vemos. Engadiu que o citado fenómeno do xiro se chama “a
mente de aquello que vemos. Añadió que el citado fenómeno del giro
esencia trapela da percepción”, e comparouno coa ilusión óptica
se llama “la esencia trampilla de la percepción”, y lo comparó con la
do cubo de Necker, na que dúas das arestas semellan avanzar
ilusión óptica del cubo de Necker, en la que dos de las aristas parecen
cara ao espectador, aínda que nunca á vez.
avanzar hacia el espectador, aunque nunca a la vez.
A influencia de Gerhard Richter tamén ten un oco na súa obra, así
La influencia de Gerhard Richter también se hace un hueco en su obra,
como as observacións formais sobre a transición entre a realidade
así como las observaciones formales sobre la transición entre la
exterior, a realidade sintetizada bidimensional dunha pintura, e a
realidad exterior, la realidad sintetizada bidimensional de una pintura,
realidade fotográfica, e as distintas transformacións destas
y la realidad fotográfica, y las distintas transformaciones de estas
relacións entre peza e peza. As miñas investigacións leváronme a
relaciones entre pieza y pieza. Mis investigaciones me llevaron a
descubrir que a finais dos sesenta Richter creara pinturas
descubrir que a finales de los sesenta Richter había creado pinturas
figurativas a partir de instantáneas tomadas dalgún tema (polo
figurativas a partir de instantáneas tomadas de algún tema (por lo
xeral) mundano, de modo que aquí entraban en xogo tres clases de
general) mundano, de modo que aquí entraban en juego tres clases
observación. Estes cadros fixábanse na nosa continua experiencia
de observación. Estos cuadros se fijaban en nuestra continua
indirecta da realidade a través de fotografías, e en como a nosa
experiencia indirecta de la realidad a través de fotografías, y en cómo
realidade acaba esvaecida. Richter esvaecía os contornos da
nuestra realidad acaba desdibujada. Richter desdibujaba la realidad
realidade un pouco máis na súa pintura: a pintura en por si adquire
un poco más en su pintura: la pintura en sí adquiere autonomía y la
autonomía e a temática orixinal vólvese irrelevante.
temática original se vuelve irrelevante.
Nun catálogo da obra de Richter1 que me ensinou Jim, [o artista
En un catálogo de la obra de Richter1 que me enseñó Jim, [el artista
alemán] tomara fotografías en branco e negro das pinceladas dun
alemán] había tomado fotografías en blanco y negro de las
cadro abstracto, primeiros planos que logo facían referencia á
pinceladas de un cuadro abstracto, primeros planos que luego hacían
paisaxe.
referencia al paisaje.
Un amigo de Welling observou o elemento de tristeza e descomposición
Un amigo de Welling observó el elemento de tristeza y descomposición
no seu traballo, e comentou de maneira moi pertinente que iso revelaba
en su trabajo, y comentó de manera muy pertinente que eso revelaba
máis unha sensibilidade oriental que unha visión occidental do mundo.
más una sensibilidad oriental que una visión occidental del mundo.
Sinalou que nas estampas xaponesas adoito aparecían árbores mortas,
Señaló que en las estampas japonesas a menudo aparecían árboles
xurdidas do concepto de “tristeza nobre”. Welling explicou que mentres
muertos, surgidos del concepto de “tristeza noble”. Welling explicó que
que aquí tenderíamos a evitar todo pensamento e toda mención de
mientras que aquí tenderíamos a evitar todo pensamiento y toda mención
tristeza, no Xapón esta está “institucionalizada”, e por conseguinte é
de tristeza, en Japón esta está “institucionalizada”, y por consiguiente es
unha idea que os artistas intentan explorar.
una idea que los artistas intentan explorar.
1 “128 Details from a Picture” (Halifax, 1978). Gerhard Richter, The Press of Nova
1 “128 Details from a Picture” (Halifax, 1978). Gerhard Richter, The Press of Nova Scotia
Scotia College of Art and Design, 1980.
College of Art and Design, 1980.