The Book of Spells and Misspells

Page 40

(Source: www.travlang.com)

International spellings for English Schemes to improve English spelling have been offered to the ungrateful Anglos by Russians, French, Italians, Spaniards, Portuguese, Greeks, Israelis, Japanese, Venezuelans, Germans, Indians and especially, for some reason, Swedes. I have corresponded with many of them. Schemes usually show their origins. A high-school teacher in Ganzou, Jiangxe province, Mr Peh-ling Lee, has worked out a Chinese way of spelling English, in which ‘l’ and ‘r’ are the same letter. Who knows? China has the numbers to eventually prevail.

Eurospelling ELFE stands for English Lingua Franca in Europe. EuroEnglish is becoming a new English pidgin within the European Union for informal comunication between nationals who speak other languages. That and ‘Globish’ are now abandoning grammatical niceties that ‘drive people crazy’ when learning English, when they find that they do not actually need gerunds or articles. ELFE English spelling may follow. Indeed, a dramatic news item that flew around the Internet in May 2001 has been so immensely popular that it is still flying in 2009:

40


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.