Allegrini catalogo allfarm bg

Page 1

Catalogo allfarm


PRINCIPALI PUNTI CRITICI (CCP) DA DI MUNGITURA - CRITICAL CONTROL PUNTI CRITICI CRITICAL POINTS

RISCHIO RISK

CONTROLLI CHECKS

TENERE POINTS (C

FREQUENZA DEL CONTROLLO FREQUENCY OF CHECKS

PERSONALE STAFF 1. abiti di lavoro work clothing

contaminazioni contamination

abiti puliti e sanitizzati clean and sanitized clothing

2. braccia e mani arms and hands

contaminazioni contamination

lavate con saponi disinfettanti utilizzo guanti monouso wash with disinfectant soap use single-use gloves

1. verifica vacuometro vacuometer check

malfunzionamento della mungitrice milking machine malfunctioning

controllo visivo della pressione visual pressure check

prima dell’inizio della mungitura prior to milking

2. temperatura finale del latte stoccato final temperature of stored mlk

aumento carica batterica del latte increase in milk bacteria count

controllo tempo di raggiungimento della temperatura di refrigerazione del latte check of time taken for milk to reach correct refrigerated

continuamente continuously

3. verifica usura guaine sheath check

contaminazione batterica del latte e traumi alla mammella bacterial contamination of milk and trauma of the udder

stato di usura delle guaine condition of sheaths

ad ogni mungitura at every milking

4. aspirazione/stacco gruppo prendicapezzoli suction/slippage of milking cluster

caduta dei gruppi con aspirazione e imbrattamento milking cluster falls off with loss of suction and soiling

visivo visual

ad ogni mungitura at every milking

5. lavaggio impianto e tank del latte washing of equipment and milk tank

contaminazioni microbiche del latte microbial contamination of milk

verifica temperatura dell’acqua (40/60°C), durata cicli, tempo di contatto della soluzione di lavaggio (15/20 minuti), lavaggio acido una o più volte alla settimana in funzione della durezza dell’acqua, uso di acqua potabile, corretta sequenza lavaggio impianto, concentrazione detergente water temperature check (40/60°C), cycle time, lenght of contact with washing solution (15/20 minutes), acidic wash at least once a week dependent on water hardness use of drinking water, correct sequence washing of equipment, detergent concentration

ad ogni munigtura at every milking

6. sanitizzante impianto del vuoto sanitization of vacuum equipment

contaminazioni microbiche microbial contamination

pulizia linea del vuoto cleanliness of vacuum line

ogni sei mesi every six mounth

7. durezza acqua water hardness

insufficiente pulizia dell’impianto con acque dure inadequate cleaning hard water equipment

misurazione durezza dell’acqua measurement of water hardness

mensile mounthly

8. pulizia e sanitizzazione sala di mungitura cleaning and sanitation of milking stall

inquinamento da germi patogeni pathogenic pollution

verifica visiva e tamponi sulle superfici visual check and surface plugs

settimanale weekly

pulizia capezzoli e controllo primi getti cleaning of teats and checking of initial milk jets

contaminazioni batteriche del latte bacterial contamination of milk

verifica pulizia e asciugatura capezzoli check of cleanliness and dryness of teats

prima di mungere before milking

disinfezione capezzoli dopo la mungitura disinfection of teats following milking

contaminazioni batteriche esterne con conseguenti mastiti ambientali extemal bacterial contamination resulting in mastitis infection of environment

trattamento capezzoli con prodotti disinfettanti e protettivi treatment of teats with protective disinfectant products

alla fine della mungitura at the end of milking

prima di ogni ciclo di mungitura before every milking cycle

IMPIANTO DI MUNGITURA MILKING EQUIPMENT

MAMMELLA UDDER


Компания От 1945 Allegrini SpA произвежда почистващи,дезинфекциращи и козметични продукти за професионална употреба.Компанията е действаща на Италианския и международен пазар с продукти и обслужване за автомобили,професионално почистване,индустриални и специализирани сектори, като мореплаване,здравеопазване,кетъринг,хранително-вкусова промишленост и зоотехника. За повече от шестдесет години фирмата развива дейност за задоволяване на клиентските изисквания за всичко, свързано с професионалното почистване. Ето защо през последното десетилетие компанията е разширила дейността си от сегмента автомивка до промишлеността като цяло, до днешното разделяне на подразделения, фокусирани върху продукти и специфични услуги. Днес Allegrini представя продукти посветени на грижата, ръчното и професионално миене на автомобили с широка гама от продукти, които успешно преодоляване на найтежки изпитания, подкрепа за всички, избрани от самата компания. Но Allegrini също влиза ежедневно в къщи, хотели и ресторанти, предприятия и търговски площи, благодарение на своите продукти за почистване на помещения , дезинфектанти и хигиенизиращи препарати. Най-важно сътрудничеството на Allegrini е със своите бизнес партньори, чрез услугата за постоянна и навременна помощ, дейности за обучение,технически консултации с две изследователски лаборатории за анализ на нови суровини и крайни продукти,оперативно почистване и реставрация на специфични повътхности,фасади и съоръжения. Гъвкавост, опит и специфична компетентност в различни сектори правят Allegrini идеален и надежден партньор, днес, в състояние не само да отговори на всяко изискване по отношение на продукти , но най-вече при разработка на технологични иновации и решения.

1 2


Мисия / Ценности

Логото е не само лицето на компанията, но и израз на философията,потвърждение на добре обмислен избор. Този на Allegrini - "химия за околната среда" е прост и ясен: природата е вътре в мерителната колба, символ на изследователските лаборатории. Определено не е случаен избор: компанията е насочена към задоволяване на нуждите на клиентите си, изграждането на солидни партньорски връзки и производство на висококачествени химически продукти с уважение към околната среда и работниците. Бизнес философия, която нито едно химично съединение не е в състояние да се промени вече 60 години. В резултат на това,през годините, непрекъснато се присъждат потвърждения и сертификати, издавани от юридически лица и сдружения за опазване на околната среда .

2


Allegrini днес Allegrini група се състои от осем оперативни подразделения, които включват много сектори на приложение на своите продукти и услуги:

R

R

AUTO AUTO

Allegrini Auto/ Почистване и поддръжка за автомобила: Производство и разпространение на професионални продукти и препарати за почистване и поддръжка на автомобили . Техническа помощ и обучение за търговци и персонал.

R

AUTO CLEANING PROFESSIONALE AUTO R R

R R

CLEANING PROFESSIONALE AUTO R R

CLEANING PROFESSIONALE AUTO FOODPROFESSIONALE INDUSTRY CLEANING AUTO FOOD INDUSTRY CLEANING PROFESSIONALE AUTO FOOD INDUSTRY CLEANING PROFESSIONALE FOODPROFESSIONALE INDUSTRY CLEANING ALLFARM

Allegrini Cleaning Professionale/ Професионално почистване: Производство на перилни и почистващи препарати, дезинфектанти и санитизатори за къщи, хотели и ресторанти, предприятия и търговски области. Оказване на техническа помощ и обучение на персонала за почистване и бизнес компании.

R R R

R R

R

R R

R R R

Allegrini Food Industry/ Хранително-вкусова промишленост,почистване и дезинфекция: Производство и разпространение на продукти за почистване и дезинфекция на помещения и машини, специфични за всеки етап на преработка в хранително-вкусовата промишленост. Услуги за техническа помощ и обучение на персонала в хранително-вкусовата промишленост.

R

FOOD INDUSTRY ALLFARM CLEANING PROFESSIONALE R

R

ALLFARM FOOD INDUSTRY FOOD INDUSTRY amenities ALLFARM R R

R R R

amenities ALLFARM FOOD INDUSTRY

Allegrini Allfarm/ Химически продукти за фермата: Производство на препарати и дезинфектанти, интегратори и продукти за здравето на животните, хигиената вимето превенция на копитни заболявания. Техническа помощ и обучение за селскостопански и животновъдски персонал.

R R

R R R

R R R

R R

R R R

R R R

R R

R R

R R R

amenities ALLFARM ALLFARM amenities amenities ALLFARM amenities SAFETY amenities SAFETY

amenities SAFETY

SAFETY SERVICE

R

SERVICE SAFETY SAFETY SERVICE

R R

R

R

Allegrini Nautical/ Мореплаване: Гама продукти специално разработени за почистване, поддръжка и защита на плавателни съдове и техните аксесоари вътрешно външно оборудване. Обучителни курсове на място за професионален персонал.

SERVICE SAFETY

R

R R

Продукти за Хотел и СПА: Производство на козметични продукти, опаковани и бутилирани за еднократна употреба за хотелски вериги, авиокомпании, спедиторски компании, центрове за красота, СПА центрове и др. Техническа помощ и обучение за хотелски персонал.

SERVICE SAFETY SERVICE SERVICE

R

SERVICE

Allegrini Safety/ Облекла и устройства за Безопасност: Производство и търговия на изделия за предотвратяване на злополуки,облекла,обувки, инструменти за защита на ръце, дихателните пътища,зрение, слух и комплекти за първа помощ . Обучение по безопасност и задължително изпълнение в съответствие с:“Униформа на сигурността“.

Allegrini Service/ Обслужване: Подбор и разпространение на допълващи се продукти, като оборудване, аксесоари и други специфични продукти за професионални работници.Подготвителни курсове на място за професионалисти.

3


Allegrini за... Цели и инструменти за сътрудничество Като партньор на ELECTROLUX,важна компания на италиансия и международен пазар, Allegrini основно предоставя продукти, услуги, възможности и опит постигнат през годините. Основната цел е да се превърне в надежден, компетентен и ефикасен партньор за ELECTROLUX , който не само да предоставят продукти, но е готов да си сътрудничи с пълно обслужване на краткосрочните и средносрочните проекти на ELECTROLUX в сферата на почистващите препарати. Allegrini, преди всичко,желае да предостави на ELECTROLUX качеството и безопасността на своите продукти, но също така и да предложи това, което ще се утвърди, в панорамата на индустриални партньори, като професионален препарат, или друго, поредица от услуги предоставяни от една компания.

Allegrini може да предостави: Производство Логистични и потребителски услуги Техническа помощ Обучение Технически консултации и иновативно партньорство Изследване и развитие Политика за иновации за околната среда Партньорство и препоръки

4


Производство В Allegrini, производството е напълно автоматизирано,с електронно контролирано дозиране и оборудване за смесване последно поколение. Напълно автоматизирано управление на производствения процес, наблюдаван от ръководители на производството, прави възможно да използват смесители в постоянен цикъл, с повишен продуктивен капацитет. Инвестицията в областта на технологиите и непрекъснато оптимизиране на производството, често извършвано от вътрешни техници, дава резултати за постигане на перфектно съотношение качествоцена, в съответствие с изискванията на клиента и с вдъхновяващия принцип за избор на технически и продуктивни възможности: "гъвкавост и непрекъснато усъвършенстване." В помещенията на Grassobbio (BG) контролираме продуктивността на повече от 3000 различни формули за общ капацитет 150 тон на ден готов продукт.

5


Услуги Логистика и клиенти Благодарение на десетгодишнито си присъствие на на италианскя и международня пазар, Allegrini е в състояние да предостави редовни и ефикасни логистични услуги на своите клиенти, които се справят с всеки свързан с продуктите проблем, като например транспорт, складиране и митническо оформяне за собствените си или клиентски етикети.Международното присъствие със собствени клонове, в някои ключови страни, за международна логистика и управление на митниците като Съединените Американски Щати, Русия, Швейцария и историческите търговци на дребно във всички европейски страни,гарантира на Allegrini пълно присъствие на пазара с ефективни и навременни услуги. Клоновете и международни сътрудничества гарантират правилното управление на техническите изисквания и сертификати особено по отношение продуктовите съставки, които могат да се различават при отделните нации.

Услуги за техническа поддръжка Ръководството на производствения цикъл не завършва с доставката до клиента, но продължава с непрекъснато, техническо обслужване, услуга, която е истинска добавена стойност в сътрудничество с Allegrini. Всъщност днес, наличието на ефикасен продукт е от съществено значение, както и правилното им използване от обучени работници, които могат да разполагат с информация и подходяща помощ. През годините, опитът на Allegrini в сектора за почистване и защита на автомобили, дава възможност да се изгради доказана система за техническа помощ за дилъри ,която се прилага във всички останали сектори, включително промишленост, хотелиерство, хранене, здравеопазване и зоотехника. Затова компанията в момента предоставя "на място"търговска и техническа помощ от специализирани техници,включително подробен анализ на оперативните методи и продукти,технически и търговски консултации, както и подкрепа по време на въвеждане и обучение на персонала.

6


Технически консултации и иновативно партньорство Компанията предоставя,своето планиране и производствен опит на нови продукти или суровини за почистващи препарати и козметика на разположение на клиентите, с цел идентифициране на производствени решения или по-ефективни инсталации.Всъщност сътрудничеството с клиенти се разширява до обсъждане на нови решения за доставка на продукти или нови инструменти за почистване.Недоволството от инструмент за почистване или продукт, често става от съществено значение за подобряване на производството. Обучение Allegrini осигурява обучение и персонални опреснителни курсове за работниците ,с цел да използват потенциала на продуктовата гама и да стимулират потребителите за по-ефикасно използване на продуктите. Обучителни курсове се провеждат на място при клиента или с демонстрации в централния офис в Grassobbio (BG), използвайки вътрешни инструктори или благодарение на сътрудничество с квалифицирани външни специалисти, които работят с компанията в продължение на години. Обученията се отнасят до специфични курсове за продукти, регулиране на смесители, пречистване или обработка на водите, периодично актуализирани обучения относно правила, закони, постановления (ADR, HACCP, Закон 626, и т.н.), но и обхващат други въпроси, които стават все поважни за правилното обучение на персонала, като, например, маркетингови обучения за повишаване на рентабилността на инсталациите или обучителни курсове за персонала все още не посветен в почистването.

7


DEVELOPMENT Иновации при 360 °, при пълно зачитане на околната среда, е в съответствие с принципа на качеството в хармония с природата.Това е целта на подразделрнието за Изследване и Развитие на Allegrini SpA. Всеки продукт е резултат от тежки експлоатационни тестове и на шестдесет години на обучение в сътрудничество с най-квалифицираните универиситети и институти: иновации по отношение на околната среда,която от шестдесет години е в основата на бизнес стратегията на компанията често съобразена със законодателството. Днес ангажиментът е превърнат в специализирана лаборатория, която да проучва нови формули и смеси с налични в природата суровини, да отговаря на клиентските технически и икономически приложения. Желанията на клиентите са удовлетворени с цел осигуряване на ефективни отговори в най-кратки срокове. Но истинското пулсиращото сърце на Allegrini за иновациите и научните изследвания е Research Centre Chemical, един от малкото в Италия, собственост на частна компания, резултат на значителни инвестиции за последните пет години. Водещата философия на Allegrini по тази важна стратегия е ясна и в съответствие с ценностите на компанията. Устойчивото развитие, основният елемент на технологичния напредък, налага химическа наука и, следователно, компаниите играят основна роля в превръщането на старите технологии в нови, чисти процедури,в планирането на нови продукти и нови екосъвместими методи. Изследователският център работи в продължение на няколко години върху развитието на материали, използвани за почистващи препарати с ниско въздействие върху околната среда,получени от растителни суровини. Основната цел е да се заменят сегашните петролни, повърхностно активни вещества с естествени, получени чрез възобновяеми източници. Проектите за научни изследвания, свързани с естествените детергентни вървят заедно с дейността за развитие на нови суровини за "чист детергент",някои от които вече са получили сертификат ICEA за техния чист произход.

8


Самият изследователски център, вече получил сертификат ICEA,осигурява чисти суровини за света на натурална козметика. Центърът използва някои от найсложните технически инструменти за химически изследвания, като например реактори за естествен синтез,оборудване за молекулярен анализ (Gas-mass, HPLC) Подпомага себе си в особено точния процес за обработка на суров материал, който започва с обезпечаването на полуобработени продукти, идващи от сертифицирани биологични източници и чисти култури, които завършват на 100% рециклирането и използва слънчевата енергия за експлоатацията на централата.

9


Политика за иновации за околната среда

Сертификати за качество Allegrini S.p.A. притежава сертификат ISO 9001: 2008.За да подобри отношението към околната среда, от своите дейности, продукти и услуги Allegrini кандидатсва за спечелване на ISO 14000.Въпреки че,ангажимента към качеството и околната среда не се изчерпва със сертификати. Още от шейсетте години компанията се откроява с проучването на решения за създаване на почистващи препарати с минимално въздействие върху околната среда и зачитане на законодателство. Тя е сред първите компании в Италия за производство на био-разградими почистващи препарати.

Награди, технологични иновации и приз за екология През 1985 год. стартира нова марка на компанията,която е създадена по повод четиредесет годищната и дейност.Новият бранд съдържа концепцията за химия за околната среда и се ангажира за реализация на химически продукти безвредни за околната среда. През 2000 год. Allegrini получава наградата на област Ломбардия за иновация в намаляване на отпадъците от опаковки.

10


През 2001 год. Legambiente, the Polytechnic of Milan и Bocconi University присъждат наградата "Иновативен приятел на околната среда" на Allegrini за "Casa Quick " проект, посветен на доставка на препарати до дома.

През 2002 год. Allegrini е удостоенa с наградата на Legambiente, the Polytechnic of Milan и Bocconi University " Иновативен приятел на околната среда " за новия продукт Kleanfuel, екологична добавка за дизелови двигатели.

През 2007 год. Allegrini стартира "ALL MIX" на пазара, иновативен метод за опаковане ,чрез електронна система за разреждане на концентрирани продукти, които позволяват да се ограничат транспортните разходи с максимално зачитане на околната среда.

През 2006 год. Allegrini патентова парфюм корк за продукти, предназначени за GD и GDO и получава награда за технологична иновация на изложението за изобретения в Женева.

През 2009 год. зоотехническото подразделение на Allegrini представя на пазара ефективно и лесно решение на проблема с канализационните нитрати, предоставя радикално намаляване на отлагания от нитрати и канализационна дисперсия в земята. В зоотехнически сектор Allegrini също се фокусира върху по-естествен и иновативен метод, който увеличава производството на метан в инсталациите за биогаз.

11


The Ecolabel line

През 2006 Allegrini затвърждава своята устойчива ангажираност и стартира нов сертификат “Ecolabel”:обща марка за екологично качество, за да могат европейските потребители да избират екологични продукти и услуги ,които на вредят на околната среда. Продуктите с “Ecolabel” покриват тежките екологични критерии, налагани от Европейския съюз във всички аспекти на жизнения цикъл на продукта (от производството до остатъчното изхвърляне). Диапазонът “Ecolabel” на Allegrini включва почистващи препарати за всякакви нужди, формулирани с повърхностно активни агенти, получени от суровини от растителен произход. Продуктите с “Ecolabel” сертификат гарантират минимално въздействие върху водната флора и фауна, намаляването на опасни вещества, минимално използване на пластмасови контейнери и сведено до минимум замърсяване на водата.

Бизнес и отношение към околната среда

100% energia pulita

Ежедневният ангажимент, да създава продукти и решения и да свежда до минимум замърсяването, доколкото е възможно , също е екологичната политика на производствения център, които се ангажира да ограничи въздействието върху природата от своите дейности. Приоритетите на Allegrini включват технологични подобрения, като намаляването на експлоатация на ресурсите, т.е. водата и електрическа енергия. За тази цел, компанията в момента работи върху фотоволтаичен проект, който, благодарение на използването на възобновяеми източници, ще ги направи независими до 80% от потреблението на

електроенергия. 12


Партньорство и Препоръки ENI ENI са избрали Allegrini, като водещ партньор в света на продуктите за "автомивки", за да осигуряват на дилърите иновативна и пълна гама от почистващи препарати и да отговарят на изискванията за качество на клиентите си,при най-добрите условия на пазара. Споразумението с Allegrini съчетава предоставянето на всички основни продукти на редовна и гъвкава доставка и периодична помощ, за да проверка на правилното калибриране на миещите система. Ръководителите на Eni в отдела за масла могат да се възползват от гарантирана гама почистващи препарати, предназначени за поддръжка на инсталациите и изискванията за продуктите.

Gruppo Volkswagen Allegrini работи с Volkswagen Group Italy вече повече от 26г. създавайки специфични продукти с марката VW, които се предлагат на пазара в официалната мрежа на групата за аксесоари и резервни части. Програмата за партньорство “Stop&Go” включва и управлението на цялата верига за снабдяване с продуктите.

Citta del Vaticano Allegrini бе избран за компания -партньор в снабдяването на продукти, методи, процедури и обучение на почистващия персонал на Ватикана, където Папата живее и работи.

Heineken Престижна компания, с международното значение,с която Allegrini влиза в партньорски взаимоотношения преди много години,като се включва в определен проект и реализация / производство на продукти със собствена марка за почистване и поддръжка на отворен тип машини.

13


Policlinico A. Gemelli Като си сътрудничи с Policlinico A. Gemelli в Рим,Allegrini приема предизвикателството и ангажимента за високо постижение: проучване и създаване на PMC(МХБ) ( Медико-хирургически биоцид ) специфичен за почистване и дезинфекция, като по този начин за решаване на проблем, свързан с почистване на помещения,като операционни зали и други важни области,поддържани от болничния персонал.

GRUPPO DUSSMANN Dussmann group, лидер в сектора и ангажиран да доставя качество, също избра Allegrini като ключов партньор за извънредни дейности по поддръжка, като например почистване, реставрация на фасади,прозорци,исторически и престижни сгради, търговски и промишлени сгради. За Dussmann, Allegrini е компетентност и опит в предоставянето на продукти, но най-вече на качеството и професионализъм при изпълнение на работи по почистване изключителните характеристики на Allegrini.

S.A.C.B.O. (Компанията за управление на летище Орио ал Серио в Бергамо). Технологични и ефикасни решения, свързани с особено внимание към околната среда: това са ключовете, които позволяват на Allegrini да си сътрудничат с SACBO в предоставянето на продукти,които да осигуряват и гарантират поддръжката на писти, независимо от метеорологичните условия.

AMBASCIATA d’ITALIA a Mosca Благодарение на сътрудничеството с филиалът на Allegrini в Русия, компанията отговаря на най-строгите и щателени технически изисквания на правителството в московска област,собственик на сградата, както и тези на италианското правителство и се ангажира с почистването и възстановяването на фасадата на италианското посолство в Москва.

14


Качество на млякото За повече от 60 години ALLEGRINI е символ за хигиена и качество. Хигиената и качеството, които са резултат от постоянни научни изследвания в нашите лаборатории и строги изпитания,които се провеждат в най-добрите ветеринарни клиники и университетски институти по цял свят,за да гарантират най-доброто качество за потребителя. Качеството на млякото е по-важно от всякога и дори може да бъде предпоставка за оцеляване в сектора на производство и преработка на мляко. С въвеждането на директиви 92/46 и 93/43, Европейският съюз е наложил стандарти, валидни за всички млеко-производители в общия пазар. Те засягат различни аспекти на хигиената и здравето, като и нивото на микроби, които не трябва да надвишават 100 000 микроби на милиметър мляко и титър на соматични клетки, който трябва да бъде под 400 000 клетки на милиметър мляко. Въпреки това, производството на качествено мляко е не само задължение, но също така е източник на повишаване на доходите за млекопроизводителите, зависими от дефиницията,че цената зависи от качеството на млякото. ПОВЕЧЕ ХИГИЕНА = ПО-ВИСОКА ВЪЗВРЪЩАЕМОСТ ALLEGRINI, са постоянно ангажирани с намиране на отговори на въпросите, свързани с качеството на млякото, чрез своето подразделение ALLFARM. Предоставя, на животновъдите с опит , продукти и специализирани хигиенни програми за производство на висококачествено мляко, осигурява изцяло многофункционално, професионално обслужване за оптимизиране на разходите и увеличаване на приходите.

15


16


Съдържание:

pag. 20

Пред доене

pag. 22

След доене

pag. 27

Алкални препарати

Степен на пенливост:

pag. 29

Кисилина за премахване на котлени отлагания

ниска-средна-висока-няма

pag. 31

Пенливи препарати/препарати за котлени отлагания

pag. 32 pag. 35 pag. 36 pag. 44 pag. 46

0

7

14

pH 7

medio

pH стойности: <6=киселинно pH 6><7=неутрално pH >7=алкално pH ( n.a.=неприложимо )

Санитизатори и дезинфектанти Седалищно заболяване-превенция и грижа Горещ

Други продукти

Околна температура

Препарати за лична хигиена Аксесоари

Желаем да ви информираме,че: 1.Продуктите и/или опаковките подлежат на промяна поради осъвременяването им. 2.Нивото на продуктите варира според тяхната тежест и плътност. 3.Нюансите на цвета на някои от продуктите на Allegrini може да се променят,поради наличие на сурови материали от растителен произход, без това да променя качеството и действието на продуктите.

17


Продукт

Разфасовки

Концентрация

Характеристики

Упореба

DIXIFOAM

det.schiumogeno (clorexidina 2500 ppm)

pre-dipping

20 kg - 200kg - 1000 kg

T.Q.

ALLFOAM

det.schiumogeno (ac.lattico e pro-vitamina B5)

pre-dipping

20kg - 200 kg

T.Q.

SANITOWELS

salviettina UMIDIFICATA con clorexidina

pre-dipping

2 secchi X 800 strappi

1 STRAPPO/CAPO

MAMMITOWEL

salviettina da inumidire con MAMMIGUARD

pre-dipping

secchio 50 pezzi

SALVIETTINA LAVABILE

MAMMIGUARD

det. schiumogeno liquido (clorexidina 1200ppm)

pre-dipping

20 kg

1-5%

SANITIZZANTE CAPEZZOLI

det.liquido sanitizzante (clorexidina 5000ppm)

pre-dipping (SPRAY)

20 L - 200 L - 1000 L

T.Q.

IODCAP LD

sanit.IODOFORO (3300ppm) a MEDIA VISCOSITA’

post-dipping (FILMANTE-SPRAY)

20 kg - 200 kg

T.Q.

IODOCAP 5000 LD

sanit.iodoforo (5000ppm) A MEDIA VISCOSITA’

post-dipping (FILMANTE-SPRAY)

20 kg - 200 kg

T.Q.

IODOCAP HV

sanit.IODOFORO (3300ppm)

post-dipping (FILMANTE)

20 kg - 200 kg - 1000 kg

T.Q.

IODOPEL

sanit.IODOFORO (3000ppm) con PELLICOLA PELABILE

post-dipping (FILMANTE)

20 kg

T.Q.

IODOPVP

sanit.IODOFORO (3000ppm) con PVP

post-dipping (FILMANTE LEGGERO-SPRAY)

20 L - 200 L - 1000 L

T.Q.

IODOPVP FILM

sanit.IODOFORO (3000ppm) con PVP

post-dipping (FILMANTE)

20 L - 200 L

T.Q.

LACTOALL

sanit.con AC.LATTICO (4%)

post-dipping (FILMANTE)

20 kg - 200 kg - 1000 kg

T.Q.

LACTOALL LQ

sanit.con AC.LATTICO (4%)

post-dipping (NON FILMANTE-SPRAY)

20 kg - 200 kg

T.Q.

LACTOIOD HV

sanit.IODOFORO (2500ppm) con AC.LATTICO

post-dipping (FILMANTE)

20 kg - 200 kg

T.Q.

OZONALL GEL

sanit.lenitivo con OLIO OZONIZZATO

post-dipping (FILMANTE)

10 kg

T.Q.

SANITIZZANTE CAPEZZOLI

sanit. LIQUIDO (clorexidina 5000ppm)

post-dipping (NON FILMANTE-SPRAY)

20 L - 200 L - 1000 L

T.Q.

UFDIN

sanit.con CLOREXIDINA (5800PPM)

post-dipping (FILMANTE)

20 L - 200 L

T.Q.

VELOCLORAMIN

sanit.con TOSILCLORAMIDE SODICA

post-dipping (FILMANTE)

10 buste (50g)

1 BUSTA (50g)/5 L H20

VELOSAN HV

sanit.con ALCOOL BENZILICO (3%)

post-dipping (FILMANTE)

20 kg - 200 kg

T.Q.

Пред доене

След доене

DETERGENTI ALCALINI / ALKALINE DETERGENTS ALLSAN DAY

det.caustico molto ossidante (CLORO ATTIVO 6%)

impianti CIP e attrezzature

25 kg - 220 kg - 1200 kg

0,5-1,5%

CM-CIP

det.caustico a bassa schiuma specifico acque dure

impianti CIP

25 kg - 200 kg - 1200 kg

0,5-2,0%

CIP DETERGENTE

det.caustico non schiumogeno

impianti CIP

25 kg - 1200 kg

0,5-3,0%

DPM-L

det.disinfettante (CLORO ATTIVO 3,7%)

impianti CIP e attrezzature

20 L - 200 L - 1000 L

1%

DISINCROSTANTI ACIDI / ACIDIC DESCALERS CIP DISINCROSTANTE

disincrostazione impianti CIP

impianti CIP e attrezzature

25 kg - 220 kg - 1200 kg

0,5-3%

DESCAL

disincrostante tamponato ed inibito

impianti, attrezzature,tubazioni,caldaie, ecc.

25 kg

1-5%

DM-7

miscela acidi inorganici

impianti CIP e attrezzature

25 kg

0,5-3%

DM-7 SUPER

disincrostante a base fosforica

impianti CIP e attrezzature

25 kg - 220 kg - 1200 kg

0,5-3%

DETERGENTI / DISINCROSTANTI SCHIUMOGENI / FOAMING DETERGENTS/DESCALERS DETERGENTE SCHIUMOGENO

sostanze alcaline+tensioattivi

pareti, pavimenti, attrezzature, ecc.

4pz da 5kg - 20 kg

1-5%

CLORO-FOAM

cloroattivo (2,5%)

pareti, pavimenti, attrezzature, ecc.

20 L - 200 L

1-5%

ACID FOAM

rimozione residui inorganici e calcare

pareti, pavimenti, attrezzature, ecc.

25 kg

1-5%

SANITIZZANTI E DISINFETTANTI / SANITIZERS AND DISINFECTANTS FENODIS

disinfettante fenolico ad AMPIO SPETTRO

sup.dure, pavimenti, pareti, gabbie, mangiatoie, ecc.

20 L

0,5-1%

CLORACTIV

sanitizzante CLOROATTIVO

sup.dure, pavimenti, impianti , attrezzature

25 kg

0,5-2,5%

FIVE SUPER SANITIZZANTE

disinfettante acido fortemente OSSIDANTE con

impianti, attrezzature e materiali metallici vari

25 L

0,2-0,5%

AC.PARACETICO JAMINAL

sanitizzante ai SALI QUATERNARI D’AMMONIO

da utilizzare su superfici già pulite

4pz da 5 L

1-2%

SEPTIC

sanitizzante IODOFORO

pareti, pavimenti, tavoli da lavoro, ecc.

4pz da 5 L

0,2-0,5%

ACTIPOWDER

sanitizzante in POLVERE CLOROATTIVO

per lettiere e cuccette

sacco da 20 kg

70-80 gr/mq

18


CONCENTRAZIONE D’USO PREVENZIONE E CURA DELLE MALATTIE PODALICHE / PREVENTION AND CARE OF BREECH DISEASES PRODOTTO

CARATTERISTICHE

UTILIZZO

FORMATO

SANITIZZANTE PODALICO

sanitizzante con ALDEIDE GLUTARICA, RAME E ZINCO

bagni podalici in apposite vasche per pediluvio

25 kg - 220 kg - 1100 kg

2-5%

ALDEIDALL PLUS 20

sanitizzante con ALDEIDE GLUTARICA

bagni podalici e sanitizzazione strumenti e

20kg

1-6%

CICATRIZZANTE per ferite, eczemi, ustioni

flacone 300 ml

T.Q.

coadiuvante per edemi mammari,

tubetto da 500 ml

T.Q.

12 applicatori da 10 ml

T.Q.

superfici SERFRANS

coadiuvante nei processi riparativi

PRODOTTI VARI / VARIOUS PRODUCTS UDDERMINT

crema lenitiva per la mammella con OLIO DI MENTA

infiammazioni, ingorghi, teliti, ecc. ALLGREEN GEL TWIN

GEL FITODERIVATO antibatterico, antinfiammatorio

coadiuvante per MASTITE ED INFIAMMAZIONI MAMMARIE

ALL NO CELL

mangime complementare minerale

riduzione incidenza MASTITI AMBIENTALI

sacco da 25 kg

100-150gg

CELL ALL

fitoderivato

coadiuvante riduzione cellule somatiche

4pz da 50 ml

5ml per 5gg

NATURALL IMMUNITY

mangime complementare

coadiuvante riduzione cellule somatiche

25 kg

100g/capo per 15gg

NATURALL IMMUNITY LIQUIDO mangime complementare liquido

coadiuvante riduzione cellule somatiche

cubitainer da 25 kg

50g/capo per 20gg

FLUALL

mangime complementare in polvere

coadiuvante come antiperitico e analgesico

sacco 25 kg

30-40g per 7gg

METRALL

mangime complementare in compresse

prevenzione chetosi post-partum

blister da 36 comprese

8 compresse/12 ore per 3gg

DIARALL

fitoderivato per FORME DIARROICHE

combatte forme enteriche per vitelli lattanti

secchi da 2kg

1g/kg peso vivo

ALL NO WORM

mangime minerale in blocchi

coadiuvante per infestazioni di parassiti

2 blocchi da 10kg

ad libitum

ALL BLOCK

mangime minerale in blocchi

blocco da 25kg

ad libitum

SILOACID

conservante acido per INSILATI

20 kg - 200 kg

3 L/ton.di foraggio

FITOENZIMALL 4000

fitoenzimatico per la RIDUZIONE DEGLI ODORI

25 kg

50-80 ml/mq scarto liquido

ENZIMALL CH4

additivo batterico METANOPRODUTTORE

da inoculare nel digestore

secchio 10 kg

dosaggio variabile

ENZIMALL NH4

additivo batterico per degradare NITRITI e NITRATI

da inoculare nelle vasche di stoccaggio

secchio 10 kg

dosaggio variabile

gastro-intestinali coadiuvante per abbassamento cellule somatiche migliora appetibilità e valore energetico del foraggio da inoculare in pozzetti,vasche stoccaggio e abbeveratoi

liquami ENZIMALL POULTRY

additivo batterico per il trattamento delle LETTIERE AVICOLE

da distribuire uniformemente sulle lettiere

secchio 10 kg

dosaggio variabile

ENZIMALL HORSE

additivo batterico per il trattamento delle LETTIERE EQUINE

da distribuire uniformemente sulle lettiere

secchio 10 kg

dosaggio variabile

ENZIMALL FARM

additivo batterico per il trattamento delle LETTIERE BOVINE

da distribuire uniformemente sulle lettiere

secchio 10 kg

dosaggio variabile

PANEL CLEANER

detergente-disincrostante autoasciugante per PANNELLI

distribuire uniformemente e risciacquare

4pz da 5 kg

10%

distribuire uniformemente

12 pz da 1 L

8-10ml per mq

SOLARI P 100 PROTECTOR

formulato PROTETTIVO per superfici silicee

PRODOTTI PER GLI OPERATORI / PRODUCTS FOR OPERATORS MANIGUARD SANITIZZANTE

sapone liquido con clorexidina

detergente neutro con sanitizzante

4 pz da 5 kg

1/2 dosi

MANIGUARD CREMA

crema dermo-protettiva

crema idratante effetto barriera

30 flaconi da 300 ml

senza risciacquo

MANIGUARD GEL

gel abrasivo

gel abrasivo pulizia mani

4 latte da 4 L

1/2 dosi

PRIMAGEL PLUS

gel disinfettante per l’igiene delle mani

gel alcolico rapida azione

30 flaconi da 300 ml

senza risciacquo

ACCESSORI / ACCESSORIES NUOVO SCHIUMIX PROFESSIONAL BICCHIERINO PRE-DIPPING BICCHIERINO POST-DIPPING RUBINETTO TAN 20kg RUBINETTO TAN 200kg PETTORINA MUNGITORE NEBULIZZATORE SCHIUMOGENO 25 L

19


Пред доене DIXIFOAM

0

7

14

pH 6

medio

Налични разфасовки: туба 20кг. варел 200кг. – 1000кг.

IT_Detergente schiumogeno liquido contenente clorexidina con elevata azione igienizzante ed ammorbidente, particolarmente indicato per la pulizia dei capezzoli degli animali da latte prima della mungitura (pre-dipping). GB_Liquid foam detergent with chlorhexidine which have a high hygenizing and softening action, peculiarly indicated to clean the teats of dairy cattle before dipping. FR_Détergent emulsifiant liquide contenant chlorhexidine avec une élevée action sanitisante et adoucissante, particulièrement indiqué pour la propreté des trayons des animaux lactifères avant la la traite (pre-dipping). DE_Flüssiges, Schaum bildendes Reinigungsmittel mit Chlorhexidin, mit hoher Reinigungskraft weich machend, besonders geeignet für die Reinigung der Milchtierzitzen vor dem Melken (Pre-Dipping). PT_Detergente liquido espumoso á base de clorexidina com elevada acção higienizante e amaciadora,particularmente indicado para a limpeza de têtos dos animais de leite antes da ordenha (pre-dipping). ES_Detergente espumoso líquido que contiene clorexidina, con elevada acción higienizante y suavizante, particularmente indicado para la limpieza de los pezones de los animales de leche antes del ordeño (pre-dipping) BG_Почистващ препарат с течна пяна с хлорхексидин,който има високо хигиенизиращо и омекотяващо действие, специално подбран за почистване на вимето при млекодайни животни преди доене

ALLFOAM

0

7

14

Налични разфасовки: туба 20кг. варел 200кг.

IT_Detergente liquido a schiuma attiva con elevata azione igienizzante ed ammorbidente, particolarmente indicato per la pulizia dei capezzoli degli animali da latte prima della mungitura (pre-dipping). GB_Liquid detergent with active foam granting an elevated hygenizing and softening action, peculiarly indicated to clean the teats of dairy cattle prior to dipping. FR_Détergent liquide en mousse active avec une élévée action hygienique et assouplissante, indiqué sourtout pour le nettoyage des trayons en pré-dipping. DE_Reinigungslösung mit aktivem Schaum und höher hygienischer und erweichender Wirkung. Sehr geeignet für die Reinigung der Milchvieh-Brustwarzen vor dem Melken. PT_Detergente liquido de espuma activa com elevada acção higienizante e amaciadora, particularmente indicado para limpeza dos tetos de animais de leite antes da ordenha (pré dipping). ES_Detergente liquido con espuma active y elevada acción hygienizante y suavizante, peculiarmente indicado para la limpieza de las ubres de los animals de leche, antes del ordeño (pre-dipping). BG_Течен препарат с активна пяна предоставящ повишено хигиенизиращо и омекотяващо действие,специално подбран за почистване на вимето при млекодайни животни преди доене.

SANITOWELS

Налични разфасовки: кофа с 800 листа(2бр. в кашон) - резервни 800 листа(2бр. в кашон)

IT_Rotolo di carta a strappi imbevuto con soluzione detergente-sanitizzante per la pulizia in pre-dipping dei capezzoli degli animali da latte. GB_Roll of tear-off paper soaked in sanitizing cleaner for pre-dipping cleaning of the teats of dairy animals. FR_Rouleau de papier imbibé d’une solution détergente - désinfectante “pré-dipping” pour le nettoyage des trayons des animaux à lait. DE_Zerreissbare Papierrolle, getränkt mit reinigender, sterilisierender Lösung für die Desinfektion der Zitzen von Milchtieren. PT_Rolo de papel picotado embebido em solução detergente-desinfectante para a limpeza em pré-imersão dos úberes dos animais de leite. ES_Rollo de papel para arrancar en servilletas, humedecido con solución detergentedesinfectante para la limpieza e higiene de los pezones de los animales de leche, antes de ordeño (pre-dipping). BG_Хартия ,на ролка за късане,напоена с хигиенизиращ препарат,за почистване на вимето на млекодайните животни преди доене.

20


MAMMITOWEL

Налични разфасовки: кофа с 50бр.

IT_Salvietta lavabile da inumidire con soluzione di MAMMIGUARD PLUS per la pulizia in pre-dipping dei capezzoli degli animali da latte. GB_Washable towel to be soaked in mammiguard plus solution for cleaning the teats of dairy cattle prior to dipping (pre-dipping). FR_Serviette lavable à humecter avec solution de mammiguard plus pour le nettoyage en pré-dipping des trayons. DE_Waschbares Tuch zum tränken mit mammiguard plus für die Reinigung in vor-dopping der Zitzen von Milchtieren. PT_Toalhete lavável para humedecer com solução de mammiguard plus para a limpeza em pré-dipping dos úberes de animais de leite. ES_Servilleta lavable limpiadora de ubres para pre-humedecer con la solución mammiguard plus, antes del ordeño (pre-dipping). BG_Миеща се кърпа,която се накисва в разтвор Mammiguard plus , за почистване на вимето на млекодайни животни преди доене.

MAMMIGUARD

Налични разфасовки: туба 20кг.

IT_Detergente liquido neutro leggermente profumato, ad elevata azione igienizzante ed ammorbidente, particolarmente indicato per la pulizia dei capezzoli degli animali da latte prima della mungitura (pre-dipping). GB_Neutral lightly perfumed liquid detergent, with hygienist and softening action. Highly recommended for the pre-dipping cleaning of the dairy animal’s teats. FR_Détergent liquide neutre légèrement parfumé, action hygienisante et adoucissant élevée, particulièrement indiqué pour le nettoyage des trayons de bétail laitier après la traite (predipping). DE_Leicht duftender, neutraler Flüssigreiniger mit hoher antibakterieller und erweichender Wirkung, besonders angezeigt für die Reinigung der Brustwarzen der Milchtiere vor dem Melken (Predipping). PT_Detergente liquido neutro ligeiramente perfumado, de elevada ação higienizante e emoliente, particularmente indicado para a limpeza dos tetos dos animais de leite antes da ordenha (pré-dipping). ES_Detergente líquido neutro ligeramente perfumado, alta acción de limpieza y de ablandamiento, especialmente adecuado para la limpieza de las ubres de animales lecheros antes del ordeño (pre-inmersión). BG_Неутрален, леко ароматизиран, течен препарат с почистващо и омекотяващо действие. Препоръчва се за почистване на вимето на млекодайни животни преди доене.

SANITIZZANTE CAPEZZOLI

0

7

14

pH 5,5

medio

Налични разфасовки: туба 20кг. – варел 200кг. – 1000кг.

IT_Disinfettante e protettivo liquido contenente clorexidina e lanolina ideale nel trattamento spray dei capezzoli in pre e post-dipping. GB_Teat disinfecting and cleansing liquid with chlorhexidine and lanolin base which is ideal for the spray treatment of teats in both pre and post-dipping operations. FR_Désinfectant et protecteur liquide contenant chlorhexidine et lanoline, idéal dans le traitement à vaporisation des trayons pendant le pré et le post-dipping. DE_Chlorhexidin und Lanolin enthaltende desinfizierende Pflegeflüssigkeit, ideal zur Spraybehandlung der Zitzen beim vor- und nach-dipping. PT_Líquido desinfectante e protector, contendo clorexidina e lanolina, ideal no tratamento por pulverização dos úberes antes e depois da ordenha. ES_Líquido desinfectante y protector con clorexidina y lanolina ideal para el tratamiento con pulverización de las ubres antes y después del ordeño (pre y post-dipping). BG_Течен препарат, за почистване и дезинфекция на вимето,съдържащ хлорхексидин и ланилинова основа,подходящ за напръскване на вимето преди и след доене.

21


След доене IODOCAP LD

Налични разфасовки: туба 20кг. – варел 200кг.

IT_Sanitizza i capezzoli abbattendo la carica batterica che è la principale causa di infezioni alla mammella. GB_Sanitizing product for teats. It reduce the bacterial charge that is the main cause of teat’s infection. FR_Désinfecte les trayons en abattant la charge bactérienne qui est la cause principale d’infections à la mamelle. DE_Macht die Brustwarzen keimfrei und reduziert die Bakterien, die die Hauptursache für Infektionen am Euter sind. PT_Desinfeta os tetos diminuindo a carga bactérica que é a principal causa de infecções no úbere. ES_Desinfecta los pezones reduciendo la carga bacteriana, que es la principal causa de infección de las mamas. BG_Дезинфекциращ продукт за вимето. Намалява бактериалното натрупване, което е основната причина за инфекция на вимето.

IODOCAP 5000 LD

Налични разфасовки: туба 20кг. – варел 200кг.

IT_Sanitizza i capezzoli abbattendo la carica batterica che è la principale causa di infezioni alla mammella . Ad elevato contenuto di iodio. GB_Sanitizing product for teats. It reduce the bacterial charge that is the main cause of teat’s infection with high content of iodine. FR_Déterge les trayons en abattant la charge bactérienne qui est la cause principale d’infections à la mamelle. DE_Macht die Brustwarzen keimfrei und reduziert die Bakterien, die die Hauptursache für die Euterinfektionen sind. PT_Desinfeta os tetos diminuindo a carga bactérica que é a principal causa de infecções no úbere. ES_Desinfecta los pezones reduciendo la carga bacteriana, principal causa de infección de la mama. BG_Дезинфекциращ продукт за вимето с високо съдържание на йод. Намалява бактериалното натрупване, което е основната причина за инфекция на вимето

IODOCAP HV

Налични разфасовки: туба 20кг. варел 200кг. – 1000кг.

IT_Prodotto appartenente al gruppo degli iodofori. Negli iodofori , lo iodio elementare è associato in forma complessa con sostanze, definibili vettori, che lo rendono solubile in acqua, ne aumentano la facilità di penetrazione nei substrati organici eliminando nel contempo le proprietà corrosive ed irritanti dello iodio libero. GB_The product is in the group of the iodophors. In iodophors, the elementar iodine is associated in complex form with substances, called vectors, that makes it water-soluble. They increase the facility of penetration in the organic substratum, erasing the corrosive and stinging proprieties of the free iodine. FR_Produit appartenant au groupe des iodophores . Dans les iodophores, le iodate élémentaire est associé en forme complexe avec des substances, qui peuvent être définies

vecteurs, qui le rendent soluble dans l’eau, en augmentant la facilité de pénétration dans les substrats organiques en éliminant en même temps les propriétés corrosives et irritantes de l’iodate libre. DE_Zur Gruppe der Iodophore gehörendes Produkt. In den Iodophoren wird das elementare Jod komplex mit Träger definierten Stoffen verbunden, die es wasserlöslich machen, seine Penetrationsleichtigkeit in die organischen Substrate steigern und gleichzeitig die ätzenden und reizenden Eigenschaften des freien Jods beseitigen. PT_Produto pertencente ao grupo dos iodoforos. Nos iodoforos , o iodio elementar aparece associado na forma complexa com substâncias, definidas vetores, que o tornam soluvel em água, aumentando a facilidade de penetração nos substratos orgânicos, eliminando ao mesmo tempo as propriedades corrosivas e irritantes do iodo livre. ES_Producto perteneciente al grupo de los yodóforos. En los yodóforos, el yodo elemental se combina en forma compleja con sustancias, portadores definibles, que la hacen soluble en el agua, aumentando la facilidad de penetración en sustratos orgánicos eliminando la corrosión y las propiedades irritantes del yodo libre. BG_Продуктът е в групата на йодофорите. В йодофорите обикновенният йод е свързан в сложна форма с вещества, наречени вектори, които го правят водоразтворим. Увеличава способността на проникване в органичния субстрат, премахва разяждащото и парещо свойство на свободния йод.

22


IODO PEL

0

7

14

Налични разфасовки : туба 20кг.

IT_Prodotto sanitizzante post dipping a base di iodio capace di formare una pellicola protettiva pelabile intorno ai capezzoli. GB_Post dipping sanitizing product containing iodine able to form a strippable protective coating around the nipples. FR_Produit sanitizant par immersion à base de iodate capable de former une pellicule protectrice déchirable autour les mamelons. DE_Heilungsprodukt für Klauenbad auf Iodbasis zur Bildung eines Schutzfilms um die Zitzen. PT_Produto para pós dipping à base de iodo capaz de formar uma película protectora no teto. ES_Producto sanitizante post dipping a base de iodo capaz de formar una película protectiva pelable alrededor de los pezones. BG_Дезинфекциращ продукт,за употреба след доене, съдържащ йод ,който образува набраздена, защитна обвивка около зърната.

IODOPVP

0

7

14

pH 4

nullo

Налични разфасовки : туба 20л. – варел 200л. – 1000л.

IT_Disinfettante iodoforo in forma liquida ad azione emolliente e protettiva per i capezzoli degli animali da latte. GB_Iodophor disinfecting product in llquid form with emollient and protective action for treating the teats of dairy cattle. FR_Désinfectant iodophore en forme liquide avec une action émolliente et protectrice pour les trayons. DE_Jodhaltige, desinfizierende Flüssigkeit, macht die haut weich und schützt die Zitzen der Milchtiere. PT_Desinfectante iodóforo em forma líquida emoliente com acção protectora para os úberes de animais de leite. ES_Desinfectante yodoforo en forma líquida con acción emoliente y protectora para las ubres de ganado de leche. BG_Йодофорен дезинфекциращ продукт в течна форма с успокояващо и защитно действие за обработка на вимето на млекодайни животни.

23


IODOPVP FILM

0

7

14

Налични разфасовки : туба 20л. – варел 200л.

IT_Disinfettante iodoforo post-dipping ad azione protettiva e filmante per i capezzoli degli animali da latte. GB_Iodophor disinfecting agent for post-dipping with protective and filming action for the teats of dairy cattle. FR_Désinfectant iodophore post-dipping avec action protectrice et filmante pour les trayons. DE_Jodhaltiges desinfizierendes m ittel für nach-dipping, bildet einen Schutzfilm auf den Zitzen der Milchtiere. PT_Desinfectante iodóforo pós-dipping com acção protectora e filmante para os úberes de animais de leite. ES_Desinfectante yodoforo post-ordeño (post-dipping) con acción protectora y de barrera protectiva para las ubres de ganado de leche. BG_Йодофорно, дезинфекциращо вещество ,което се използва след доене, с предпазно и покривно действие за вимето на млекодайни животни.

LACTOALL

0

7

14

pH 4

nullo

Налични разфасовки : туба 20л. – варел 200л. – 1000л.

IT_Soluzione igienizzante filmante post-dipping per i capezzoli degli animali da latte, pronta all’uso, a base di acido lattico naturale. GB_Post dipping hygienizing film-producing solution for dairy cattle teats, ready for use, natural lactic acid based. FR_Solution sanitisante filmante post-traite pour les trayons des animaux lactifères, prête à l’usage, à base d’acide naturel lactique. DE_Hygiene- Lösung, filmbildend, Post-Dipping für Zitzen der Milchtiere, sofort anwendbar, auf Basis natürlicher Milchsäure. PT_Soluçăo igienizante filmante post-dipping para os tętos dos animais de leite,pronta a usar,á base de ácido láctico natural. ES_Solución higienizante filmante, post dipping, para los pezones de los animales leche, lista para su uso, a base de ácido láctico natural. BG_Хигиенизиращ разтвор,създаващ защитен слой върху вимето на млекодайните животни, готов за употреба, на основата на естествена млечна киселина.

LACTO-ALL LQ

Налични разфасовки : туба 20л. – варел 200л

IT_Soluzione sanitizzante liquida pronta all’uso, a base di acido lattico di origine naturale, ideale per l’igiene della mammella nel post dipping. GB_Sanitizing liquid solution ready to use, with natural lactid acid, perfect for the cleaning of the teats in the post dipping. FR_Solution désinfectante prêt à l’usage, à base d’acide lactique d’origine naturelle, idéal pour l’hygiène de la mamelle dans le post dipping. DE_Gebrauchsfertige keimfrei machende Lösung auf natürlicher Milchsäurebasis, ideal für die Hygiene des Euters beim Postdipping. PT_Solução desinfectante pronta a usar, à base de ácido lactico de origem natural, ideal para a higiene do úbere no pós-dipping. ES_Solución desinfectante lista para el uso, a base de ácido láctico de origen natural, ideal para la higiene de las mamas en el pre- inmersión. BG_Дезинфекциращ течен разтвор, готов за употреба, с естествена млечна киселина, идеален за почистване на вимето след доене.

24


LACTOIOD HV

0

7

14

Налични разфасовки : туба 20л. – варел 200л.

IT_Prodotto sanitizzante post-dipping per i capezzoli degli animali da latte con azione filmante contenente iodio elementare e acido lattico. GB_Post dipping sanitizing product for dairy cattle teats, containing elementary iodine and lactic acid, it allows a film-producing action. FR_Produit sanitisant post-traite pour les trayons des animaux lactifères avec action filmante contenant iodate élémentaire et acide lactique . DE_Gesundheitsförderndes Post-Dipping- Produkt für die Zitzen der Milchtiere mit Schutzwirkung. Beinhaltet Elementarjod und Milchsäure. PT_Produto sanitizante post-dipping para os tętos dos animais de leite com acçăo filmante contendo iodo e ácido láctico. ES_Producto desinfectante post dipping para los pezones de los animales de leche, con acción filmante, que contiene yodo elemental y acido láctico. BG_Дезинфекциращ продукт за вимето на млекодайните животни ,който се използва след доене, съдържащ обикновен йод и млечна киселина, оказва защитно и покривно действие.

OZONALL GEL IT_Ozonall gel è un’ emulsione specifica per l’igiene della mammella e del capezzolo dopo la mungitura. L’uso prolungato assicura una cute morbida, integra ed una corretta formazione del tappo ceroso sullo sfintere, eliminando gran parte dei problemi creati dall’azione della mungitura meccanica. GB_Ozonall gel is an emulsion specific for the hygiene of the teats in the post-dipping. The extended use guarantee a soft, undamaged skin and a correct formation of the waxy cap on the sphincter. It erases the problems given by the action of the mechanical dipping. FR_Ozonall gel est une émulsion spécifique pour l’hygiène de la mamelle et du trayon après la traite. L’usage prolongé assure une peau douce, intégrale et une formation correcte du

Налични разфасовки : туба 10л.

Ozonall gel е емулсия, специфина за хигиената на вимето след доене. продължителната употреба гарантира мека, здрава и неувредена кожа и правилно образуване на восъчен слой. върху сфинктера. Премахва проблемите, получени от действието на механичното доене.

SANITIZZANTE CAPEZZOLI

0

7

14

pH 5,5

medio

Налични разфасовки: туба 20кг. – варел 200кг. – 1000кг.

IT_Disinfettante e protettivo liquido contenente clorexidina e lanolina ideale nel trattamento spray dei capezzoli in pre e post-dipping. GB_Teat disinfecting and cleansing liquid with chlorhexidine and lanolin base which is ideal for the spray treatment of teats in both pre and post-dipping operations. FR_Désinfectant et protecteur liquide contenant chlorhexidine et lanoline, idéal dans le traitement à vaporisation des trayons pendant le pré et le post-dipping. DE_Chlorhexidin und Lanolin enthaltende desinfizierende Pflegeflüssigkeit, ideal zur Spraybehandlung der Zitzen beim vor- und nach-dipping. PT_Líquido desinfectante e protector, contendo clorexidina e lanolina, ideal no tratamento por pulverização dos úberes antes e depois da ordenha. ES_Líquido desinfectante y protector con clorexidina y lanolina ideal para el tratamiento con pulverización de las ubres antes y después del ordeño (pre y post-dipping). BG_Течен препарат, за почистване и дезинфекция на вимето,съдържащ хлорхексидин и ланилинова основа,подходящ за напръскване на вимето преди и след доене.

25


UFDIN

0

7

14

Налични разфасовки : туба 20л. – варел 200л.

IT_Disinfettante post-dipping a base di clorexidina con azione protettiva e filmante per i capezzoli degli animali da latte. GB_Chlorhexidine- based post-dipping disinfecting agent with protective and filmproducing action for treating the teats of dairy cattle. FR_Désinfectant post-dipping à base de chlorhexidine avec action protectrice et filmante pour les trayons. DE_Hygienemittel für nach-dipping auf Chlorhexidin Basis, bildet einen Schutzfilm auf den Zitzen der Milchtiere. PT_Desinfectante pós-dipping com base de clorexidina e acção protectora e filmante para os úberes dos animais de leite. ES_Desinfectante post-ordeño (post-dipping) a base de clorexidina con acción protectora y de barrera protectiva para las ubres de ganado de leche. BG_Дезинфекциращо вещество на основата на хлорхексидин,за употреба след доене, с предпазно и покривно действие за вимето на млекодайни животни.

VELOCLORAMIN IT_Sanitizzante post-dipping in polvere da ricostituire (50 grammi in 5 litri d’acqua) ad azione filmante per capezzoli degli animali da latte. GB_Post-dipping powder sanitizer (to be diluited as follow: 50 grams in 5 liters of water) with filming action for treating dairy cattle teats. FR_Désinfectant post-traite en poudre à reconstituer (50 grammes en 5 litres d’eau) à action filmante pour trayons des animaux lactifères. DE_Gesundheitsförderndes Post-Dipping Produkt in Pulverform (50 g. in 5 Liter Wasser) für di Zitzen der Milchtiere mit Schutzwirkung. PT_Desinfetante pós-dipping em pó para diluir (50 gramas em 5 litros de água) de acção 0 7 14 filmante para tetos dos animais de leite. ES_Desinfectante post-dipping en polvo por construir (50 gramos en 5 litros de agua) con acción protectora y de barrera para las ubres de ganado de leche. Налични BG_Дезинфектатор на прах за употреба след доене(да се nullo разфасовки : 10 плика в разрежда,както следва :50гр. в 5л.вода) с покривно действие, за отглеждане на млекодайни животни. кутия

VELOSAN HV

Налични разфасовки : туба 20кг. – варел 200кг.

IT_Soluzione sanitizzante pronta all’uso, capace di formare sui capezzoli degli animali da latte una barriera protettiva in grado di ridurre la proliferazione dei microrganismi responsabili delle mastiti grazie all’alcool benzilico. GB_Sanitizing solution ready to use. It forms on the dairy animal’s teats a protective barrier that reduces the proliferation of microorganisms guilty of mastitis. FR_Solution détergente prêt à l’usage, capable de former sur les trayons des bétail laitier une barrière protectrice apte à réduire la prolifération des micro-organisme responsables des mastites. DE_Gebrauchsfertige keimfrei machende Lösung, die in der Lage ist, auf den Brustwarzen der Milchtiere eine Schutzbarriere zu bilden, die die Vermehrung der für die Mastitis verantwortlichen Mikroorganismen reduzieren kann. PT_Solução desinfetante pronta a usar, capaz de formar nos tetos dos animais de leite uma barreira de protecção para reduzir a proliferação dos microorganismos responsáveis pelo aparecimento das mamites. ES_Solución desinfectante lista para el uso, capaz de formar en los pezones de las vacas lecheras una barrera protectora capaz de reducir la proliferación de microorganismos responsables de la mastitis. BG_Разтвор за почистване готов за употреба. Образува върху вимето млекодайното животно защитен слой, който намалява разпространението на микроорганизми, причиняващи мастит.

26


DETERGENTS

ALLSAN DAY

0

7

14

nullo

1%pH 12,5

Налични разфасовки : туба 25кг. – варел 220кг.

IT_Detergente liquido con cloro attivo da utilizzare per la pulizia e la sanitizzazione degli impianti di mungitura. GB_Liquid detergent with active chlorine to be used for cleaning and sanitizing milking equipment. FR_Détergent liquide avec chlore actif. Idéal pour le nettoyage et la désinfection des installations de traite. DE_Flüssiges Reinigungsmittel mit Aktivchlor zur Reinigung und Desinfektion der Melkanlagen. PT_Detergente líquido cloro activo para utilização na limpeza e desinfecção de salas de ordenha. ES_Detergente líquido con cloro activo para la limpieza y desinfección de los equipos de ordeño. BG_Течен препарат с активен хлор ,който се използва за почистване и дезинфекциране на оборудването за доене.

CM-CIP

0

7

14

pH >13

basso

Налични разфасовки : туба 25кг. – варел 220кг.

IT_Detergente liquido fortemente alcalino indicato per la rimozione di residui organici tipici delle industrie lattiero-casearie e alimentari in genere. GB_Highly alkaline liquid detergent suitable for the removal of organic residues typical of dairy product and food industry in general. FR_ Détergent alcalin indiqué pour l’élimination des résidus organiques typiques des industries laitier fromagères et alimentaires d’une façon générale. DE_Stark alkalisches Flüssigreinigungsmittel, geeignet für die Beseitigung von organischen Resten, typisch für die Milch-Käse-Industrie und für die Industrie im Lebensmittelbereich. PT_Detergente liquido altamente alcalino indicado para a remoção de resíduos orgânicos típicos da industria de lacticínios e alimentar em geral. ES_Detergente líquido fuertemente alcalino indicado para la eliminación de residuos orgánicos típicos de las industrias lácteo-queseras y alimenticias en general. BG_Силно алкален течен препарат, подходящ за отстраняване на органични остатъци, характерни за млечните продукти и хранително-вкусовата промишленост като цяло.

27


DPM/L

0

7

14

nullo

1%pH 12,5

Налични разфасовки : туба 20л. – варел 200л.

IT_Detergente liquido con cloro attivo per la pulizia e disinfezione degli impianti di mungitura. GB_Liquid detergent with active chlorine for cleaning and disinfecting milking equipment. FR_Détergent liquide avec du chlore actif pour le nettoyage et la désinfectlon des installations de mulsion. DE_Flüssiges reinigungsmittel mit Aktivchlor für die Reinigung und die Desinfektion der Melkanlagen. PT_Detergente líquido cloro activo para a limpeza e desinfecção de salas e circuitos do equipamento de ordenha. ES_Detergente líquido con cloro activo para limpieza y desinfección de los equipos de ordeño. BG_Течен препарат с активен хлор ,който се използва за почистване и дезинфекциране на оборудването за доене.

CIP DETERGENTE

0

7

14

pH >1nullo Налични разфасовки : туба 25кг. – 1200кг.

IT_Prodotto alcalino formulato per essere impiegato in impianti C.I.P. atto a rimuovere residui organici (grasso, olii ecc.). GB_ Alkaline product specifically formulated to be used in CIP fi ttings to re move organic residues (fats, oils etc.). FR_Produit alcalin formulé pour être employé en installations C.I.P. et éliminer résidus organiques (gras, huiles etc.). DE_Alkalisches Produkt für den Einsatz in Anlagen für die Beseitigung organischer Überreste (Fett, Öl, usw.). PT_Produto alcalino formulado para ser usado em equipamentos C.I.P., apto para remover resíduos orgânicos (gordura, óleo, etc.) ES_Producto alcalino formulado para ser utilizado en instalaciones C.I.P. adecuado para eliminar residuos orgánicos (grasa, aceites, etc.). BG_Алкален продукт, специално формулиран да се използва в CIP инсталации за отстраняване на органични остатъци (мазнини, масла и т.н.).

28


DESCALERS

CIP DISINCROSTANTE

0

7

14

pH <1

nullo

Налични разфасовки : туба 25кг. – варел 220кг. – 1200кг.

IT_Prodotto acido specifico per impianti CIP atto ad asportare residui inorganici (calcare, pietra di latte). GB_Acid product specific for CIP fi ttings suitable to re move inorganic re sidues (limestone, milk-stone). FR_Produit acide spécifique pour installations CIP et pour éliminer résidus inorganiques (calcaire, pierre de lait). DE_Spezifisches, ätzendes Produkt für Anlagen, die anorganische Reste absaugen (Kalk, Milchstein). PT_Produto ácido específico para equipamentos CIP apto a remover resíduos inorgânicos (calcário, pedra do leite). ES_Producto ácido específico para instalaciones CIP adecuado para eliminar residuos inorgánicos (cal, piedra de leche). BG_Киселинен продукт специфичен за CIP инсталации и подходящ за отстраняване на неорганични остатъци (варовик,млечен камък).

DESCAL

0

7

14

pHbasso Налични разфасовки : туба 25кг.

IT_Specifico per la dissoluzione ed asportazione dei residui inorganici (ossidi, calcare, ruggine, pietra di latte, ecc.) dalle tubazioni e da tutte le superfici. GB_Specifically created product for dissolving and removing inorganic residues (oxides, limescale, rust, milkstones, etc.) for piping and surfaces in general. FR_Produit spécifique pour la dissolution et l’asportation de résidus inorganiques (oxydes, calcaire, rouille) des conduites et de toutes surfaces. DE_Spezifisch für das auflösen und die Entfernung von anorganischen rückstanden (Oxyden, Kalkablagerungen, rost, Milchstein, usw) in den Rohrleitungen und auf allen oberflãchen.PT_ Específico para desincrustação dos resíduos inorgânicos (óxidos, calcários, ferrugem, pedra do leite, etc.) em todas as superfícies. ES_Producto específico para disolver y remover los residuos inorgánicos (óxidos, caliza, orín, piedra de leche etc) de las tuberías y de cualquier otra superficie. BG_Специално създаден продукт за разтваряне и премахване на неорганични остатъци (оксиди, котлен камък, ръжда, млечен камък и т.н.) за тръбопроводи и повърхности като цяло.

27


DM-7

Налични разфасовки : DM-7 : туба 25кг. – DM-7Super : туба 25кг. – варел 220кг. – 1200кг.

IT_Disincrostante acido per la rimozione dei residui inorganici (pietra di latte) negli impianti di mungitura. Disponibile anche con base fosforica (DM7 SUPER). GB_Descaling acid for removing inorganic residues (milkstones) from milking equipment. Available also with phosphoric base (dm7 super). FR_Désincrustant acide pour l’ asportation de résidus inorganiques dans les installations de traite. Disponible avec base phosphorique (dm7 super). DE_Säurehaltiges entzunderungsmittel für die Beseitigung von anorganischen rückstanden (Milchstein) in den Melkanlagen. Auch auf Phosphorbasis erhältlich (dm7 super). PT_Produto desincrustante ácido para remoção de resíduos inorgânicos (pedra de leite) nos circuitos do equipamento de ordenha. Disponível também com base fosfórica (dm7 super). ES_Producto desincrustante ácido para remover los residuos inorgánicos (piedra de leche) de los equipos de ordeño. Disponible también con base fosfórica (dm7 súper). BG_Киселина за отстраняване на котлен камък и неорганични остатъци (млечен камък) от оборудването за доене.Предлага се и на фосфорна основа (DM-7 супер).

28


DESCALERS

DETERGENTE SCHIUMOGENO

Налични разфасовки : 4 туби по 5кг. в кашон – туба 20кг.

IT_Schiumogeno con elevato potere sgrassante ideale per la detergenza dei locali e delle attrezzature zootecniche. GB_Foam producing detergent with high grease removing capacity, ideal for cleaning environments and equipment on farms and breeding stations. FR_Mousse détergente avec un haut pouvoir dégraissant idéal pour le nettoyage des salles de traite et d‘équipements zootechniques. DE_Schaumbildendes Produkt, stark fettlösend, ideal für die Reinigung der räume und Ausstattungen in der Viehzucht. PT_Produto espumoso com elevado poder desengordurante ideal para a limpeza de locais e utensílios zootécnicos. ES_Producto espumoso con elevado poder desengrasante, ideal para deterger los locales y equipos de ordeño. BG_Пенообразуващ почистващ препарат с висока степен на премахване на мазнини , идеален за почистване помещения и оборудване на ферми и развъдници.

CLORO-FOAM

0

7

14

pH <1

basso

Налични разфасовки : туба 20л. – варел 200л.

IT_Detergente schiumogeno ad alto potere disinfettante a base di cloro attivo, ideale per la pulizia e disinfezione dei locali di mungitura e delle relative attrezzature. GB_Foam producing detergent with intense disinfecting action containing active chlorine, ideal for cleaning and sanitizing milking parlours and relative zootechnical equipment. FR_Mousse détergente ayant un haut pouvoir désinfectant à base de chlore actif idéal pour le nettoyage et l’aseptisation des salles de traite et des équipements zootechniques. DE_Schaumbildendes reinigungsmittel mit starker desinfizierender Wirkung auf Aktivchlor Basis, für die Desinfektion der Melkräume und der entsprechenden Ausstattungen besonders geeignet. PT_Detergente espumoso com alto poder desinfectante com base de cloro activo, ideal para a llmpeza e desinfecção em salas de ordenha e seus utensílios. ES_Detergente espumoso con alto poder desinfectante a base de cloro activo, ideal para la limpieza y desinfección de establos de ordeño y de sus equipos. BG_Пенообразуващ почистващ препарат с интензивно дезинфекциращо действие, съдържащ активен хлор, идеален за почистване и дезинфекция доилни помещения и зоотехническо оборудване .

ACID FOAM

0

7

14

pH >1basso

Налични разфасовки : туба 25кг.

IT_Disincrostante acido ad azione schiumante adatto alla rimozione di residui inorganici (pietra di latte) nelle industrie lattiero-casearie. GB_Foaming acid descaler suitable for the removal of inorganic residues (milkstones) in the dairy industry. FR_Disincrustant acide en mousse pour l’élimination des traces inorganiques (pierre de lait) dans l’industrie laitière-fromagère. DE_Säurehaltiges Schaum bildendes Reinigungs- und Entzunderungsmittel geeignet für die Beseitigung von anorganischen Rückständen (Milchstein) in Molkereiindustrien. PT_Desincrustante ácido de acção espumante adaptado para remoção de residuos inorganicos (pedra do leite) na industria do leite e derivados. ES_Producto desincrustante ácido de espuma para remover los residuos inorgánicos (piedra de leche) en la industria láctea. BG_Пенообразуващ ,киселинен, антикалциращ препарат подходящ за отстраняване на неорганични остатъци (млечен камък) в млечната промишленост.

31


DISINFECTANTS

CLORACTIV

0

7

14

1%pH >12

nullo

Налични разфасовки : туба 25кг.

IT_Liquido sanitizzante a base di ipoclorito di sodio stabilizzato ideale per la sanitizzazione finale degli impianti di mungitura. GB_Sanitizing, stabilized sodium hypochlorite-based llquid, ideal for the final cleaning and sanitizing operation on milking equipment and machines. FR_Sanitizant liquide à base de hypochlorite de sodium stabllisé idéal pour la désinfection finale des installations de traite. DE_Desinfizierende Flüssigkeit auf stabilisiertem natriumhypochlorit Basis, ideal für die letzte Desinfektion der Melkanlagen. PT_Líquido desinfectante com base de hipoclorito de sódio establlizado ideal para a desinfecção final das salas de ordenha. ES_Líquido desinfectante a base de hipoclorito de sodio estabilizado, ideal para la desinfección final de los equipos de ordeño. BG_Хигиенизиращ, течен препарат,на основа на стабилизиран натриев хипохлорит , идеален за крайно почистване и дезинфекциране на оборудването за доене и инсталациите.

FENODIS

0

7

14

pH 9,5

medio/basso

Налични разфасовки : туба 20л.

IT_Disinfettante liquido concentrato a base polifenolica in grado di svolgere la sua attività anche in presenza di sostanza organica. GB_Concentrated polyphenol-based disinfecting llquid equally effective in the presence of a large amount of organic substances. FR_Désinfectant liquide concentré à base de polyphénol pouvant exercer son activité même en présence de plusieurs matières organiques. DE_Konzentrierte desinfizierende Flüssigkeit auf Polyphenol Basis, ist auch bei einem hohen grad an organischen stoffen wirksam. PT_Desinfectante líquido concentrado com base de polifenolo desenvolvendo a sua acção mesmo em presença de grandes contaminações orgánicas. ES_Desinfectante líquido concentrado a base de polifenol con acción eficaz en presencia de gran cantidad de sustancias orgánicas. BG_Концентриран,течен дезинфекциращ препарат на базата на полифенол , също ефективен при наличие на голямо количество органични вещества.

FIVE SUPER SANITIZZANTE

0

7

14

pH 1 nullo Налични разфасовки :

туба 25кг.

IT_Prodotto a base di acido peracetico con forte azione sanitizzante, ideale nella disinfezione finale di impianti di mungitura e alimentari in genere. GB_Concentrated acid product with strong sanitizing action, ideal for the final sanitizing operation of milking equipment and machines. FR_Produit acide concentré ayant une forte action sanitizante, idéal pour la désinfection finale des installations de traite. DE_Konzentriertes säurehaltiges Produkt mit stark desinfizierender Wirkung, ausgezeichnet für die letzte Desinfektion der Melkanlagen. PT_Produto ácido concentrado com forte acção desinfectante, ideal na desinfecção final das salas de ordenha. ES_Producto ácido concentrado con fuerte acción desinfectante, ideal para desinfección final de las instalaciones de ordeño. BG_Концентриран киселинен продукт със силно дезинфекциращо действие, идеален за крайно почистване и дезинфекциране на оборудването за доене и инсталациите.

32


DISINFECTANTS

JAMINAL

0

7

14

pH 7,5

basso

Налични разфасовки : 4 туби по 5кг. в кашон

IT_Sanitizzante liquido concentrato a base di sali quaternari di ammonio da utilizzare su superfici preventivamente pulite. GB_Liquid sanitizer, concentrated, quaternary salt-based ammonium compound, to be used on pre- cleaneds surfaces. FR_Sanitisant liquide concentré à base de sels d’ammonium quaternaire pour surfaces déjà néttoyées. DE_Konzentriertes Produkt auf ammonium-quaternarsalzen Basis für den Einsatz auf sauberen Oberflächen. PT_Produto líquido concentrado com base de sais de amónio quaternário para utllizar em superfícies limpas. ES_Desinfectante líquido concentrado a base de sales de amonio cuaternario para el uso en superficies limpias. BG_Концентриран,течен дезинфектант, амониево съединение на основата на кватернерна сол, което се използва за предварително почистване на повърхности.

33


DISINFECTANTS

SEPTIC

0

7

14

pH 1,5

basso

Налични разфасовки : 4 туби по 5кг. в кашон

IT_Sanitizzante a base di iodofori con ampio spettro d’azione ed attivo anche in presenza di sostanza organica. Utilizzabile anche nella pratica del back-flush. GB_Concentrated sanitizer with iodophors. This product possesses a wide spectrum action and is active even in the presence of organic substances. Product can also be used in backflush processes. FR_Sanitizant à base de iodophores ayant un très grand spectre d’ action. Actif aussi avec le système du back-flush. DE_Jodhaltiges Produkt mit weitreichendem Wirkungsspektrum, auch bei Anwesenheit von organischen Stoffen aktiv. Auch für den Einsatz bei back-flush geeignet. PT_Detergente líquido com base de iodóforo e amplo espectro de acção. Activo igualmente em presença de substâncias orgânicas. Utilizável igualmente na prática de back-flush. ES_Detergente a base de yodóforos con amplio espectro de acción y activo también en presencia de sustancia orgánica. Para usar también en la práctica de back-flush. BG_Концентриран дезинфектант с йодофори. Този продукт притежава широк спектър действие и е активен дори в присъствието на органични вещества. Продуктът може да се използва в обратими процеси.

ACTIPOWDER

0

7

14

1%pHnullo

Налични разфасовки : чувал 20кг.

IT_Sanitizzante in polvere contenente cloro a lento rilascio specifico per lettiere e cuccette dove sostano gli animali. GB_Powder detergent containing slowly released chlorine, specifically designed for use on animal bedding and pens. FR_Sanitizant en poudre concentré à base de poliphénol à relâche lent spécifique pour litières. DE_Desinfizierendes P ulver mit progressiv auslösendem Chlorinhalt, für Streulager und Tierbetten besonders geeignet. PT_Desinfectante em pó contendo cloro específico para camas e palhiços para animais. ES_Desinfectante en polvo con cloro con efecto prolongado, especifico para la literas donde están los animales. BG_Прахообразен препарат за почистване, съдържащ бавно освобождаващ се хлор, специално предназначен за употреба при отделения и кошари за животни.

34


Седалищно заболяване-превенция и грижа SANITIZZANTE PODALICO

0

7

14

pH 4

medio/basso

Налични разфасовки : туба 25кг. – варел 220кг. – 1100кг.

IT_Detergente sanitizzante per bagni podalici composto da una miscela di diversi principi attivi. GB_Cleaning and sanitizing detergent for footbaths. it consists in a mixture of different surfactants. FR_Détergent désinfectant pour bains des pieds contenant un composé de différents principes actifs. DE_Desinfizierendes Reinigungsmittel für Fußbäder mit verschiedenen aktiven Zutaten. PT_Detergente desinfetante para banhos podalicos composto por uma mistura de diversos principios activos. ES_Detergente sanitizante a base de una mezcla de activos diferentes para lavar las pezuñas del ganado. BG_Почистващ и дезинфекциращ препарат за бани на краката. Състои се от смес на различни повърхностно активни вещества.

ALDEIDALL PLUS 20

0

7

14

pH 4 medio/basso Налични разфасовки : туба 20кг.

IT_Detergente - sanitizzante a base di aldeide glutarica, avente un’elevata attività sanitizzante ad ampio spettro d’azione. GB_Sanitizing detergent with glutar aldehyde. It has a high, broad spectrum sanitizing activity. FR_Détergent – désinfectant à base d’aldéhyde glutarique, avec une activité désinfectante élevée avec un ample spectre d’action. DE_Keimfrei machender Reiniger - auf Glutaraldehydbasis mit hoher keimfrei machender Wirkung und breitem Wirkungsspektrum. PT_Detergente - desinfetante à base de aldeide glutarica, com elevada actividade desinfetante e amplo espectro de acção. ES_Detergente sanitizante de base glutaraldehída con elevada actividad sanitizante de amplio espectro de acción. BG_Дезинфекциращ препарат с глутаралдехид. Има висок, широк спектър хигиенизиращи свойства

SERFRANS IT_Stimola la cicatrizzazione tessutale e contribuisce a prevenire i processi degenerativi. GB_Stimulates the healing of tissues and contributes to prevent degenerative processes. FR_Stimule la cicatrisation tissée et contribue à prévenir les procès dégénératifs. DE_Stimuliert die Hautvernarbung und hilft bei der Vorbeugung degenerativer Prozesse. PT_Estimula a cicatrização dos tecidos e contribui para prevenir o processo degenerativo. ES_Estimula la cicatrización de los tejidos y contribuye a prevenir los procesos degenerativos. BG_Стимулира заздравяването на тъканите и допринася за предотвратяване на дегенеративни процеси. Налични разфасовки : флакон 300мл.

35


PRODUCTS

UDDERMINT

Налични разфасовки : тубичка 500мл.

IT_Linimento mammario dermoprotettivo a base di olio essenziale di menta. Grazie alla sua azione antinfiammatoria, antisettica ed emolliente è particolarmente indicato per il trattamento naturale di tutta una serie di problemi mammari di tipo dermatologico e parenchimo-strutturale (edema mammario, ingorgo mammario all’inizio dell’asciutta, difficoltà di mungitura, ecc.). Può venire impiegato anche in mammelle perfettamente normali come protettivo, sia prima della mungitura che dopo la mungitura, anche associato al dipping, per proteggere le preziose strutture del capezzolo. GB_Mammary liniment product with skin protecting action containing mint essential oils. Thanks to its anti-inflammatory, insect repelling and emollient action, it is especially recommended for the natural treatment of a whole range of mammary problems of a dermatological and parenchymo-structural nature (mammary oedema, teat inflammation or swelling at dry cow start, problems with milking, etc.). Product can also be used on perfectly healthy teats as a preventive measure, in both pre and post dipping, also associated with dipping, to protect the delicate structure of the teat itself. FR_Liniment mammaire dermoprotecteur à base d’ huile essentielle de menthe. Grâce à son action anti-inflammatoire, antiseptique et émolliente, il est particulièrement indiqué pour le traitement naturel de beaucoup de problèmes mammaires de type dermatologue et parenchymo-structurel (oedème mammaire, engorgement mammaire au début du tarissement, difficulté de mulsion). Il peut être utilisé sur mamelles parfaitement saines comme protecteur, soit avant la mulsion soit après. Il peut être associé au dipping pour protéger les précieuses structures des trayons. DE_Hautschützendes euter-einreibemittel auf ätherisches Pfefferminzöl Basis. dank seiner entzündungshemmenden, antiseptischen und weichmachenden Wirkung für die natürliche Behandlung einer ganzen reihe von Euterproblemen dermatologischer und parenchymatöser art (Euterödem, Euterverstopfung zu beginn der Trockenheit, bei Melkschwierigkeiten, usw.) besonder geeignet. Das Produkt kann auch bei vollkommen normalen Eutern als schutzmittel beim dipping eingesetzt werden, sowohl vor, als auch nach dem melken, um die kostbaren Zitzenstrukturen zu schützen. ES_Linimento mamario dermo-protector a base de aceite con esencia de menta. Gracias a su acción antiinflamatoria, antiséptica y emoliente es útil especialmente para el tratamiento natural de toda una serie de problemas mamarios de tipo dermatológico y estructural (edema mamario, obstrucción mamaria al inicio del secado, dificultad de ordeño, etc.). Puede ser utilizado también en ubres perfectamente normales como protección, ya sea antes o después del ordeño, también asociándolo al ordeño para proteger la delicada estructura de la ubre. BG_Млечен мехлем със защитно действие за кожата , съдържащ

етерични ментови масла. Благодарение на своето анти-възпалително, отблъскващо насекомите и успокояващо действие, е особено препоръчителен за природно лечение на цялата гама от млечни проблеми от дерматологичен и паренхимо-структурен характер (млечен оток, възпаление на вимето,подуване при сухо начало на доене, при самото доене и т.н.). Продуктът може да се използва при абсолютно здраво виме, като превантивна мярка,както и преди и след доене, за да се предпази деликатната структура на самото виме.

36


ALLGREEN GEL TWIN

Налични разфасовки : 12 спринцовки по 10 мл.

IT_Prodotto fitoderivato formulato con ingredienti attivi vegetali naturali ad azione decongestionante e lenitiva locale per la mammella degli animali da latte. GB_A phytoderivative product formulated with natural active vegetable ingredients having a decongestant and locally soothing action for milking animal udders. FR_Un produit phytodérivatif formulé avec des ingrédients actifs végétaux naturels, à l’action décongestionnante et lénitive locale pour la mamelle d’animaux à lait. DE_Pflanzliches Produkt mit aktiven natürlichen zutaten mit beruhigender und lindernder Wirkung für das Euter der Milchtiere. PT_Produto fitoderivado formulado com ingredientes activos vegetais naturais de acção descongestionante e lenitivo local para os úberes de animais de leite. ES_Producto fitoderivado formulado con ingredientes activos vegetales naturales con acción descongestionante y lenitiva local para las mamas de los animales de leche. BG_Фито производен продукт съставен от натурални, активни растителни съставки, които имат деконгестивно и локално успокояващо действие за виметата на млекодайните животни.

ALL NO CELL

Налични разфасовки : торба 25кг.

IT_Mangime complementare minerale per vacche da latte, utilizzabile anche da ovini e caprini, appositamente formulato per ridurre e prevenire le mastiti ambientali aspecifiche o subcliniche dovute a cause alimentari. GB_Mineral complementary feedstuff for milking cows, suitable also for ovine and caprine. Specially formulated to reduce and prevent environmental aspecific or subclinic mastitis due to alimentary causes. FR_Nourriture complémentaire minérale pour vaches de lait qui peut être utilisée pour moutons et chèvres, formulée exprès pour réduire et prévenir les mastites de l’environnement non - spécifiques ou sub-climatiques dérivées de causes alimentaires DE_Zusatzliches Mineralfutter fürMilchkühe, benutzbar auch für Schafe und Ziegen. Eigens formuliert für die Abnahme und Verhütung von unspezifischen oder subklinischen Mastitiden, die von Futterung verursacht sind. PT_Complemento alimentar mineral para vacas de leite e, também, para ovinos e caprinos especificamente formulado para reduzir e prevenir as mamites ambientais não específicas ou sub clinicas devido a causas alimentares. ES_Pienso complementario de origen mineral para las vacas lecheras, idóneo tambien para ovinos y caprinos. Especialmente formulado para reducir y prevenir mastitis ambientales aspecificas o subclinicas debidas a factores alimentarios. BG_Минерален допълващ фураж за млечни крави, подходящи и за овце и кози. Специална формула за намаляване и предотвратяване на замърсяването на околната среда или субклиничен мастит поради хранителни причини.

CELL ALL

Налични расфасовки : 4 флакона по 50мл.

IT_ Prodotto fitoderivato coadiuvante nell’abbassamento delle cellule somatiche del latte. Contiene ingredienti attivi vegetali favorenti l’aumento dell’immunità aspecifica degli animali da latte. GB_Phytoderivative product to be used as an aid in the reduction of somatic cells in milk. It contains natural vegetable active ingredients that favour the risen of dairy cattle a-specific immunity. FR_Produit phytoderivé coadjuteur dans l’abaissement des cellules somatiques du lait. Contient ingrédients actifs d’origine végétal qui favorisent l’augmentation de l’immunité non-spécifique des animaux lactifières. DE_Phytoabgeleitetes Produkt, das beim Verringern der somatischen Zellen der Milch hilft. Enthält Aktivstoffe, die die Erhöhung der unspezifischen Immunität der Milchtiere unterstützt. PT_Produto fitoderivado coadjuvante na redução das células somáticas do leite.Contém ingredientes activos vegetais favorecendo o aumento da imunidade especifica dos animais de leite. ES_Producto fitoderivado coadyuvante para bajar las células somáticas en la leche. Contiene ingredientes activos vegetales que favorecen el aumento de la inmunidad específica de los animales de leche. BG_Фито производен продукт .който се използва като помощно средство за намаляване на соматични клетки в млякото.Съдържа естествени растителни, активни съставки, които благоприятстват появата на специфичен имунитет при млекодайните животни.

37


NATURALL IMMUNITY

Налични разфасовки : туба 25кг.

IT_Mangime complementare per bovine da latte coadiuvante nel trattamento delle cellule somatiche nel latte, sia in profilassi sia in terapia, favorendo la disintossicazione epato-renale e l’attivazione delle difese immunitarie. GB_Complementary feed for dairy animals. Adjuvant in the treatment of milk’s somatic cells, in prophylaxis and in therapy. It favors the hepato-renal detoxification and the activation of immune defenses. FR_Aliment complémentaire pour bovines de lait adjuvant dans le traitement des cellules somatiques dans le lait, soit en prophylaxie soit en thérapie, en favorisant la désintoxication hépatorénale et l’activation des défenses immunitaires. DE_Ergänzungsfutter für Milchkühe, das sowohl als Prophylaxe als auch als Therapie bei der Behandlung der Körperzellen in der Milch hilft und die Leber-Nieren-Entgiftung und die Aktivierung der Abwehrkräfte fördert. PT_Complemento alimentar para bovinos de leite coadjuvante no tratamento das células somáticas do leite, quer em profilaxia, quer em terapia, favorecendo a desintoxicação hepatorenal e a activação das defesas imunitárias. ES_Pienso complementario para vacas lecheras ideal en el tratamiento de las células somáticas en la leche, tanto en la profilaxis como en tratamiento de desintoxicación hepatorenal y la activación del sistema inmune. BG_Допълващ фураж за млекодайни животни. Помага при обработката на соматичните клетки на млякото, при профилактика и терапия. Подобрява хепатореналната детоксикация и активирането на имунната защита.

NATURALL IMMUNITY LIQUIDO IT_Mangime complementare liquido per bovine da latte. GB_Complementary liquid feed for dairy animals. FR_Aliment liquide complémentaire pour bovines de lait. DE_Flüssiges Ergänzungsfutter für Milchkühe. PT_ Complemento alimentar liquido para bovinos de leite. ES_Suplemento líquido a la alimentación de vacas lecheras. BG_Допълващ,течен фураж за млекодайни животни.. Налични разфасовки : квадратен кашон 25кг.

FLUALL

Налични разфасовки : торба 25кг.

IT_Prodotto fitoderivato da utilizzarsi come coadiuvante nelle forme influenzali e nelle malattie da raffreddamento con diminuzione dell’appetito. GB_A phyto-derivated product to be used as an aid when affected by flue or colds with lack in appetite. FR_Produit phyto-dérivé à utiliser comme adjuvant pour les formes grippales et les rhumes accompagnés de diminution de l’appétit. DE_Pflanzenderivat zur Anwendung als Hilfsmittel bei grippalen Infekten sowie bei Erkältungen mit Appetitmangel. PT_Producto fitoderivado para utilizarse como coadyuvante en las formas gripales y en los resfriados con disminución del apetito. ES_Produto fitoderivado para utilizar como coadjuvante nas constipações com diminuição do apetite. BG_Фито-производен продукт ,който се използва като помощно средство при животни засегнати от грип или настинка, с липсата на апетит.

38


METRALL

Налични разфасовки: блистери по 36 таблетки

IT_Prodotto fitoderivato in compresse effervescenti ideale per l’igiene post partum negli animali da latte. GB_Phytoderivated effervescent tablets, ideal for the post-natal hygiene of diary cattle. FR_Produit phytodérivé en comprimés effervescents idéal pour l’hygiène post-vêlage des bovins laitiers. DE_Pflanzenderivat in Brausetabletten, das ideale Produkt für alles Milchvieh nach dem Kalben. PT_Produto fitoderivato em pastilhas efervescentes ideal para higiene pós parto em animais de leite. ES_Producto fitoderivato en comprimidos efervescentes, ideales para la higiene post parto en los animales de leche. BG_Фито-производни,разтворими таблетки, идеални за постнатална(следродилната) хигиената на млекодайните животни.

DIARALL

Налични разфасовки: кофа 2кг.

IT_Mangime complementare in polvere idrosolubile ad azione antidiarroica per ruminanti lattanti. GB_Complementary, antidiarroic, water-soluble powder food for sucking ruminants. FR_Aliments complémentaire en poudre hydrosoluble à action anti-diarrhéique pour ruminants en lactations. DE_Ergänzungsfuttermittel in Pulverform, wasserlöslich mit antidiarrhoischer Wirkung für Milchwiederkäuer. PT_Alimento complementar em pó hidrossolúvel de acção anti diarreica para ruminantes em lactação. ES_Pienso complementario en polvo hidrosoluble con acción antidiarreica para rumiantes lactantes. BG_Допълнителна, антидиоритична, водоразтворима храна на прах за бозаещи преживни животни.

ALL NO WORM

Налични пакети: Говеда: 2 блокчета 10кг. - Овце и кози: 4 блокчета 5кг.

IT_Mangime minerale in blocchi contenente principi attivi vegetali indicato nell’eliminazione dei nematodi gastrointestinali e polmonari. Disponibile per bovini e ovi/caprini. GB_Mineral blocks containing vegetal ingredients recommended for the elimination of gastrointestinal and pulmonary nematodes in ovine and goats. FR_Aliment minéral en blocs contenant principes actifs végétaux indiqué dans l’élimination des nématodes gastro-intestinaux et pulmonaires dans les ovins et caprines. DE_Blöcke von Mineralfuttermitteln mit Phyto-Wirkstoffen wirksam gegen gastrointestinale Nematoden und Lungenwürmer für Schafe und Ziegen. PT_Alimento mineral em bloco contendo princípios activos vegetais indicados para a eliminação da nematoide gastrointestinal e pulmonar nos ovinos e caprinos. ES_Pienso mineral en bloques con principios activos vegetales, indicado en la eliminación de nematodos gastrointestinales y pulmonares en el ganado ovino y caprino. BG_Минерални блокчета, съдържащи растителни съставки, препоръчителни за елиминиране на стомашно-чревни и белодробни нематоди(кръгли червеи) при овцете и козите.

39


ALL BLOCK

Налични пакети : блок 25кг.

IT_Mangime minerale in blocchi per bovine da latte. Coadiuvante nell’abbassamento delle cellule somatiche nel latte, nella disintossicazione epatorenale, nell’innalzamento delle difese immunitarie e nell’integrazione minerale. GB_Mineral dairy animals feed in blocks. Adjuvant in the treatment of milk’s somatic cells, in the hepato-renal detoxification, in the activation of immune defenses and in the mineral integration. FR_Aliment minéral en blocs pour bovines de lait. Adjuvante dans l’abaissement des cellules somatiques dans le lait, dans la désintoxication hépatorénale, dans l’augmentation des défenses immunitaires et dans l’intégration minérale. DE_Mineralfutter in Blöcken für Milchkühe. Hilfsmittel bei der Reduzierung der Körperzellen in der Milch, bei der Leber-Nieren-Entgiftung, bei der Steigerung der Abwehrkräfte und bei der

Mineralintegration. PT_ Complemento mineral em bloco para bovinos de leite. Coadjuvante na diminuição das células somáticas do leite, na desintoxicação hepato-renal, no aumento das defesas imunitárias e na integração mineral. ES_Pienso mineral en bloques para vacas lecheras. Ideal para la disminución de las células somáticas en la leche, la desintoxicación hepato-renal, para elevar el sistema inmune y como integrator mineral. BG_Минерален фураж на блокчета за млекодайни животни . Помага при обработката на соматичните клетки на млякото, в хепатореналната детоксикация, в активирането на имунната защита и в минералната интеграция.

SILOACID

IT_Conservante acido particolarmente indicato per mantenere il ph degli insilati a valori ottimali. La sua particolare formulazione lo rende ideale anche per raffreddare gli insilati e le miscelate dei carri unifeed nel periodo estivo. GB_Acid preserving product, particularly recommended for maintaining the pH of ensilaged products at optimum levels. Its special formulation makes it ideal for cooling down ensilaged products and blended fodder on unifeed carts and equipment during the summer months. 0 7 14 FR_Agent de conservation acide particulièrement indiqué pour maintenir le pH des ensilages aux valeurs optimales. Sa formulation particulière permet de l’utiliser pour refroidir les pH <1 nullo ensilages et les mélanges dans les chariots unifeed en été. Confezioni disponibili: DE_Säurehaltiges konservierungsmittel, zur Erhaltung des optimalen ph-wertes von tanica 20 kg - fusto 200kg Silofutter. Dank seiner speziellen Formulierung ideal zur Kühlung von Silofutter und Mischungen der unifeed-mischwagen im Sommer. PT_Conservante ácido particularmente indicado para manter o pH das silagens em valores optimizados. A sua particular formulação é ideal mesmo para o arrefecimento da silagem na misturadora de forragem do carro “unifeed” em períodos quentes. ES_Conservante ácido especialmente útil para mantener el ph de los productos en los silos con valores óptimos. Su formulación especial es ideal también para enfriar los productos en silos y las mezclas de los carros unifeed durante el verano. BG_Киселинен консервиращ продукт, препоръчителен за поддържане на рН на силажните продукти при оптимални нива. Специалната формула го прави идеален за охлаждане на силажните продукти и смесени фуражи за фуражните колички и оборудване по време на летните месеци.

FITOENZIMALL 4000

Налични разфасовки : туба 25кг.

IT_Formulato specifico per ridurre e controllare i cattivi odori, le emissioni di ammoniaca e altre emissioni di origine animale. GB_Specific solution created to reduce and control the bad smells, ammonia emissions and animals emissions. FR_Formulation spécifique pour réduire et contrôler les mauvaises odeurs, les émissions d’ammoniaque et autres émissions d’origine animale. DE_Spezifische Rezeptur für die Reduzierung und Kontrolle der üblen Gerüche, der Ammoniakemissionen und der anderen tierischen Emissionen. PT_Fórmula específica para reduzir e controlar os maus odores, as emissões de amoniaco e outras emissões de origem animal. ES_Formulado específico para reducir y controlar los olores y las emisiones de amoníaco y otras emisiones de origen animal. BG_Специфичен разтвор създаден за намаляване и контрол на лошите миризми, емисиите на амоняк и животинските емисии.

40


ENZIMALL CH4

Налични разфасовки : кофа 10кг.

IT_Formulato specifico per gli impianti di digestione anaerobica utilizzati sia nel trattamento dei liquami zootecnici, sia nella stabilizzazione dei fanghi ottenuti dalla flottazione di reflui agro-zootecnici. GB_Specific solution for the anaerobic digestion plants, used in the treatment of zoo-technical sewage and in the stabilization of the muds obtained by the flotation of agri-zootechnical refluents. FR_Formulation spécifique pour les installations de digestion anaérobique utilisée soit dans le traitement des purins zootechniques, soit dans la stabilisation des boues obtenue par le flottation des eaux usées agrozootechniques. DE_Spezifische Rezeptur für die Anlagen der anaeroben Auslaugung, die sowohl bei der Bearbeitung der Viehzuchtjauchen als auch bei der Stabilisierung der von der Flotation der Agro-Viehzucht-Abwässer erhaltenen Schlämme verwendet werden. PT_ Fórmula especifica para os equipamentos de digestão anaerobica utilizados quer no tratamento dos esgotos zootecnicos, quer na estabilização das lamas obtidas nos efluentes agro-zootecnicos. ES_Formulado específico para plantas de digestión anaerobia. Utilizado en el tratamiento de estiércol animal y en la estabilización de los lodos obtenidos a partir de la flotación de residuos de agro-ganadería. BG_Специфичен разтвор за инсталациите за анаеробно разлагане, използвани при поддръжка зоотехническата канализация и за стабилизирането на течности, получени от флотацията на агро-зоотехнически отпадъци.

ENZIMALL NH4

Налични разфасовки : кофа 10кг.

IT_formulato sviluppato per abbattere i vapori ammoniacali che si generano dai processi di fermentazione e respirazione dei liquami negli allevamenti zootecnici intensivi. GB_Formulation developed to reduce the ammonia vapours created by the process of fermentation and respiration of sewage in the intensive zootechnical farming. FR_Formulation développé pour abattre les vapeurs ammoniacaux qui se forment des procès de fermentation et respiration des purins dans les élevages zootechniques intensifs. DE_Zur Senkung der Ammoniakdämpfe entwickelte Rezeptur, die sich aus den Gärungs- und Respirationsprozessen der Jauchen in den Intensiv-Tierzuchtbetrieben erzeugen. PT_Formula desenvolvida para diminuir os vapores amoniacais que se formam no processo de fermentação e respiração dos esgotos das explorações agro-pecuárias intensivas. ES_Formulado desarrollado para eliminar los vapores de amoníaco generados por los procesos de fermentación y la respiración de las aguas residuales en la ganadería intensiva. BG_Формулировка разработена за намаляване на амонячните пари, създадени от процеса на ферментация и изпаренията на канализация в интензивното зоотехническо земеделие.

ENZIMALL HORSE

Налични разфасовки : кофа 10кг.

IT_Formulato di nuova concezione, in grado di metabolizzare le deiezioni equine nelle lettiere. GB_New innovative formulation that metabolizes the equine feces in the litters. FR_Formulation de nouvelle conception, apte à métaboliser les déjections équines dans les litières. DE_Neu konzipierte Rezeptur, die in der Lage ist, die Pferdeexkremente in der Streu zu verändern. PT_Formula de nova concepção, com capacidade de metabolizar as defecções dos equinos. ES_Formulado de nueva concepción, capaz de metabolizar el estiércol equino en las mullidas. BG_Нова иновативна формула, която преработва изпражненията на новородените конете в котилата.

41


PRODUCTS

ENZIMALL POULTRY IT_Formulato di nuova concezione, la miscela di ceppi batterici sporigeni contenuti garantisce ampio spettro d’azione, rapidità di acclimatazione nell’ambiente da trattare, sicurezza, compatibilità con altri microrganismi e massima efficacia su tutte le deiezioni liquide e solide. GB_New innovative formulation. The mix of sporogenous bacterial stocks guarantee a broad spectrum activity, quickly acclimatization in the ambient, security, compatibility with other microorganisms and maximum efficacy on all the solid and liquid feces. FR_Formulation de nouvelle conception, le mélange de souches bactériennes sporulées contenus garantit un ample spectre d’action, rapidité d’acclimatation dans le milieu à Confezioni disponibili: traiter, sûreté, compatibilité avec autres micro-organisme et maxime efficacité sur toutes les secchio 10 kg déjections liquides et solides. DE_Neu konzipierte Rezeptur, die Mischung von enthaltenen Sporenbakterien gewährleistet ein weites Wirkungsspektrum, schnelle Akklimatisierung in der zu behandelnden Umgebung, Sicherheit, Verträglichkeit mit anderen Mikroorganismen und maximale Wirksamkeit auf allen flüssigen und festen Exkrementen. PT_ Formula de nova concepção, a mistura de bactérias formadoras de esporos que contém garante um amplo espectro de acção, rapidez de aclimatização no ambiente a tratar, segurança, compatiblidade com outros microorganismos e máxima eficácia sobre todas as dejecções liquidas e sólidas. ES_Formulado de nueva conception; la mezcla de esporas bacterianas asegura amplio espectro de actividad, rápida aclimatación en el medio ambiente a tratar, la seguridad, la compatibilidad con otros microorganismos y la máxima eficacia sobre estiércol líquido y sólido. BG_Нова иновативна формула. Смесицата от спорогенени бактериални запаси гарантиращи широк спектър на действие, бързо се аклиматизират в околната среда, устойчиви, съвместими с други микроорганизми и максимална ефикасност върху всички твърди и течни изпражнения.

ENZIMALL FARM IT_Formulato di nuova concezione, la miscela di ceppi batterici sporigeni contenuti garantisce ampio spettro d’azione, rapidità di acclimatazione nell’ambiente da trattare, sicurezza, compatibilità con altri microrganismi e massima efficacia su tutte le deiezioni liquide e solide. GB_New innovative formulation. The mix of sporogenous bacterial stocks guarantee a broad spectrum activity, quickly acclimatization in the ambient, security, compatibility with other microorganisms and maximum efficacy on all the solid and liquid feces. FR_Formulation de nouvelle conception, le mélange de souches bactériennes sporulées garantit un ample spectre d’action, rapidité d’acclimatation dans le milieu à traiter, sûreté, Confezioni disponibili: compatibilité avec autres micro-organisme et maxime efficacité sur to utes les déjections secchio 10 kg liquides et solides. DE_Neu konzipierte Rezeptur, die Mischung von enthaltenen Sporenbakterien gewährleistet ein weites Wirkungsspektrum, schnelle Akklimatisierung in der zu behandelnden Umgebung, Sicherheit, Verträglichkeit mit anderen Mikroorganismen und maximale Wirksamkeit auf allen flüssigen und festen Exkrementen. PT_ Formula de nova concepção, , a mistura de bactérias formadoras de esporos que contém garante um amplo espectro de acção, rapidez de aclimatização no ambiente a tratar, segurança, compatiblidade com outros microorganismos e máxima eficácia sobre todas as dejecções liquidas e sólidas. ES_Formulado de nueva concepción, la mezcla de esporas bacterianas asegura amplio espectro de actividad, rápida aclimatación a tratar el medio ambiente,seguridad, compatibilidad con otros microorganismos y máxima eficacia sobre estiércol líquido y sólido. BG_Нова иновативна формула. Смесицата от спорогенени бактериални запаси гарантиращи широк спектър на действие, бързо се аклиматизират в околната среда, устойчиви, съвместими с други 42 микроорганизми и максимална ефикасност върху всички твърди и течни изпражнения.


PANEL CLEANER IT_Detergente -disincrostante - autoasciugante per pannelli solari. GB_Detergent – descaling product– self-drying for solar panels. FR_Détergent – désincrustant - autosécheur pour panneaux solaires. DE_Reiniger -entzundernd - selbsttrocknend für Solarkollektoren. PT_ Detergente -desincrustante - auto secante para paineis solares. ES_Detergente -disincrostante - autoasciugante per pannelli solari. BG_Почистващ препарат - продукт за отстраняване на котлен камък - самосъхнещ за слънчеви панели.

Налични разфасовки : 4бр. в кашон по 5кг.

IT_PANEL CLEANER può essere abbinato al prodotto P100 PROTECTOR per un completo trattamento easy to clean dei pannelli solari e fotovoltaici in vetro. GB_PANEL CLEANER can be used with the product P100 PROTECTOR for a complete easy to clean treatment of glass solar and photovoltaic panels. FR_PANEL CLEANER peut être utilisé avec le produit P100 PROTECTOR pour un complet traitement easy to clean des panneaux solaires et photovoltaïques en verre. DE_PANEL CLEANER kann mit dem Produkt P100 PROTECTOR für eine komplette Behandlung easy to clean der Solar- und Fotovoltaik-Kollektoren aus Glas kombiniert werden. PT_ PANEL CLEANER pode ser combinado com o produto P100 PROTECTOR para um completo tratamento “easy to clean” dos paineis solares fotovoltaicos em vitro. ES_PANEL CLEANER se puede combinar con el producto PROTECTOR P100 para un tratamiento completo “easy to clean” de los paneles solares y mòdulos fotovoltaicos. BG_PANEL CLEANER може да бъде използван заедно с продукта P100 PROTECTOR за пълноценно и лесно почистване на стъклото на соларните и фотоволтаични панели.

P100 PROTECTOR

Налични расфасовки : 12 бутилки в кашон по 1л.

IT_Formulato nanotecnologico a base di silani parzialmente condensati e fluoropolimeri solubilizzati in alcool. GB_Nano-technologic formulation with partially condensed silanes and fluoro-polymeric solubilized in alcool. FR_Formulé nanotechnologique à base de xylanes condensés et fluoropolymères solubilisés en alcool. DE_Nanotechnologische Rezeptur auf Basis von teilweise kondensierten Silane und in Alkohol aufgelösten Fluorpolymere. PT_ Fórmula nanotecnologica à base de silanos parcialmente condensados e fluoropolimeros solubilizados em álcool. ES_Formulado nanotecnológico con base silano parcialmente condensado y fluoropolímeros solubilizados en alcohol. BG_Нано-технологична фурмолировка с частично кондензирани силиани и флоро-полимери разтворени в спирт.

43


OPERATORS MANIGUARD SANITIZZANTE

Налични расфасовки : 4бр.туби в кашон по 5кг

IT_Sapone liquido a base di clorexidina che garantisce una perfetta pulizia e sanitizzazione delle mani. GB_Chlorhexidine- based liquid soap which guarantees perfect cleansing and sanitizing of the hands. FR_Savon liquide à base de chlorhéxidine garantissant un nettoyage parfait et une bonne aseptisation des mains. DE_Flüssige seife auf chlorhexidin Basis, zur perfekten Reinigung und Desinfektion der Hände. PT_Sabão líquido à base de clorexidina que garante uma perfeita limpeza e desinfecção das mãos. ES_Jabón líquido a base de clorexidina que garantiza una perfecta limpieza y desinfección de las manos. BG_Течен сапун на основата на хлорхексидин, гарантира перфектно почистване и дезинфекция на ръцете.

MANIGUARD CREMA

Налични опаковки : 30 флакона в кашон по 300мл. – 12 тубички в кашон по 50мл.

IT_Crema dermo-protettiva, nutriente, con effetto barriera ideale per le mani del mungitore. GB_Skin protecting nutrient cream with barrier action ideal for the hands of milking operators. FR_Crème dermo-protectrice, nourrissante avec un effet barrière, idéal pour les mains des trayeurs. DE_Hautschützende, nährende creme mit barriere-effekt, für die pflege der Melkerhände besonders geeignet. PT_Creme dermo-protectivo, nutriente, com efeito suavizante ideal para as mãos dos ordenhadores. ES_Crema dermo-protectora, nutritiva con efecto barrera, ideal para las manos de quien ordeña ganado. BG_Подхранващ крем, с защитно и подхранващо действие, идеален за ръцете на операторите в доилния процес.

MANIGUARD GEL IT_Detergente in gel specifico per la pulizia delle mani da sporco di grasso, olio, inchiostro, ecc. GB_Gel for cleansing hands from grease, oil, ink, etc. FR_Détergent gel spécifique pour le nettoyage des mains. (graisse, huile et encre). DE_Reinigungsgel, speziell für die Reinigung der Hände von Fett, ö, Tinte, usw. PT_Detergente em gel específico para a limpeza de màos sujas de graixa, de óleo, tintas, etc. ES_Detergente gel ideal para lavar las manos sucias con grasa, aceite, tinta, etc. BG_Гел за почистване ръце от грес, масло, мастило и др.

Налични опаковки : 4бр. в кашон по 4л.

44


PRIMAGEL PLUS

Налични опаковки : 30 флакона в кашон по 300мл.

IT_Primagel Plus® è un gel disinfettante che si usa senz’acqua per la rapida ed efficace igiene delle mani. Asciuga velocemente, lascia le mani fresche e morbide. GB_Primagel Plus® is a disinfecting gel used without water for an immediate and efficient hygiene of your hands. It dries quickly leaving your hands fresh and soft. FR_Primagel Plus® est un gel désinfectant qui ne nécessite pas d’eau pour une hygiène des mains rapide et efficace. Sèche rapidement et laisse sur les mains une agréable sensation de douceur et de fraîcheur. DE_Primagel Plus® ist ein ohne Wasser zu verwendendes Desinfektionsgel für die schnelle und wirksame Handhygiene. Trocknet schnell, erfrischt die Hände und macht sie weich. PT_Primagel Plus® es un gel desinfectante que se usa sin agua para una rápida y eficaz higiene de las manos. Seca rápidamente, deja las manos frescas y suaves. ES_Primagel Plus® é um gel desinfectante que se utiliza sem água para a rápida e eficaz higiene das mãos. Seca rapidamente, deixando as mãos frescas e macias. BG_Primagel Plus® е дезинфекциращ гел, използва се без вода за незабавна и ефикасна хигиена на ръцете . Изсъхва бързо, оставяйки кожата на ръцете свежа и мека.

45


ACCESSORIES

SCHIUMIX professional

RUBINETTO TAN 20 KG

BICCHIERINO PRE-DIPPING

RUBINETTO TAN 200 KG

BICCHIERINO POST-DIPPING

NEBULIZZATORE SCHIUMOGENO 25 L

PETTORINA MUNGITORE

46


Процедури за контрол на соматични клетки при дойните инсталации : Цели и постижения- 200,000 клетки на млилитър в общя добив на мляко. Анализ и оценка на съответните данни - Увеличаване на клетъчните стойности, извън минимума от 200 000 клетки на милилитър, вероятно показва присъствието на млечна инфекция. Уверете се, че 80-85% от кърмещите крави не превишават 200 000 клетки на мл. Да се проверява добитъка за соматични клетки над нормалните нива - Използване на CMT за идентифициране на засегнатите участъци. Доячът трябва незабавно да обърне внимание на всички аномалии идентифицирани по време на доене (като мастит и др..). Оценка и регистриране на случаите на мастит - Запишете всички случаи на мастит. Вземете проби от млякото на заразените животни, с цел идентифициране на присъствие на микроби причиняващи мастит (антибиограма). Създаване на най-подходяща грижа при нови случаи на мастит,с цел понижение, всеки месец под 3%. Непрекъснати проверки по време на доене - Хигиена на доячите (ръкавици за еднократна употреба, чисти гащеризони и др.). Проверка и изхвърляне на първите три струи от вимето,като се използва подходящ съд. Преди доене чисто, дезинфекцирано и сухо виме, използвайки хартия за еднократна употреба. След отстраняване инсталацията за доене- дезинфекция на вимето с подходящ продукт. Преценете чистотата на вимето и долната страна на животните, преди да влязат. Уверете се, че млекодайните животни са спокойни преди доенето. Избягвайте да подлагате животните под ненужен стрес (например чрез викове, удари и т.н.) по време на доене. Винаги издоявайте последно животното, засегнато от мастит – последователност на доене : Започнете с доенето със"здрави" животни. Започнете с тези,които наскоро са родили, особено с тези,които са майки за първи път. Здрави крави. Крави с висок общ брой соматични клетки. Крави с мастит. Крави, подложени на лечение. Проверки, които се извършват по време на доене :Преди доене проверете, дали оборудването за доене работи правилно (налягане, пулсация, изпразване и др.). Когато доенето приключи измийте добре инсталацията за доене и обора . Смяна на филтрите след всяко доене. Цялостно почистване на обора трябва да се извършва всеки ден : Почистване и дезинфекция на кошарите. Обновяване на местата за новородени. Почистване на пътеки и пасажи. Чисти корита за пиене. Хранене : Проверка на количеството и качеството на фуражите.


PRINCIPALI PUNTI CRITICI (CCP) DA DI MUNGITURA - CRITICAL CONTROL PUNTI CRITICI CRITICAL POINTS

RISCHIO RISK

CONTROLLI CHECKS

TENERE POINTS (C

FREQUENZA DEL CONTROLLO FREQUENCY OF CHECKS

PERSONALE STAFF 1. abiti di lavoro work clothing

contaminazioni contamination

abiti puliti e sanitizzati clean and sanitized clothing

2. braccia e mani arms and hands

contaminazioni contamination

lavate con saponi disinfettanti utilizzo guanti monouso wash with disinfectant soap use single-use gloves

1. verifica vacuometro vacuometer check

malfunzionamento della mungitrice milking machine malfunctioning

controllo visivo della pressione visual pressure check

prima dell’inizio della mungitura prior to milking

2. temperatura finale del latte stoccato final temperature of stored mlk

aumento carica batterica del latte increase in milk bacteria count

controllo tempo di raggiungimento della temperatura di refrigerazione del latte check of time taken for milk to reach correct refrigerated

continuamente continuously

3. verifica usura guaine sheath check

contaminazione batterica del latte e traumi alla mammella bacterial contamination of milk and trauma of the udder

stato di usura delle guaine condition of sheaths

ad ogni mungitura at every milking

4. aspirazione/stacco gruppo prendicapezzoli suction/slippage of milking cluster

caduta dei gruppi con aspirazione e imbrattamento milking cluster falls off with loss of suction and soiling

visivo visual

ad ogni mungitura at every milking

5. lavaggio impianto e tank del latte washing of equipment and milk tank

contaminazioni microbiche del latte microbial contamination of milk

verifica temperatura dell’acqua (40/60°C), durata cicli, tempo di contatto della soluzione di lavaggio (15/20 minuti), lavaggio acido una o più volte alla settimana in funzione della durezza dell’acqua, uso di acqua potabile, corretta sequenza lavaggio impianto, concentrazione detergente water temperature check (40/60°C), cycle time, lenght of contact with washing solution (15/20 minutes), acidic wash at least once a week dependent on water hardness use of drinking water, correct sequence washing of equipment, detergent concentration

ad ogni munigtura at every milking

6. sanitizzante impianto del vuoto sanitization of vacuum equipment

contaminazioni microbiche microbial contamination

pulizia linea del vuoto cleanliness of vacuum line

ogni sei mesi every six mounth

7. durezza acqua water hardness

insufficiente pulizia dell’impianto con acque dure inadequate cleaning hard water equipment

misurazione durezza dell’acqua measurement of water hardness

mensile mounthly

8. pulizia e sanitizzazione sala di mungitura cleaning and sanitation of milking stall

inquinamento da germi patogeni pathogenic pollution

verifica visiva e tamponi sulle superfici visual check and surface plugs

settimanale weekly

pulizia capezzoli e controllo primi getti cleaning of teats and checking of initial milk jets

contaminazioni batteriche del latte bacterial contamination of milk

verifica pulizia e asciugatura capezzoli check of cleanliness and dryness of teats

prima di mungere before milking

disinfezione capezzoli dopo la mungitura disinfection of teats following milking

contaminazioni batteriche esterne con conseguenti mastiti ambientali extemal bacterial contamination resulting in mastitis infection of environment

trattamento capezzoli con prodotti disinfettanti e protettivi treatment of teats with protective disinfectant products

alla fine della mungitura at the end of milking

prima di ogni ciclo di mungitura before every milking cycle

IMPIANTO DI MUNGITURA MILKING EQUIPMENT

MAMMELLA UDDER

48


SOTTO CCP) TO

CONTROLLO DURANTE KEEP UNDER CONTROL

LIMITI LIMITS

abiti idonei e puliti clean and appropriate clothing lavare le mani e braccia prima di mungere wash hands and arms before every milking

PRODOTTI ALLEGRINI DA UTILIZZARE RECCOMMENDED ALLEGRINI PRODUCTS

abiti e calzari sanitizzati: sanitized clothing anf footwear: MANIGUARD SANITIZZANTE E PRIMAGEL

da 39 a 43 e oltre kPa a seconda del tipo di guaine e impianto kPa from 39 to 43 and above dependent on type of sheath and equipment

impianto pulito clean equipment

cambio abiti change clothing

se fuori limite if outside normal limits

ripetere lavaggio con sapone disinfettante wash again with disinfectant soap

se fuori limite if outside normal limits

ripristinare velocemente l’efficienza della mungitrice quick restoration of milking machine efficiency

se fuori limite if outside normal limits

scheda checksheet

lista del controllo mensile mounthly checklist

istruzione personale e manutenzione impianto staff training and maintenance of equipment

> 5 cadute su 100 capi >5 slippages in 100

superfici interne del tank refrigeratore perfettamente pulite internal surfaces of refrigeration tank completely clean

REGISTRAZIONI RECORDS

sostituzione guaine replacement of sheaths

assenza di usura (a seconda del tipo di guaina sostituirle ogni 5 o 9 mesi) lack of use (depending on type of sheath used change every 5 or 9 mounths)

superfici interne dela mungitrice perfettamente pulite internal surfaces of milking machine completely clean

AZIONE CORRETTIVA CORRECTIVE ACTION

ripristino efficienza del refrigeratore restoration of refrigerator efficency

4°C entro 30 minuti dalla fine della mungitura 4°C within 30 minutes of finishing milking

C.B.T. < limiti di legge C.B.T. < legal limits

LE OPERAZIONI DURING MILKING

detergenti liqiudi alcalini: alkaline liquid detergents: DPM/L, ALLSAN-DAY, DETERALL. CM-CIP, FIVE detergenti alcalini in polvere: alkaline detergents in powder form: BIO WASH, DPM

verifica efficienza sistema di lavaggio, frequenza lavaggi acidi, concentrazione detergenti, funzionalità boyler, pulizia manuale raccordi, bicchierotti, ecc. check efficiency of washing process, frequency of acidic washing, detergent concentration, boiler function, cleanliness of manual connections, pails, etc.

se fuori limite if outside normal limits

lista del controllo mensile mounthly checklist

detergenti acidi disincrostanti: descaling acidic detergents: DM/7, DM/7 SUPER, CIP DISINCROSTANTE detergente disinfettante: disinfectant detergent: DPM/L

15/25°F

lavaggio quotidiano con detergenti schiumanti e settimanalmente con disincrostanti e disinfettanti daily washing with foaming detergents and weekly with descaling and disinfecting products

detergenti schiumogeni: foaming detergents: DETERGENTE SCHIUMOGENO, CLOROFOAM disincrostanti:descaling:DESCAL

< 10% di mammelle da lavare < 10% of teats to be washed

SANITOWELS, ALL FOAM, DIXI FOAM

giusto tempo di contatto del prodotto, lavaggio bicchiere a fine operazioni dipping correct product contact times, washing of containers after dipping

filmanti:filming: UFDIN, IODOPVP FILM, IODOPELL, LACTO IOD liquidi:liquid products: SANITIZZANTE CAPEZZOLI, IODOPVP

ripristino igiene dell’impianto hygienic cleaning of equipment aumento concentrazione detergenti e frequenza lavaggi acidi raise concentration of detergents and frequency of acidic washing ripetizione detersione e disinfezione repeat application of detergent disinfection

and

verifica corretto utilizzo tovagliette e recipiente; raccolta getti di latte, rinnovo lettiera, cuccette pulite; verifica corretto utilizzo dei prodotti e pulizia bicchiere check correct use of cleaning cloths and collection of milk jets, renewal of clean litter and bedding check correct use of product and cleaning of containers

lista del controllo mensile mounthly checklist se fuori limite if outside normal limits

scheda checksheet

se fuori limite if outside normal limits

se fuori limite if outside normal limits


Via Salvo d'Acquisto, 2 - 24050 Grassobbio (BG) Italy Tel. +39.035.4242111 - Fax +39.035.526588 e-mail: info@allegrini.com www.allegrini.com

ALL 10/2012

una chimica per l’ambiente


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.