ARTGUIDE Moscow, 01.06 - 01.08.2010

Page 1

the way to art / путь к искусству

Moscow / Москва

01.06–01.08.2010


реклама

реклама



реклама


реклама



contents содержание EVENTS СОБЫТИЯ

addresses Адреса

event link

событие

exhibitionS выставки

28

auction SALES аукционные торги

82

MUSEUMS МУЗЕИ

91

EXHIBITION HALLS AND ART CENTERS ВЫСТАВОЧНЫЕ ЗАЛЫ И ЦЕНТРЫ ИСКУССТВА

99

ART FOUNDATIONS ФОНДЫ ИСКУССТВ

105

AUCTION HOUSES АУКЦИОННЫЕ ДОМА

109

MODERN AND CONTEMPORARY ART СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО

113

ANTIQUES АНТИКВАРИАТ

129

art for kids для детей

137

Useful information полезная информация

141

MAPs КАРТы

156

address link адрес

map link карта


УДК 908 (036) Б 160 ISBN 978-5-9902044-5-4 Б 160

Белов А.Ю., Стратович Д.С., Чуйко А.В. ARTGUIDE / АРТГИД. — М.: Издатель «ООО Арт Гид», 2010. — 160 с.: ил.

ARTGUIDE editorial: Редакция АРТГИДа: Ekaterina Allenova Екатерина Алленова

Zinaida Fogel Зинаида Фогель

Anastasia Mityushina Анастасия Митюшина

Anton Belov Антон Белов

Alastair Gee Аластэр Джи

Lidia Pertseva Лидия Перцева

Frederick Bernas Фредерик Бернас

Dmitry Goryachev Дмитрий Горячев

Aleksandra Roudyk Александра Рудык

Tatiana Bogacheva Татьяна Богачева

Yulia Grachikova Юлия Грачикова

Marina Ryabyshkina Марна Рябышкина

Elizaveta Bolyachevskaya Елизавета Болячевская

Lyudmila Harvey Людмила Харви

Danila Stratovich Данила Стратович

Vadim Duryagin Вадим Дурягин

Natalia Libo Наталья Либо

Konstantin Erdakov Константин Ердаков

Vladimir Maklakov Владимир Маклаков

info@newartgid.ru www.artguide.ru

ARTGUIDE №3, 2010 / АРТГИД №3, 2010 Distribution: Vikart ltd, www.vikartpress.ru Распространение: ООО «Викарт»

S. Shuripa. From the «Urban Landscapes» series. 2010. Acrylic on canvas. С. Шурипа. Из серии «Городские пейзажи». 2010. Холст, акрил. Courtesy Aidan Gallery / Айдан Галерея

© ООО «Арт Гид» 2010 © Art Guide 2010

Founded in 2005 by Evgeny Zyablov. Основан в 2005 году Евгением Зябловым. Registered at the Federal Media and Culture Inspectorate. Зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций. Registration Certificate / Свидетельство о регистрации ПИ №ФС77-37699 от 28 сентября 2009 г. All rights reserved. No part of this magazine may be reproduced without written permission of the publisher. The Editorial bear no responsibility for the information of advertising content contained within. Все права защищены. Никакая часть данного издания не может быть воспроизведена без разрешения редакции. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Во имя добра и мира!


реклама





реклама


реклама



реклама


реклама

я



реклама


реклама


реклама




реклама


реклама


реклама



реклама



until / до 06.06 GALLERY ON VSPOLNY OF THE ART PROMOTION SOCIETY FOUNDATION ГАЛЕРЕЯ НА ВСПОЛЬНОМ ФОНДА «ОБЩЕСТВО ПООЩРЕНИЯ ХУДОЖЕСТВ»   Barrikadnaya Баррикадная ARTGUIDE / EXHIBITIONS

118

IVAN CHUIKOV. FAR — CLOSE ИВАН ЧУЙКОВ. ДАЛЕКОЕ — БЛИЗКОЕ

REGINA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «РИДЖИНА»

Ivan Chuikov is the most engaging of Russia's conceptualists. He manages to apply classical figurative values to a dry discussion of the nature of artworks.

124   I. Chuikov. Window LXXXV. 2009. Acrylic on canvas   И. Чуйков. Окно LXXXV. 2009. Холст, акрил Courtesy Regina Gallery, Moscow & London / Галерея Риджина Москва & Лондон

Иван Чуйков — самый обаятельный из концептуалистов. Он сумел органично объединить сухое представление о картине как феномене и ее классические пластические ценности.

until / до 12.06

VASILY TSERETELI. OBJECTS ВАСИЛИЙ ЦЕРЕТЕЛИ. ПРЕДМЕТЫ

AIDAN GALLERY АЙДАН ГАЛЕРЕЯ

The executive director of the most dynamic museum in Moscow, Vasily Tsereteli, hasn’t forgotten his artistic roots despite a busy schedule. This time dolls have captured his attention. Some are old, some were found at dumps, but all speak eloquently of childhood and other happy times.

Kurskaya Курская   114

www.artguide.ru

K. Leifer. From the “Devotion to Iosif Brodsky” series. 2010. Photograph   К. Лейфер. Из серии «Посвящение Иосифу Бродскому». 2010. Фотография. Courtesy Gallery on Vspolny of the Art Promotion Society Foundation / Галерея на Вспольном, фонда «Общество поощрения художеств»

until / до 10.06

Kurskaya Курская

28

KONSTANTIN LEIFER AND GALINA BISTRITSKAYA. EMBANKMENT OF THE UNCURABLE. DEVOTED TO 70TH ANNIVERSARY OF IOSIF BRODSKY КОНСТАНТИН ЛЕЙФЕР И ГАЛИНА БЫСТРИЦКАЯ. НАБЕРЕЖНАЯ НЕИСЦЕЛИМЫХ. ПОСВЯЩЕНИЕ 70-ЛЕТИЮ ПОЭТА ИОСИФА БРОДСКОГО

V. Tsereteli. Things. 2009. Coloured photograph, plastification   В. Церетели. Предметы. 2009. Цветная фотография, пластификация Courtesy Aidan Gallery / Айдан Галерея

Исполнительный директор самого динамичного музея Москвы Василий Церетели вопреки занятости не забывает о своем художественном образовании. На этот раз в объективе Василия — куклы и пупсы. Старые или найденные на помойке, они по-прежнему красноречиво вещают о детстве и других радостях.


ON SOLYANKA GALLERY ГАЛЕРЕЯ НА СОЛЯНКЕ   Kitay Gorod Китай-город   102

until / до 13.06

65TH YEARS OF VICTORY 65 ЛЕТ ПОБЕДЫ   V. Anosov. Pasha-Frontovichka. 2009. Oil on fiberboard   В. Аносов. Паша-фронтовичка. 2009. Оргалит, масло Museum of Naive Art, Moscow / Музей наивного искусства

NAIVE ART MUSEUM МУЗЕЙ НАИВНОГО ИСКУССТВА   Novogireevo Новогиреево   94

ANYA ZHOLUD: ANOTHER LOOK АНЯ ЖЕЛУДЬ. ПРОДОЛЖЕНИЕ ОСМОТРА

until / до 13.06

Zholud worked ceaselessly on this exhibition, choosing the works on display with great care. All her objects, both abstract and narrative, are inspired by the same thing: a moment of pause, or emptiness. According to Zholud, however, they do not represent absence so much as a space for dreaming and freedom.

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON ERMOLAYEVSKY PEREULOK МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА В ЕРМОЛАЕВСКОМ ПЕРЕУЛКЕ

Над этой выставкой Желудь трудилась давно, трепетно подбирая работы. Все вместе абстрактные и нарративные объекты из металла обыгрывают одну главную тему — паузу или пустоту. Они, по версии Желудь, — не фигуры отсутствия, а территория мечты и свободы.

A. Zholud. Jungles. Sketch. 2010. Gel pen on paper   А. Желудь. Джунгли. Эскиз. 2010. Бумага, ручка Courtesy artist / автор

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

F. Yarbusova. Burning Maryina Rosha street. Scene from the "Fairy Tale of Fairy Tales" film. Courtesy Na Solyanke Gallery   Ф. Ярбусова. Горящая улица Марьиной Рощи. Сцена из фильма «Сказка Сказок». Courtesy Na Solyanke Gallery / Галерея на Солянке

until / до 13.06

Mayakovskaya Маяковская   93

www.artguide.ru

YURY NORSTEIN. BIG EYES OF WAR. 65TH YEARS OF VICTORY AND 30 YEARS OF THE "FAIRY TALE OF FAIRY TALES". MULTIMEDIA EXHIBITION ЮРИЙ НОРШТЕЙН. БОЛЬШИЕ ГЛАЗА ВОЙНЫ. 65 ЛЕТ ПОБЕДЫ И 30 ЛЕТ «СКАЗКЕ СКАЗОК». МУЛЬТИМЕДИЙНАЯ ВЫСТАВКА

29


until / до 15.06

ORIENTAL FANTASY ВОСТОЧНАЯ ФАНТАЗИЯ

KABINET AUCTION HOUSE АУКЦИОННЫЙ ДОМ «КАБИНЕТЪ»

Among the displays at the Pushkin Museum of Fine Arts is an ancient vase with a frieze of animals and birds, a captivating example of the long-held fascination with Oriental styles. Since the Greeks, every European society worth its salt has drawn inspiration from Eastern traditions, which is confirmed by the pieces gathered at Kabinet Auction House. Included are the "ethnic" masterpieces of Evgeny Lanсere, Moroccan pieces by Zinaida Serebriakova and numerous other Western and Russian artists of the 19th and 20th centuries.

Oktyabrskaya Октябрьская

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

110

Z. Serebriakova. Young Arab. Marrakech. 1928. Pastel on paper   З. Серебрякова. Молодой араб. Марракеш. 1928. Бумага, пастель Courtesy Kabinet Auction House / Аукционный дом «Кабинетъ»

until / до 19.06

NINA KOTEL. THE WINTER BEFORE THE FLOOD НИНА КОТЕЛ. ЗИМА НАКАНУНЕ ПОТОПА

POP/OFF/ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ POP/OFF/ART

Kotel has been a careful observer of the Russian winter since 1982, and in 2004 shifted her attention to winter in India. She decided to exhibit her work after a recent announcement by scientists that the equator is to shift closer to Russia. And winter, after all, is an integral part our cultural and mental landscape.

Kurskaya Курская

www.artguide.ru

124

30

В ГМИИ есть античная ваза с изображением фриза животных и птиц — пример давнего интереса к ориентализирующим стилям. После греков каждый уважающий себя европейский народ массово обращался к восточным традициям. В подтверждение факта аукционный дом «Кабинеть» собрал «этнические» шедевры Евгения Лансере, марокканские — Зинаиды Серебряковой и еще много всего западного и нашего XIX–XX века.

N. Kotel. After Christmas. 2010. Pastel on paper   Н. Котел. После Рождества. 2010. Бумага, пастель Courtesy pop/off/art gallery / галерея pop/off/art

Котел наблюдает за российской зимой с 1982 года, в 2004-м присматривалась к зиме индийской. Выставить плоды своих наблюдений Котел решила после недавнего заявления ученых: скоро экватор станет ближе к России. А ведь зима — часть нашего культурноментального ландшафта.


Alexey Titarenko is an acclaimed master of chiaroscuro, evincing it using a variety of technologies. His native St. Petersburg is his favorite subject. Photobiennale-2010 parallel program. Алексей Титаренко — признанный классик светотени, умеющий воспеть ее в самых разных техниках. И родной СанктПетербург — его любимый объект. В рамках параллельной программы Фотобиеннале 2010.

until / до 19.06 POBEDA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ПОБЕДА»   Kropotkinskaya Кропоткинская   124

MEMORY OF COLLECTOR ALEXANDER ZAVOLOKIN ВЫСТАВКА ПАМЯТИ КОЛЛЕКЦИОНЕРА АЛЕКСАНДРА ЗАВОЛОКИНА

until / до 20.06

At the Ministry of Culture, Alexander Zavolokin (1951–2008) was known as a sympathetic functionary who was always ready to help where he could. Few are aware that he was also a great collector and connoisseur. The exhibition features 200 graphical works from 100 of the best Russian artists of the 20th century.

KOURNIKOVA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «НАШИ ХУДОЖНИКИ»

Александр Заволокин (1951–2008) был известен как сочувствующий и содействовавший искусству функционер Минкульта. Мало кто знал, что одновременно он был подлинным ценителем и знатоком искусства. 200 графических работ от 100 лучших российских авторов ХХ века.

Molodezhnaya Молодежная

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

ALEXEY TITARENKO. BLACK-AND-WHITE PETERSBURG: DEVELOPING THE UNDEVELOPED АЛЕКСЕЙ ТИТАРЕНКО. ЧЕРНО-БЕЛЫЙ ПЕТЕРБУРГ. ПРОЯВЛЕНИЕ НЕПРОЯВЛЕННОГО

121

A. Lurier. Tea. Sketch for a cover. 1935. Gouache on paper   А. Лурье. Чай. Эскиз обложки. 1935. Бумага, гуашь Courtesy Kournikova Gallery / галерея «Наши художники»

until / до 20.06

YURY ZLOTYA ЮРИЙ ЗЛОТЯ

DOM NASCHOKINA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ДОМ НАЩОКИНА»

Y. Zlotya. The Rape of Europe. 2009. Bronze   Ю. Злотя. Похищение Европы. 2009. Бонза Courtesy Dom Naschokina Gallery / Галерея «Дом Нащокина»

92

www.artguide.ru

Mayakovskaya Маяковская

31


until / до 20.06

SERGEY SHNUROV. BRANDREALISM EXCLUSIVE СЕРГЕЙ ШНУРОВ. ЭКСКЛЮЗИВ БРЕНДРЕАЛИЗМА

FINE ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ФАЙН АРТ»

Sergey Shnurov once planned to become a restorer. As is no secret, he became a singer instead. But Shnur sometimes thinks about painting, and a few of his 2005 pieces were shown at the A-Ya gallery in St. Petersburg in 2007. Now they’re in Moscow.

Mayakovskaya Маяковская

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

118

until / до 20.06 AFTERGALLERY. PROJECT ROOM   Taganskaya Таганская   114

E. Elagina, I. Makarevich. Porphyritic Fly Agaric with Tatlin's Tower. 2010. Tree, papier-mache, plaster, acrylic   Е. Елагина, И. Макаревич. Мухомор порфировый с башней Татлина. 2010. Дерево, папье-маше, гипс, акрил Courtesy artists / авторы

until / до 20.06 STATE TRETYAKOV GALLERY ON KRYMSKY VAL ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ

www.artguide.ru

Park Kultury Парк культуры

32

97

Сергей Шнуров когда-то планировал стать реставратором. Как известно, стал певцом. Но о живописи Шнур иногда вспоминает. Несколько полотен 2005 года в 2007-м были показаны в галерее «А–Я» в Петербурге. Теперь они в Москве.

MUSH-ROOM The results of an experiment about altered states of consciousness. After consuming magic mushrooms, Elena Elagina and Igor Makarevich created their own Tatlin’s Tower, while Chinese artist Liu Ding made his own mushrooms out of various medications. Чем могут кончиться для художника эксперименты с расширением сознания: Елена Елагина и Игорь Макаревич на мухоморе вырастили башню Татлина, а китаец Лю Дин соорудил свои грибы из лекарственных капсул.

I AM AN ARTIST OF THE 1920S. DRAWINGS BY VLADIMIR LEBEDEV «...Я — ХУДОЖНИК ДВАДЦАТЫХ ГОДОВ». РИСУНКИ ВЛАДИМИРА ЛЕБЕДЕВА

V. Lebedev. Male and female clowns. 1924. Illustration from the S. Marshak book: "Circus". Paper, watercolors, ink, brush   В. Лебедев. Клоун и клоунесса. 1924. Из иллюстрации в книге С. Маршака: «Цирк». Бумага, акварель, тушь, кисть Courtesy State Tretyakov gallery / Государственная Третьяковская Галерея


until / до 22.06

In order to convey the agony and anxiety of life on a wartime border, David has chosen a simple visual metaphor: the computer shoot-'em-up.

VP STUDIO ГАЛЕРЕЯ ВЕРЫ ПОГОДИНОЙ

Нахождение на пределе выносливости и нервическое пребывание на военной границе Давид передает простой и для многих прозрачной визуальной метафорой — фрагментами компьютерной стрелялки.

D. Ter-Oganyan. From the “Borderline States” series. 2010.Photograph   Д. Тер-Оганьян. Из серии «Пограничные состояния». 2010. Фотография Courtesy VP Studio / Галерея Веры Погодиной

Арбатская Arbatskaya

CLAUDE LEVEQUE. ENDE КЛОД ЛЕВЕК. ENDE

until / до 23.06

Claude Leveque is a legend of French contemporary art, and took part in the 53rd Venice Biennale. He transforms industrial spaces into fantasies shimmering under neon lights; visitors to his installations feel like they’ve entered a heartpounding Edgar Allan Poe story. But all his past works pale in comparison to this new Moscow project.

NATIONAL CENTRE FOR CONTEMPORARY ARTS ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА

Классик французского contemporary, участник 53-й Венецианской биеннале Левек превращает промышленные пространства в светящиеся неоном фантасмагории и сооружает инсталляции, внутри которых зритель ощущает себя, как в новеллахтриллерах Эдгара По. Но все его шедевры буквально меркнут перед инсталляцией, приехавшей в Москву!

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

126

Barrikadnaya Баррикадная   94

C. Leveque. White Line. 2004. Installation. Marcel Brient collection   К. Левек. Белая линия. 2004. Инсталляция. Собрание Марселя Бриана © ADAGP Claude Leveque. Courtesy the artist and Kamel Mennour, Paris

www.artguide.ru

DAVID TER-OGANYAN. BORDERLINE STATES ДАВИД ТЕР-ОГАНЬЯН. ПОГРАНИЧНЫЕ СОСТОЯНИЯ

33


until / до 25.06

MELCHIORRE NAPOLITANO МЕЛЬХИОРРЕ НАПОЛИТАНО

MARGO ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ «МАРГО-АРТ»

Napolitano is Sicilian, and his pictures are brimming with the energy of the sun, sea and wind. The artist uses bright colors for his southern landscapes, almost transforming them, in his words, into an abstract, ideal world.

Slavyansky Bulvar Славянский бульвар

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

122   M. Napolitano. Roots 8. 2008. Mixed media on craft paper   М. Наполитано. Roots 8. 2008. Смешанная техника, крафт-бумага Courtesy Margo Art gallery / Галерея «Марго-Арт»

until / до 25. 06

NORMUND LACIS. BY DEFAULT НОРМУНД ЛАЦИС. ПО УМОЛЧАНИЮ

VOSTOCHNAYA GALLERY ВОСТОЧНАЯ ГАЛЕРЕЯ

Almost automatically, Normund Lacis chooses fragments from his images, magnifies them, and transfers them to canvas.

Trubnaya Трубная   127

ALYONA KIRTSOVA. NORTH АЛЕНА КИРЦОВА. СЕВЕР

STELLA ART FOUNDATION

In her pictures, Alyona Kirtsova evokes the endless expanses of the dark, mysterious, frigid North, and displays objects made from rocks and pebbles she found there.

107

www.artguide.ru

По умолчанию Нормунд Лацис выбирает из целостных образов действительности, пойманных камерой, фрагменты. Потом увеличивает их и превращает с помощью принта на холсте в картину.

until / до 27.06

Barrikadnaya Баррикадная

34

Наполитано — сицилиец, поэтому его картины наполнены энергией солнца, моря, ветра. В ярких красках художник пишет южные пейзажи, превращая их почти в абстракции, как сам он считает — идеальный мир.

А мы уйдем на Север, скажете вы себе однажды и пойдете смотреть на бескрайние просторы в полосатых картинах Алены Кирцовой. Темный, загадочный, холодный Север. К картинам прилагаются ассамбляжи из даров северной природы — камней и гальки.   A. Kirtsova. Landscape #4-C. From the “North” series. 2010. Paper, newspaper, collage   А. Кирцова. Пейзаж № 4-С. Из серии «Север». 2010. Бумага, газета,коллаж Courtesy Stella Art Foundation


MOISEY FEIGIN. CONFESSION OF A HARLEQUIN МОИСЕЙ ФЕЙГИН. ИСПОВЕДЬ АРЛЕКИНА

until / до 27.06 PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS, MUSEUM OF PRIVATE COLLECTIONS ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМЕНИ А.С. ПУШКИНА, МУЗЕЙ ЛИЧНЫХ КОЛЛЕКЦИЙ

94

PAOLO ROVERSI. STUDIO ПАОЛО РОВЕРСИ. СТУДИЯ

until / до 27.06

Paolo Roversi is one of the world’s ten best photographers and works for the most stylish glossy magazines. His work is instantly recognizable, characterized by a decadent sophistication. The exhibition takes place with support from Martini. Photobiennale-2010 parallel program.

MANEGE МАНЕЖ

Паоло Роверси входит в десятку лучших фотографов мира, снимает для самых модных глянцевых журналов. Роверси невозможно ни с кем перепутать: его снимки отличаются поистине декадентской утонченностью. Выставка проходит при поддержке Martini. В рамках параллельной программы Фотобиеннале 2010.

Okhotny Ryad, Biblioteka imeni Lenina, Aleksandrovsky Sad Охотный Ряд, Библиотека им. Ленина, Александровский сад

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

Kropotkinskaya Кропоткинская

102

P. Roversi. Portrait of Natalia, Paris. 2003   П. Роверси. Портрет Натальи, Париж. 2003 Courtesy artist / автор

until / до 27.06

TONINO GUERRA RAINBOW РАДУГА ТОНИНО ГУЭРРА

Mayakovskaya Маяковская   T. Guerra. The drawing to the poem “The Garden of Forgotten Fruits”. 2005. Pastel   Т. Гуэрра. Рисунок к поэме «Сад забытых фруктов». 2005. Пастель Courtsy artist / автор

92

www.artguide.ru

DOM NASCHOKINA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ДОМ НАЩОКИНА»

35


until / до 27.06

SERGE MENDJISKY. SOLO EXHIBITION СЕРЖ МЕНДЖИЙСКИЙ. ПЕРСОНАЛЬНАЯ ВЫСТАВКА

'HERITAGE INTERNATIONAL ART-GALLERY МЕЖДУНАРОДНАЯ АРТ-ГАЛЕРЕЯ 'ЭРИТАЖ

Mendjisky, who is 80, has experienced many of the -isms of the 20th century, from impressionism to pointillism and pop art. For now, he has settled on photographic collages, creating pictures out of fragments of photographs, and the result is a completely realistic “photographic painting.”

Trubnaya Трубная

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

120   S. Mendjisky. Boobs in Downtown. 2008. Collage   С. Менджийский. Boobs in Downtown. 2008. Коллаж Courtesy 'Heritage International Art-Gallery / Международная арт-галерея 'Эритаж

until / до 29.06

80-летний французский художник прошел через многие -измы ХХ века: импрессионизм, пуантилизм, попарт. Пока не остановился на фотоколлаже. Менджийский создает картины из фотовырезок, так что получается вполне реалистичная «фотографическая живопись».

MIKHAIL LENN. REFLECTIONS МИХАИЛ ЛЕНН. ОТРАЖЕНИЯ

DREVO-ART GALLERY АРТГАЛЕРЕЯ «ДРЕВО»   117   M. Lenn. Lady in Yellow with Horse. 2000s   М. Ленн. Леди в желтом с лошадью. 2000-е. Courtesy Drevo-Art Gallery / Артгалерея «Древо»

until / до 30.06

ARK OF REFUGE УБЕЖИЩЕ

E.K.ARTBUREAU Е.К.АРТБЮРО

“The desire to hide, even when no danger is present, is characteristic of all humans, not just schizophrenics,” says curator Elena Romanova. She proves her hypothesis with works culled from E.K. ArtBureau archives.

Trubnaya Трубная

www.artguide.ru

118

36

N. Panitkov. Souvenir for Molly Bloom–2. 1994   Н. Панитков. Сувенир для Молли Блюм-2. 1994 Courtesy E.K.ArtBureau / Е.К.АртБюро

«Желание человека спрятаться, даже когда ему ничто не угрожает, свойственно не только шизофреникам», — считает куратор Елена Романова и собирает наглядные доказательства своего тезиса, покопавшись в запасниках Е.К.АртБюро.


until / до 30.06

Три куратора объединились, чтобы показать зрителю, какие трансформации переживал и переживает жанр «хоррор» в русском искусстве. Зрелище впечатляющее. При участии Е.К.АртБюро

ANDREY SHUKIN, DENIS NEDELSKY, ELENA MITT. COPY OF SUPPOSED REALITY АНДРЕЙ ЩУКИН, ДЕНИС НЕДЕЛЬСКИЙ, ЕЛЕНА МИТТ. КОПИЯ МНИМОЙ РЕАЛЬНОСТИ

A. Shukin. Mystical Thriller. 2009. Photograph, manual print   А. Щукин. Мистический триллер. 2009. Фотография, ручная печать Courtesy ForoLoft Gallery / галерея «ФотоЛофт»

VLADIMIR LAGRANGE. REPORTER'S SKETCH ВЛАДИМИР ЛАГРАНЖ. РЕПОРТАЖНЫЕ ЗАРИСОВКИ

NEW SPACE ON MALY KISELNY НОВОЕ ПРОСТРАНСТВО НА МАЛОМ КИСЕЛЬНОМ   Trubnaya Трубная   122

A. Monastyrsky. From the “Billboards to Сampaigns KD “Jupiter” and “Butterfly” series. Billboard # 3. 1985   А. Монастырский. Из серии «Щиты к акциям КД «Юпитер» и «Бочка». Щит №3. 1985 Courtesy New space on Maly Kiselny / Новое пространство на Малом Кисельном

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

Three curators join forces to portray past and future transformations of the genre of horror in Russian art. Well worth seeing. With the participation of E.K.ArtBureau.

until / до 01.07 FOTOLOFT GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ФОТОЛОФТ»   Kurskaya Курская   118

until / до 01.07 FOTOLOFT GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ФОТОЛОФТ»   Kurskaya Курская   118

V. Lagrange. Untitled. 2009. Photograph. C-print   В. Лагранж. Без названия. 2009. Фотография. Цифровая печать Courtesy ForoLoft Gallery / галерея «ФотоЛофт»

www.artguide.ru

HORROR ХОРРОР

37


until / до 04.07

BERTRAND LAVIER. AFTERMOON БЕРТРАН ЛАВЬЕ. AFTERMOON

TSUM ART FOUNDATION ЦУМ ART FOUNDATION

One of the most respected contemporary French artists of the older generation has succeeded in balancing on the border between art and reality. Lavier often works with the signs and symbols of mass culture, transforming them into something unrecognizable. From Dadaism he has inherited a love of the absurd and an appreciation of readymades. But where Man Ray posed an umbrella and a sewing machine together, Lavier acts in accordance with contemporary consumer fetishes. He places a Lips sofa, which was produced on the basis of sketches by Salvador Dali, on top of a refrigerator.

Kuznetsky Most Кузнецкий Мост

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

107

Одному из самых уважаемых французских современных художников старшего поколения удается гармонично балансировать на грани искусства и реальности. Лавье нередко задействует в своем творчестве элементы массовой культуры, которые трансформирует до неузнаваемости. От дадаизма он унаследовал любовь к абсурду и использованию редимейдов. Но если Ман Рей соединял зонт и швейную машинку, то Лавье в соответствии с новыми фетишами потребления поставил диван «Липс», сделанный по эскизу Сальвадора Дали, на холодильник.   B. Lavier. Gaveau. 2008. Painted piano   Б. Лавье. Gaveau. 2008. Раскрашенное пианино Courtesy artist / автор

until / до 04.07

DMITRY KAWARGA. KULIK’S HAIR ДМИТРИЙ КАВАРГА. ВОЛОС КУЛИКА

GRIDCHIN HALL ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ ГРИДЧИНА

Oleg Kulik has long been the patriarch of Russian art. In Kawarga’s audiovisual installation, Kulik sometimes seems to be Hottabych, the genie who possesses magical hair, and at others to be simply a man who has been immortalized in the fashion he deserves.

Moscow region, Krasnogorsky district, Dmitrovskoe Московская область, Красногорский район, село Дмитровское www.artguide.ru

119

D. Kavarga. Kulik’s Hair. 2010. Audiovisual installation   Д. Каварга. Волос Кулика. 2010. Аудиовизуальная инсталляция Courtesy Gridchin hall / Выставочный зал Гридчина

38

Олег Кулик давно стал патриархом российского искусства. В аудиовизуальной инсталляции Каварги он предстает то ли Хоттабычем, чей волос чудодейственен, то ли героем, достойным памятника при жизни.


until / до 04.07

Коцубей — ученица Элия Белютина, которая предпочла самостоятельную дорогу. Между работой в многочисленных детских и научно-популярных изданиях она писала скромные пейзажи и букеты во «французском стиле».

KOVCHEG GALLERY ГАЛЕРЕЯ «КОВЧЕГ»   Timiryazevskaya Тимирязевская   120   T. Kotsubey. Light and shadow. Late 1950s – early 1960s. Paper, gouache, pencil, graffito, formation print   Т. Коцубей. Свет и тени. Конец 1950-х – начало 1960-х. Бумага, гуашь, карандаш, процарапывание, отпечатки фактуры Courtesy Kovcheg Gallery / Галерея «Ковчег»

EVERYTHING IS LEFT TO THE PEOPLE ВСЕ ОСТАЕТСЯ ЛЮДЯМ

until / до 18.07

Viktor Bondarenko collects valuable cultural artefacts in order to share them, and this show is the second in 2010 to feature his collection. There are around 125 icons on the walls of one of the most beautiful monasteries in Moscow, all created between the turn of the 17th century and 1929.

ANDREY RUBLYOV MUSEUM OF ANCIENT RUSSIAN CULTURE AND ART МУЗЕЙ ДРЕВНЕРУССКОЙ КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВА ИМЕНИ АНДРЕЯ РУБЛЕВА

Виктор Бондаренко собирает памятники культуры, чтобы ими делиться. В 2010 году это уже вторая выставка его собрания. В стенах одного из самых красивых монастырей Москвы представлено 125 икон, написанных в период с рубежа XVI–XVII века по 1929 год.   Boris and Gleb. Second half of XVII century. Yaroslavl. Icon   Князья Борис и Глеб. Вторая половина XVII века. Ярославль. Икона Courtesy Victor Bondarenko Collection / собрание Виктора Бондаренко

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

Ely Belyutin taught his students, including Kotsubey, the value of an independent approach. When she wasn't working on popular science or children's books, Kotsubey painted modest landscapes and bouquets "in the French style."

Taganskaya Таганская   95

www.artguide.ru

TATYANA KOTSUBEY ТАТЬЯНА КОЦУБЕЙ

39


until / до 25.07

PERPETUAL BATTLES НЕСКОНЧАЕМЫЙ БОЙ

BAIBAKOV ART PROJECTS

Left-leaning Western artists enter into dialog with contemporary Western philosophers about brewing conflicts in capitalist societies. Thomas Hirschhorn, Adel Abdessemed, Oscar Tuazon, Latifa Echakhch, Claire Fontaine and Cyprien Gaillard are involved.

Paveletskaya Павелецкая

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

100

A. Abdessemed. Film stills from “Usine”. 2008. Video   А. Абдессемед. Кадры из видео «Завод». 2008 Courtesy David Zwirner

until / до 26.07

THE VICTORY PARADE. JUNE 24, 1945 ПАРАД ПОБЕДЫ. 24 ИЮНЯ 1945 ГОДА

STATE HISTORICAL MUSEUM ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ

Victory Parade. Red Square. June 24, 1945. Photograph   Парад Победы. Красная площадь. 24 июня 1945. Фотография Press center of the State Historical Museum / Прессслужба Государственного исторического музея

Ploshad Revolutsii Площадь Революции   96

until / до 01.08

STEPHAN BALKENHOL СТЕФАН БАЛКЕНХОЛ

GARY TATINTSIAN GALLERY ГАЛЕРЕЯ ГАРИ ТАТИНЦЯНА

The Gary Tatintsian Gallery works only with Western artists who have no other representatives in Russia. Its new discovery is German sculptor Stephan Balkenhol, who creates intricate wooden carvings and large wooden sculptures.

Ploshad Revolutsii Площадь Революции

www.artguide.ru

119

40

Западные художники левого толка в диалоге с современными западными философами о назревших конфликтах в капиталистическом обществе. Томас Хиршхорн, Адель Абдессемед, Оскар Туазон, Латифа Эшак, Клэр Фонтен, Сиприен Гайяр.

S. Balkenhol. Temple. 2004. Acrylic on wood   С. Балкенхол. Храм. 2004. Дерево, акрил Courtesy artist / автор

Галерея Гари Татинцяна работает только с западными художниками, которых в России никто, кроме Татинцяна, не представлеяет. Новое открытие — немецкий скульптор Балкенхол с пейзажноархитектурной резьбой по дереву и объемной деревянной скульптурой.


INDPOSHIV ИНДПОШИВ

until / до 01.08

The Proun Gallery continues its focus on projects connected with decorative and applied arts. Indposhiv is the second part of the “Manual Labor” project, devoted to fabric and clothing designs created by artists of the Russian avant-garde and other movements.

PROUN GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ПРОУН»

From the beginning of the Thaw until the end of the period of stagnation, photojournalists from major news agencies focused not on ideological struggles and Stakhanovites, but on simple Soviet citizens and their uncomplicated pleasures. Начиная с оттепели до конца умиротворенных застойных лет вместо борцов за знамя и стахановцев в фокус фоторепортеров ведущих советских информационных агентств стали попадать простые советские граждане с их нехитрыми радостями.

until / до 01.08 LUMIERE BROTHERS PHOTOGRPAHY CENTER ЦЕНТР ФОТОГРАФИИ ИМЕНИ БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР   Kropotkinskaya Кропоткинская   102   V. Lagrange. Goalkeeper. 1962. Photograph   В. Лагранж. Вратарь. 1962. Фотография Courtesy Lumiere Brothers Gallery / Галерея им. братьев Люмьер

MARK ROTHKO: INTO AN UNKNOWN WORLD МАРК РОТКО: В НЕВЕДОМЫЙ МИР

until / до 14.08

One of the best-known abstract expressionists and one of the most expensive artists in the world presents his first solo exhibition in Moscow: 12 paintings and graphical pieces, including giant sketches of paintings for the Seagram skyscraper.

GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ»

Звезда абстрактного экспрессионизма, один из самых дорогих художников в мире впервые представлен в Москве персональной выставкой: 12 произведений живописи и графики 1950–1960-х годов, в том числе крупномасштабные эскизы знаменитых панно для небоскреба Seagram.

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

SOVIET PHOTOGRAPHIC ART OF THE 1960S AND '70S СОВЕТСКОЕ ФОТОИСКУССТВО 60–70-Х

124

Novoslobodskaya Новослободская   101   M. Rothko. No. 12. Red and Yellow. Yellow, Orange, Red on Orange. 1954. Oil on canvas   М. Ротко. № 12. Красный и желтый. Желтый, оранжевый, красный на оранжевом. 1954. Холст, масло

www.artguide.ru

Галерея «Проун» продолжает делать музейные проекты, связанные с декоративно-прикладным искусством. «Индпошив» — вторая часть проекта «Ручной труд», посвященная дизайну тканей и одежды, который разрабатывали художники русского авангарда и не только.

Kurskaya Курская

Photo / фото: G.R. Christmas Courtesy PaceWildenstein, New York 41


until / до 22.08

ALEKSANDRA EXTER: RETROSPECTIVE АЛЕКСАНДРА ЭКСТЕР. РЕТРОСПЕКТИВА

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ

A retrospective of one of the most acclaimed artists of the Russian avant-garde. Exter was a contemporary of Kazimir Malevich, a cubo-futurist, and a theater artist. The exhibition includes numerous abstract compositions, sketches for theater costumes and books created by Exter. A must-see.

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

Chekhovskaya Чеховская   A. Exter. View of the Bridge. 1936–1938. Oil on canvas   А. Экстер. Вид на мост. 1936–1938. Холст, масло. Moscow Museum of Modern Art / Московский музей современного искусства

01.06 – 30.06

TO SEE PARIS... AND LIVE! УВИДЕТЬ ПАРИЖ… И ЖИТЬ!

ERA FOUNDATION ФОНД «ЭРА»

Serge Golovach, Vladimir Lagrange, Anton Lange, Timofei Parshchikov, Georgy Pinkhasov, Tofik Shakhverdiev and a few dozen other photographers of various generations and differing styles and professional backgrounds present their photos of Paris. Curator: Alexander Tyagny-Ryadno.

Smolenskaya Смоленская   106

ZINAIDA SEREBRIAKOVA ЗИНАИДА СЕРЕБРЯКОВА

DOM NASCHOKINA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ДОМ НАЩОКИНА»

Zinaida Serebriakova's pictures of bathers and concubines were her most successful, and some of them were even displayed in Russia in 1966. Her soft, feminine neoclassical style is highly popular among private collectors, and works by Serebriakova often feature at exhibitions.

92

www.artguide.ru

Серж Головач, Владимир Лагранж, Антон Ланге, Тимофей Парщиков, Георгий Пинхасов, Тофик Шахвердиев и еще несколько десятков фотографов самых разных поколений, достижений, стилевых и профессиональных направлений снимали и продолжают снимать Париж. Куратор: Александр Тягны-Рядно.

01.06 – 15.10

Mayakovskaya Маяковская

42

Ретроспектива звезды русского авангарда, соратницы Казимира Малевича, кубофутуристки, театральной художницы. На выставке — многочисленные абстрактные композиции, эскизы театральных костюмов, авторские книги. Must-see.

Z. Serebriakova. Walls and Towers. Marrakech. Morocco. 1928. Tempera on paper   З. Серебрякова. Стены и башни. Марракеш. Мароккo.1928. Бумага, темпера Courtesy Dom Naschokina Gallery / Галерея «Дом Нащокина»

Зинаиде Серебряковой особенно удавались купальщицы и одалиски, часть из которых получилось выставить в России еще в 1966-м. Милый женский неоклассицизм пользуется популярностью у частных коллекционеров, и работы Серебряковой — частые «гости» многих выставок.


SAVVA (ANDREY SAVELEV). FORMING A CIRCLE SAVVA (АНДРЕЙ САВЕЛЬЕВ). КРУГ ЗАМКНУЛСЯ Andrey Savelev fell in love with painting after a car accident three years ago, which explains why his pictures are heavy on anguish and loneliness. This show also features applied design, including two unusual objects.

Pushkinskaya Пушкинская   120

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

Андрей Савельев увлекся живописью три года назад, пережив автомобильную катастрофу. Поэтому в картинах надрыв и одиночество. Но «Корпус 3» занимается не только переживанием, но и прикладным дизайном: на выставке есть еще два причудливых объекта Савельева.

02.06 – 27.06

TIMOFEY PARSHchIKOV. SUSPENSE ТИМОФЕЙ ПАРЩИКОВ. САСПЕНС A sentimental exhibition about anxiety by the poet and photographer Timofey Parshchikov. This collection of urban landscapes at first appears unremarkable, but they are suffused with a sense of uncertainty and torpor. Judging by the images, Parshchikov seems most receptive to suspense at night.

T. Parshchikov. Rome. 2005. Photograph   Т. Парщиков. Рим. 2005. Фотография. Moscow Museum of Modern Art / Mocковский музей современного искусства

KORPUS 3 КОРПУС 3

Сентиментальная выставка о чувстве тревоги поэта и фотографа Тимофея Парщикова — собрание обычных на первый взгляд городских пейзажей, которые, однако, проникнуты ощущением неизвестности и оцепенения. Зачастую саспенс возникает у фотографа ночью.

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ   Chekhovskaya Чеховская   93

www.artguide.ru

Savva. Self-portrait. 2010. Oil on canvas   Savva. Автопортрет. 2010. Холст, масло Courtesy Korpus 3 / Корпус 3

01.06 – 18.07

43


02.06 – 03.07

SEMYON AGROSKIN, EKATERINA SYSOYEVA. LIVING IRON СЕМЕН AГРОСКИН, ЕКАТЕРИНА СЫСОЕВА. ЖИВОЕ ЖЕЛЕЗО

RUARTS GALLERY ГАЛЕРЕЯ АКТУАЛЬНОГО ИСКУССТВА RUARTS

A series by Semyon Agroskin that takes the form of a travel diary. A railway journey evokes images of a large number of suitcases, crowds and endless waiting. The series feels like it's based on memories of long-past events.

Kropotkinskaya Кропоткинская ARTGUIDE / EXHIBITIONS

125

S. Agroskin. Luggage. 2010. Oil on canvas   С. Агроскин. Чемоданы. 2010. Холст, масло Courtesy RuArts Gallery / Галерея RuArts

02.06 – 04.07

PARADES ПАРАДЫ

WINZAVOD CENTRE FOR CONTEMPORARY ART ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД»

Rare shots from Itar-Tass archives from 1919 until the 1990s. This show features a parade of bodybuilders in 1974 (when the sportsmen displayed a giant hammer-and-sickle on Red Square), the parade of November 7, 1941, and other celebrations.

Kurskaya Курская

www.artguide.ru

103

44

Живописная серия Семена Агроскина выполнена в жанре путевых заметок. Путешествия по железной дороге ассоциируются с огромным количеством чемоданов, толкотней, бесконечным ожиданием. Чувствуется, что серия написана по давнишним воспоминаниям.

V. Kunov. 1st of May March of Sportsmen on Red Square. Moscow. 1974. Photograph   В. Кунов. Первомайское выступление физкультурников на Красной площади. Москва, 1974.Фотография News in pictures TASS / Фотохроника ТАСС

Редкие снимки из архивов ИТАР-ТАСС с 1919 по 1990-е годы. Парад физкультурников 1974 года (тогда на Красной площади спортсмены изображали гигантские серп и молот), парад 7 ноября 1941-го и другие празднования.


03.06 – 17.06

M. Lagrange. White Fox. Photograph   М. Лагранж. Песец. Фотография Courtesy Triumph Gallery / галерея «Триумф»

Okhotny Ryad Охотный Ряд   125

14 работ бельгийского фотографа: тема тайных обществ, эротическая атмосфера, прекрасные женщины, кинематографический свет, четко выстроенные планы, проработанность мельчайших деталей — словно это не снимки, а кадры из артхаусного фильма.

SERGEY SHUTOV. RORSCHACH’S TERRATHERAPY СЕРГЕЙ ШУТОВ. ТЕРРАТЕРАПИЯ РОРШАХА Sergey Shutov has decided that the Rorschach test — the interpretation of inkblots — provides a basis for understanding his chaotic paintings. Viewing the artist's unpretentious work, a person should find something that helps them feel better, or, at the very least, a little more stable.

S. Shutov. Untitled. 2010. Mixed media   С. Шутов. Без названия. 2010. Смешанная техника Courtesy artist / автор

TRIUMPH METROPOL GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ТРИУМФ-МЕТРОПОЛЬ»

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

Fourteen works by this Belgian photographer on the theme of secret societies. The erotic atmosphere, beautiful women, cinematographic lighting, precise composition and attention to detail create a sense that these are not photographs, but stills from an art-house movie.

Сергею Шутову пришла в голову мысль, что тест Роршаха (трактовка бесформенных пятен) вполне обосновывает его хаотичные живописные работы. Глядя на незамысловатые картинки художника, человек должен видеть то, от чего станет лучше или хотя бы психологически устойчивей.

03.06 – 04.07 KROKIN_GALLERY КРОКИН_ГАЛЕРЕЯ   Polyanka Полянка   121

www.artguide.ru

MARC LAGRANGE: POLARIZED МАРК ЛАГРАНЖ. ЗА ШТОРАМИ

45


04.06 – 23.06

VLAD LOKTEV: NO MAKEUP ВЛАД ЛОКТЕВ. БЕЗ МАКИЯЖА

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ

For a glossy magazine stalwart with a steady hand and a practised eye, creating an arresting portrait is all in a day's work. Vlad Loktev, who works for Cosmopolitan, Harper's Bazaar, Vogue and other publications, has photographed 40 women without makeup, both as an artistic statement and a demonstration of his abilities. As you might expect, the subjects — from Aidan Salakhova to Kristina Orbakaite — are safe in Loktev's hands.

Chekhovskaya Чеховская ARTGUIDE / EXHIBITIONS

93

V. Loktev. Tatiana Arno. From the “No makeup” series. Women’s portraits. Moscow Museum of Modern Art   В. Локтев. Татьяна Арно. Из серии «Без макияжа». Женские портреты. Московский музей современного искусства. Courtesy artist / автор

04.06 – 15.07

ALEX GREY АЛЕКС ГРЕЙ

ELENA VRUBLEVSKAYA GALLERY ГАЛЕРЕЯ ЕЛЕНЫ ВРУБЛЕВСКОЙ

A noted psychedelic painter, Grey worked as a fine artist in the 1970s. Later he taught anatomical painting and sculpture at New York University, and won renown for album covers he created for Nirvana, the Beastie Boys and others, as well as the "Sacred Mirrors" cycle of paintings.

Turgenevskaya Тургеневская

www.artguide.ru

117

46

Для глянцевого фотографа с поставленной рукой и наметанным глазом удачный портрет — дело пустяковое. Влад Локтев (на счету которого журналы Cosmopolitan, Harper’s Bazaar, Vogue и пр.) в качестве художественной акции и «показательных выступлений» сфотографировал 40 известных женщин — от Айдан Салаховой до Кристины Орбакайте — без макияжа. И что же? — все как одна обворожительные красотки.

A. Grey. Holy Family. 2006. Acrylic on canvas   А. Грей. Святое семейство. 2006. Холст, акрил Courtesy Elena Vrublevskaya Gallery / Галерея Елены Врублевской

Классик психоделической живописи Грей занялся искусством в 70-е. Потом преподавал художественную анатомию и скульптуру в Нью-Йоркском университете. А позже прославился как автор обложек для Nirvana, Beastie Boys и др. и цикла картин «Священные зеркала».


DAVID BOWEN. TELE-PRESENT WIND ДЭВИД БОУЭН. TELE-PRESENT WIND

04.06 – 24.07

An artist with magical powers uses modern technologies — sensors, transducers, a computer — to make flies draw abstract pictures, while another setup has flowers in Moscow swaying in wind that blows in Minnesota. Curator: Daria Parkhomenko.

LABORATORIA ART&SCIENCE SPACE

101

NEW EXPRESSION НОВАЯ ЭКСПРЕССИЯ

08.06 – 28.06

Usually the Open Gallery chooses to ponder social questions, but this time a team including Yury Albert, Vika Begalskaya, Nina Kertselli and Avdei Ter-Oganyan has focused on a no-less important issue: Without didacticism and conceptualism, what can painting accomplish?

OPEN GALLERY ОТКРЫТАЯ ГАЛЕРЕЯ

Обычно «Открытая галерея» делает выбор в пользу наблюдений за обществом. На этот раз команда, в ко­торой Юрий Альберт, Вика Бегальская, Нина Керцелли, Авдей Тер-Оганьян и др., решает не менее важный вопрос: на что способна живопись как таковая, без дидактики и концепций.

123

N. Kerzelly. From the “Vanishing Point” series. 2009. Oil, pencil on paper   Н. Керцелли. Из серии «Точка схода». 2009. Бумага, масло, карандаш Courtesy artist /автор

08.06 – 04.07 Philippe Pasqua creates large, expressive paintings with thick brushstrokes and a murky, almost repellent palette. For a number of years he has focused on bodies and faces that loom out of nowhere and stare into nowhere. Экспрессивная, гигантского формата живопись с широкими мазками и густым, намеренно отталкивающим колоритом — творчество Филиппа Паскуа. Тела и лица, вырывающиеся из ниоткуда и угнетающе глядящие в никуда, — тема последних лет французского мастера.

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART OF THE RUSSIAN ACADEMY OF ARTS МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ ХУДОЖЕСТВ   Kropotkinskaya Кропоткинская   92   P. Pasqua. Self-portrait. Oil on canvas   Ф. Паскуа. Автопортрет. Холст, масло Courtesy Galerie RX, Paris / Galerie RX, Париж

www.artguide.ru

PHILIPPE PASQUA ФИЛИПП ПАСКУА

Arbatskaya Арбатская

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

Художник-чародей использует новые технологии — сенсоры, датчики, компьютер, — чтобы заставить мух рисовать абстрактные картины, а цветы в Москве колыхаться от ветра в Миннесоте. Куратор: Дарья Пархоменко.

Kurskaya, Сhkalovskaya Курская, Чкаловская

47


08.06 – 29.08 PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМЕНИ А.С. ПУШКИНА   Kropotkinskaya Кропоткинская ARTGUIDE / EXHIBITIONS

95

El Greco. Maria Magdalene. 1576–1577. Oil on canvas   Эль Греко. Мария Магдалина. 1576–1577. Холст, масло Budapest Museum of Fine Arts / Музей изобразительных искусств, Будапешт

10.06 – 10.08

POMPEII: THE MYSTERY OF THE BURIED CITY ПОМПЕИ. ТАЙНЫ ПОГРЕБЕННОГО ГОРОДА

STATE HISTORICAL MUSEUM ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ

Some 115 unique exhibits from the Naples archaeological museum, including fragments of frescoes, decorative objects made of gold and precious stones, and everyday silver and bronze objects. All are from ancient towns and settlements destroyed by the eruption of Vesuvius in 79 A.D.

Ploshad Revolutsii Площадь Революции   96

10.06 – 01.07 www.artguide.ru

In size and quality, the collection at the Budapest Museum of Fine Arts can compete with any major world museum. The creme de la creme of its holdings has been brought to Moscow, including Giorgione, Titian, Hals, Velazquez, Rubens and other artists of similar standing. A must-see! Собрание будапештского музея огромно и качеством экспонатов может поспорить с величайшими музеями мира. В Москве — сливки сливок венгерского музея, короли мировой живописи: Джорджоне, Тициан, Халс, Веласкес, Рубенс и другие мастера того же уровня. Must-see!

48

FROM RAPHAEL TO GOYA. MASTERPIECES FROM THE COLLECTION OF THE BUDAPEST MUSEUM OF FINE ARTS ОТ РАФАЭЛЯ ДО ГОЙИ. ШЕДЕВРЫ ИЗ КОЛЛЕКЦИИ МУЗЕЯ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ БУДАПЕШТА

XL GALLERY XL ГАЛЕРЕЯ   Kurskaya Курская   127

115 уникальных экспонатов из Археологического музея Неаполя: фрагменты фресок, украшения из золота и драгоценных камней, предметы быта из серебра и бронзы — все из античных городов и поселений, погибших при извержении Везувия в 79 году н. э.

DMITRY TESELKIN. NEXT LEVEL ДМИТРИЙ ТЕСЕЛКИН. СЛЕДУЮЩИЙ УРОВЕНЬ. ИНСТАЛЛЯЦИЯ   D. Teselkin. Next Level. 2010. Part of installation   Д. Теселкин. Следующий уровень. Фрагмент инсталляции. 2010. Courtesy artist and XL Gallery / автор и XL Галерея


ZHILPLOSCHAD (LIVING SPACE) ЖИЛПЛОЩАДЬ

11.06 – 09.07

In her favorite greyish-ocherous palette, Alexandra Paperno has drawn plans for residential spaces, and Alexey Dushkin has created a neoconstructivist model. The result is a kind of exhibition that is rare in Moscow — one that suggests the virtues of simplicity. Александра Паперно в любимой серо-охристой гамме написала планы типовых жилищ. Алексей Душкин сделал неоконструктивистский объект, напоминающий невозможный стул для толпы. Получилась редкая для Москвы выставка: тренирующая глаз и вкус к простоте.

PAPERWORKS GALLERY

A. Dushkin. First Raw. 2010. Sketch   А. Душкин. Первый ряд. 2010. Эскиз Courtesy artist and Paperworks Gallery / автор и Paperworks Gallery

RECYCLE. REVERSE

11.06 – 10.07

Kurskaya Курская

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

123

M&J GUELMAN GALLERY ГАЛЕРЕЯ М&Ю ГЕЛЬМАН

EXHIBITION OF WINNERS OF THE WORLD COMPETITION OF PHOTOJOURNALISM WORLD PRESS PHOTO 2010 ВЫСТАВКА ПОБЕДИТЕЛЕЙ ВСЕМИРНОГО КОНКУРСА ФОТОЖУРНАЛИСТИКИ WORLD PRESS PHOTO 2010

Kurskaya Курская   121

11.06 – 11.07 RED OCTOBER КРАСНЫЙ ОКТЯБРЬ   Kropotkinskaya Кропоткинская   103

C. Ommanney. Inauguration Day, Washington DC, 20 January. 2009. Photograph   Ч. Оммани. День инаугурации, Вашингтон, 20 января. 2009. Фотография Courtesy Objective Reality Foundation/ Getty Images

www.artguide.ru

Recycle. The Last Supper. 2009. Plastic net, mixed media   Recycle.Тайная вечеря. 2009. Пластиковая сетка, смешанная техника. Courtesy artists and M&J Guelman Gallery /авторы и Галерея М&Ю Гельман

49


11.06 – 10.07

STANISLAV SHURIPA. URBAN LANDSCAPES СТАНИСЛАВ ШУРИПА. ГОРОДСКИЕ ПЕЙЗАЖИ

AIDAN GALLERY АЙДАН ГАЛЕРЕЯ

One of the most intellectual contemporary artists has produced pictures in the style of cyberpunk movies. Modern cities, crammed with skyscrapers, seem to have been drawn in 3-D, and this impression is heightened by the presence of 3-D images of strange flying shapes.

Kurskaya Курская

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

114

S. Shuripa. From the "Urban Landscapes" series. 2010. Acrylic on canvas   С. Шурипа. Из серии «Городские пейзажи». 2010. Холст, акрил Courtesy Aidan Gallery / Айдан Галерея

15.06 – 11.07 on SOLYANKa GALLERY ГАЛЕРЕЯ НА СОЛЯНКЕ

Один из самых интеллектуальных современных художников написал картины в стиле киберпанковских фильмов. Современные города, напичканные небоскребами, кажутся нарисованными в 3D, сходство с трехмерной графикой усиливается и в сюжете — коробки-параллелепипеды взлетают на воздух.

ANDREY NEKRASOV. GEYSERS OF SUBCONSCIOUS-6 АНДРЕЙ НЕКРАСОВ. ГЕЙЗЕРЫ ПОДСОЗНАНИЯ-6 (КАТАКОМБЫ)

Kitay Gorod Китай-город

15.06 – 15.09

CONTINUING TRADITIONS OF COLLECTING ПРОДОЛЖАЯ ТРАДИЦИИ СОБИРАТЕЛЬСТВА

STATE MUSEUM OF ORIENTAL ART ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИСКУССТВА НАРОДОВ ВОСТОКА

Five hundred may sound like a lot, but it is insignificant when compared to the total number of new pieces at the museum: 18,000. The most intriguing is an archaeological collection of ancient Latin American art, the museum's first acquisition from this region.

Arbatskaya Арбатская

www.artguide.ru

96

50

Vase in the form of a human figure. Peru. XIV–XV century. Loam, modeling, molding, painting. State Museum of Oriental Art   Ваза в виде человеческой фигуры. Перу. XIV–XV век. Глина, лепка, формовка, краска, роспись. Государственный музей искусства народов Востока

Гигантская цифра в 500 экспонатов меркнет перед полным числом новых поступлений: 18 000. Самый лакомый среди них кусок — археологическая коллекция предметов древнего искусства Латинской Америки. Первый в истории музея фонд из этого региона.


16.06 – 20.06

ArtBasel is the world's most prestigious art fair. In a week, if you make good use of your time, you can learn enough to last you a year. As previously, the only Russian participant permitted by the jury is XL Gallery.

Basel, Switzerland Базель, Швейцария

«Арт Базель» — самая престижная ярмарка современного искусства. За неделю, если, конечно, проводить ее с толком, там можно овладеть годовым запасом знаний. Единственный российский участник, допущенный строгим жюри уже не первый год, — XL Галерея.

АРТГИД выражает признательность швейцарской авиакомпании SWISS за помощь в организации поездки

16.06 – 16.08

ARTYAR GALLERY ARTISTS' EXHIBITION ВЫСТАВКА АВТОРОВ ГАЛЕРЕИ АРТ-ЯР

ARTYAR GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АРТ-ЯР»   B. Dugardzhapov. Spring Gurzuf. 2009. Oil, cardboard, canvas   Б. Дугарджапов. Весенний Гурзуф. 2009. Холст, картон, масло Courtesy Art Yar gallery / галерея «Арт-Яр»

CHINGIZ AKHMAROV. PAINTING, GRAPHICS ЧИНГИЗ АХМАРОВ. ЖИВОПИСЬ, ГРАФИКА

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

ART41BASEL FAIR ЯРМАРКА «АРТБАЗЕЛЬ»

Oktyabrskaya Октябрьская   115

16.06 – 31.08 GALEEV GALLERY ГАЛЕЕВ ГАЛЕРЕЯ   Mayakovskaya Маяковская   118

16.06 – 30.08 E.K.ARTBUREAU Е.К.АРТБЮРО

A. Petrelly. PTESHT – Rh. 2010. Pencil on paper   А. Петрелли. ПТЭШТ – Rh. 2010. Бумага, карандаш Courtesy E.K.ArtBureau / Е.К.АртБюро

Trubnaya Трубная   118

www.artguide.ru

ALEXANDER PETRELLY. SOLOMON'S PARAMETERS АЛЕКСАНДР ПЕТРЕЛЛИ. ПАРАМЕТРЫ СОЛОМОНА

51


19.06 – 29.08

AES+F: TRIMALCHIO’S FEAST AES+F. ПИР ТРИМАЛХИОНА

GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ»

The name Trimalchio, from the novel "Satyricon", has come to signify luxury and unbridled pleasure. The combination of AES+F, Garage and Triumph, the gallery organizing the exhibition, also signifies that something sumptuous awaits us. Blindingly beautiful animations of high-resolution photos showing gorgeous models in white clothing are displayed on nine screens. Curator: Olga Sviblova.

Novoslobodskaya Новослободская ARTGUIDE / EXHIBITIONS

101

AES+F. The Feast of Trimalchio. Triptych #1. Panorama #3. 2010. Digital collage. © AES+F, 2010   AES+F. Пир Трималхиона. Триптих №1. Панорама №3. 2010. Цифровой коллаж. © AES+F, 2010 Courtesy Triumph Gallery / Галерея «Триумф»

21.06 – 30.06

GARY HILL ГАРИ ХИЛЛ

GMG GALLERY ГАЛЕРЕЯ МАРИНЫ ГОНЧАРЕНКО

Hill focuses on his surroundings or the relationship between text, rhythm and image. He is one of the pioneers of video art, and despite the tedium of some of his work, it has been recognized with a Gold Lion at the Venice Biennale and solo exhibitions at the world's most prestigious museums.

Pushkinskaya Пушкинская

www.artguide.ru

119

52

Имя Трималхиона из романа «Сатирикон» — символ роскоши и разнузданных удовольствий. Сочетание AES+F, «Гаража» и организовавшей выставку галереи «Триумф» — не менее роскошный пир. На видео на девяти экранах — ослепительно красивая анимация фото высокого разрешения с распрекрасными моделями в белых одеждах. Куратор: Ольга Свиблова.

Хилл фиксирует объекты окружающей среды или исследует отношения между текстом, ритмом и изображением. Он — один из зачинателей видеоарта, и несмотря на свое видеозанудство отмечен Золотым львом Венецианской биеннале и персональными выставками в самых престижных музеях.   H. Hill. Wall Piece. 2000. Onechannel video-sound installation   Г. Хилл. Wall Piece. 2000. Одноканальная видеозвуковая инсталляция Courtesy Donald Young Gallery. Authorised representative GMG Gallery / Donald Young Gallery. Официальный представитель — Галерея Марины Гончаренко.


MAKSIM KSUTA МАКСИМ КСУТА

21.06 – 15.07

Known as a subtle graphic artist, Ksuta has suddenly revealed himself to be a collagist, portraitist and historiographer as well. Here, he exhibits nine photographs of works of art, from cave paintings to postmodernist pieces; from a distance, they merge to form portraits of the artist's friends.

TRIUMPH GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ТРИУМФ»

125   M. Ksuta. Antiquity. From the "Day by Day" series. 2010. Photo compilation   М. Ксута. Античность. Из серии «День за днем». 2010. Компиляция фотографий Courtesy Triumph Gallery / Галерея «Триумф»

VLADIMIR ARKHIPOV. HE IS AN ARTIST! ВЛАДИМИР АРХИПОВ. ОН ХУДОЖНИК!

24.06 – 24.07

In these artefacts by latter-day Ivan Kulibins, a spade is made out of a road sign, a sled is manufactured from water pipes, a postbox from a mailing container, and a television antenna from bicycle wheels.

VP STUDIO ГАЛЕРЕЯ ВЕРЫ ПОГОДИНОЙ

В артефактах современных кулибиных проявляется народная смекалка. Лопату они делают из дорожного знака, санки — из водопроводных труб, почтовый ящик — из посылочной коробки, а телевизионную антенну — из велосипедных колес.

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

Тонский график Ксута неожиданно выступил коллажистом, портретистом, историографом. Девять работ состоят из маленьких фотографий — произведений искусства от наскальной живописи до постмодернизма. На расстоянии картинки складываются в портреты друзей художника.

Paveletskaya Павелецкая

Арбатская Arbatskaya   126   Leonid Ivanovich Petukhov's Helmet   Шлем защитный Леонида Ивановича Петухова Courtesy VP Studio / Галерея Веры Погодиной

25.06 – 01.08

As part of the Dream/Life project, Trent Parke assiduously yet poetically documented life in Sydney over the course of five years. The city he discovered will put an end to usual stereotypes of Australia. В рамках проекта Dream/ Life Трент Парк наблюдал и скрупулезно, но поэтично документировал жизнь Сиднея в течение 5 лет. Обнаруженный им город перевернул представление об Австралии.

PHOTOGRAPHER.RU GALLERY ГАЛЕРЕЯ PHOTOGRAPHER.RU   Kurskaya Курская   123   T. Parke. From the "Dream/Life" series. 1999   Т. Парк. Из серии Dream/Life. 1999 Courtesy Photographer.ru

www.artguide.ru

TRENT PARKE ТРЕНТ ПАРК

53


25.06 – 15.08

ANNETTE MESSAGER АННЕТ МЕССАЖЕ

EKATERINA CULTURAL FOUNDATION ФОНД КУЛЬТУРЫ «ЕКАТЕРИНА»

Messager began her career amid the social revolutions of the 1960s. The trademark elements of her installations are stuffed animals, fabrics and dolls, and thanks to her pioneering approach, it is even possible to speak of a new genre in art — the installation-cum-fairy tale. Even her works on political themes, such as “War of the Worlds” at the 3rd Moscow Biennale, are theatrical and playful. Messager has spent a long time preparing for her Moscow solo show, and was personally involved in setting up the exhibition, so visitors can expect a healthy dose of magic.

Kuznetsky Most Кузнецкий Мост

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

106

A. Messager. Wind Back / Sous-Vent. 2004. Different objects under the black silk, neon lamps, fans. Installation view from the exhibition in ARC – Couvent des Cordeliers, Paris   А. Мессаже. Под ветром / Sous-Vent. 2004. Черный шелк, под которым различные объекты (искусственная кожа, каучук, стулья…), неоновые лампы, вентиляторы. Вид с выставки «Под ветром». ARC – Музей современного искусства города Парижа в монастыре кордельеров Courtesy artist / автор

01.07 – 01.09

TWO CHINESE WOMEN, TWO CHINESE MEN AND DATO ДВЕ КИТАЯНКИ, ДВА КИТАЙЦА И ДАТО

MARGO ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ «МАРГО-АРТ»

The name of this exhibition sums it all up. Paintings by Lian Hua, Jack Liu, Datо Babunadze and others reveal much about contemporary traditions in China and Georgia.

www.artguide.ru

Slavyansky Bulvar Славянский бульвар

54

Мессаже начала свою карьеру еще в революционные 60-е. В 2005 году получила Гран-при Венецианской биеннале. Фирменные элементы ее инсталляций — чучела животных, ткани и куколки. А вообще ради Мессаже искусствоведам следовало бы придумать отдельный жанр — «инсталляция-сказка». Такие колдовские у нее работы получаются. Даже высказывание на политические темы Мессаже умеет превратить в театральноигровое зрелище. К соло-выставке в Москве Мессаже готовилась долго и сама занималась экспозицией, так что зрителя ждет хорошая доза магии.

122   J. Liu. Man Dog #9. 2009. Oil on canvas   Д. Лю. Man Dog №9. 2009. Холст, масло Courtesy Margo Art Gallery / галерея «Марго-Арт»

Название выставки напрямую отражает ее суть. Живописные работы Цзя Ли, Лянь Хуа, Джека Лю, Лю Баоцзюня и Дато Бабунадзе дают представления об осовремененных национальных традициях Китая и Грузии.


VALERIYA GAI GERMANIKA: IRON WINGS. ВАЛЕРИЯ ГАЙ ГЕРМАНИКА. ЖЕЛЕЗНЫЕ КРЫЛЬЯ

09.07 – 09.08

Gai Germanika never takes pity on his audiences. He does the opposite, provoking viewers and arousing uninvited emotions. If this approach works in his films, there is no harm in trying it with a video installation.

PAPERWORKS GALLERY ГАЛЕРЕЯ PAPERWORKS

OLEG PROKOFIEV: RETURN ОЛЕГ ПРОКОФЬЕВ. ВОЗВРАЩЕНИЕ

11.07 – 08.08

Oleg Prokofiev was the son of the famous composer, a student of Robert Falk, a painter, a poet, and a nonconformist. He left Russia for England in 1971, produced pictures in a variety of styles, and was always engaged in bringing order to chaotic color and form. The Tretyakov is showing pieces from its own storerooms and private British collections.

STATE TRETYAKOV GALLERY ON KRYMSKY VAL ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ

Сын великого композитора, ученик Роберта Фалька, живописец, поэт, нонконформист, уехавший из России в Англию в 1971-м, писал картины в разных манерах, занимаясь структурированием цветного и пластического хаоса. Третьяковка показывает вещи из своей коллекции и частных британских собраний.

Park Kultury Парк культуры   97

O. Prokofiev. Transformation of musicians. 1974. Oil on canvas   О. Прокофьев. Преображение музыкантов. 1974. Холст, масло State Tretyakov gallery / Государственная Третьяковская галерея

VASILY BOGACHyOV. KUNSHTYUKI ВАСИЛИЙ БОГАЧЕВ. КУНШТЮКИ

28.07 – 28.08

Vasily Bogachyov is an example of an artist who received an academic education and then became enthralled by contemporary art. He's a regular participant at "Art of the Manezh." In his half-abstract sculptures, you can feel both his love of modernism and his classical education.

VP STUDIO ГАЛЕРЕЯ ВЕРЫ ПОГОДИНОЙ

Василий Богачев — пример художника, получившего академическое образование и увлекшегося современным искусством. Он — регулярный участник «Арт Манежа». В его полуабстрактных скульптурах чувствуются увлечение модернизмом и классическая выучка.

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

123

Арбатская Arbatskaya   126   V. Bogachov. Object No. 101. 2003. Metal, glass, plastic, wood, water, air, 2 electric motors, compressor   В. Богачев. Объект № 101. 2003. Металл, стекло, пластик, дерево, вода, воздух, 2 электродвигателя, компрессор Courtesy VP Studio / Галерея Веры Погодиной

www.artguide.ru

Гай Германика никогда не жалеет зрителя, а наоборот, провоцирует его, предлагая непригашенные эмоции. Если такой прием работает в кино, то и в видеоинсталляции его не грех попробовать.

Kurskaya Курская

55


“QUI VIVE?” BIENNALE FOR YOUNG ART БИЕННАЛЕ МОЛОДОГО ИСКУССТВА «СТОЙ! КТО ИДЕТ?»

40 EXhIBITION SPAcES 40 ПЛОЩАДОК

This is Moscow's second "Qui Vive?" Biennale for Young Art. Unlike its older sister, the Moscow Biennale, this festival is oriented towards a particular generation as well as a particular theme. Its participants are either young in age or spirit, or their careers are only just beginning. "Qui Vive?" is as much a laboratory as a biennale: it does not focus on artists at their peak, as they ascend the podium, but rather shows them as they work toward success — and even as they take their very first steps. As such, "Qui Vive?" partially compensates for the limited teaching of contemporary art in Russia. Everything else at the youth biennale is the same. There are 600 artists from 53 countries and 60 exhibitions at 40 locations. Curators Dariya Pyrkina and Dariya

www.artguide.ru

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

01.07 – 01.08

56

B. Kenny. End of a Decade. 2009. Mixed media   Б. Кенни. Конец декады. 2009. Смешанная техника Courtesy artist and “Qui Vive?" biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

Биеннале молодого искусства «Стой! Кто идет?» проходит в Москве во второй раз. В отличие от своей старшей сестры, Московской биеннале, она ориентируется не только на тему, но и на поколение. Ее участники либо молоды по возрасту и духу, либо их карьера только начинается. «Стой! Кто идет?» — это биеннале-лаборатория, она не фиксирует венец карьеры или место на Олимпе, а скорее показывает путь к нему или даже самое начало этого пути. Таким образом, «Стой! Кто идет?» отчасти компенсирует ограниченность профессионального художественного образования в области современного искусства в России. Все остальное у молодежной биеннале, как у взрослых: 600 художников из 53 стран в составе 60 выставок на 40 площадках. В этом году кураторы Дарья Пыркина и Дарья


I. Plushch, I. Drozd. Hideand-seek. 2010. Installation   И. Плющ, И. Дрозд. Прятки. 2010. Инсталляция Courtesy artists and “Qui Vive?" biennale / авторы и биеннале «Стой! Кто идет?»

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

Камышникова решили, что биеннале все же нужна тема. Ее формулировка «Границы» хотя и кажется стремлением унифицировать живой поток мысли, одновременно, как это часто бывает с темами подобных коллективных смотров, довольно размыта и не конкретизирована, а потому совсем не мешает свободному волеизъявлению авторов. Вообще молодежная биеннале является одним из редких случаев, когда критик оказывается с обычным зрителем на равных: заранее мало что ясно. Потому маршруты путешествия по молодому искусству советуем строить географически, двигаться, методично перебираясь с площадки на площадку, благо июль — отличная пора для прогулок.

S. Кleshchev. Frameworks. 2009. Stencil   С. Клещев. Рамки. 2009. Трафарет Courtesy artist and “Qui Vive?" biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

www.artguide.ru

Kamyshnikova decided that having a theme remains important, and they declared it as "Borders." Although this provides some incentive for artists to focus their ideas in a certain direction, as often happens with such collective undertakings, it has been interpreted freely and not straitjacketed participants. This biennale is one of the few occasions when the critic is in the same position as ordinary visitors: Right now we know as much as you do about some of these artists. As such, we advise scheduling gallery visits according to location, methodically moving from one space to the next. Since it’s July, good walking weather is almost guaranteed.

57


21.06 – 03.07

STROGANOVKA. WIDENing BOUNDARIES СТРОГАНОВКА. РАСШИРЯЯ ГРАНИЦЫ

STROGANOV MOSCOW STATE ACADEMY OF INDUSTRIAL AND APPLIED ARTS EXHIBITION HALL ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ МГХПА ИМ. С.Г. СТРОГАНОВА

Curator: Alexey Dyakov Куратор: Алексей Дьяков

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

Sokol Сокол   103

A. Dyakov. Vertical Crossing. 2008. Installation   А. Дьяков. Вертикальное преодоление. 2008. Инсталляция Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

30.06 – 01.08

ALEXANDRA KATIER. SOLO EXHIBITION АЛЕКСАНДРА КАТЬЕР

POBEDA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ПОБЕДА»

Katier was born in Minsk, studied photography in New York, and now lives between Paris and NY, evincing in her photographs a universal historical memory. Curator: Nina Gomiashvili.

Kropotkinskaya Кропоткинская   124

Уроженка Минска, учившаяся фотографии в Нью-Йорке, живет между Парижем и Нью-Йорком и воплощает в своих работах вселенскую историческую память. Куратор: Нина Гомиашвили.

www.artguide.ru

A. Katier. #19. From the “Land without Shadows” series. 2008. Gelatin silver halogen print   А. Катьер. № 19. Из серии «Где нет теней». 2008. Желатиновая галогено-серебряная печать Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

58

02.07 – 01.08

WHAT ARE YOU LOOKING AT?

EXHIBITION SPACE to be confirmed МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ УТОЧНЯЕТСЯ

Participants: Anastasia Melekou & Giorgos Chloros Участники: Анастасия Мелеку & Гиоргос Хлорос

additional information at www.artguide.ru дополнительная информация на сайте www.artguide.ru

A. Meleko, G. Chloros. What are You Looking at? 2009. Video   А. Мелеку, Г. Хлорос. What are you looking at? 2009. Видео Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»


VIS-A-VIS ВИЗАВИ

02.07 – 25.07

As part of the Year of France in Russia, bold young artists from the two countries attempt to discover the similarities and differences between their contemporary art scenes. The artists are divided into pairs according to “the strategies they have developed” in order to stimulate fruitful artistic dialog. Curators: Dariya Pyrkina (Russia), Isabelle Bertolotti, Yves Robert, Thierry Raspail (France).

NATIONAL CENTRE FOR CONTEMPORARY ART ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА

S. Dejode, B. Lacombe. The World, the Flesh and the Devil (Do Androids Dream of Electric Sheep?). 2010. Steel, resin, stone, rocks.   С. Дежод, Б. Лакомб. Мир, плоть, дьявол (Снятся ли андроидам электроовцы). 2010. Метал, смола, камни. Courtesy Dejode&Lacombe and galerie Metropolis, Paris / Dejode&Lacombe и галерея Metropolis, Париж

LIBERTY. Freedom СВОБОДА. воля

02.07 – 02.08

Young artists from Russia, Finland, China, Israel, Italy and 20 other countries explore the concepts of freedom and choice. Ignoring received social, political and moral ideas, they threaten to turn the audience’s worlds upsidedown. Curators: Dariya Kamyshnikova, Sergey Erkov.

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON ERMOLAEVSKY PEREULOK МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА В ЕРМОЛАЕВСКОМ ПЕРЕУЛКЕ

Молодые художники из России, Франции, Китая, Израиля, Италии и еще 20 стран рассуждают о свободе и выборе, игнорируя общественные, политические, нравственные и прочие ограничения, и вертят зрительским восприятием так, что до реального головокружения недалеко. Кураторы: Дарья Камышникова, Сергей Ерков.

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

94

Mayakovskaya Маяковская   93   T. Pautov. Social Unit. 2008–2009. Photograph   Т. Паутов. Ячейка общества. 2008–2009. Фотография Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

www.artguide.ru

В рамках Года Франции – России молодые да дерзкие (из Франции и России) пытаются обнаружить сходства и различия в актуальном искусстве своих двух стран. Художники разделены на пары согласно «развиваемым ими стратегиям» для наглядного поддержания артистического диалога. Кураторы: Дарья Пыркина (Россия), Изабель Бертолотти, Ив Робер, Тьери Распай (Франция).

Barrikadnaya Баррикадная

59


02.07 – 02.08

___TRANSIT___ ___ПЕРЕХОД___TRANSIT___ТРАНЗИТ___

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON ERMOLAEVSKY PEREULOK МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА В ЕРМОЛАЕВСКОМ ПЕРЕУЛКЕ

Another Biennale project on the topic of “borders,” in which artists from Russia, the United States and Poland explore the theme of journeys from old places to new ones and crossings from one culture to another, from the eal world to fantasy, and from the known to the unknown. Curator: Marina Fomenko. Co-curator: Malgorzata Sobolewska (Poland).

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

Mayakovskaya Маяковская   93

Очередной биеннальский проект на тему «границы», где художники из России, США и Польши исследуют переезды со старого места на новое и переходы из одной культуры в другую, из действительности в вымысел, из знакомого в неведомое. Куратор: Марина Фоменко, сокуратор: Малгожата Соболевска (Польша).

02.07 – 02.08

MIRACLES OF SLOTH ЧУДЕСА БЕЗДЕЛЬЯ

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON ERMOLAEVSKY PEREULOK МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА В ЕРМОЛАЕВСКОМ ПЕРЕУЛКЕ

Artists cherish laziness perhaps more than any other group of people. In a special pavilion conducive to leisurely strolls and relaxation, the organizers have collected works featuring sleeping or bathing girls and boys happily roaming the streets. Curator: Nelya Korzhova (Samara). Лелеять в себе лень художники любят едва ли не больше, чем все остальные люди. Спящие или расслабляющиеся в ванной девушки или радостно прыгающие по улицам мальчики собраны в специальном павильоне, располагающем к прогулке и релаксации. Куратор: Неля Коржова (Самара).

Mayakovskaya Маяковская

www.artguide.ru

93

60

N. Shishova. Proto-8. 2009–2010. Installation   Н. Шишова. Прото-8. 2009–2010. Инсталляция Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

E. Bugaev. Balm for Bulb. 2009. Video   Е. Бугаев. Бальзам для сосудов. 2009. Видео Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»


NO LIMITS IN THE STREETs УЛИЦА БЕЗ ГРАНИЦЫ

03.07 – 01.08

In France, street art has won respect. A major exhibition took place in 2009 at the Grand Palais, and now Moscow will play host to works by famous graffiti artists including Zevs, YZ, C215, Jana, Js and L’Atlas, as well as the specialist Magda Danysz who will discuss the development of street art from the 1960s until the 1990s. Curators: Oxana Bondarenko, Fabrice De Pontfrache.

ARTPLAY DESIGN CENTER ЦЕНТР ДИЗАЙНА ARTPLAY

100

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

Во Франции к стрит-арту относятся с уважением: в 2009 году состоялась огромная выставка в Гран Пале. В Москву, помимо работ именитых граффитчиков Zevs, YZ, C215, Jana, Js, L’Atlas, приезжает и специалист Магда Даниш, которая расскажет о развитии стрит-арта в 1960–1990-е. Кураторы: Оксана Бондаренко, Фабрис де Понфраш.

Kurskaya Курская

L’Atlas. I am Everywhere. 2009. Acrylic, stencil   L’Atlas. I am Everywhere. 2009. Акриловая краска, трафарет Courtesy artist / автор

ATTENTION! BORDER CROSSING! ВНИМАНИЕ! ПЕРЕСЕЧЕНИЕ ГРАНИЦЫ!

03.07 – 25.07

As Italy is one giant museum, contemporary Italian artists must always take their country’s glorious past into account. This exhibition features old “songs” with new arrangements in videos, photographs, digital collages and performances. Curator: Alberto Podio (Italy).

WINZAVOD CENTRE FOR CONTEMPORARY ART ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД»   Kurskaya Курская   103

www.artguide.ru

B. Cristian. Joys. Attention! Border Crossing. 2010. Spray on wall   Б. Кристиан. Joys. Внимание! Пересечение границы. 2010. Аэрозольная краска на стене Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

Вся Италия — сплошной музей, поэтому современные итальянские художники не могут обойтись без обращения к своему блестящему прошлому. Старые «песни» на новый лад в видео, фотографии, цифровом коллаже, перформансе. Куратор: Альберто Подио (Италия).

61


03.07 – 25.07

CROSSING BOUNDARIES ПЕРЕСЕКАЯ ГРАНИЦЫ

WINZAVOD CENTRE FOR CONTEMPORARY ART ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД»

Vivid, ironic, intelligible contemporary art from Mexico about universal human themes. A mass of steel by Daniel Ruanov is called “Fuck off,” and in the video “Cool trick” by Cynthia Gutierrez, a rabbit jumps out of a magic hat with a noose around its neck. Ten projects. Curator: Claudia Arozqueta (Mexico).

Kurskaya Курская ARTGUIDE / EXHIBITIONS

103

C. Gutierrez. The Big Trick. 2008. Installation   С. Гутьеррес. Крутой трюк. 2008. Инсталляция Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

03.07 – 01.08

FEATURES / DEFINING LIMITS ЧЁРТЫ / ОЧЕРТАНИЯ ПРЕДЕЛОВ

WINZAVOD CENTRE FOR CONTEMPORARY ART ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД»

A project about the times when order becomes disorder. A question set by Dostoevsky — “Am I a trembling creature, or do I have the right?” — is answered by Ziggi and Kanifolshik, the Not to Hand and Where Dogs Run groups, Yozhi Yazooma & Freyaa, and other Ekaterinburg artists. Their exhibition features installations, performances and street art. Curator: Arseniy Sergeev (Ekaterinburg).

Kurskaya Курская

www.artguide.ru

103

62

Яркое, ироничное, понятное современное искусство из Мексики об общечеловеческом. Стальная громада Даниэля Руанова называется «Отъебись», а в видео «Крутой трюк» Синтии Гутьеррес кролик выскакивает из шляпы фокусника с петлей на шее. 10 проектов. Куратор: Клаудия Ароскета (Мексика).

“Not to Hand” group. E. Rybalko, N. Pastukhova, V. Ishutinova. Good Dog. 2008. Installation   Группа «Не с руки». Е. Рыбалко, Н. Пастухова, В. Ишутинова. Хорошая собака. 2008. Инсталляция Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

Проект о том, где предел переходит в беспредел. На вопрос «тварь ли я дрожащая или право имею?» ответят Ziggi и Канифольщик, группы «Не с руки» и «Куда Бегут Собаки», Yozhi Yazooma & Freyaa и другие художники из Екатеринбурга Инсталляции, перформансы, стрит-арт. Куратор: Арсений Сергеев (Екатеринбург)


CRASH TEST ПРОВЕРКА НА ПРОЧНОСТЬ

03.07 – 01.08

Video artist Alex Buldakov has not forgotten that mastery of a certain medium only comes when you break its rules. In this project, the curator has selected artists who work boldly, without fear of upsets and mistakes.

XL GALLERY XL ГАЛЕРЕЯ

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

127

M. Roganov. Drill Here, Drill Now. 2010. Sketch of the object   М. Роганов. Сверлить сейчас, сверлить здесь. 2010. Эскиз объекта Courtesy artist / автор

FOUND ART НАЙДЕННОЕ ИСКУССТВО

03.07 – 01.08

Found art refers to urban objects that, for formal or aesthetic reasons, have been declared to meet the definition of an artwork. A slide-show of tin sculptures, graffitied walls and other “artefacts” are displayed on plasma screens. Curators: Maria Miturich-Khlebnikov, Pavel Gerasimenko.

FOTOLOFT GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ФОТОЛОФТ»

Найденное искусство — это объекты городской среды, по формальным и эстетическим признакам подходящие под категорию произведений искусcтва. Слайд-шоу из жестяных скульптур, расписанных городских стен и прочих «артефактов» демонстрируется на плазменных панелях. Кураторы: Мария Митурич-Хлебникова, Павел Герасименко.   M. Miturich-Khlebnikova. Found Art. 2008. Photograph   М. Митурич-Хлебникова. Найденное искусство. 2008. Фотография Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

Kurskaya Курская   118

www.artguide.ru

Видеохудожник Алекс Булдаков отлично помнит, что овладеть медиа без нарушения правил его использования невозможно. В своем проекте он объединяет тех, кто так же смело идет на подобные испытания, не опасаясь срывов и ошибок.

Kurskaya Курская

63


03.07 – 01.08

ON THE LINE НА ЛИНИИ

FOTOLOFT GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ФОТОЛОФТ»

Another project about borders, this time within the city. Young artists focus on minor details, such as graffiti, as a way of recording the transformation of the cityscape and evoking an emotional connection with their environment. Curator: Maria Udovydchenko.

Kurskaya Курская

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

118

03.07 – 01.08

DARIYA MARCHIK. SOLO EXHIBITION ДАРЬЯ МАРЧИК. ПЕРСОНАЛЬНАЯ ВЫСТАВКА

ART+ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ ART+ART

Dariya Marchuk is taking part in the "Qui Vive?" Biennale for the second time. Her gleaming, carefully planned images contrast with the mood of the Biennale as a whole, demonstrating that young artists aren't only interested in producing reflexive pieces. Curator: Christina Schteinbecher.

Kurskaya Курская

D. Marchik. BERLOPIA. Eat Lipstick. 2010. Photography   Д. Марчик. БЕРЛОПИЯ. Есть помаду. 2010. Фотография Courtesy artist / автор

Дарья Марчик участвует в биеннале «Стой! Кто идет?» второй раз. Ее вызывающе проработанные, блестящие образы контрастируют с общим настроем биеннале, демонстрируя, что молодежь может увлечься не только рефлексией. Куратор: Кристина Штейнбехер.

03.07 – 01.08

KOKIN (…) SLENDRO

STELLA ART FOUNDATION

A musical installation featuring melodies from the musical systems of six island nations. Kokin is Japanese, while Slendro hails from Indonesia. Vinyl records have been used as bases for models of the islands. Curator: Vladimir Levashov.

116

Tulskaya Тульская www.artguide.ru

107

64

Очередной проект про границы, на этот раз внутри города. Мелкие детали вроде надписи на стене — попытка молодых художников зафиксировать на фотопленку трансформацию городских объектов, сосредоточиться на сентиментальном отношении к окружающему миру. Куратор: Мария Удовыдченко.

J. Grossmann. Kokin (...) Slendro. 2009. Multimedia installation.   Ж. Гроссман. Kokin (...) Slendro. 2009. Мультимедийная инсталляция. Courtesy artist / автор

Музыкальная инсталляция из мелодий звуковых систем шести островных стран: Kokin — японская, а Slendro — индонезийская музыкальная система. На виниловых пластинках будут установлены модели островов. Куратор: Владимир Левашов.


Calabi-Yau Festival of Performance Фестиваль перформансов «Калаби-Яу»

04.07 – 25.07

The word Calabi-Yau refers to the multidimensionality of planes that are parallel to ours. For this festival of performance, the authors have invited artists to venture beyond the boundaries of 3-D space and enter the world of fantasy. Curator: Asya Mukhina.

Tsaritsyno State Museum-reserve Государственный музей-заповедник «Царицыно»

F. Biccheri. Paesaggio Composto #3 (Composed Landscape). 2009. Video   Ф. Биккери. Пейзаж. Композиция № 3. 2009. Видео Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

97   J. Timm, R. Attanasio. Insights. 2010. Performance   И. Тимм, Р. Аттаназио. Insights. 2010. Перформанс Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

04.07 – 25.07 Tsaritsyno State Museum-reserve, BREAD HOUSE Государственный МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК «ЦАРИЦЫНО», ХЛЕБНЫЙ ДОМ   Tsaritsino Царицыно   97

PETIT PETIT. ЧТО-ТО МАЛЕНЬКОЕ

04.07 – 25.07

Mobility is our everything. Twenty artists from Russia, France, Austria, Brazil and China have created artworks that can be transported in something the size of a suitcase. Of course, small does not equal bad: Clever ideas compensate for any deficiencies in size. Curators: Loise Morin (France), Sergey Balovin (Russia).

TSARITSYNO STATE MUSEUM-reserve ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК «ЦАРИЦЫНО»

Мобильность — наше все. 20 художников из России, Франции, Австрии, Бразилии и Китая сделают артефакты, которые легко перевозятся в чемодане. Миниатюрное искусство — не значит плохое. Минимум средств компенсируется остроумной идеей. Кураторы: Луиз Морин (Франция), Сергей Баловин (Россия).

L. Bloommer. Booktrailers. 2009–2010. Video   Л. Блюммер. Booktrailers. 2009–2010. Видео Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

VIDEO PERFORMANCE “CALABI YAU +” «КАЛАБИ ЯУ +». ПРОГРАММА ВИДЕОАРТА И ВИДЕОПЕРФОРМАНСОВ

Tsaritsino Царицыно

Tsaritsino Царицыно   97

www.artguide.ru

Слово «Калаби-Яу» означает многомерные фигуры, форму которых приобретают параллельные пространства. Авторы фестиваля перформанса призывают к выходу за рамки трехмерности в мир фантазии. Сделал акцию и сразу — в четвертое измерение. Куратор: Ася Мухина

65


04.07 – 25.07

TRADITION IN TRANSITION

TSARITSYNO STATE MUSEUM-reserve, BREAD HOUSE ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК «ЦАРИЦЫНО», Хлебный дом

This exhibition, which taking place at Tsaritsyno’s Bread House, explores Russo-Indian relations. India has long had a close relationship with Russia, and Russians flock to Goa as though it were nowhere more exotic than a dacha. To them we are matryoshka dolls, and to us they represent a land where elephants are servants. They are Bollywood films, we are Tajik Jimmy. Curators: Irina Urnova (Russia), Preeti Singh Rajawat (India).

Tsaritsino Царицыно ARTGUIDE / EXHIBITIONS

97

A. Saiyad. Buddha. 2007. Painting.   А. Сайад. Будда. 2007. Живопись Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

04.07 – 01.08 ZVEREV CENTER OF CONTEMPORARY ART ЗВЕРЕВСКИЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА

Выставка в Хлебном доме об отношениях Индии и России. Индия — давно родная нам страна, наши люди уже ездят на Гоа, как на дачу. Мы им матрешек, она нам — слоников на сервант. Они нам — фильмы из Болливуда, мы им — таджикского гастарбайтера Джимми. Кураторы: Ирина Урнова (Россия), Прити Сингх Раджават (Индия).

CATCH UP AND SURPASS CENTER ДОГНАТЬ И ПЕРЕГНАТЬ ЦЕНТР

Baumanskaya Бауманская

04.07 – 01.08

RARE SPECIES РЕДКИЕ ВИДЫ

PROEKT_FABRIKA ПROEKT_FAБRИКА

This is a project about the art scene that reveals its most important internal conflictartists’ desire to win both the respect of their peers and the love of the masses. Young artists and curators reveal how it came to be like this. Curator: Arseniy Zhilyaev.

Baumanskaya Бауманская

www.artguide.ru

102

66

E. Koshelev. Window. 2010   Е. Кошелев. Окно. 2010 Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

Проект об арт-тусовке, вскрывающий ее главный внутренний кофликт — желание плавать в своем аквариуме, но в то же время быть любимой массами. Молодые художники и кураторы в своих работах признаются, как они дошли до жизни такой. Куратор: Арсений Жиляев.


ZONES OF VISIBILITY ЗОНЫ ВИДИМОСТИ

04.07 – 01.08

Today, when everyone can be a photographer, students and graduates of the Rodchenko Moscow School of Photography and Multimedia demonstrate what it means to be professional. Perhaps the next Rodchenko is among them. Curators: Ekaterina Lazareva, Vladislav Efimov. Сегодня, когда каждый человек — фотограф, студенты и выпускники Московской школы фотографии и мультимедиа имени Родченко продемонстрируют, что такое профессиональная фотография. Увидим, есть ли среди них хоть один Родченко. Кураторы: Екатерина Лазарева, Владислав Ефимов.

PROEKT_FABRIKA ПROEKT_FAБRИКА   Baumanskaya Бауманская

A. Antonova. Moteru Pliazas. 2009. Photograph   А. Антонова. Moteru pliazas. 2009. Фотография Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

AMNESIA OF REALITY АМНЕЗИЯ РЕАЛЬНОСТИ

04.07 – 01.08

I came, I saw, I forgot. The amnesia of reality is when you forget what you do not wish to remember. This is an exhibition about things young artists want to wipe from their minds (though when it comes to strange symptoms, it’s better to see a doctor). Curators: Ekaterina Roshchupkina, Anastasia Rodionova, Tatyana Safronova.

PROEKT_FABRIKA ПROEKT_FAБRИКА   Baumanskaya Бауманская   102

THE ONLY DIFFERENCE ЕДИНСТВЕННОЕ РАЗЛИЧИЕ

04.07 – 01.08

The question of whether there is contemporary art in Voronezh recalls the question of whether there is life on Mars. Voronezh’s Martians are Nikolay Alekseev, Ivan Gorshkov, Ilya Dolgov, Mikhail Lylov (Voronezh). Curator: Ilya Dolgov.

PROEKT_FABRIKA ПROEKT_FAБRИКА

Вопрос, есть ли в Воронеже современное искусство, напоминает вопрос, есть ли жизнь на Марсе. Воронежские марсиане — художники Николай Алексеев, Иван Горшков, Илья Долгов, Михаил Лылов (Воронеж) — о самих себе. Куратор: Илья Долгов.

Baumanskaya Бауманская   102   I. Gorshkov. Butters Go for a Feat. 2009. Sketch   И. Горшков. Неумехи бесстрашно идут на подвиг. 2009. Эскиз Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

www.artguide.ru

Пришел, увидел и забыл. Амнезия реальности — это когда забываешь то, о чем не хочется вспоминать. Выставка о том, что хотят стереть из памяти молодые художники. Хотя с ранним склерозом лучше сразу к доктору. Кураторы: Екатерина Рощупкина, Анастасия Родионова, Татьяна Сафронова.

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

102

67


04.07 – 01.08

LABORATORY OF FEARS ЛАБОРАТОРИЯ СТРАХА

PROEKT_FABRIKA ПROEKT_FAБRИКА

A terrifying secret is hidden in the murky depths of England. Transidency is composed of six artists who met at the London College of Arts in Chelsea. It is hard to imagine what so terrified the artists in Chelsea into making a show about it. Perhaps it was the ghosts of Russian oligarchs.

Baumanskaya Бауманская

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

102

04.07 – 01.08

MY FAVORITE TOYS МОИ ЛЮБИМЫЕ ИГРУШКИ

ARTPLAY DESIGN CENTER ЦЕНТР ДИЗАЙНА ARTPLAY

To the curators, a child's love for toys is the apotheosis of cheerful, uncomplicated honesty, and an excellent metaphor for a range of works united by their spirituality, simplicity and relaxed feel (which aren't often found in contemporary art). Curators: Sergey Erkov, Dariya Kamyshnikova.

Kurskaya Курская   100

04.07 – 01.08

www.artguide.ru

Workshops of artists Мастерские художников

68

Страшная тайна, покрытая мраком туманного Альбиона. Transidency – шесть художников, которые познакомились в лондонском Колледже искусств в Челси. Страшно подумать, что именно так испугало ребят в Челси, что они сделали из своих страхов арт-проект. Подозреваем, что привидения русских олигархов.

additional information at www.artguide.ru дополнительная информация на сайте www.artguide.ru

Любовь к игрушкам как предел детской самозабвенной честности показалась кураторам наиболее пригодной метафорой для описания целой череды работ, объединенных чертами душевности, простоты и раскованности, не свойственными матерому contemporary art. Кураторы: Сергей Ерков, Дарья Камышникова.

Y. Trunov. Untitled. 2009   Я. Трунов. Без названия. 2009 Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

INTIMATE CAPITAL ИНТИМНЫЙ КАПИТАЛ Curators: Andrey Parshikov, Alyona Lapina Кураторы: Андрей Паршиков, Алена Лапина

O. Zhitlina, A. Chandler. Softy   О. Житлина, А. Чендлер. Тряпка Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»


04.07 – 01.08

On the eve of the exhibition, curator Dariya Pyrkina said even artwork from the Dominican Republic could be possible. In total there are pieces from over 50 countries, and such geographical breadth makes the world map particularly meaningful Может, даже работа из Доминиканской республики доедет, говорила куратор Дарья Пыркина накануне выставки. Всего здесь работы из более чем полусотни стран. Такая обширная география делает представленную картину мира весьма убедительной.

ARTPLAY DESIGN CENTER ЦЕНТР ДИЗАЙНА ARTPLAY   Kurskaya Курская   100   M1M2 Group. Wheelbarrow With Blinkers for Rent. 2009. Installation   Группа М1М2. Тачки с мигалками напрокат. 2009. Инсталляция Courtesy artist and “Qui Vive?" biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

05.07 – 25.07

MARIA PILIYA ВЫСТАВКА МАРИИ ПИЛИЯ (АБХАЗИЯ) Curator: Dariya Kamyshnikova Куратор: Дарья Камышникова

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

GLOB(E)SCAPE

Tsaritsyno State Museum-reserve, BREAD HOUSE МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК «ЦАРИЦЫНО», ХЛЕБНЫЙ ДОМ   Tsaritsino Царицыно   97

05.07 – 01.08 This young Donbas artist does not think much of Kharkov's contemporary architecture and has dedicated his project to the conflict between beautiful historical buildings and rude Stalin-era additions. Curator: Olga Volga.

VOLGA ART GALLERY

Молодой донбасский художник не оценил нововведений современной архитектуры в Харькове и посвятил своей проект конфликту красивой исторической застройки и грубых добавок сталинского времени. Куратор: Ольга Волга.

R. Minin. From the “The History of a Beautiful Mania” series. Oil on canvas   Р. Минин. Из серии «История красивой мании». Холст, масло, инструменты художника Courtesy artist / автор

Tverskaya Тверская   126

www.artguide.ru

THE HISTORY OF A BEAUTIFUL MANIA ИСТОРИЯ КРАСИВОЙ МАНИИ

69


05.07 – 01.08

JUNK

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART OF THE RUSSIAN ACADEMY OF ARTS МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ ХУДОЖЕСТВ

Curator Alexey Maslyayev is convinced that “the increase in speed of every process that regulates our daily lives necessitates a corresponding increase in the speed with which we extend sympathy and a sense of solidarity to others.” Artists have been invited to consider art as a means for breathing new life into social activism.

Kropotkinskaya Кропоткинская ARTGUIDE / EXHIBITIONS

92

Куратор Алексей Масляев утверждает, что «увеличение скорости всех процессов, регулирующих ежедневные практики, привело к тому, что чувства солидарности, дружеской симпатии потребляются с такой же быстротой, как и наружная реклама». Художникам предлагается использовать искусство как инструмент для реанимации общественной активности.   N. Yuen. Alison. 2006. Single-channel video   Н. Юэн. Alison. 2006. Одноканальное видео Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

06.07, 08.07 ERA FOUNDATION ФОНД «ЭРА»   Smolenskaya Смоленская

MASTER CLASSES by TEACHERS AND STUDENTS from ROYAL COLLEGE OF ART (LONDON) WITHIN THE FRAMEWORK OF the “Z-TIME” PROJECT МАСТЕР-КЛАССЫ ПЕДАГОГОВ И СТУДЕНТОВ ROYAL COLLEGE OF ART (ЛОНДОН) В РАМКАХ ПРОЕКТА «ВРЕМЯ ПО ГРИНВИЧУ» Curators: Mindy Lee, Anna Buyvid Кураторы: Минди Ли, Анна Буйвид

106

06.07 – 01.08

Z-TIME ВРЕМЯ ПО ГРИНВИЧУ

ERA FOUNDATION ФОНД «ЭРА»

RCA graduates explore the idea of time as an endless stream and as a reality that is fragmented by art. Curators: Mindy Lee, Anna Buyvid.

www.artguide.ru

Smolenskaya Смоленская

70

106   J. Schneider. 2009. Painting, performance   Д. Шнайдер. 2009. Рисунок, перформанс Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

Выпускники знаменитого колледжа RCA, уже отобранные галереей Блит, размышляют в живописи о времени как безграничном потоке и как фрагментируемой искусством реальности. Кураторы: Минди Ли, Анна Буйвид.


HEROES OF OUR TIME ГЕРОИ НАШЕГО ВРЕМЕНИ

06.07 – 01.08

Milk&Vodka, Tatyana Akhmetgaliyeva, Ilya Gaponov and Kirill Koteshov, Irina Drozd, Ivan Plyushch, Veronika RudyevaRyazantseva, Vladimir Seleznev, Grigory Yushenko and the Prosthesis group consider the young artist — that is to say, themselves. Curator: Anna Bitkina.

OPEN GALLERY ОТКРЫТАЯ ГАЛЕРЕЯ

123

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

Milk&Vodka, Татьяна Ахметгалиева, Илья Гапонов и Кирилл Котешов, Ирина Дрозд, Иван Плющ, Вероника РудьеваРязанцева, Владимир Селезнев, Григорий Ющенко и артгруппировка «Протез» анализируют молодого художника, то есть самих себя. Куратор: Анна Биткина.

Arbatskaya Арбатская

IS THERE ANY HOPE FOR OPTIMISTIC ART? ЕСТЬ ЛИ ХОТЬ КАКАЯ-ТО НАДЕЖДА НА ОПТИМИСТИЧЕСКОЕ ИСКУССТВО?

06.07 – 01.08

It seems impossible that any artist who inherits the analytical tradition of conceptualism could refrain from critique. But curator Martin Schibli (Sweden) has created a project about uncritical art, which does not quite mean bland optimism, nor some new, distinct ideology.

moscow museum of modern art on tverskoy bulvar Московский музей современного искусства на тверском бульваре

Отказ от критики для художника, наследующего аналитическую традицию концептуализма, кажется невозможным. Но куратор собрал проект про некритичное искусство, являющееся не то простой репрезентацией оптимизма, не то новой отдельной идеологией. Куратор: Мартин Шибли (Швеция).

Tverskaya Тверская   93

www.artguide.ru

I. Plyushch. Untitled. From the “NEWS” project. 2010. Tempera, lacquers on canvas   И. Плющ. Без названия. Из проекта NEWS. 2010. Холст, темпера, лаки Courtesy artist / автор

71


06.07 – 01.08

FUNDAMENTAL FORMS ОСНОВНЫЕ ФОРМЫ

STELLA ART FOUNDATION

Sophia Kaschowitz and Johanna Reich of Germany, Xinjian Lu from China and Russia’s Andrey Kuzkin are modernizing geometric abstraction. Geometric figures morph into human bodies, molecules of DNA, black holes and op-art images. Curator: Vladimir Levashov.

Barrikadnaya Баррикадная

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

107

J. Reich. LINE III. 2009. Video-painting   Й. Рейх. LINE III. 2009. Видео Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

София Кашовитц и Йоханна Рейх из Германии, Синьцзянь Лу из Китая и Андрей Кузькин из России модернизируют геометрический абстракционизм. Геометрические фигуры превращаются в человеческие тела, молекулы ДНК, черные дыры и оп-артовские картины. Куратор: Владимир Левашов.

07.07, 09.07

«ART&MARKET»

ERA FOUNDATION ФОНД «ЭРА»

Authors and hosts: Katya Sudek, Naomi Hennig Авторы и ведущие: Ива Ковач и Элвис Крстулович (Хорватия)

Smolenskaya Смоленская   106

www.artguide.ru

Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

72

07.07 – 01.08

“Borders of the universe”. GROUP EXHIBITION «Границы мироздания». ГРУППОВАЯ ВЫСТАВКА

STATE DARWIN MUSEUM ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДАРВИНОВСКИЙ МУЗЕЙ

Curators: Zhanna Evdokimenko, Alina Takhoeva Кураторы: Жанна Евдокименко, Алина Тахоева

Akademicheskaya Академическая   92

A. Rosini. Hair extensions. 75% hair, 25% cotton. 2009. Installation   А. Росини. Удлинение волос. 75% волосы, 25% хлопок. 2009. Инсталляция Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»


VIRTUAL MARINAS ВИРТУАЛЬНЫЕ МАРИНЫ

07.07 – 01.08

Traditional seascapes take the form of maritime landscapes, like those created by Aivazovsky. Modern seascapes, produced for the Darwin Museum, take a wider, deeper look at the ocean, and are produced with virtual paintbrushes on computers. Curators: Inga Yugai, Dariya Vorobyova. Традиционные марины – это морские пейзажи, как, например, у Айвазовского. Современные марины, созданные для Дарвиновского музея, демонстрируют океан еще вширь и вглубь и сделаны виртуальной кистью посредством компьютерных технологий. Кураторы: Инга Югай, Дарья Воробьева.

STATE DARWIN MUSEUM ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДАРВИНОВСКИЙ МУЗЕЙ

O. Krivoruchek, A. Stupen, S. Prokopov. Bottle Mail. 2010. Interactive installation   О. Криворучек, А. Ступень, С. Прокопов. Бутылочная почта. 2010. Интерактивная инсталляция Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

JEAN DENANT (FRANCE) ЖАН ДЕНАН (ФРАНЦИЯ)

07.07 – 01.08

The French artist Jean Denant has turned Vkhutemas Gallery into a construction site. With concrete blocks, neon lamps, scaffolding, the sounds of the city and a map of the world carved into a wall, this installation suggests the world has turned into one giant building project. Curator: Dariya Kovalyova.

VKHUTEMAS GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ВХУТЕМАС»   Kuznetsky most Кузнецкий Мост   103

A/DO/PT ART

07.07 – 01.08

Curators: Katya Sudek, Naomi Hennig Кураторы: Катя Судек, Наоми Хенниг

APARTMENT GALLERY “CHERYOMUSHKY” КВАРТИРНАЯ ГАЛЕРЕЯ «ЧЕРЕМУШКИ»

N. Hennig, K. Sudec. A/DO/PT ART. December 2009 – June 2010. Installation   Н. Хенниг, К. Судек. A/DO/PT ART. Декабрь 2009 – Июнь 2010. Инсталляция Courtesy artist / автор

Akademicheskaya Академическая   100

www.artguide.ru

Courtesy artist / автор

Французский художник превратит галерею в строительную площадку. Бетонные блоки, неоновые лампы, строительные леса, звуки города и карта мира, выдолбленная в стене, — инсталляция намекает на то, что мир превратился в одну большую стройку. Куратор: Дарья Ковалева.

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

Akademicheskaya Академическая

73


07.07 – 01.08

I SIMPLY APPEAR IN THE COMPANY OF OTHER THINGS Я ВСЕГО ЛИШЬ ПОЯВЛЯЮСЬ В КОМПАНИИ ДРУГИХ ВЕЩЕЙ

AFTERGALLERY

The Chinese value a copy no less than the original. As such, making use of other artworks as though they are your own is not frowned upon. Liu Ding has created his own self-portrait using 35 pieces by other people. Curator: Karin Zeits.

Taganskaya Таганская

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

114   L. Ding. I Simply Appear in the Company of Other Things. 2009–2010. Installation   Л. Дин. Я всего лишь появляюсь в компании других вещей. 2009–2010. Инсталляция Courtesy Galerie Urs Meile, Beijing-Lucerne

08.07 MEL SPACE ГАЛЕРЕЯ «МЕЛ»

Китайцы ценят копию не меньше оригинала. Соответственно, использовать чужие произведения как свои тоже позволительно. Лю Дин создает свой автопортрет из 35 чужих работ. Куратор: Карин Зейц

MAGDA DANYZS LECTURE ABOUT STREET ART HISTORY AND PRESENTATION OF the MONOGRAPH FROM STYLE WRITING TO ART ЛЕКЦИЯ МАГДЫ ДАНИШ ОБ ИСТОРИИ СТРИТ-АРТА И ПРЕЗЕНТАЦИЯ МОНОГРАФИИ FROM STYLE WRITING TO ART

Kropotkinskaya Кропоткинская   122

08.07 – 01.08

PIECE(S) UNIQUE(S)

AUTOVILLE MUSEUM OF PRIVATE COLLECTIONS МУЗЕЙ ЧАСТНЫХ КОЛЛЕКЦИЙ «АВТОВИЛЛЬ»

An exhibition that explores how everyday objects become unique works of contemporary art. The curators follow the example of Marcel Duchamp, who displayed a urinal in a gallery and thus originated the concept of the readymade. Curators: Stephanie Hab (France) and Lenche Andonova (Macedonia).

www.artguide.ru

Frunzenskaya Фрунзенская

74

Выставка о том, как обычные предметы превращаются в уникальные произведения современного искусства. Кураторы идут по стопам Марселя Дюшана, выставившего в галерее писсуар, с чего начался жанр редимейда. Кураторы: Стефани Хаб (Франция) и Ленхе Андонова (Македония).

C. Boyadjian-Leroy. Yellow Flex. 2008. Installation   К. Бояджан-Леруа. Желтый шнур. 2008. Инсталляция Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»


08.07 – 01.08

O. Mayorova. Borders. 2009–2010. Installation   О. Майорова. Грани. 2009–2010. Инсталляция Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

NAUKA 254   Smolenskaya Смоленская   102

SPACE DRAWING

09.07 – 10.07

The Singaporean artist Sai Hua Kuan lives in London and makes performance art that verges on seeming like conjuring tricks. He can hang string inside a gallery, and then – suddenly – it’s released and sucked from the room. Живущий в Лондоне сингапурский художник Сай Хуа Куань делает перформансы на грани фокуса. Через пространство галереи по разным углам он натягивает веревку. А когда в какой-то момент ее отпускает, зритель видит исчезающие в воздухе линии.

STRELKA INSTITUTE FOR MEDIA, ARCHITECTURE AND DESIGN СТРЕЛКА, ИНСТИТУТ МЕДИА, АРХИТЕКТУРЫ И ДИЗАЙНА

THE ALTEFEST FESTIVAL OF TECHNICAL ARTS AND ALTERNATIVE ENERGY ALTEFEST. ФЕСТИВАЛЬ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ИСКУССТВ НА ОСНОВЕ АЛЬТЕРНАТИВНЫХ ИСТОЧНИКОВ ЭНЕРГИИ Taking into account the complicated relations between Russia and Ukraine in the energy sphere, curator has been forced to collect artefacts that use alternative sources of power. The show takes place in the courtyard of the Central House of Artists. Curator: Sergey Kasich, LoLieL (LoveLiveElectronic, Moscow). До чего дошел прогресс, вернее, довел артобщественность. Учитывая сложные отношения России и Украины в области энергетики, куратору пришлось во внутреннем дворе ЦДХ собрать артефакты, работающие от альтернативных источников энергии. Кураторы: Сергей Касич, LoLieL (LoveLiveElectronic, Москва).

Kropotkinskya Кропоткинская

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

Curator: Katya Krupennikova Куратор: Катя Крупенникова

103   Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

09.07 – 11.07 STATE TRETYAKOV GALLERY ON KRYMSKY VAL / CENTRAL HOUSE OF ARTISTS ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ / ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ХУДОЖНИКА   Oktyabrskaya, Park Kultury Октябрьская, Парк культуры   97

LoveLiveElectronic. LoLieL. 2008. Installation   LoveLiveElectronic. LoLieL. 2008. Инсталляция Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

www.artguide.ru

DO NOT DISTURB НЕ БЕСПОКОИТЬ

75


09.07 – 01.08

BLACK HALL

central hose of artists Центральный дом художника

Coordinator: Alexander Kostylyov Координатор: Александр Костылев

Oktyabrskaya, Park Kultury Октябрьская, Парк культуры

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

100

09.07 – 01.08

DARIYA USOVA: SOLO EXHIBITION ДАРЬЯ УСОВА. ПЕРСОНАЛЬНАЯ ВЫСТАВКА

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ

As an illustrator, Usova has worked with GQ, Harper’s Bazaar, L’Officiel and other fashionable publications. However, for her own artworks, she rips magazines into pieces. Fragments of sentences, dollar signs, excised photographs of jewelry — these artefacts from a glossy world are transformed into beautiful pieces of art. Curator: Dariya Kamyshnikova.

Chekhovskaya Чеховская   93

www.artguide.ru

D. Usova. Mythical Artefacts. 2009. Collage in Pieces Art technique   Д. Усова. Мифические артефакты. 2009. Коллаж в собственной технике Pieces Art Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

76

Усова как иллюстратор сотрудничает с модными изданиями GQ, Наrреr’s Ваzааr, L’Officiel и пр. Разрезав их же на кусочки, делает свои арт-работы. Обрывки фраз, знаки доллара, вырезанные фото ювелирных украшений — глянцевые артефакты складываются в прямо живописные произведения. Куратор: Дарья Камышникова.

09.07 – 01.08

LADA SHAPOVALOVA. SOLO EXHIBITION ЛАДА ШАПОВАЛОВа. ПЕРСОНАЛЬНАЯ ВЫСТАВКА

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ

Lada Shapovalova’s restrained paintings are augmented with videos projected onto her canvases. The static world of the pictures contains mythical creatures, while the subjects of the videos are normal people. In both cases the setting is the seaside, and the boundary between fantasy and reality is fluid. Curator: Dariya Kamyshnikova.

Chekhovskaya Чеховская   93

Сдержанная живопись Лады дополнена видео, cпроецированным на холст. Статичный мир картин наполняют мифологические существа, видео — обычные люди. В обоих случаях действие происходит у моря, граница вымысла и реальности становится скользящей. Куратор: Дарья Камышникова.


ANNA MISHINA-VASKOVA. SOLO EXHIBITION АННА МИШИНА-ВАСЬКОВА. ПЕРСОНАЛЬНАЯ ВЫСТАВКА

09.07 – 01.08

Curator: Dariya Kamyshnikova Куратор: Дарья Камышникова

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ   Chekhovskaya Чеховская

SEMIOTICS OF THE CITY СЕМИОТИКА ГОРОДА

09.07 – 01.08

As an aggressive place to live, the city usually provokes either mimicry or resistance. Members of the "Semiotics" project adopt the position of subjective observers.

VOSTOCHNAYA GALLERY ВОСТОЧНАЯ ГАЛЕРЕЯ

Обычно город как агрессивная среда обитания провоцирует либо на мимикрию, либо, наоборот, на сопротивление. Участники «Семиотики» выбирают позицию заинтересованных наблюдателей.

Tsvetnoy Bulvar Цветной бульвар   127

INTRODUCTION TO DELUSIVENESS ВВЕДЕНИЕ В ПРИЗРАЧНОСТЬ

09.07 – 01.08

The most unstraightforward and mysterious project at the Biennale. The show is structured like a movie. Instead of a story that is told sequentially, we are presented with a va iety of scenes, hints and innuendoes. Curators: Alina Glazun, Alexander Zhuravlev, Yulia Ishmuratova, Irina Yashkova.

M’ARS CENTRE FOR CONTEMPORARY ART ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА M’АРС

Самый «глючный» и таинственный проект биеннале. Выставка устроена по-киношному: вместо последовательного рассказа — эффектная смена планов и намеки-недомолвки. Кураторы: Алина Глазун, Александр Журавлев, Юлия Ишмуратова, Ирина Яшкова.   Art group “Po Iskusstvu”, A. Bogoyavlenskaya. And the Carpet Looked at Me… 2009. Photograph   Группа «По искусству», А. Богоявленская. И ковер посмотрел на меня... 2009. Фотография Courtesy M’ARS Centre for Contemporary Art / центр современного искусства m’арс

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

93

Sukharevskaya Сухаревская   121

www.artguide.ru

A. Mishina-Vaskova. Свобода, Freedom, Liberty, Liberte, Libertad. 2009. Photograph   А. Мишина-Васькова. Свобода, Freedom, Liberty, Liberte, Libertad. 2009. Фотография Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

77


09.07 – 15.08

KAMASUTRA SPOON Ложка камасутры

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ

Curator Andrey Bartenev has gathered an international range of artworks in which the artist is a “terrorist of the imagination,” sexuality is “the primal form of existence,” and disregard for moral norms is a new way of learning about the world.

Chekhovskaya Чеховская ARTGUIDE / EXHIBITIONS

93

Куратор Андрей Бартенев собрал международные работы, где художник – «террорист воображения», сексуальность — «первичная форма существования», а пренебрежение моральными нормами — новый уровень визуального изучения мира.

13.07, 16.07

ART-HOUSE SHORTS АРТХАУС В КОРОТКОМ МЕТРЕ

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ

The formal characteristic of the films at “Art-House Shorts” (a duration not exceeding three minutes) echoes the main theme of the current youth biennale, “Borders.” At the exhibition there are three collections: Armenian shorts, and videos from the artist Marina Fomenko and the director Ila Beka. Curator: Tatyana Danilyants.

Chekhovskaya Чеховская

www.artguide.ru

93

78

Y. Itoda. Lightmond. Fluorescent paint   Ю. Итода. Lightmond. Флуоресцентная краска Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

Формальный признак программы «Артхаус в коротком метре» (длительность фильма не более трех минут) вторит главной теме нынешней молодежной биеннале — «Границы». На выставке три коллекции: армянского короткого фильма, художницы Марины Фоменко и режиссера Ила Бека. Куратор: Татьяна Данильянц.   M. Fomenko. “Memory of water”, “Memory of sky” and others from the “(NON) STRATEGIES” collection . 2005–2008. Video   М. Фоменко. «Память воды», «Память неба» и другие из коллекции «(НЕ) СТРАТЕГИИ». 2005–2008. Видео. Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»


SALT СОЛЬ

10.07 – 01.08

Curator Anna Buyvid has interpreted the Biennale “Borders” theme literally, taking the measureless substance of salt as the focus of her exhibition. Famous artists including Roman Ess, Ivan Lungin, Irina Drozd and Olga Treyvas, as well as some new names, dive into the mythology and forms of salt.

RUARTS GALLERY ГАЛЕРЕЯ АКТУАЛЬНОГО ИСКУССТВА RUARTS

still alive. an EXHIBITION OF тне VIDEO-GRAFFIti OBJECT YZ WITHIN THE FRAMEWORK OF the “NO LIMITS IN THE STREETS” PROJECT still aliveВЫСТАВКА ВИДЕО-ГРАФФИТИ ОБЪЕКТА YZ В РАМКАХ ПРОЕКТА «УЛИЦЫ БЕЗ ГРАНИЦЫ»

125   I. Drozd. Untitled. From the “Beauty contest” series. Graphic triptych. 2010   И. Дрозд. Без названия. Из серии «Конкурс красоты». Живописный триптих. 2010 Courtesy artist / автор

АРТГИД / ВЫСТАВКИ

Куратор Анна Буйвид интерпретирует тему «границы» апофатически, взяв безграничную «соль» за основу проекта. В итоге уже знакомая зрителю молодежь Роман Эсс, Иван Лун ин, Ирина Дрозд, Ольга Трейвас и еще несколько новых имен дружно исследуют мифологию и пластику соли.

Kropotkinskaya Кропоткинская

10.07 – 01.08 MEL SPACE ГАЛЕРЕЯ «МЕЛ»   Kropotkinskaya Кропоткинская   122

VIDEO PROGRAM “BOUNDARY OF the UNREAL” ВИДЕОПРОГРАММА «ГРАНИЦА НЕВОЗМОЖНОГО»

12.07 – 10.08

Curator: Karina Karaeva Куратор: Карина Караева

PIONEER CINEMA КИНОТЕАТР «ПИОНЕР»

M. Pushkaryova. Execution of 10 Coca-Cola Bottles. 2008. Video   М. Пушкарева. Казнь 10 бутылок «кока-колы». 2008. Видео Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

www.artguide.ru

Kutuzovskaya Кутузовская

79


13.07 – 13.08 GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ»

VIDEO PROGRAM “REALITY CONVENTION” ВИДЕОПРОГРАММА «УСЛОВНОСТЬ РЕАЛЬНОГО» Curator: Karina Karaeva Куратор: Карина Караева

Mendeleevskaya Менделеевская

ARTGUIDE / EXHIBITIONS

101

J. Lauriano. Contribuinte (Taxpayer). 2007. Video   Х. Лауриано. Налогоплательщик. 2007. Видео Courtesy artist and “Qui Vive?”biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

31.07

WIDE BOY

afisha picnic, KOLOMENSKOE Пикник «Афиши», КОЛОМЕНСКОЕ

Curator: Dariya Pyrkina Куратор: Дарья Пыркина

Kolomenskaya Коломенская

www.artguide.ru

Anne Schiffer & Lauren von Gogh. Street sale. 2008. Performance, photograph   Анна Шиффер & Лорен ван Гог. Уличная распродажа. 2008. Перформанс, фотография Courtesy artist and “Qui Vive?” biennale / автор и биеннале «Стой! Кто идет?»

80

“FREEDOM ENERGY” VIRTUAL SPACE OF MTS AT WWW.MTS.RU ВИРТУАЛЬНАЯ ПЛОЩАДКА МТС «ЭНЕРГИЯ СВОБОДЫ» НА WWW.MTS.RU "Freedom energy" public art contest. Открытый конкурс работ на тему «Энергия свободы».


81

www.artguide.ru

АРТГИД / ВЫСТАВКИ


07.06 IMPORTANT RUSSIAN ART ВАЖНОЕ РУССКОЕ ИСКУССТВО SOTHEBYS London

09.06 RUSSIAN PAINTINGS DAY SALE РУССКАЯ ЖИВОПИСЬ. ДНЕВНЫЕ ТОРГИ

ARTGUIDE / AUCTION SALES

SOTHEBYS London

09.06 RUSSIAN WORKS OF ART, FABERGE AND ICONS РУССКОЕ ДЕКОРАТИВНОПРИКЛАДНОЕ ИСКУССТВА, ФАБЕРЖЕ И ИКОНЫ SOTHEBYS London   111

www.artguide.ru

B. Grigoriev. Russian Man. 1920. Oil on canvas   Б. Григорьев. Русский мужчина. 1920. Холст, масло Estimate / оценочная стоимость: £ 400,000–600,000 Courtesy Christie's Images

82

Y. Annenkov. Portrait of Zinovii Grzhebin. 1919. Oil on canvas.   Ю. Анненков. Портрет Зиновия Гржебина. 1919. Холст, масло. Estimate / оценочная стоимость: £ 800,000–1,200,000 Courtesy Sotheby’s

RUSSIAN ART week in london неделя РУССКОго ИСКУССТВа в лондоне The world's two largest auction houses are staying true to their roots, again offering the biggest names, the most distinguished provenances and — naturally — some of the highest estimates. But as a result of the crisis, the latter have been reined in; Christie's in particular has spoken of the need for more sensible pricing. One of the house's top lots — Boris Grigoriev's Russian man (1920) from the “Faces of Russia” cycle — is valued at £400,000-600,000. The top lot at Sotheby's — Portrait of Zinovy Grzhebin (1919), by another emigrant artist, Yury Annenkov — has a similar style and is from the same period, though it is valued at £800,000-1.2 million. It is notable for its excellent technique, impressive provenance (it comes from the subject’s family) and rich artistic context. As for landscapes, Christie’s can rightly be proud of Mikhail Klodt’s A Riverside Farm (1858), est. £700,000900,000, for which the artist won a first-class gold medal

Два крупнейших аукционных дома по-прежнему верны себе: вновь они представляют самые значительные имена, внушительные провенансы и не менее внушительные эстимейты. Правда, после кризиса последние стали более сдержанными, особенно у Christie’s, неоднократно заявлявшего о стремлении к адекватным оценкам. Один из топ-лотов Christie’s — «Русский мужчина» (1920) из цикла «Лики России» Бориса Григорьева — оценен в 400–600 тыс. фунтов. Тогда как близкий по времени и сти-

листике топ-лот Sotheby’s — работа другого художникаэмигранта Юрия Анненкова «Портрет Зиновия Гржебина» (1919) — имеет эстимейт 800 тыс. 1,2 млн фунтов. Правда, у этого портрета, помимо отменного качества живописи, вызывающий уважение провенанс (семья изображенного) и богатый художественный контекст. В области пейзажа Christie’s может похвастаться полотном Михаила Клодта «Скотный двор на берегу реки» (1858), за который художник получил Большую золотую медаль


Russian works, both houses have carefully researched the origins of their lots – as well as a fairly typical depiction of a rural idyll by Konstantin Somov (Meeting in the Park (1919), est. £500,000-700,000). Christie’s is presenting another reclining nude by Zinaida Serebryakova (1930, est. £400,000600,000). As might be expected, both houses are holding separate auctions of Russian decorative and applied arts in which the most anticipated pieces bear the seductive name of Faberge. At Christie’s, these include a rare table lamp made of bowenite and silver in the shape of a dragon (est. £80,000120,000).

08.06 RUSSIAN ART РУССКОЕ ИСКУССТВО CHRISTIES London

10.06 RUSSIAN PICTURES AND WORKS OF ART РУССКИЕ КАРТИНЫ И ПРОИЗВЕДЕНИЯ ИСКУССТВА CHRISTIES London   110

I. Shshikin. The Dark Wood. 1876. Oil on canvas   И. Шишкин. Чернолесье. 1876. Холст, масло Estimate / оценочная стоимость: £1,000,000–1,500,000 Courtesy Sotheby’s

АРТГИД / АУКЦИОННЫЕ ТОРГИ

Академии художеств (эстимейт 700–900 тыс. фунтов). Зато Sotheby’s может противопоставить Клодту Григория Мясоедова, основателя Товарищества передвижников: его картина «По степям (Переселенцы)» демонстрировалась на 11-й Передвижной выставке 1883 года (эстимейт 200–300 тыс. фунтов). Обе работы достойны того, чтобы числиться в собраниях крупнейших российских музеев. Sotheby’s также представляет (если вдруг кто-то еще не успел купить!) несколько пейзажей Шишкина и Айвазовского с хорошим провенансом (вообще после недавних скандалов с подделками русского искусства XIX века оба аукционных дома более тщательно проверяют происхождение всех выставляемых на торги лотов), а также очередной вариант сельской идиллии от Константина Сомова («Парочка у озера», 1919, эстимейт 500–700 тыс. фунтов). Christie’s — еще одну лежащую обнаженную Зинаиды Серебряковой (1930, эстимейт 400–600 тыс. фунтов). И, разумеется, оба

M. Klodt. A riverside farm. 1858. Oil on canvas   М. Клодт. Скотный двор на берегу реки. 1858. Холст, масло Estimate / оценочная стоимость: £700,000–900,000 Courtesy Christie's Images

аукциона проводят отдельные торги русским декоративноприкладным искусством, где почетное место занимают изделия под чарующим именем Фаберже. На Christies в этой секции — редкая настольная лампа из бовенита и серебра в форме дракона (эстимейт 80–120 тыс. фунтов).

www.artguide.ru

from the Academy of Arts. Sotheby’s could counter Klodt with Across the Steppe (Migrants) by the founder of the Wanderers movement, Grigory Myasoyedov, which was shown at the 11th Wanderers’ exhibition in 1883 and is estimated at £200,00-300,000. Both works are worthy of a place at Russia’s major museums. And unless they have already been snapped up, Sotheby’s is also offering a few landscapes by Shishkin and Aivazovsky with good provenances – following the recent scandals involving forgeries of 19th-century

83


07.06 RUSSIAN ICONS AND OBJECTS РУССКИЕ ИКОНЫ И ПРОИЗВЕДЕНИЯ ПРИКЛАДНОГО ИСКУССТВА MACDOUGALL’S London

10.06

ARTGUIDE / AUCTION SALES

RUSSIAN CLASSIC AND CONTEMPORARY ART РУССКОЕ КЛАССИЧЕСКОЕ И СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО MACDOUGALL’S London

11.06 RUSSIAN WORKS ON PAPER РУССКИЕ РАБОТЫ НА БУМАГЕ MACDOUGALL’S London   111

www.artguide.ru

N. Pirosmani. Arsenal Hill at Night. 1907–1908. Oil on oilcloth   Н. Пиросмани. Арсенальная гора ночью. 1907–1908. Клеенка, масло Estimate / оценочная стоимость: £900,000–1,200,000 Courtesy MacDougall’s

84

V. Polenov. Boat on the River. 1879. Oil on canvas   В. Поленов. У реки. 1879. Холст, масло Estimate / оценочная стоимость: £450,000–650,000 Courtesy MacDougall’s

RUSSIAN ART week in london неделя РУССКОго ИСКУССТВа в лондоне MacDougall’s was founded in 2004 and at first specialized mostly in Russian emigrants of the Paris school. But it has gradually broadened its scope to include other key epochs and trends, and today has its hands in a variety of pies. In summer 2009 it featured icons, and is now offering 129 of them. It also plans to tackle old masters. From the very beginning the house was praised for offering artworks in large volumes, and it has apparently not rested on its laurels. Its present auctions feature 650 lots. The first day focuses on icons, the second day includes Russian painting of the 19th and 20th centuries, and the third offers works on paper — watercolors, drawings and theater sketches, featuring artists including Bakst, Benois, Dobuzhinsky and Bilibin. Among the top lots are landscapes by Vasily Polenov (est. £450,000-650,000) and Nicholas Roerich (est. £500,000-700,000), as well as a wonderful surprise — a piece by Pirosmani (est. £900,000-1.2 million), which are almost impossible to find in private collections.

Учрежденный в 2004 году и поначалу занимавшийся преимущественно русскими эмигрантами Парижской школы, MacDougall’s постепенно расширил поле деятельности и сегодня, как спрут, раскинул свои цепкие щупальца по всем актуальным на арт-рынке эпохам и направлениям. Летом 2009 года аукцион включил в торги сектор икон, и на нынешних торгах их представлено 129. В планах аукционного дома — старые мастера. Зато уже сейчас там можно приобрести византийскую бронзу. MacDougall’s с самого начала славился огромными объемами выставляемых произведений, и по-видимому не собирается останавливаться на достигнутом: на нынешних торгах

представлено 650 лотов! В первый день — иконы, во второй – русская живопись XIX–XX века и в третий — работы на бумаге: акварели, рисунки, театральные эскизы, в том числе произведения Бакста, Бенуа, Добужинского, Билибина. Среди топ-лотов — пейзажи Василия Поленова (эстимейт 450–650 тыс. фунтов) и Николая Рериха (эстимейт 500–700 тыс. фунтов) и потрясающий сюрприз — работа Пиросмани (эстимейт 900 тыс. — 1,2 млн фунтов), которого в частных собраниях почти не осталось.


Bonhams проводит русские торги с 2005 года, и за это время отчетливо обрисовалась политика аукционного дома в отношении покупателей русского искусства, которую можно охарактеризовать

THE RUSSIAN SALE РУССКИЕ ТОРГИ BONHAMS London   110

I. Aivazovsky. Coastal Scene. 1875. Oil on canvas   И. Айвазовский. На берегу. 1875. Холст, масло Estimate / оценочная стоимость: £80,000–120,000 Courtesy Bonhams

словом friendly. Во-первых, здесь всегда приятные цены: стоимость топ-лотов редко превышает 100–200 тыс. фунтов стерлингов. Во-вторых, произведения на любой вкус — от икон, серебра, изделий фирмы Фаберже до живописи Виноградова — Дубосарского или Глазунова. Причем главным образом это работы для украшения интерьера. В июне Bonhams представляет 249 лотов. Как всегда, здесь много русских мастеров «второго эшелона» с эстимейтами от 10 тыс. до 50 тыс. фунтов — например, пейзаж с избушками Николая Дубовского, способный порадовать тех, кому не всегда по карману Константин Коровин. Громкие имена вроде Шишкина, Левитана или Ларионова представлены графикой или небольшими этюдами. Один из топ-лотов — великолепный портрет Ольги Андреевой работы Эрика Булатова 1966 года — того периода, когда художник был увлечен живописью Фалька (эстимейт 80–120 тыс. фунтов).

V. Weisberg. Portrait of Guinsberg in a plaster-cast. 1960. Oil on canvas   В. Вейсберг. Портрет Гинсберга с гипсовой повязкой. 1960. Холст, масло Estimate / оценочная стоимость: £50,000–70,000 Courtesy Bonhams

АРТГИД / АУКЦИОННЫЕ ТОРГИ

Bonhams has held Russian auctions since 2005, and it has worked to create a friendly relationship with buyers. Firstly, the prices are always attractive — top lots rarely exceed £100,000-200,000. Secondly, there are pieces for every taste: from icons, silver and Faberge to paintings by Vinogradov/Dubossarsky or Glazunov. In the main, these are works suitable for interior decoration. In June, Bonhams is offering 249 lots; as always there are numerous Russian painters of the “second echelon,” with estimates ranging from £10,000 to £50,000 (for example a landscape with huts by Nikolai Dubovsky, which will delight those who do not warm to Konstantin Korovin). Big names like Shishkin, Levitan and Larionov make an appearance via their graphical arts or small sketches. One of the top lots, a remarkable 1966 portrait of Olga Andreyeva by Erik Bulatov (est. £80,000120,000), stems from the period when the artist was enamored with paintings by Falk.

07.06

www.artguide.ru

RUSSIAN ART week in london неделя РУССКОго ИСКУССТВа в лондоне

85


09.06

Design

PHILLIPS DE PURY & COMPANY New York

12.06

MODERN ART AND POST-WAR ИСКУССТВО МОДЕРНИЗМА И ПОСЛЕВОЕННОЕ ИСКУССТВО

Ketterer Kunst Munich

The German auction house Ketterer Kunst was founded in 1946 in Stuttgart by the brothers Roman and Wolfgang Ketterer. They made the bold decision to start offering works by the German expressionist school — that is to say, works that had been declared “degenerate” during the Third Reich. In 1965, Wolfgang, as well as the gallery he founded, moved to Munich, where he held annual auctions of modernist artworks. In the 1980s, Ketterer Kunst opened offices in other German cities. It is often possible to find works by Russian masters who lived and worked in Europe at Ketterer. The Russian top lot in June is Reptiles (1911, est. €250,000) by Wladimir von Bechtejeff, a graduate of the St. Petersburg Academy of Arts who worked in Munich in the 1900s and had close links to the Blue Rider group. Bechtejeff combines symbolic elements of late Art Deco with the intense palette characteristic of expressionism. Other Russian lots include the blotchy Variations by Alexej von Jawlensky (est. €100,000) and a few lithographs by Marc Chagall (around €20,000 each).

www.artguide.ru

ARTGUIDE / AUCTION SALES

111

86

W. Bechtejeff. Reptilien. Around 1911. Oil on canvas   В. Бехтеев. Рептилии. Около 1911. Холст, масло Estimate / оценочная стоимость: €250,000 Courtesy Ketterer Kunst Auctions

Немецкий аукционный дом Ketterer Kunst основан в 1946 году в Штутгарте братьями Романом и Вольфгангом Кеттерерами. Они смело начали торги с произведений немецких экспрессионистов, то есть с искусства, которое в Третьем рейхе было запрещено и объявлено «дегенеративным». В 1965 году Вольфганг вместе с основанной им галереей переехал в Мюнхен, где ежегодно проводил торги искусством модернизма. В 1980-х годах Ketterer Kunst открыл представительства в других городах Германии. На торгах аукционного дома можно нередко встретить работы мастеров из России, живших и работавших в Европе. Русский топ-лот июньских торгов — «Рептилии» (1911, эстимейт 250 тыс. евро) Владимира Бехтеева, выпускника СанктПетербургской Академии художеств, работавшего в Мюнхене в 1900-х годах и близкого группе «Синий всадник». Эффектная живопись Бехтеева сочетает символические элементы позднего ар-деко с интенсивными цветовыми решениями, свойственными экспрессионизму. Среди других работ русских художников, представленных на аукционе, — пятнистые «Вариации» Алексея Явленского (эстимейт 100 тыс. евро) и несколько литографий Марка Шагала (около 20 тыс. евро каждая).


RUSSIAN ART РУССКОЕ ИСКУССТВО

15.06

Although it has only held Russian auctions since 2007, this auction house can already take pride in a number of important sales, such as Vasily Sitnikov’s USSR, which went for $478,000 in 2007 (an auction record for the artist). The upcoming auction will take place at a new venue in Manhattan, and features Russian painting and sculpture of the 19th and 20th centuries, as well as rare books and graphical arts. The auction focuses on Russian artists who lived in the United States, and the top lots include an early landscape by Abraham Manievich, which is being offered by the artist’s family. Nonconformist artists, always of special interest to Gene Shapiro, include Oskar Rabin.

GENE SHAPIRO New York

АРТГИД / АУКЦИОННЫЕ ТОРГИ

Аукцион, проводящий русские торги с 2007 года, уже может похвастаться громкими продажами — в частности, полотном Василия Ситникова «СССР», ушедшим в том же 2007-м за $478 тыс. (аукционный рекорд художника). Нынешние торги пройдут в новом помещении на Манхэттене. Представлены русская живопись и скульптура XIX–XX веков, а также редкие книги и графика. Специфика аукциона — работы русских мастеров, живших в США, и в этот раз среди топлотов — ранний пейзаж Арбама Маневича из собрания семьи художника. Среди нонконформистов, которым Gene Shapiro уделяет особое внимание, — Оскар Рабин.

15.06

AUCTION #114. EVENING SALE АУКЦИОН №114. ВЕЧЕРНИЕ ТОРГИ

SOVCOM GALLERY ГАЛЕРЕЯ «СОВКОМ»   M. Alisov. Waterscape. 1918. Oil on canvas   М. Алисов. Морской пейзаж. 1918. Холст, масло Courtesy Sovcom Gallery / галерея «Совком»

111

www.artguide.ru

O. Rabin. Picnic. 1976. Oil on canvas.   О. Рабин. Пикник. 1976. Холст, масло Estimate / оценочная стоимость: $40,000-60,000 Courtesy Gene Shapiro Auctions

110

87


23.06

AUCTION OLD RUSSIAN PAINTINGS АУКЦИОН СТАРИННОЙ РУССКОЙ ЖИВОПИСИ

MAGNUM ARS МАГНУМ АРС

A. Benois. Atlantic Shore. 1910s. Paper on canvas, watercolors, graphite pencil   А. Бенуа. Берег Атлантики. 1910-е. Бумага на холсте, акварель, графитовый карандаш Courtesy Magnum Ars / Магнум Арс

111

ARTGUIDE / AUCTION SALES

24.06

Film

PHILLIPS DE PURY & COMPANY New York   111

29.06

CONTEMPORARY ART EVENING SALE СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО, ВЕЧЕРНИЕ ТОРГИ

PHILLIPS DE PURY & COMPANY London   111

30.06

CONTEMPORARY ART DAY SALE СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО, ДНЕВНЫЕ ТОРГИ

PHILLIPS DE PURY & COMPANY London   111

www.artguide.ru

30.06

88

PHILLIPS DE PURY & COMPANY London   111

Italia


реклама


реклама


MUSEUMS МУЗЕИ

ART4.RU, МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА

92

ГАЛЕРЕЯ ИЛЬИ ГЛАЗУНОВА

92

ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВ ЗУРАБА ЦЕРЕТЕЛИ 97 ГАЛЕРЕЯ ШИЛОВА

95

ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ

97

ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ

97

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДАРВИНОВСКИЙ МУЗЕЙ

92

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ

96

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ АРХИТЕКТУРЫ ИМ. А.В. ЩУСЕВА

96

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА

95

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА, ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ В ДЕНЕЖНОМ ПЕРЕУЛКЕ

94

event link

событие

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА, ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВА СТРАН ЕВРОПЫ И АМЕРИКИ XIX–XX ВЕКОВ 95 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С.ПУШКИНА, МУЗЕЙ ЛИЧНЫХ КОЛЛЕКЦИЙ

МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ТВЕРСКОМ БУЛЬВАРЕ 93 МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ ХУДОЖЕСТВ 92 МУЗЕИ МОСКОВСКОГО КРЕМЛЯ

93

МУЗЕЙ АКАДЕМИИ ХУДОЖЕСТВ

95

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИСКУССТВА НАРОДОВ ВОСТОКА 96

МУЗЕЙ ДРЕВНЕРУССКОЙ КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВА ИМ. АНДРЕЯ РУБЛЕВА

95

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА

94

МУЗЕЙ И ОБЩЕСТВЕННЫЙ ЦЕНТР «МИР, ПРОГРЕСС. ПРАВА ЧЕЛОВЕКА» ИМ. АНДРЕЯ САХАРОВА

92

ДОМ НАЩОКИНА, ГАЛЕРЕЯ

92

МУЗЕЙ НАИВНОГО ИСКУССТВА

94

97

МУЛЬТИМЕДИА АРТ МУЗЕЙ, МОСКВА

94

ЦАРИЦЫНО, МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК

97

ЗВЕРЕВСКИЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА КОЛОМЕНСКОЕ, МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК

94

92

МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА В ЕРМОЛАЕВСКОМ ПЕРЕУЛКЕ 93 МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ 93

address link адрес

map link карта

91


www.artguide.ru

ANDREY SAKHAROV MUSEUM AND PUBLIC CENTER “PEACE, PROGRESS, HUMAN RIGHTS” МУЗЕЙ И ОБЩЕСТВЕННЫЙ ЦЕНТР «МИР, ПРОГРЕСС. ПРАВА ЧЕЛОВЕКА» ИМ. АНДРЕЯ САХАРОВА   Kurskaya 57 Zemlyanoy Val ul., bldg. 6   Курская Земляной Вал ул., 57, стр. 6 +7 (495) 623 4401 www.sakharov-center.ru

A private museum owned by collector Igor Markin. The museum believes viewing art in solitude is boring. Everything in the museum is done to make the viewer more comfortable. Частный музей коллекционера Игоря Маркина, к 2007 году осознавшего: смотреть искусство в одиночку — неинтересно. Отсюда и политика музея — все для удобства зрителя.

ILYA GLAZUNOV GALLERY ГАЛЕРЕЯ ИЛЬИ ГЛАЗУНОВА   Kropotkinskaya 13 Volkhonka ul.   Кропоткинская Волхонка ул., 13 +7 (495) 291 6949 www.glazunov.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 20.00

ARTGUIDE / MUSEUMS

CONTEMPORARY ART MUSEUM ART4.RU МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА ART4.RU   Arbatskaya 4 Hlynovsky tup.   Арбатская Хлыновский туп., 4 +7 (495) 660 1158 www.art4.ru

DARWIN STATE MUSEUM ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДАРВИНОВСКИЙ МУЗЕЙ   Akademicheskaya 57 Vavilova ul.   Академическая Вавилова ул., 57 +7 (499) 132 1047 www.darwin.museum.ru

Fri / Пт: 11.00 – 22.00   156

72, 73

Mayakovskaya 12 Vorotnikovsky per.   Маяковская Воротниковский пер., 12 +7 (495) 699 4774 www.domnaschokina.ru Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 21.00

31, 35, 42   92

Kolomenskaya 39 Andropova prosp.   Коломенская Андропова просп., 39 +7 (499) 612 5217 www.mgomz.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 10.00 – 18.00

DOM NASCHOKINA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ДОМ НАЩОКИНА»

Museum interior   Интерьер музея

KOLOMENSKOYE MUSEUM-RESERVE МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК КОЛОМЕНСКОЕ

80

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART OF THE RUSSIAN ACADEMY OF ARTS МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ ХУДОЖЕСТВ   Kropotkinskaya 10 Gogolevsky blvd.   Кропоткинская Гоголевский б-р, 10 +7 (495) 694 2890 www.mmoma.ru Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00   47, 70


Mayakovskaya 17 Ermolayevsky per.   Маяковская Ермолаевский пер., 17

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON TVERSKOY BULVAR МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ТВЕРСКОМ БУЛЬВАРЕ   Tverskaya 9 Tverskoy blvd.   Тверская Тверской б-р, 9

+7 (495) 694 2890 www.mmoma.ru

+7 (495) 694 6660 www.mmoma.ru

+7 (495) 694 6660 www.mmoma.ru

Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00

Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00

Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00

42, 43, 46, 76, 77

156

29, 59, 60

156

71

MOSCOW KREMLIN MUSEUMS МУЗЕИ МОСКОВСКОГО КРЕМЛЯ   Biblioteka imeni Lenina Moscow Kremlin   Библиотека им. Ленина Московский Кремль The newest state museum (founded in 1999) owns a number of exhibition spaces in central Moscow. At the Petrovka site, 70 percent of exhibition space is devoted to the permanent “Museum 10th Anniversary Exhibition” — a varied and fascinating selection of Russian modern art. Самый молодой государственный музей (1999) обладает несколькими выставочными площадками в центре Москвы. На Петровке 70% отведено под постоянную экспозицию. «Экспозиция к 10-летию музея» — неоднородное, но любопытное собрание русского современного искусства.

The museum’s second main space, located in the colorful district popularized by Bulgakov, Patryarshy Prudy. Temporary exhibitions by Russian and Western artists are held on the museum’s four floors. Вторая основная площадка музея, расположенная в колоритном булгаковском районе Патриарших прудов. Здесь на четырех этажах проходят временные выставки западных и российских авторов.

www.artguide.ru

Chekhovskaya 25 Petrovka ul.   Чеховская Петровка ул., 25

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON ERMOLAEVSKY PEREULOK МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА В ЕРМОЛАЕВСКОМ ПЕРЕУЛКЕ

+7 (495) 697 0349 www.kreml.ru

АРТГИД / МУЗЕИ

MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ

Mon-Wed / Пн-Ср: 10.00 – 17.00 Fri-Sun / Пт-Вс: 10.00 – 17.00   156

Less an architectural ensemble than a fairytale brought to life, the Kremlin and its environs feature golden-domed churches, towers and gardens, the Tsar Cannon and Tsar Bell, the Armory museum with treasures ranging from royal clothing to weapons and crowns, and the Ivan the Great Bell Tower and its breathtaking views of Moscow. Архитектурный ансамбль «с златоглавыми церквами, с теремами и садами», ЦарьПушка и Царь-Колокол, Оружейная палата с ее сокровищами от костюмов и оружия до шапки Мономаха, колокольня Ивана Великого с потрясающими видами Москвы — словом, живая сказка. 93


www.artguide.ru

MULTIMEDIA ART MUSEUM, MOSCOW МУЛЬТИМЕДИА АРТ МУЗЕЙ, МОСКВА   Okhotny Ryad 1 Manezhnaya pl.   Охотный Ряд Манежная пл., 1

NATIONAL CENTRE FOR CONTEMPORARY ARTS ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА   Barrikadnaya 13 Zoologicheskaya ul., bldg. 2   Баррикадная Зоологическая ул., 13, стр. 2

Novogireevo 15a Soyuzny prosp.   Новогиреево Союзный просп., 15а

+7 (495) 737 6647 www.mdf.ru

+7 (499) 252 1882 www.ncca.ru

+7 (495) 301 0348 naive-art-museum.narod.ru

Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00

Mon-Thu / Пн-Чт: 12.00 – 19.00 Fri / Пт: 12.00 – 22.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 12.00 – 19.00

Wed-Fri / Ср-Пт: 12.00 – 19.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 12.00 – 18.00

33, 59

ARTGUIDE / MUSEUMS

NAЇVE ART MUSEUM МУЗЕЙ НАИВНОГО ИСКУССТВА

156

29

PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS, EXHIBITION HALL ON DENEZHNY PEREULOK ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА, ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ В ДЕНЕЖНОМ ПЕРЕУЛКЕ This museum was earlier known as the Moscow House of Photography. Over 13 years, it has fomented a revolution in the minds of viewers, transforming them into admirers of photography and new media. In April 2010, the museum plans to return to its building on Ostozhenka Street. Музей ранее был известен как Московский Дом фотографии. За 13 лет работы произвел революцию в умах зрителей, превратив их в фанатов фотографии и новых медиа. В апреле 2010 года планировал вернуться в свое здание на Остоженке, но пока ремонту не видно конца.

Arbatskaya 55/32 Arbat ul.   Арбатская Арбат ул., 55/32 The National Center for Contemporary Arts came into existence in 1992, and over the course of 17 years has opened a number of branches across Russia. The center has a small collection, on the basis of which it intends to open a new museum. It hosts temporary exhibitions and discussions. ГЦСИ появился в 1992 году и за 17 лет опутал Россию сетью филиалов. Обладает небольшим собранием, на основе которого обещает сделать новый музей. А пока проводит временные выставки и дискуссии.

+7 (495) 241 7586

PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS, Museum of Private Collections ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА, МУЗЕЙ ЛИЧНЫХ КОЛЛЕКЦИЙ   Kropotkinskaya 10 Volhonka ul.   Кропоткинская Волхонка ул., 10 +7 (495) 697 1610   35

94


+7 (495) 697 7998 www.museum.ru/gmii Tue-Wed / Вт-Ср: 10.00 – 19.00 Thu / Чт: 10.00 – 21.00 Fri-Sun / Пт-Вс: 10.00 – 19.00   48

156

Kropotkinskaya 14 Volkhonka ul.   Кропоткинская Волхонка ул., 14 +7 (495) 697 1546   156

RUBLEV MUSEUM OF ANCIENT RUSSIAN CULTURE AND ART Музей древнерусской культуры и искусства им. Андрея Рублева   Taganskaya 10 Andronievskaya pl.   Таганская Андроньевская пл., 10 +7 (495) 678 1467 www.rublev-museum.ru Mon-Tue, Thu-Sun / Пн-Вт, Чт-Вс: 11.00 – 18.00

www.artguide.ru

Kropotkinskaya 12 Volkhonka ul.   Кропоткинская Волхонка ул., 12

PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS, GALLERY OF EUROPEAN AND AMERICAN ART OF XIX–XX CENTURIES ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА, ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВА СТРАН ЕВРОПЫ И АМЕРИКИ XIX–XX ВЕКОВ

39

RUSSIAN ACADEMY OF ARTS МУЗЕЙ АКАДЕМИИ ХУДОЖЕСТВ   Kropotkinskaya 21 Prechistenka ul.   Кропоткинская Пречистенка ул., 21

АРТГИД / МУЗЕИ

PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА

+7 (495) 637 4771 www.rah.ru   Egypt hall   Египетский зал

Opened in 1912 as a students’ museum of sculpture copies. After a number of major private painting collections were transferred to the museum, it became a rival of St. Petersburg’s Hermitage. While its collection is much humbler, it is much more active in staging exhibitions. Открыт в 1912 году как студенческий музей слепков. Но после передачи туда крупнейших частных собраний живописи стал соперником петербургского Эрмитажа. Коллекция ГМИИ в разы скромнее, но политика привозных выставок активнее.

The most famous department of the Pushkin Museum was created after the 1918 nationalization of the private collections of Sergey Shchukin and Ivan Morozov. Since 2006, Van Gogh, Gauguin, Monet and Renoir have been transferred here from the main building. Самая знаменитая часть собрания ГМИИ, создана благодаря национализации в 1918 году частных собраний Сергея Щукина и Ивана Морозова. С 2006 года Ван Гог, Гоген, Моне, Ренуар переведены сюда из основного здания.

Tue-Sat / Вт-Сб: 12.00 – 20.00 Sun / Вс: 12.00 – 19.00

SHILOV GALLERY ГАЛЕРЕЯ ШИЛОВА   Borovitskaya 5 Znamenka ul.   Боровицкая Знаменка ул., 5 +7 (495) 697 4450 www.amshilov.ru Tue / Вт: 11.00 – 19.00 Wed / Ср: 11.00 – 21.00 Thu-Sun / Чт-Вс: 11.00 – 19.00 95


www.artguide.ru

SСHUSEV STATE MUSEUM OF ARCHITECTURE ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ АРХИТЕКТУРЫ ИМ. А.В. ЩУСЕВА   Biblioteka Imeni Lenina 5 Vozdvizhenka ul.   Библиотека им. Ленина Воздвиженка ул., 5

STATE HISTORICAL MUSEUM ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ   Ploshad Revolutsii 1 Krasnaya pl.   Площадь Революции Красная площадь, 1

Arbatskaya 12a Nikitsky blvd.   Арбатская Никитский б-р, 12а

+7 (495) 691 2109 www.muar.ru

+7 (495) 692 3731 www.shm.ru

+7 (495) 691 8219 www.orientmuseum.ru

Tue-Fri / Вт-Пт: 11.00 – 19.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 11.00 – 18.00

Mon / Пн: 10.00 – 18.00 Wed-Sun / Ср-Вс: 10.00 – 18.00

Tue-Sun / Вт-Вс: 11.00 – 20.00

40, 48

156

ARTGUIDE / MUSEUMS

156

The museum has a major collection illuminating the history of Russian architecture, but most often serves as a space for temporary photo and video exhibitions. All the museum’s buildings are historic monuments in themselves, including a 17thcentury palace. Музей с огромными фондами по истории российской архитектуры чаще всего выступает как площадка для временных видео- и фотовыставок. Все помещения музея — памятники архитектуры, причем среди них есть и палаты XVII века.

96

STATE MUSEUM OF ORIENTAL ART ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИСКУССТВА НАРОДОВ ВОСТОКА

Thirty-nine permanent exhibitions about the history of Russia, from ancient times to the beginning of the 20th century, with historical artifacts, documents and chronicles. The museum also has an exhibition hall with temporary art shows. 39 залов постоянной экспозиции об истории России с древнейших времен до начала ХХ века в исторических артефактах, документах и хрониках. И выставочный зал с временными художественными выставками.

50

156

The State Museum of Oriental Art presents art from Korea, China, Japan, South East Asia, the Caucasus, Iran, India, Central Asia, Buryatia, Chukotka, Mongolia and Tibet, as well as artworks by Nicholas and Svetoslav Roerich. Государственный музей Востока представляет посетителям искусство Кореи, Китая, Японии, Юго-Восточной Азии, Кавказа, Ирана, Индии, Средней Азии, Бурятии, Чукотки, Монголии и Тибета, творчество Н.К. и С.Н. Рерихов.


TSARITSYNO STATE MUSEUM-RESERVE МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК «ЦАРИЦЫНО»

Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul.   Парк культуры,Октябрьская Крымский Вал ул., 10

Tsaritsyno 1 Dolskaya ul.   Царицыно Дольская ул.,1

+7 (495) 951 1362 www.tretyakovgallery.ru

+7 (499) 238 1378 www.tretyakovgallery.ru

Tue-Sun / Вт-Вс: 10.00 – 19.30

Tue-Sun / Вт-Вс: 10.00 – 19.30

158

32, 55, 75

158

+7 (495) 322 6843 www.tsaritsyno-museum.ru

65, 66, 69

ZURAB TSERETELI GALLERY ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВ ЗУРАБА ЦЕРЕТЕЛИ

The treasure chest of Russian art. The museum was created by the brothers Pavel and Sergey Tretyakov in 1856. In the historical building, designed by Viktor Vasnetsov, there are artworks from the 11th century to the beginning of the 20th century (including Serov, Vrubel, “The World of Art” and the symbolists). The neighboring Engineering Building contains spaces for temporary exhibitions. Сокровищница русского искусства, начало которой было положено братьями Павлом и Сергеем Третьяковыми в 1856 году. В историческом здании Виктора Васнецова — искусство с XI до начала ХХ века (Серов, Врубель, «Мир искусства», символисты). Соседнее здание, Инженерный корпус — площадка для временных выставок.

Kropotkinskaya 19 Prechistenka ul.   Кропоткинская Пречистенка ул., 19

The Tretyakov Gallery’s second building. It contains collections of Russian art of the 20th and 21st centuries, from the masters of the Russian avant garde (Mikhail Larionov, Natalia Goncharova, Kasimir Malevich and Vassily Kandinsky) to contemporary and actual art. Второе здание Третьяковской галереи. Здесь — русское искусство XX и XXI веков от мастеров русского авангарда (Михаила Ларионова, Наталии Гончаровой, Казимира Малевича и Василия Кандинского) до новейших течений.

www.artguide.ru

Tretyakovskaya 10 Lavrushinsky per.   Третьяковская Лаврушинский пер., 10

STATE TRETYAKOV GALLERY ON KRYMSKY VAL ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ

АРТГИД / МУЗЕИ

STATE TRETYAKOV GALLERY ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ

+7 (495) 637 4150 www.rah.ru Tue-Sat / Вт-Сб: 12.00 – 20.00 Sun / Вс: 12.00 – 19.00

ZVEREV CENTER OF CONTEMPORARY ART ЗВЕРЕВСКИЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА   Baumanskaya Novoriazanskaya street 29, bld. 4   Бауманская Новорязанская ул., 29, стр. 4 +7 (499) 265 6166 www.zverevcenter.ru Mon-Fri / Пн-Пт: 12.00 – 19.00   66 97


реклама


EXHIBITION HALLS AND ART CENTERS

ВЫСТАВОЧНЫЕ ЗАЛЫ И ЦЕНТРЫ ИСКУСCТВА ARTPLAY, ЦЕНТР ДИЗАЙНА

100

BAIBAKOV ART PROJECTS

100

LABORATORIA ART & SCIENCE SPACE

101

NAUKA 254

102

АРТЕФАКТ

100

БЕЛЯЕВО, ГАЛЕРЕЯ

100

ВИНЗАВОД, ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА ВХУТЕМАС, ГАЛЕРЕЯ

event link

событие

103 103

ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ МГХПА ИМ. С.Г. СТРОГАНОВА

103

НОВЫЙ МАНЕЖ

102

ГАЗГОЛЬДЕР

101

ПRОЕКТ_FАБRИКА

102

ГАЛЕРЕЯ НА МОСФИЛЬМЕ

101

СТРЕЛКА, ИНСТИТУТ МЕДИА, АРХИТЕКТУРЫ И ДИЗАЙНА

103

ГАЛЕРЕЯ НА СОЛЯНКЕ

102

ФЛАКОН, ДИЗАЙН-ЗАВОД

101

ГАРАЖ, ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ

101

ЦЕНТР ФОТОГРАФИИ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР

102

КРАСНЫЙ ОКТЯБРЬ

103

ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ АРХИТЕКТОРА

100

102

ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ХУДОЖНИКА

100

МАНЕЖ

ЧЕРЕМУШКИ, КВАРТИРНАЯ ГАЛЕРЕЯ

МОСКОВСКИЙ ДОМ ХУДОЖНИКА

100

100

address link адрес

map link карта

99


ARTEFACT АРТЕФАКТ

www.artguide.ru

Kropotkinskaya 30 Prechistenka ul.,   Кропоткинская Пречистенка ул., 30

BELYAEVO GALLERY ГАЛЕРЕЯ БЕЛЯЕВО   Belyaevo 100 Profsoyuznaya ul.   Беляево Профсоюзная ул., 100

CENTRAL HOUSE OF ARTISTS ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ХУДОЖНИКА   Oktyabrskaya, Park Kultury 10 Krymsky val ul.   Октябрьская, Парк культуры Крымский Вал ул., 10

+7 (495) 933 5173

+7 (495) 335 8322 www.gallery-belyaevo.ru

+7 (499) 238 9634, www.cha.ru

Mon-Sun / Пн-Вс: 11.00 – 21.00

Wed-Sun / Ср-Вс: 12.00 – 19.00

Tue-Sun / Вт-Вс: 11.00 – 20.00

76

ARTGUIDE / EXHIBITION HALLS AND ART CENTERS

ARTPLAY DESIGN CENTER ЦЕНТР ДИЗАЙНА ARTPLAY   Kurskaya 5/7 Nizh. Syromyatnicheskaya ul.   Курская Ниж. Сыромятническая ул., 5/7 +7 (495) 620 0882 www.artplay.ru

Arbatskaya 7 Granatny per.   Арбатская Гранатный пер., 7 +7 (495) 290 2750

61, 68

Paveletskaya 2/18 Paveletskaya nab.   Павелецкая Павелецкая наб., 2/18 +7 (495) 663 3722 www.baibakovartprojects.com Tue-Sun / Вт-Вс: 11.00 – 19.00   40

100

CENTRAL HOUSE OF ARCHITECTS ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ АРХИТЕКТОРА

Mon-Sat / Пн-Сб: 12.00 – 20.00

BAIBAKOV ART PROJECTS

158

CHEREMUSHKI APARTMENT GALLERY КВАРТИРНАЯ ГАЛЕРЕЯ «ЧЕРЕМУШКИ»   Akademicheskaya 16 Vinokurova ul., apt. 28   Академическая Винокурова ул., 16, кв. 28 +7 (495) 779 7650   73

158

Photo: M. Vinogradov. 2001   Фото: М. Виноградов. 2001

The Central House of Artists is a unique complex in hosting over 300 exhibitions annually, as well as concerts by Russian and foreign performers, international festivals and special film screenings. Центральный дом худож­ника — уникальный комплекс, в котором помимо более 300 выставок в год проводятся концерты отечественных и зарубежных исполнителей, международные фестивали и уникальные кинопоказы.


Dmitrovskaya 36/4 Bol. Novodmitrovskaya ul.   Дмитровская Б. Новодмитровская ул., 36/4 +7 (495) 790 7901 www.flacon.su

GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ»   Mendeleevskaya 19a Obraztsova ul.   Менделеевская Образцова ул., 19а

+7 (495) 645 0520 www.garageccc.com Mon-Thu / Пн-Чт: 11.00 – 21.00 Fri-Sun / Пт-Вс: 11.00 – 22.00   41, 52, 80

GALLERY AT MOSFILM ГАЛЕРЕЯ НА МОСФИЛЬМЕ   Kievskaya 1 Mosfilmovskaya ul., bldg. 3   Киевская Мосфильмовская ул., 1 корп. 3 +7 (499) 143 9712 Tue-Sun / Вт-Вс: 10.00 – 19.00

156

www.artguide.ru

FLACON DESIGN FACTORY ДИЗАЙН-ЗАВОД «ФЛАКОН»

The Flacon Design Factory is a new space for enrichment and cooperation. A former industrial complex, it is gradually filling with design studios, promoters, showrooms and workshops. FLACON SPACE is a space for events, and FLACON BOOKS will help visitors deepen their knowledge. Дизайн-завод «Флакон» — новая территория для развития и сотрудничества. Бывшие индустриальные помещения постепенно заполняются офисами дизайн-студий, промоагентств, шоу-румами и мастерскими. Ивентпространство FLACON SPACE, а также магазин FLACON BOOKS позволят посетителям не только отдыхать, но и получать знания в расширенном формате.

Photo 2008   Фото 2008 г. Courtesy Garage CCC, Moscow

The Garage Center for Contemporary Culture is one of Moscow’s major exhibition spaces, located on the territory of the former Bakhmetyevsky bus garage, built in 1926 by the constructivist Konstantin Melnikov. The center hosts viewings of famous artworks, artist master-classes, lectures, film showings and discussions. There is also a bookstore, cinema and cafe. Центр современной культуры «Гараж» — одно из крупнейших выставочных пространств Москвы. На территории бывшего Бахметьевского автопарка, построенного в 1926 году конструктивистом Константином Мельниковым, проводятся смотры знаменитых произведений современного искусства, мастер-классы художников, кинопоказы, дискуссии, располагаются книжный магазин и кинозал.

Kurskaya 6 Nizh. Susalny per.   Курская Ниж. Сусальный пер., 6 +7 (985) 226 3346 www.gazgolder.com Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 23.00

LABORATORIA ART & SCIENCE SPACE   Kurskaya 3 Obukha per.   Курская Обуха пер., 3 +7 (495) 730 0167 www.newlaboratoria.ru

АРТГИД / ВЫСТАВОЧНЫЕ ЗАЛЫ И ЦЕНТРЫ ИСКУССТВА

GAZGOLDER ГАЗГОЛЬДЕР

Mon-Fri / Пн-Пт: 12.00 – 20.00 Sat / Сб: 14.00 – 20.00   47 101


www.artguide.ru

LUMIERE BROTHERS PHOTOGRPAHY CENTER ЦЕНТР ФОТОГРАФИИ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР   Kropotkinskaya 3 Bolotnaya nab., bldg. 1   Кропоткинская Болотная наб., 3, стр. 1 +7 (495) 228 9878 www.lumiere.ru

+7 (495) 780 3362 www.nauka254.ru

Baumanskaya 18 Perevedenovsky per.   Бауманская Переведеновский пер., 18 +7 (499) 265 3926 www.proektfabrika.ru

66, 67, 69

157

ON SOLYANKA GALLERY ГАЛЕРЕЯ НА СОЛЯНКЕ

Okhotny Ryad 1 Manezhnaya pl.   Охотный Ряд Манежная пл., 1 +7 (495) 926 2828 www.manegemoscow.ru

Kitay Gorod 1/2 Solyanka ul., bldg. 2 (entrance from Zabelina ul.)   Китай-город Солянка ул., 1/2, стр. 2, вход с ул. Забелина +7 (495) 621 5572 www.solgallery.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 20.00

35

PROEKT_FABRIKA ПRОЕКТ_FАБRИКА

Tue-Sun / Вт-Вс: 10.00 – 20.00   75

MANEGE МАНЕЖ

ARTGUIDE / EXHIBITION HALLS AND ART CENTERS

Smolenskaya 6 Shubinsky per., 4th floor   Смоленская Шубинский пер., 6, 4 этаж

Tue-Sun / Вт-Вс: 10.00 – 20.00   41

102

NAUKA 254

156

MOSCOW HOUSE OF ARTISTS МОСКОВСКИЙ ДОМ ХУДОЖНИКА   Kuznetsky Most 11 Kuznetsky Most ul.   Кузнецкий Мост Кузнецкий Мост ул., 11

29, 50

NEW MANEGE НОВЫЙ МАНЕЖ   Okhotny Ryad 3 Georgievsky per.   Охотный Ряд Георгиевский пер., 3

+7 (495) 628 8141 www.mdx.ru

+7 (495) 692 4459 www.new-manege.ru

Mon-Fri / Пн-Пт: 11.00 – 18.00

Tue-Sun / Вт-Вс: 10.00 – 19.00

PROEKT_FABRIKA is a center for the creative industry, one of the few well-known spaces in Russia for the creation and exhibition of cultural projects and work by well-known people. The only place where art, business and production co-exist in Moscow. ПRОЕКТ_FАБRИКА — центр творческих индустрий, одно из немногих известных в Москве и России мест для создания и представления культурных проектов, работы творческих людей. Единственный пример мирного сосуществования искусства, бизнеса и действующего производства в Москве.


www.redok.ru

Trubnaya 11 Rojdestvenka ul.   Трубная Рождественка ул.,11 +7 (495) 624 2924 www.vkhutemas.ru

Mon-Sun / Пн-Вс: 11.00 – 19.00   49

STRELKA INSTITUTE FOR MEDIA, ARCHITECTURE AND DESIGN СТРЕЛКА, ИНСТИТУТ МЕДИА, АРХИТЕКТУРЫ И ДИЗАЙНА   Kropotkinskaya 14 Bersenevskaya nab., bldg. 5   Кропоткинская Берсеневская наб., 14, стр. 5 www.strelkainstitute.com

73

WINZAVOD CENTRE FOR CONTEMPORARY ART ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД»   Kurskaya 1, 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6   Курская 4-й Сыромятнический пер. 1, стр. 6 +7 (495) 917 4646 www.winzavod.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 20.00

75

44, 61, 62

157

STROGANOV MOSCOW STATE ACADEMY OF ARTS AND INDUSTRY EXHIBITION HALL ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ МГХПА ИМ. С.Г. СТРОГАНОВА   Sokol 9 Volokolamskoe sh.   Сокол Волоколамское ш., 9 +7 (499) 158 0133 www.stroganovka.ru   58

Photo: A. Rokutov   Фото: А. Рокутов

Winzavod is a unique space that aims to support the development of Russian modern art. There are three large exhibition halls, the most important Moscow galleries,

design studios, artist studios, a concept store, a stylists’ school, an art cafe, an art supplies store and a bookstore. «ВИНЗАВОД» — уникальное пространство, ориентированное на поддержку и развитие российского современного искусства. В помещениях «ВИНЗАВОДА» располагаются: три крупных выставочных зала, самые авторитетные московские галереи, дизайн-студии, мастерские художников, концептуальный магазин, школа стилистов, арт-кафе, магазин для художников и книжный магазин.

www.artguide.ru

Kropotkinskaya 6 Bersenevskaya nab.   Кропоткинская Берсеневская наб., 6

VKHUTEMAS GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ВХУТЕМАС»

АРТГИД / ВЫСТАВОЧНЫЕ ЗАЛЫ И ЦЕНТРЫ ИСКУССТВА

RED OCTOBER КРАСНЫЙ ОКТЯБРЬ

103


реклама


ART FOUNDATIONS ФОНДЫ ИСКУССТВ

CITY CAPITAL GROUP ART FOUNDATION 106

ЕКАТЕРИНА, ФОНД КУЛЬТУРЫ

106

STELLA ART FOUNDATION

107

АРТХРОНИКА, КУЛЬТУРНЫЙ ФОНД

106

ОБЩЕСТВО ПООЩРЕНИЯ ХУДОЖЕСТВ, ФОНД

106

ЦУМ ART FOUNDATION

107

event link

событие

address link адрес

ЭРА, ФОНД

map link карта

106

105


www.artguide.ru

ARTCHRONIKA CULTURAL FOUNDATION КУЛЬТУРНЫЙ ФОНД «АРТХРОНИКА»   Kuznetsky Most 15 Neglinnaya ul., bldg. 1, off. 38   Кузнецкий Мост Неглинная ул., 15, стр. 1, оф. 38

EKATERINA CULTURAL FOUNDATION ФОНД КУЛЬТУРЫ «ЕКАТЕРИНА»   Kuznetsky Most 21/5 Kuznetsky Most, bldg.1   Кузнецкий Мост Кузнецкий Мост ул., 21/5, стр. 1

+7 (495) 657 9758 www.kandinsky-prize.ru

+7 (495) 621 5522 www.ekaterina-foundation.ru

Mon-Fri / Пн-Пт: 12.00 – 19.00

Tue-Sun / Вт-Вс: 11.00 – 20.00   54

ART PROMOTION SOCIETY FOUNDATION ФОНД «ОБЩЕСТВО ПООЩРЕНИЯ ХУДОЖЕСТВ»   Barrikadnaya 3 Vspolny per.   Баррикадная Вспольный пер., 3 +7 495 690 2155 www.vspolny.ru

157

ARTGUIDE / ART FoUNDationS

City Capital Group Art Foundation

106

Courtesy Artchronika Cultural Foundation / Культурный фонд «Артхроника»

The fund’s main project is the Kandinsky Prize, which began in 2007. The prize is a major, independent national art award that aims to support and promote Russian contemporary art. Основным проектом фонда является премия Кандинского. Учреждена в 2007 году. Премия является крупнейшим независимым национальным проектом, задачи которого — формирование, развитие и поддержка российского современного искусства.

L. Zvezdochetova. Pinguins. End of 1980s. Mixed media on cardboard   Л. Звездочетова. Пингвины. Конец 1980-х. Оргалит, смешанная техника Courtesy The Cultural Foundation EKATERINA / Фонд культуры «ЕКАТЕРИНА»

In 2007, the first private exhibition space opened in Moscow — the Cultural Foundation EKATERINA. It works in a number of areas, staging exhibits and printing literature, creating collection of modern and contemporary art, and supporting cultural projects. В 2007 году состоялось открытие первого частного выставочного пространства Москвы — залов фонда культуры «ЕКАТЕРИНА». Работа фонда осуществляется по нескольким направлениям — выставочная и издательская деятельность, создание коллекции произведений современного искусства, поддержка культурнопросветительских проектов.

Mezhdunarodnaya 8 Presnenskaya nab., bldg 1   Международная Пресненская наб., д. 8, стр.1 +7 (495) 363 0263

ERA FOUNDATION ФОНД «ЭРА»   Smolenskaya 13 Trubnikovsky per., bldg. 1   Смоленская Трубниковский пер., 13, стр. 1 +7 (495) 690 5146 www.erafound.org Tue-Sat / Вт-Сб: 12.00 – 18.00   42, 70, 72


Barrikadnaya 7 Skaryatinsky per. Баррикадная Cкарятинский пер., 7 +7 (495) 691 3407 Tue-Sun / Вт-Вс:10.30 – 18.30

Tulskaya 62 Mytnaya ul. Тульская Мытная ул., 62 +7 (495) 954 0253

ЦУМ Art Foundation, основанный в мае 2009 года и занимающийся поддержкой некоммерческих проектов в сфере современного искусства, экспонирует творчество ведущих современных российских художников в рамках масштабных выставок и фундаментальных проектов международного уровня.

www.artguide.ru

STELLA ART FOUNDATION

Tue-Sun / Вт-Вс:12.00 – 19.00

www.safmuseum.org   34, 64, 72

АРТГИД / ФОНДЫ ИСКУССТВ

TSUM ART FOUNDATION ЦУМ ART FOUNDATION

Kuznetsky Most Teatralnaya 2 Petrovka ul.   Кузнецкий Мост Театральная Петровка ул., 2 +7 (495) 933 7300 www.tsum.ru Mon-Sun / Пн-Вс: 10.00 – 22.00   156

The TSUM Art Foundation, founded in May 2009, supports non-commercial contemporary art projects and promotes major contemporary artists from Russia with large-scale exhibitions and international projects.

реклама

38

107


реклама реклама


AUCTION HOUSES

АУКЦИОННЫЕ ДОМА BONHAMS, ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ

110

MACDOUGALL'S, ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ

CHRISTIE’S, ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ

110

PHILLIPS DE PURY & COMPANY, ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ

111

GENE SHAPIRO AUCTIONS, NEW YORK

110

SOTHEBY'S РОССИЯ И СНГ

111

KETTERER KUNST AUCTIONS MUNICH

111

ГЕЛОС, АУКЦИОННЫЙ ДОМ

110

event link

событие

address link адрес

111

КАБИНЕТЪ, АУКЦИОННЫЙ ДОМ

110

МАГНУМ АРС

111

СОВКОМ, ГАЛЕРЕЯ

111

map link карта

109


BONHAMS RUSSIAN OFFICE ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ

GENE SHAPIRO AUCTIONS NEW YORK

KABINET AUCTION HOUSE АУКЦИОННЫЙ ДОМ «КАБИНЕТЪ»   Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul., office A-24   Октябрьская Крымский Вал ул., 10, офис А-24

ARTGUIDE / AUCTION HOUSES

www.bonhams.com   85

Tue-Sat / Вт-Сб: 11.00 – 20.00   158

CHRISTIE’S RUSSIAN OFFICE ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ   Biblioteka Imeni Lenina 7 Mokhovaya ul.   Библиотека им. Ленина Моховая ул., 7

83

GELOS AUCTION HOUSE АУКЦИОННЫЙ ДОМ «ГЕЛОС»   Begovaya 2/6 1st Botkinsky pr.   Беговая 1-й Боткинский пр., 2/6 www.artguide.ru

87

+7 (499) 238 1469 www.kabinet-auktion.com

30

+7 (495) 937 6364 www.christies.com

110

www.geneshapiro.com

+7 (495) 945 4410 www.gelos.ru Mon-Sun / Пн-Вс: 10.00 – 20.00

A. Manevich. Country Landscape. Oil on canvas. Estimate: $50,000–70,000   А. Маневич. Деревенский пейзаж. Холст, масло. Оценочная стоимость: $50,000–70,000 From the Collection of the Family of the Artist / Из коллекции семьи художника Courtesy Gene Shapiro Auctions

Gene Shapiro Auctions, the only auction house in the United States dedicated to Russian art, is now at a new location in New York City: 506 East 74th Street, New York, NY 10021. Gene Shapiro Autions — единственный в США аукционный дом, специализирующийся только на русском искусстве, — теперь в новом здании по адресу: 506 East 74th Street, New York, NY 10021.

Kabinet Auction House specializes in medals and decorations from Imperial Russia; old and rare books, maps and engravings; Russian and West European painting; and decorative and applied arts. Kabinet is also forming a collection of Russian paintings and graphical arts from the 19th and 20th centuries and Russian indoor bronze sculpture. Торги предметами антиквариата и искусства по темам: ордена и медали Российской империи; старинные и редкие книги, карты, гравюры; русская и западноевропейская живопись; декоративноприкладное искусство. Формирование коллекций русской живописи и графики XIX – начала XX века, русской кабинетной бронзовой скульптуры.


+7 (495) 799 4683 www.macdougallauction.com korndorf@mail.ru   84

MAGNUM ARS МАГНУМ АРС

+7 (495) 951 1406 www.magnumars.ru Mon-Fri / Пн-Пт: 11.00 – 20.00 Sat / Сб: 11.30 – 18.00

87

SOTHEBY’S RUSSIA AND CIS SOTHEBY’S РОССИЯ И СНГ   Biblioteka Imeni Lenina 4 Romanov per., bldg. 2   Библиотека им. Ленина Романов пер. 4, стр. 2 +7 495 772 9688 www.sothebys.com Tue-Sat / Вт-Сб: 11.00 – 19.00   82

Teatralnaya 2 Petrovka ul.   Театральная Петровка ул., 2 +7 (495) 225 8822 www.phillipsdepury.com Mon-Fri / Пн-Пт: 11.00 – 22.00   86, 88

86

Tretyakovskaya 6 Lavrushinsky per.   Третьяковская Лаврушинский пер., 6

PHILLIPS DE PURY & COMPANY RUSSIAN OFFICE ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ

A. Volkov. Marrige. 1927. Oil on capboard. Estimate: GBP 450,000-600,000   А. Волков. Свадьба. 1927. Картон, масло. Оценочная стоимость: GBP 450,000-600,000 Courtesy MacDougall’s

The MacDougall’s auction house has become a leader in sales of Russian art on the world market, including classical, post-war and contemporary Russian art. MacDougall’s is currently the only auction house in London to hold dedicated auctions of icons. Аукционный дом MacDougall’s стал лидером по продажам русских картин на мировом арт-рынке, включая классическое, послевоенное и современное русское искусство. В настоящий момент MacDougall’s является единственным аукционным домом в Лондоне, проводящим специализированные аукционы икон.

156

Phillips de Pury & Company is a world leader in the sale of contemporary art, designer objects and photography. The company regularly holds auctions in London and New York, organizes exhibitions of contemporary art and compiles private collections. Аукционный дом является одним из мировых лидеров по продаже современного искусства, объектов дизайна и фотографии. В сферу деятельности Phillips de Pury & Company входят проведение регулярных аукционных торгов в Лондоне и Нью-Йорке, организация выставок современного искусства и составление частных коллекций.

АРТГИД / АУКЦИОННЫЕ ДОМА

www.kettererkunst.com

MACDOUGALL’S RUSSIAN OFFICE ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ

SOVCOM GALLERY ГАЛЕРЕЯ «СОВКОМ»   Prospekt Mira 28 Schepkina ul.   Проспект Мира Щепкина ул., 28 +7 (495) 684 9191 www.sovcom.ru Mon-Fri / Пн-Пт: 10.00 – 19.00   87

www.artguide.ru

KETTERER KUNST AUCTIONS MUNICH

111



MODERN AND CONTEMPORARY ART СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО

2.36

114

ВИНСЕНТ, ГАЛЕРЕЯ

126

КРОКИН_ГАЛЕРЕЯ

121

AFTERGALLERY. PROJECT ROOM

114

ВОСТОЧНАЯ ГАЛЕРЕЯ

127

КУЛЬТПРОЕКТ, ГАЛЕРЕЯ

121

ART-DIVAGE, ГАЛЕРЕЯ

116

ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ ГРИДЧИНА

119

ARTERIUM

115

Г.О.С.Т. , ГАЛЕРЕЯ

120

М’АРС, ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА

121

ART-IN-VIEW GALLERY

116

ГАЛЕЕВ ГАЛЕРЕЯ

118

МАРГО-АРТ, ГАЛЕРЕЯ

122

ART+ART, ГАЛЕРЕЯ

116

ГАЛЕРЕЯ RED ART И ФИЛИМОНОВ

124

МЕГЛИНСКАЯ, ГАЛЕРЕЯ

122

ATLAS ART GALLERY

116

ГАЛЕРЕЯ АЛЛЫ БУЛЯНСКОЙ

115

МЕЛ, ГАЛЕРЕЯ

122

GAI GALLERY

118

ГАЛЕРЕЯ ВАЛЕНТИНА РЯБОВА

126

НАШИ ХУДОЖНИКИ, ГАЛЕРЕЯ

121

L ГАЛЕРЕЯ

121

ГАЛЕРЕЯ ВЕРЫ ПОГОДИНОЙ

126

LES OREADES, ГАЛЕРЕЯ

121

ГАЛЕРЕЯ ГАРИ ТАТИНЦЯНА

119

НОВОЕ ПРОСТРАНСТВО В МАЛОМ КИСЕЛЬНОМ

122

N ГАЛЕРЕЯ

122

ГАЛЕРЕЯ ГЕРЦЕВА

119

ОБЩЕСТВО ПООЩРЕНИЯ ХУДОЖЕСТВ, ГАЛЕРЕЯ НА ВСПОЛЬНОМ

118

PAPERWORKS GALLERY

123

ГАЛЕРЕЯ ЕЛЕНЫ ВРУБЛЕВСКОЙ

117

ОНТО АРТ, ГАЛЕРЕЯ

123

PHOTOGRAPHER.RU, ГАЛЕРЕЯ

123

ГАЛЕРЕЯ ИРАГИ

120

ОТКРЫТАЯ ГАЛЕРЕЯ

123

POP/OFF/ART, ГАЛЕРЕЯ

124

ГАЛЕРЕЯ ЛАВРУШИНА

121

ПЕРЕСВЕТОВ ПЕРЕУЛОК, ГАЛЕРЕЯ

123

ГАЛЕРЕЯ М&Ю ГЕЛЬМАН

121

ПОБЕДА, ГАЛЕРЕЯ

124

ГАЛЕРЕЯ МАРИНЫ ГОНЧАРЕНКО

119

ПРОУН, ГАЛЕРЕЯ

124

ГАЛЕРЕЯ НА ПЕСЧАНОЙ

119

РИДЖИНА, ГАЛЕРЕЯ

124

ГАЛЕРЕЯ НА ЧИСТЫХ ПРУДАХ

116

РОЗА АЗОРА, ГАЛЕРЕЯ

125

ГАЛЕРЕЯ ОДНОГО ЗРИТЕЛЯ

123

РОМАНОВЪ, ГАЛЕРЕЯ

125

ГАЛЕРЕЯ ПОЛИНЫ ЛОБАЧЕВСКОЙ

123

С’АРТ, ГАЛЕРЕЯ ПЕТРА ВОЙСА

125

ДАЕВ-33, ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВ

117

ТРИУМФ, ГАЛЕРЕЯ

125

ДАР, ГАЛЕРЕЯ

117

ФАЙН АРТ, ГАЛЕРЕЯ

118

ДРЕВО, АРТ ГАЛЕРЕЯ

117

ФОРМА, ГАЛЕРЕЯ

118

Е.К.АРТБЮРО

118

ЕЛЕНА, ГАЛЕРЕЯ

117

ФОТОГАЛЕРЕЯ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР

121

К35, ГАЛЕРЕЯ

120

ФОТОЛОФТ, ГАЛЕРЕЯ

118

КИНО, ГАЛЕРЕЯ

120

ЭКСПО-88, ГАЛЕРЕЯ

117

КОВЧЕГ, ГАЛЕРЕЯ

120

'ЭРИТАЖ, МЕЖДУНАРОДНАЯ АРТ-ГАЛЕРЕЯ

120

КОНОСЬЕР, ГАЛЕРЕЯ

117

ЯКУТ-ГАЛЕРЕЯ

127

КОРПУС 3

120

RUARTS, ГАЛЕРЕЯ АКТУАЛЬНОГО ИСКУССТВА

125

VISIONS FINE ART, ГАЛЕРЕЯ

126

VOLGA ART GALLERY

126

XL ГАЛЕРЕЯ

127

А3, ГАЛЕРЕЯ

114

АЙДАН ГАЛЕРЕЯ

114

АРТ АГЕНТСТВО КОЛОНИЯ, ГАЛЕРЕЯ

115

АРТ БАНКИНГ КЛУБ

115

АРТБЕРЛОГА

114

АРТ ПРИМА, ГАЛЕРЕЯ

116

АРТ-ТРОФИ, ГАЛЕРЕЯ

116

АРТ-ЯР, ГАЛЕРЕЯ

115

АСТИ, ГАЛЕРЕЯ

116

АТЕЛЬЕ №2

116

ВЕЛЛУМ, ГАЛЕРЕЯ

126

event link

событие

address link адрес

map link карта

113


ARTGUIDE / MODERN AND CONTEMPORARY ART

2.36   Smolenskaya 2/36 Spasopeskovsky per.

Taganskaya 20/2 Bolshoy Drovyanoy per.

Смоленская Спасопесковский пер., 2/36

Таганская Большой Дровяной пер., 20/2

+7 (499) 241 5664 www.gallery236.ru by appointment / по договоренности

www.artguide.ru

AIDAN GALLERY АЙДАН ГАЛЕРЕЯ   Kurskaya 1, 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6   Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6

+7 (916) 100 0254

+7 (495) 228 1158 www.aidangallery.ru

Fri, Sat, Sun / Пт, Сб, Вс: 15.00 – 20.00 by appointment/ по договоренности

Tue-Sun / Вт-Вс: 13.00 – 20.00

32, 74

159

28, 50

157

A3 GALLERY ГАЛЕРЕЯ «А3»   Arbatskaya 39 Starokonyushenny per.,   Арбатская Староконюшенный пер., 39

L. Ding. I Simply Appear in the Company of Other Things. 20092010. Installation

+7 (495) 691 8484 www.a3.artfor.ru

Л. Динг. Я всего лишь появляюсь в компании других вещей. 2009–2010. Инсталляция

Wed-Sun / Ср-Вс: 11.00 – 19.00

Courtesy Galerie Urs Meile, Beijing-Lucerne

ARTBERLOGA АРТБЕРЛОГА   Kurskaya 1, 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6   Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 +7 (495) 228 1332 www.artberloga.ru Wed-Sat / Ср-Сб: 12.00 – 18.00   50 114

AFTERGALLERY. PROJECT ROOM

The aim of AFTERGALLERY, founded by artists, is to create an independent space that combines various genres and artistic methods. Its first exhibition will include works by Ai Weiwei, Andreas Golder, Richard Prince, Anatoly Shuraliyev and Vadim Sakharov. Цель AFTERGALLERY, основанной художниками, — создать независимое пространство, сочетающее различные жанры и творческие методы. Участники первой выставки: Ай Вейвей, Андреас Гольдер, Ричард Принc, Айра Шнайдер, Анатолий Журавлев и Вадим Захаров.

V. Tsereteli. From the “Objects” series. 2009-2010. C-print mounted on aluminum, plexiglas   В. Церетели. Из серии «Предметы». 2009–2010. C-print, пластификация Courtesy Aidan Gallery / Айдан Галерея

Gallery owner Aidan Salakhova is not only a gallerist, but also an artist. However, she never holds her own exhibitions in her gallery and prefers to give the space to colleagues: Rauf Mamedov, Rostan Tavasiev, Philipp Dontsov, Anna Zholud, Konstantin Latyshev, etc. Хозяйка галереи Айдан Салахова — не только галерист, но и художник. Однако в своей галерее Айдан никогда не выставляется, предпочитая предоставлять площадку своим коллегамхудожникам: Рауфу Мамедову, Ростану Тавасиеву, Филиппу Донцову, Анне Желудь, Костантину Латышеву и др.


+7 (495) 737 7392 www.allabulgallery.com Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 19.00

ARTERIUM   Mayakovskaya 7, 1st Tverskaya-Yamskaya ul.   Маяковская 1-я Тверская-Ямская ул., 7

Dinamo 32/2 Leningradsky prosp.   Динамо Ленинградский просп., 32/2 +7 (495) 510 7581 www.artyar.ru Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00

Mezhdunarodnaya 12 Presnenskaya nab., Moscow-City, “Federation” tower   Международная Пресненская наб., 12, «Москва-Сити», Башня «Федерация»

156

+7 (495) 783 0505 www.arterium.su

+7 (495) 771 6684 by appointment/ по договоренности

+7 (499) 788 6228 www.kormyshev.ru   158

I. Kormyshev. Carnival. 2009. Oil on canvas   И. Кормышев. Карнавал. 2009. Холст, масло Courtesy artist / автор

Mon-Sat / Пн-Сб: 11.00 – 21.00 Sun / Вс: 11.00 – 20.00

Tverskaya 2a/2 Leontevsky per,   Тверская Леонтьевский пер., 2а/2

Kropotkinskaya 2 Bersenevsky per., bldg. 1   Кропоткинская Берсеневский пер., 2, стр. 1

Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00   51

ART BANKING CLUB АРТ БАНКИНГ КЛУБ

ART AGENCY COLONY GALLERY, IGOR KORMYSHEV’S ART STUDIO ГАЛЕРЕЯ «АРТ АГЕНТСТВО КОЛОНИЯ», ТВОРЧЕСКАЯ СТУДИЯ ИГОРЯ КОРМЫШЕВА

B. Dugardzhapov. Young Naturalist. 2009. Oil on canvas and capboard   Б. Дугарджапов. Юный натуралист. 2009. Холст, картон, масло Courtesy ArtYar Gallery / Галерея «Арт-Яр»

Artyar features traditional classical art, and works with a number of talented contemporary artists with distinct styles and visions. «Арт-Яр» представляет традиционное классическое искусство. Галерея сотрудничает с рядом современных талантливых художников с ярко выраженной индивидуальностью.

АРТГИД / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО

Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul., hall 9   Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал, 10, зал 9

ARTYAR GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АРТ-ЯР»

Igor Kormyshev’s Art Studio is a result of an experiment in interpretation of traditional realistic techniques and their transformation into images with modern art dynamics. Among paintings and graphic works, the artist also presents us with photographic and video pieces. Творческая студия Игоря Кормышева – результат творческого эксперимента современной интерпретации и трансформации традиционных в изобразительном искусстве реалистических практик в сферу пространства и образов современной художественной динамики. Наряду с живописными и графическими работами автор представляет в рамках проекта фото, коллажи и видеоматериал.

www.artguide.ru

ALLA BULYANSKAYA GALLERY ГАЛЕРЕЯ АЛЛЫ БУЛЯНСКОЙ

115


ARTGUIDE / MODERN AND CONTEMPORARY ART

ART PRIMA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АРТ ПРИМА»

ART-TROPHY GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АРТ-ТРОФИ»

Frunzenskaya 12 3rd Frunzenskaya ul.

Sukharevskaya 2 Rybnikov per.

Фрунзенская 3-я Фрунзенская ул., 12

Сухаревская Рыбников пер., 2

ATELIE #2 АТЕЛЬЕ №2   Kurskaya 1, 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6   Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6

+7 (499) 766 8670 www.artprima.ru

+7 (495) 730 4421 www.art-trophy.ru

+7 (926) 530 8399 www.atelier-2.ru

Mon-Fri / Пн-Пт: 11.00 – 19.00

Mon-Fri / Пн-Пт: 11.00 – 19.00 Sat / Сб: 12.00 – 18.00

Tue-Fri / Вт-Пт: 14.00 – 20.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 12.00 – 20.00

ART-DIVAGE GALLERY ГАЛЕРЕЯ ART-DIVAGE   Kitay Gorod 3/4 Novaya pl., Polytechnical Museum, 2 entrance   Китай-город Новая пл., 3/4, Политехнический музей, 2 подъезд +7 (495) 928 5870 Tue-Fri / Вт-Пт: 11.00 – 19.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 12.00 – 18.00

ART+ART GALLERY Галерея ART+ART   Kurskaya 1, 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6   Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6

Atlas Art Gallery 23, Skolkovskoje sh., village Nemchinov, “Setunka” Сколковское ш., дер. Немчиново, «Сетунька», 23

+7 (901) 566 0701 www. artplusart.org

+7 (925) 740 20 23 www.artatlas.org

Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 20.00

Mon-Sun / Пн-Вс: 10:00-20:00

64

www.artguide.ru

ART-IN-VIEW GALLERY   Sokol 2, 3rd Peschanaya ul., ArtHotel   Сокол 3-я Песчаная ул., 2, АртОтель +7 (910) 463 0496 Abramtsevo, 4 Muzeynaya ul., “Galereya“ hotel с. Абрамцево, Музейная ул., 4, гостиница «Галерея» +7 (495) 725 3195 www.art-in-view.com 116

ASTI GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АСТИ»   Okhotny Ryad 5/6 Tverskaya ul., entrance 2 from Nikitsky per.   Охотный Ряд Тверская ул., 5/6, подъезд 2, вход с Никитского пер.

CLEAR GALLERY ГАЛЕРЕЯ НА ЧИСТЫХ ПРУДАХ   Chistye Prudy 5/10 Chistoprudny blvd.   Чистые пруды Чистопрудный б-р, 5/10

+ 7 (495) 203 3773

+7 (495) 928 8574 www.cleargallery.ru

Mon-Sat / Пн-Сб: 14.30 – 18.00

Mon-Sun / Пн-Вс: 10.00 – 19.00


ELENA VRUBLEVSKAYA GALLERY ГАЛЕРЕЯ ЕЛЕНЫ ВРУБЛЕВСКОЙ

Сhistye Prudy 22 Myasnitskaya ul., bldg. 1

Barrikadnaya 16/5 Mal. Nikitskaya ul.

Turgenevskaya 19 Rozhdestvensky blvd.

Чистые пруды Мясницкая ул., 22, стр. 1

Баррикадная Мал. Никитская ул., 16/5

Тургеневская Рождественский б-р, 19

+7 (495) 623 1029 www.connaisseur.ru

+7 (495) 691 4041 www.drevo-art.ru

+7 (495) 621 3586 www.vgallery.ru

Mon-Sun / Пн-Вс: 11.00 – 22.00

Tue-Sat / Вт-Сб: 12.00 – 20.00

36

DAEV-33 GALLERY ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВ «ДАЕВ-33»   Sukharevskaya 33 Daev per.   Сухаревская Даев пер., 33

Mayakovskaya 32 Mal. Bronnaya ul.   Маяковская Мал. Бронная ул., 32

+7 (495) 790 9732 www.elenagallery.ru

Mon-Fri / Пн-Пт: 11.00 – 19.00 Sat / Сб: 12.00 – 18.00

Mon-Sun / Пн-Вс: 11.00 – 20.00

Polyanka 7/7 Mal. Polyanka ul., bldg. 5   Полянка Мал. Полянка ул., 7/7, стр. 5

157

ELENA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ЕЛЕНА»

+7 (495) 608 7775 www.daev-33.ru

DAR GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ДАР»

46

EXPO-88 GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ЭКСПО-88»   Kitay Gorod 1a Zabelina ul.   Китай-город Забелина ул., 1а

+7 (495) 238 6554

+7 (495) 745 0614 www.expo-88.ru

Mon-Sat / Пн-Сб: 12.00 – 19.00

Tue-Fri / Вт-Пт: 14.00 – 20.00

The Elena Vrublevskaya Gallery offers modern art, perfomances, installations and artefacts that have some link to cultural traditions of the East. This distinguishes it from other Moscow galleries and exhibition spaces, which are largely oriented to Western traditions. Галерея Елены Врублевской представляет произведения современного искусства, перформансы, инсталляции и артефакты, имеющие отношение к культурным традициям Востока. Это отличает деятельность галереи от направлений работы других московских галерей и выставочных залов.

АРТГИД / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО

DREVO-ART GALLERY АРТ ГАЛЕРЕЯ «ДРЕВО»

www.artguide.ru

CONNAISSEUR GALLERY ГАЛЕРЕЯ «КОНОСЬЕР»

117


E.K.ARTBUREAU Е.К.АРТБЮРО   Trubnaya 4 Mal. Kiselny per., bldg. 1, apt. 4   Трубная Мал. Кисельный пер., 4, стр. 1, кв. 4

ARTGUIDE / MODERN AND CONTEMPORARY ART

+7 (495) 768 6591 Mon-Sat / Пн-Сб: 16.00 – 20.00 by appointment / по договоренности   36, 51

157

Krasnye Vorota 14a Ulansky per.   Красные Ворота Уланский пер., 14а

+7 (495) 251 7649 www.galleryfineart.ru

+7 (495) 607 3687 www.gaigallery.ru

Mon-Fri / Пн-Пт: 11.00 – 18.00 Sat / Сб: 12.00 – 17.00

by appointment / по договоренности

FORMA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ФОРМА»

A. Filippov. Last Supper. 1989. Installation   А. Филиппов. Тайная вечеря. 1989. Инсталляция Photo / Фото: Vadim Zakharov / Вадим Захаров

The gallery specializes in Moscow conceptual art of the 1980s and promotes young talent. Artists include Y. Zhdanova, E. Kasimov, Maria Konstantinova, Sergey Mironenko, Nikolay Panitkov, Maksim Rusakov, Andrey Filippov, Vera Khlebnikova and Maria Chuikova. www.artguide.ru

Mayakovskaya 3 Bol. Sadovaya ul., bldg. 10   Маяковская Бол. Садовая, 3, корп. 10

GAI GALLERY

32

Courtesy E.K.ArtBureau / Е.К.АртБюро

118

FINE ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ФАЙН АРТ»

Галерея специализируется на московском концептуальном искусстве 1980-х и продвигает молодые таланты. Художники галереи: Ю. Жданова, Э. Касимов, М. Константинова, С. Мироненко, Н. Панитков, М. Русаков, А. Филиппов, В. Хлебникова, М. Чуйкова.

Kropotkinskaya 30/2 Prechistenka ul.,   Кропоткинская Пречистенка ул., 30/2 +7 (499) 177 0444 www.artforum.ru Mon-Fri / Пн-Пт: 09.00 – 18.00

GALLERY ON VSPOLNY OF THE ART PROMOTION SOCIETY FOUNDATION ГАЛЕРЕЯ НА ВСПОЛЬНОМ ФОНДА «ОБЩЕСТВО ПООЩРЕНИЯ ХУДОЖЕСТВ»   Barrikadnaya 3 Vspolny Per.,   Баррикадная Вспольный пер., 3 +7 (495) 690 2155 www.vspolny.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 11.00 – 19.00   28

FOTOLOFT GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ФОТОЛОФТ»   Kurskaya 1, 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6   Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6

GALEEV GALLERY ГАЛЕЕВ ГАЛЕРЕЯ   Mayakovskaya 19/6 Bol. Kosikhinsky per.,   Маяковская Бол. Козихинский пер., 19/6

+7 (495) 987 3874 www.fotoloft.ru

+7 (495) 699 8383 www.ggallery.ru

Mon-Fri / Пн-Пт: 11.00 – 21.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 12.00 – 21.00

Tue-Sun / Вт-Вс: 11.00 – 19.00

37, 63, 64

51


Tverskaya 2a/1, Leontevsky per.   Тверская Леонтьевский пер., 2а/1

GRIDCHIN HALL ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ ГРИДЧИНА Moscow region, Krasnogorsky district, Dmitrovskoe Московская область, Красногорский район, село Дмитровское,

+7 (495) 943 5131

+7 (495) 626 8880 www.gmggallery.com

+7 (495) 635 0222 www.gridchinhall.ru

Tue-Sun / Вт-Вс: 11.00 – 18.00

Tue-Sat / Вт-Сб: 13.00 – 20.00

Fri-Sun / Пт-Вс: 12.00 – 20.00 Mon-Thu/Пн-Чт: by appointment / по договоренности

52

156

38

GARY TATINTSIAN GALLERY ГАЛЕРЕЯ ГАРИ ТАТИНЦЯНА   Ploschad Revolutsii 3/8 Ilynka ul., bldg. 5   Площадь Революции Ильинка ул., 3/8, cтр. 5 +7 (495) 921 2102 www.tatintsian.com Tue-Fri / Вт-Пт: 11.00 – 19.00 Sat / Сб: 12.00 – 18.00   40

GERTSEV GALLERY ГАЛЕРЕЯ ГЕРЦЕВА   Mayakovskaya 5/10 Karetny Ryad ul.   Маяковская Каретный Ряд ул., 5/10 +7 (495) 209 6665 www.gertsevgallery.ru Mon-Sun / Пн-Вс: 11.00 – 19.00

The gallery works with notable representatives of the world art scene such as Alicia Fremis, Peter Zimmermann, Bjorn Melhus, Nikita Alekseev, Viktor Skersis, Anna Parkina and Alexandra Paperno. Галерея сотрудничает с яркими представителями мировой арт-сцены, такими как Алисия Фрэмис, Петер Циммерманн, Бьорн Мельхус, Никита Алексеев, Виктор Скерсис, Анна Паркина и Александра Паперно.

Gridchin Hall is a new space for original projects and brave ideas in contemporary art. The gallery is located in the village of Dmitrovsky on the Ilinsky Highway, one of the most picturesque parts of the Moscow region. It is oriented toward all who are interested in contemporary art, irrespective of their place of residence. Выставочный зал Грид­ чина — новая площадка для реализации оригинальных проектов и смелых идей в области современного искусства. Арт-центр расположен в одном из самых живописных районов Подмосковья, селе Дмитровском на Ильинском шоссе, и ориентирован на всех, кто активно интересуется современным искусством, вне зависимости от места проживания.

АРТГИД / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО

Sokol 23 Novopeschanaya ul., bldg. 7   Сокол Новопесчанная ул., 23, корп. 7

GMG GALLERY ГАЛЕРЕЯ МАРИНЫ ГОНЧАРЕНКО

www.artguide.ru

GALLERY ON PESCHANAYA ГАЛЕРЕЯ НА ПЕСЧАНОЙ

119


GOST GALLERY ГАЛЕРЕЯ Г.О.С.Т.

ARTGUIDE / MODERN AND CONTEMPORARY ART

Kropotkinskaya 30 Prechistenka ul.,   Кропоткинская Пречистенка ул., 30

+7 (495) 933-5178 (доб.118) www.gostgallery.com Mon-Sun /Пн-Вс: 11.00 – 21.00

K35 ART GALLERY АРТ-ГАЛЕРЕЯ «К35»   Sportivnaya 12 Savvinskaya Naberezhnaya   Спортивная Саввинская наб., 12 +7 (499) 248 4054 www.k35artgallery.com Tue-Sat / Вт-Сб: 12.00 – 20.00

‘HERITAGE INTERNATIONAL ART-GALLERY МЕЖДУНАРОДНАЯ АРТ-ГАЛЕРЕЯ ‘ЭРИТАЖ

+7 (495) 977 0044 www.kovcheg-art.ru Wed-Sun / Ср-Вс: 11.00 – 18.00

Trubnaya 20/1 Petrovka ul.   Трубная Петровка ул., 20/1 +7 (495) 625 0228 www.heritage-gallery.ru

KINO GALLERY ГАЛЕРЕЯ «КИНО»   Arbatskaya 8 Bolshoi Rzhevski per.   Арбатская Бол. Ржевский пер., 8 +7 (495) 691 9115 www.gallerykino.ru

Mon-Fri / Пн-Пт: 12.00 – 19.00

36

IRAGUI GALLERY ГАЛЕРЕЯ ИРАГИ   Tretyakovskaya 28 Pyatnitskaya ul.   Третьяковская Пятницкая ул., 28 www.artguide.ru

Timiryazevskaya 12 Nemchinova ul.   Тимирязевская Немчинова ул., 12

39

Mon-Fri / Пн-Пт: 11.00 – 20.00 Sat / Сб: by appointment / по договоренности

120

KOVCHEG GALLERY ГАЛЕРЕЯ «КОВЧЕГ»

+ 7 (499) 238 2783 www.iragui.com

Wed-Sat / Ср-Сб: 14.00 – 20.00 Sun / Вс: 13.00 – 17.00 by appointment / по договоренности

KORPUS 3 КОРПУС 3   Pushkinskaya 6 Stoleshnikov per., bldg.3   Пушкинская Столешников пер., 6, корп. 3 +7 (495) 660 5115

Tue-Sun / Вт-Вс: 10.00 – 21.00   43

Founded in 1988, the gallery focuses on Russian art of the 20th and 21st centuries, the legacies of well-known artists and families of artists, thematic curatorial projects and private Moscow collections. Галерея существует с 1988 года. Направле­ ния деятельности: российское искусство ХХ и XXI века, наследие известных художников и творческих династий, тематические кураторские проекты, собрания московских коллекционеров.


+7 (495) 634 2222 www.kournikovagallery.ru

Novoslobodskaya 26/15 Oktyabrskaya ul.   Новослободская Октябрьская ул., 26/15

+7 (495) 689 2491

Tue-Sat / Вт-Сб: 11.00 – 19.00

LUMIERE BROTHERS GALLERY ФОТОГАЛЕРЕЯ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР   Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul., hall A-51   Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10, зал А-51 +7 (495) 795 1755 www.lumiere.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 11.00 – 19.00

Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00   31

KROKIN_GALLERY КРОКИН_ГАЛЕРЕЯ   Polyanka 15 Bol. Polyanka ul.   Полянка Бол. Полянка ул., 15

LAVRUSHIN GALLERY ГАЛЕРЕЯ ЛАВРУШИНА   Kropotkinskaya 30 Prechistenka ul., bldg. 2   Кропоткинская Пречистенка ул., 30, корп. 2

+7 (495) 959 0141 www.krokingallery.com

+7 (495) 933 5170, доб.152 www.artgallerylavrushin.ru

Mon-Sat / Пн-Сб: 11.00 – 19.00 Sun / Вс: 10.00 – 16.00

Mon-Sun / Пн-Вс: 12.00 – 20.00

Kropotkinskaya 12a 2nd Obydenski per.   Кропоткинская 2-й Обыденский пер., 12а

Sukharevskaya 5 Pushkarev per.   Сухаревская Пушкарев пер., 5 +7 (495) 623 5610 www.marsgallery.ru Tue-Sat / Вт-Сб: 12.00 – 20.00   77

45

KULTPROJECT GALLERY ГАЛЕРЕЯ «КУЛЬТПРОЕКТ»

M’ARS CENTER FOR CONTEMPORARY ART ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА М’АРС

АРТГИД / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО

Molodezhnaya bus no 121, Borki station 19 km of RublevoUspenskoe sh., 36 Borki village   Молодежная далее авт. 121 до ост. «Борки» 19-й км РублевоУспенского ш., поселок Борки, 36

L GALLERY L ГАЛЕРЕЯ

LES OREADES GALLERY ГАЛЕРЕЯ LES OREADES   Park Kultury, Oktyabrskaya 10/14 Krymsky Val ul.   Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10/14

+7 (962) 906 7151 www.kultproekt.ru

+ 7 (499) 238 6066 www.lesoreades.ru

Wed-Sun / Ср-Вс: 13.00 – 20.00

Tue-Sun / Вт-Вс: 11.00 – 19.00

M&J GUELMAN GALLERY ГАЛЕРЕЯ М&Ю ГЕЛЬМАН   Kurskaya 1, 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6   Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 +7 (495) 228 1159 www.guelman.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 20.00   49

www.artguide.ru

KOURNIKOVA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «НАШИ ХУДОЖНИКИ»

121


MARGO ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ «МАРГО-АРТ»

www.artguide.ru

ARTGUIDE / MODERN AND CONTEMPORARY ART

Slavyansky bulvar 3 Davidovskaya ul, bldg. 1   Славянский бульвар Давыдковская ул., 3, стр. 1

122

+7 (495) 771 0008 www.margo-art.ru Mon-Sun / Пн-Вс: 10.00 – 21.00   34, 54

MEGLINSKAYA GALLERY ГАЛЕРЕЯ МЕГЛИНСКАЯ   Кurskaya 1, 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6   Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 +7 (495) 956 9498 www.meglinskaya.ru

MEL SPACE ГАЛЕРЕЯ «МЕЛ»   Kropotkinskaya 5 Bolotnaya nab.   Кропоткинская Болотная наб., 5

+7 (499) 230 3109 www.melspace.ru

Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 20.00   157

74, 79

N GALLERY ГАЛЕРЕЯ N

Margo Art Gallery was opened in March 2004, and is a dynamically developing gallery where painting and other forms of modern art (sculpture, installations, video art) are displayed. The gallery aims to promote contemporary art in Russia and abroad. Галерея «Марго-арт», созданная в марте 2004 года, — это динамично развивающаяся галерея, представляющая как живопись, так и другие направления современного искусства (скульп­ тура, инсталляция, видеоарт). Деятельность галереи направлена на эффективное продвижение современного искусства как в России, так и за ее пределами.

A new project from Irina Meglinskaya, formerly an owner of the Pobeda Gallery. This gallery opened at Winzavod in February 2010 and takes a different approach to contemporary photography. It will focus on nonconformists working in the years before the Soviet collapse, unusual technological approaches, unflinching documentary works, artists from the circle of the first School gallery and a debut line. Новый проект Ирины Меглинской, бывшей совладелицы галереи «Победа», открылся на «Винзаводе» в феврале 2010 года. Галерея планирует показать еще один взгляд на современную фотографию. В рамках концепции будут представлены нонконформисты эпохи слома, редкие техники, острая документалистика, художники круга первой фотогалереи «Школа» и дебютная линия.

Petrovsko-Razumovskaya 6 Baskudnikovsky blvd., bldg. 4   Петровско-Разумовская Бескудниковский б-р, 6, корп. 4 +7 (495) 707 5100 www.gallery-n.ru Tue-Sat / Вт-Сб: 11.00 – 20.00

NEW SPACE AT MALY KISELNY НОВОЕ ПРОСТРАНСТВО В МАЛОМ КИСЕЛЬНОМ   Trubnaya 4 Mal. Kiselny per., bldg. 1, apt. 1   Трубная Мал. Кисельный пер., 4, стр. 1, кв. 1 7 (495) 621 2772 by appointment / по договоренности   37


Mendeleevskaya 54 Novoslobodskaya ul., bldg. 2, apt. 21   Менделеевская ул. Новослободская, д. 54, к. 2, кв. 21

+7 (495) 772 2736

Avtozavodskaya 4 Peresvetov per., bldg. 1   Автозаводская Пересветов пер., 4., корп. 1 +7 (495) 675 2228 Mon-Fri / Пн-Пт: 10.00 – 19.00 Sat / Сб: 11.00 – 17.00

Wed-Fri / Ср-Пт: 15.00 – 20.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 14.00 – 18.00   47, 71

PERESVETOV PEREULOK GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ПЕРЕСВЕТОВ ПЕРЕУЛОК»

156

ONTO ARTE GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ОНТО АРТ»

Although Open Gallery has only been operational for a year, it has already won the attention of the professional public and the press. Curators strike a delicate balance between internationally famous artists and those who are taking their first steps. Всего за год своего существования Открытая галерея завоевала интерес профессиональной публики и прессы. В своих ярких выставочных проектах галерея находит тонкий баланс между художниками, получившими международную музейную известность, и теми, кто делает в этом направлении самые первые шаги.

Ulitsa 1905 goda 3 Krasnogvardeysky blvd., bldg. 5   Улица 1905 года Красногвардейский б-р, 3, корп. 5 +7 (499) 256 1017 www.ontoarte.ru Mon-Fri / Пн-Пт: 11.00 – 19.00

PHOTOGRAPHER.RU GALLERY ГАЛЕРЕЯ PHOTOGRAPHER.RU   Kurskaya 1, 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6   Курская 4-й Сыромятнический пер.,1, стр. 6 +7 (495) 228 1170 www.gallery.photographer.ru

АРТГИД / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО

Arbatskaya 22 Trubnikovskiy per., bldg.2   Арбатская Трубниковский пер., 22, стр. 2

ONE SPECTATOR’S GALLERY ГАЛЕРЕЯ ОДНОГО ЗРИТЕЛЯ

Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 20.00   53

PAPERWORKS GALLERY   Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per, bldg. 6   Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 +7 (495) 228 1174 www.paperworks.ru

POLINA LOBACHEVSKAYA GALLERY ГАЛЕРЕЯ ПОЛИНЫ ЛОБАЧЕВСКОЙ   Tverskaya 29 Mal. Dmitrovka ul., bldg. 4   Тверская Мал. Дмитровка ул., 29, стр. 4 +7 (495) 694 2819 www.plgallery.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 19.00

www.artguide.ru

OPEN GALLERY ОТКРЫТАЯ ГАЛЕРЕЯ

49, 55 123


POBEDA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ПОБЕДА»

www.artguide.ru

ARTGUIDE / MODERN AND CONTEMPORARY ART

Kropotkinskaya 3 Bolotnaya nab., bldg. 4   Кропоткинская Болотная наб., 3, стр. 4

124

POP/OFF/ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ POP/OFF/ART   Kurskaya 6/4 Radio ul.   Курская Радио ул., 6/4

+7 (495) 644 0313 www.pobedagallery.com

+7 (499) 261 7883 www.popoffart.com

Tue-Sat / Вт-Сб: 13.00 – 20.00

Mon-Sat / Пн-Сб: 12.00 – 20.00

31, 58   65

30

157

158

The gallery specializes in contemporary photography, organizes exhibitions of both world-famous Western photographers and younger names, and runs lectures and workshops. Founded in 2007, Pobeda has exhibited artists including Ellen von Unwerth, Jocelyn Bain Hogg, Michel Comte, Rankin, Mikhail Baryshnikov, Masao Yamamoto, Alexey Titarenko and many others. Галерея представляет современное фотоискусство, проводит выставки всемирно известных западных фотографов и начинающих фотографов, организует лекции и мастер-классы. Открывшись в 2007 году, галерея успела показать в своих стенах таких мастеров, как Эллен фон Унверт, Джослин Бэйн Хогг, Мишель Конт, Рэнкин, Михаил Барышников, Масао Ямамото, Алексей Титаренко и др.

PROUN GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ПРОУН»   Kurskaya 1, 4th Syromyatnichesky per, bldg. 6   Курская 4-й Сыромятнический пер.,1, стр. 6 +7 (495) 916 0900 www.proungallery.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 20.00   41

RED ART AND FILIMONOV GALLERY ГАЛЕРЕЯ RED ART И ФИЛИМОНОВ   Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul.   Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10,

G. Maiofis. A Taste for Russian Ballet. Unique variation. 2008. Photo, canvas, acrylic, bromoil.   Г. Майофис. Вкус к русскому

балету. Уникальная вариация. 2008. Фотография, бромойль, холст, акрил Courtesy pop/off/art gallery / галерея pop/off/art

p op/off/art is one of the major contemporary art galleries in Moscow. Its artists take part in prestigious international exhibitions and biennales and are laureates of national contemporary art prizes. pop/off/art — одна из ведущих столичных галерей современного искусства. Художники галереи — участники престижных международных выставок и биеннале, лауреаты национальных премий в области современного искусства.

+7 (495) 238 6322 www.filart.ru Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 19.30

REGINA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «РИДЖИНА»   Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6   Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 +7 (495) 228 1330 www.regina.ru Tue-Sat / Вт-Сб: 11.00 – 19.00   28


+7 (495) 637 4475 www.ruarts.ru

Novoslobodskaya 29 Dolgorukovskaya ul., apt. 104   Новослободская Долгоруковская ул., 29, кв. 104 +7 (499) 972 0629 www.gallery-romanov.ru

Tue-Sat / Вт-Сб: 12.00 – 20.00   44, 79

TRIUMPH GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ТРИУМФ»   Paveletskaya 40 Novokyznetskaya ul.   Павелецкая Новокузнецкая ул., 40   Teatralnaya 1/4 Teatralny pr.   Театральная Театральный пр., 1/4 +7 (495) 234 9987 www.triumph-gallery.ru by appointment / по договоренности

158

45, 53

159

ROZA AZORA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «РОЗА АЗОРА»   Arbatskaya 12a Nikitsky blvd.   Арбатская Никитский б-р, 12а   Gallery interior   Интерьер галереи The focus of RuArts Gallery is promoting emerging artists, both Russian and foreign, and supporting the development of new trends in contemporary art. Основное направление деятельности галереи RuArts — содействовать развитию актуального искусства, как российского, так и зарубежного.

+7 (495) 291 4579 www.rozaazora.ru Mon-Sat / Пн-Сб: 11.00 – 19.00

S’ART, PETR VOIS GALLERY С’АРТ, ГАЛЕРЕЯ ПЕТРА ВОЙСА   Kurskaya 14/16 Zemlianoy Val ul.   Курская Земляной Вал ул., 14/16 + 7 (495) 916 0366 by appointment / по договоренности

AES+F. The Feast of Trimalchio. Allegory #1 (The Triumph of America). 2010. Digital collage, c-print, plastification

АРТГИД / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО

Kropotkinskaya 10, 1st Zachatievsky per.   Кропоткинская 1-й Зачатьевский пер., 10

ROMANOV GALLERY ГАЛЕРЕЯ «РОМАНОВЪ»

AES+F. Пир Трималхиона. Аллегория №1 (Триумф Америки). 2010. Цифровой коллаж, цветная печать, пластификация Courtesy Triumph Gallery / галерея «Триумф» Triumph Gallery opened in 2005 in an historic merchant's house in central Moscow. Gallery artists: AES+F, Alexei Belyayev-Gintovt, Jake & Dinos Chapman, Tim Noble & Sue Webster and Haim Sokol. Галерея «Триумф» открылась в 2005 году. Она расположена в центре, в бывшем купеческом районе Москвы. Художники галереи: AES+F, Алексей Беляев-Гинтовт, Джейк и Динос Чапмены, Тим Нобл и Сью Вебстер, Хаим Сокол.

www.artguide.ru

RUARTS GALLERY ГАЛЕРЕЯ АКТУАЛЬНОГО ИСКУССТВА RUARTS

125


VALENTIN RYABOV GALLERY ГАЛЕРЕЯ ВАЛЕНТИНА РЯБОВА

ARTGUIDE / MODERN AND CONTEMPORARY ART

Kievskaya 1G Minskaya ul.   Киевская Минская ул., 1 «Г» +7 (495) 795 6772 www.ryabovexpo.ru

VISIONS FINE ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ VISIONS FINE ART   Krylatskoe 52а Rublevskoe sh.   Крылатское Рублевское ш., 52а +7 (495) 644 5727 www.visionsfineart.ru

+7 (495) 226 3287 www.vp-studio.ru   33, 53, 55

VELLUM GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ВЕЛЛУМ»

156

Kropotkinskaya 30 Prechistenka ul., Artefact gallery center   Кропоткинская Пречистенка ул., 30, Галерейный центр «Артефакт» +7 (495) 776 3331 www.vellum.ru

VOLGA ART GALLERY   Tverskaya 10 Bol. Gnezdnikovsky per.   Тверская Бол. Гнездниковский пер.,10 (вход в арку Тверская, 17) +7 (926) 905 7696 www.volga-gallery.com Tue-Sat / Вт-Сб: 11.00 – 20.00 Sun / Вс: 13.00 – 20.00

156

VINCENT GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ВИНСЕНТ»   Chistye Prudy 12 Krivokolenny per.   Чистые пруды Кривоколенный пер., 12 www.artguide.ru

Arbatskaya 5/6 Sredny Kislovsky per., bldg. 14, entrance 2   Арбатская Ср. Кисловский пер., 5/6, стр. 14, 2 подъезд

Mon-Sun / Пн-Вс: 11.00 – 20.00

69

126

VP STUDIO ГАЛЕРЕЯ ВЕРЫ ПОГОДИНОЙ

+7(495) 625 9189 www.artvincent.ru

by appointment / по договоренности

Gallery interior   Интерьер галереи

S. Volkov. Untitled   С. Волков. Без названия Courtesy VP Studio / Галерея Веры Погодиной

The gallery has existed since 2000. It focuses first and foremost on Moscow artists connected with the conceptualist school, and also contemporary artists. The gallery’s artists include Sergey Volkov, Konstantin Batynkov, Vitas Stasyunas and Arkady Nasonov. Галерея существует с 2000 года. Представляет прежде всего московских художников, связанных со школой концептуализма, а также представителей актуального искусства. Художники галереи: Сергей Волков, Константин Батынков, Витас Стасюнас, Аркадий Насонов и др.


VOSTOCHNAYA GALLERY ВОСТОЧНАЯ ГАЛЕРЕЯ

Kurskaya 1, 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6   Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6

Tsvetnoy bulvar 10 Pyshkarev per.   Цветной бульвар Пушкарев пер., 10 +7 (495) 608 4204 www.magros.ru

+7 (495) 775 8373 www.xlgallery.ru

by appointment / по договоренности

157

34, 77

YAKUT GALLERY ЯКУТ-ГАЛЕРЕЯ   Biblioteka Imeni Lenina 6/1 Volkhonka ul.   Библиотека им. Ленина Волхонка ул., д. 6/1

D. Teselkin. Next level. 2010. Installation fragment   Д. Теселкин. Следующий уровень. 2010. Фрагмент инсталляции Courtesy XL Gallery / XL Галерея

The most intellectual gallery in Moscow, XL represents Russia at major international art fairs, including Frieze and Art Basel. Ironic, witty commentaries fill the gallery’s catalogues. Самая интеллектуальная галерея Москвы представляет Россию на главных художественных ярмарках мира Frieze, Art Basel и др. Каталоги галереи всегда сопровождаются ироничными и остроумными текстами.

+7 (916) 314 5925

АРТГИД / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО

Tue-Sun / Вт-Вс: 13.00 – 20.00   48, 63

by appointment / по договоренности

www.artguide.ru

XL GALLERY XL ГАЛЕРЕЯ

127



ANTIQUES

АНТИКВАРИАТ MARICEVIC FINE ART

133

АНТИКВАРНЫЙ САЛОН НА ПЕТРОВКЕ

133

КРОСТБИ, АНТИКВАРНЫЙ АУКЦИОН

132

RAVENSCOURT GALLERIES

134

АРТ БЮРО

131

SCHATZ’I

134

АРТ ПРИМА

131

МЕЖДУНАРОДНАЯ, АНТИКВАРНАЯ ГАЛЕРЕЯ

133

МИР АРТ, ХУДОЖЕСТВЕННАЯ КАРТИННАЯ ГАЛЕРЕЯ

133

ОРТОДОКС АНТИК

134

РУССКИЙ АВАНГАРД 10–30 ГОДОВ, ГАЛЕРЕЯ

134

СКАЗКА

135

СМИРВАЛЬД

135

СТАТУС, АНТИКВАРНЫЙ САЛОН

135

ШАНТИ, ГАЛЕРЕЯ

134

ШКОЛА, ГАЛЕРЕЯ

133

ШОН, ГАЛЕРЕЯ

134

ЭЛИЗИУМ, ГАЛЕРЕЯ

132

SHPENGLER GALLERY

134

АРТ АГЕНТСТВО КОЛОНИЯ, ГАЛЕРЕЯ

131

VOLKHONKA FINE ARTS CENTRE

135

АРТАНТИК, АНТИКВАРНЫЙ САЛОН

132

АКАДЕМIЯ ХУДОЖЕСТВЪ, ГАЛЕРЕЯ

130

АКВАРЕЛЬ, ГАЛЕРЕЯ

132

АРТ-ГАЛЕРЕЯ, ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АНТИКВАРНЫЙ САЛОН

131

АЛЬБИОН ГАЛЕРЕЯ

130

БЕЛЬВЕДЕР

132

БОГЕМА, АНТИКВАРНЫЙ САЛОН

132

АННА И ЮРИЙ МИРАКОВ, МАСТЕРСКАЯ-ГАЛЕРЕЯ

130

ГАЛА, ГАЛЕРЕЯ

132

АНТИКВАР НА МЯСНИЦКОЙ

130

ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВ ЕЛЕНЫ ЗЕНИНОЙ

135

АНТИКВАРИАТ НА БРОННОЙ

130

ГАЛЕРЕЯ ЛЕОНИДА ШИШКИНА

133

АНТИКВАРИАТ НА ТАГАНКЕ

130

ГАЛЕРЕЯ НА СТАРОМОНЕТНОМ

132

АНТИКВАРИАТ ОСТОЖЕНКА 40

130

ГАЛЕРЕЯ НА ЛЕНИВКЕ

133

ГИАЦИНТ, АНТИКВАРНЫЙ САЛОН

133

ЗНАКЪ, АНТИКВАРНЫЙ АУКЦИОН

135

КОЛЛЕКЦИОНЕРЪ

132

АНТИКВАРНЫЙ САЛОН МАГАЗИНА «БИБЛИО-ГЛОБУС» АНТИКВАРНЫЙ САЛОН НА ПАТРИАРШИХ

event link

событие

131 133

address link адрес

map link карта

129


ACADEMY OF ART GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АКАДЕМIЯ ХУДОЖЕСТВЪ»   Kurskaya 15a Staraya Basmannaya ul., bldg. 4–4a   Курская Старая Басманная ул., 15а, стр. 4–4а +7 (495) 774 0188

ANNA & YURY MIRAKOV ART GALLERY АННА И ЮРИЙ МИРАКОВ, МАСТЕРСКАЯ-ГАЛЕРЕЯ   Mayakovskaya 12 4th TverskayaYamskaya ul., bldg. 2   Маяковская 4-я Тверская-Ямская ул., д. 12, стр. 2 +7 [495] 251 0855 www.mirakov.ru Mon-Fri / Пн-Пт: 11.00-18.00

ANTIQUES SALON ON BRONNAYA АНТИКВАРИАТ НА БРОННОЙ   Tverskaya 27/4 Bolshaya Bronnaya ul., bldg.1   Тверская Бол. Бронная ул., 27/4, стр. 1 +7 (495) 209 1243 Mon-Sat / Пн-Сб: 12.00 – 19.00

156

ARTGUIDE / ANTIQUES

ALBION GALLERY АЛЬБИОН ГАЛЕРЕЯ   Kropotkinskaya 7 Ostozhenka ul., bldg.1   Кропоткинская Остоженка ул., 7, стр. 1 +7 (495) 792 5440 www.albiongallery.ru Mon-Sat / Пн-Сб: 11.00 – 19.00

ANTIQUES ON MYASNITSKAYA АНТИКВАР НА МЯСНИЦКОЙ

www.artguide.ru

Chistye Prudy 13 Myasnitskaya ul., bldg. 3   Чистые пруды Мясницкая ул., 13, стр. 3

130

ANTIQUES SALON ON OSTOZHENKA АНТИКВАРИАТ ОСТОЖЕНКА 40

+7 (495) 925 7608 Mon-Fri / Пн-Пт: 10.00 – 19.00 Sat / Сб: 10.00 – 18.00

Park Kultury 40/1 Ostozhenka ul.   Парк культуры Остоженка ул., 40/1 The gallery specializes in antique West European painting and graphical arts. Also represented are prominent Russian artists from the 1960s and ‘70s and contemporary artists and sculptors. A custom framing store and an adults’ painting and drawing workshop are located on site. Галерея специализируется на антикварной западноевропейской живописи и графике. Кроме того, в галерее представлены российские мастера 60–70-х годов XX века, а также работы современных художников и скульпторов. При галерее работают багетная мастерская и студия живописи и рисунка для взрослых.

+7 (499) 246 4555 www.anti-kvar-moscow.ru Mon-Sat / Пн-Сб: 11.00 – 20.00

ANTIQUES SALON ON TAGANKA АНТИКВАРИАТ НА ТАГАНКЕ   Taganskaya 86/1 Taganskaya pl.   Таганская Таганская пл., 86/1 +7 (495) 915 7021


ANTIQUES SALON OF BIBLIO-GLOBUS BOOKSTORE АНТИКВАРНЫЙ САЛОН МАГАЗИНА «БИБЛИО-ГЛОБУС»   Lubyanka 6/3 Myasnitskaya ul., bldg. 1   Лубянка Мясницкая ул., 6/3, стр. 1 +7 (495) 781 1900 www.biblio-globus.ru Mon-Fri / Пн-Пт: 09.00 – 22.00 Sat / Сб: 10.00 – 21.00 Sun / Вс: 10.00 – 20.00

ART AGENCY COLONY GALLERY ГАЛЕРЕЯ «АРТ АГЕНТСТВО КОЛОНИЯ»   Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul., office A-35   Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10, офис А-35 +7 (495) 230 0678 www.agency-colony.com   158

ART BUREAU АРТ БЮРО

Smolenskaya 36/18 Sivtsev Vrazhek per.   Смоленская Сивцев Вражек пер., 36/18 +7 (495) 363 5785 by appointment / по договоренности

А. Алексеев. В метро. 1964. Картон, темпера

+7 (495) 202 0447

Courtesy Art Agency Colony Gallery / галерея «Арт Агентство Колония»

The antiques store at BiblioGlobus offers antique and collectible books, engravings, postcards, stamps, coins and applied art. The salon also offers consultations to book, stamp and money collectioners. Антикварный салон Торгового дома «Библио-Глобус» предлагает антикварные и коллекционные книги, гравюры, открытки, марки, монеты, предметы прикладного искусства. Услуги по подбору коллекций библиофилам, филателистам и нумизматам.

The Art Agency Colony gallery focuses on the legacies of 20th-century artists, including N. Karakhan, D. NurenbergDevinov, S. Pavlovsky and M. Volodin; and works by noted 1960s artists, such as A. Alexeyev, N. Sergeyeva and K. Nazarov. Paintings, graphical arts and sculpture. Галерея «Арт Агентство Колония» представляет наследие художников XX столетия: Н.Г. Карахана, Д. НюренбергаДевинова, С. Павловского, М.Ф. Володина, Н. НиссГольдман; творчество мастеров-шестидесятников А.Е. Алексеева, Н.А. Сергеевой и К.Б. Назарова и других. Живопись, графика, скульптура.

ART PRIMA АРТ ПРИМА   Chistye Prudy 14/3 Chistoprudny blvd.   Чистые пруды Чистопрудный б-р, д.14/3 +7 (495) 628 1344 www.artprima.ru

www.artguide.ru

A. Alekseev. In metro. 1964. Tempera on cardboard

Arbatskaya 2 Arbat ul.   Арбатская Арбат ул., 2

АРТГИД / АНТИКВАРИАТ

ART GALLERY ANTIQUES SALON ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АНТИКВАРНЫЙ САЛОН «АРТ-ГАЛЕРЕЯ»

131


ARTANTIQUE АНТИКВАРНЫЙ САЛОН «АРТАНТИК»   Arbatskaya 15 Skatertny per.   Арбатская Скатертный пер., 15

+7 (495) 657 8459 www.artantique.ru

COLLECTIONER КОЛЛЕКЦИОНЕРЪ   Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul.   Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10 Новые галереи ЦДХ +7 (495) 505 1408

GALA GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ГАЛА»   Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul.   Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10

+7 (499) 238 8537

Mon – Fri / Пн-Пт: 10.00 – 19.00 Sat / Сб: 11.00 – 18.00

ARTGUIDE / ANTIQUES

BELVEDERE БЕЛЬВЕДЕР   Oktyabrskaya, Park Kultury 10 Krymsky val ul.   Октябрьская, Парк культуры Крымский Вал ул., 10

+7 (499) 238 8669

Arbatskaya 31/12 Novy Arbat ul.   Арбатская Новый Арбат ул., 31/12 www.artguide.ru

Tushinskaya Crocus City, 65–66 km. of MKAD   Тушинская 65–66 км МКАД, Крокус Сити +7 (495) 727 1713

Tue-Sat / Вт-Сб: 12.00 – 19.00

BOGEMA АНТИКВАРНЫЙ САЛОН «БОГЕМА»

132

CROSTBY ANTIQUES AUCTION АНТИКВАРНЫЙ АУКЦИОН «КРОСТБИ»

GALERIE AQUARELLE ГАЛЕРЕЯ «АКВАРЕЛЬ»   Arbatskaya 13 Arbatsky per, bldg.1   Арбатская Арбатский пер. 13, стр.1

+7 (495) 788 9506 by appointment / по договоренности

ELYSIUM GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ЭЛИЗИУМ»   Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul.   Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10

GALLERY ON STAROMONETNY ГАЛЕРЕЯ НА СТАРОМОНЕТНОМ   Polyanka 24 Staromonetny per.   Полянка Старомонетный пер., 24

+7 (495) 605 6496 www.bogema-art.ru

+ 7 (499) 230 0077 www.elysium.ru

+7 (495) 953 4350

Mon-Sun / Пн-Вс: 11.00 – 22.00

Tue-Sat / Вт-Вс: 11.00 – 19.00

Mon-Fri / Пн-Пт: 12.00 – 19.00 Sat / Сб: 13.00 – 18.00


GIACINT АНТИКВАРНЫЙ САЛОН «ГИАЦИНТ»

L’ECOLE GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ШКОЛА»

Park Kultury 16 Frunzenskaya nab., bldg.1   Парк культуры Фрунзенская наб., 16 стр.1

Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul.,   Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10,

+7 (499) 242 9086 www.antikvar-moscow.ru

+7 (495) 543 1250 www.lecole-gallery.com

Mon-Sat / Пн-Сб: 11.00 – 19.00 Sun / Вс: 11.00 – 18.00

Tue-Sun /Вт-Вс: 12:00 – 19:00

MIR ART GALLERY ХУДОЖЕСТВЕННАЯ КАРТИННАЯ ГАЛЕРЕЯ «МИР АРТ»   Lubyanka 9/4 Myasnitskaya ul., bldg. 1   Лубянка Мясницкая ул., 9/4, стр.1

+7 (495) 621 1382 www.mirart-gallery.com

56

+7 (495) 691 1160 www.inlenivka.com Mon-Fri / Пн-Пт: 11.00 – 18.00

LEONID SHISHKIN GALLERY ГАЛЕРЕЯ ЛЕОНИДА ШИШКИНА

Trubnaya 29/14 Neglinnaya ul.,   Трубная Неглинная ул., 29/14

+7 (495) 694 3510 www.shishkin-gallery.ru

Novokuznetskaya 24 Bol. Ovchinnikovsky per., bldg. 1   Новокузнецкая Бол. Овчинниковский пер., 24, стр. 1 +7 (495) 972 3227 www.maricevicfineart.com

NA PATRIARSHIKH ANTIQUES SALON АНТИКВАРНЫЙ САЛОН НА ПАТРИАРШИХ   Pushkinskaya 7 Bol. Kozihinsky per.   Пушкинская Бол. Козихинский пер., 7 +7 (495) 291 6468 www.antiq-patrik.ru

Mon–Fri / Пн-Пт: 10.00 – 20.00 Sat-Sun / Сб-Вс: by appointment / по договоренности

MEZHDUNARODNAYA ANTIQUES GALLERY АНТИКВАРНАЯ ГАЛЕРЕЯ «МЕЖДУНАРОДНАЯ»   Mayakovskaya 3 Mal. Kozihinsky per.   Маяковская Мал. Козихинский пер., 3

+7 (495) 765 3482

АРТГИД / АНТИКВАРИАТ

Kropotkinskaya 6/7 Lenivka ul., entrance 2   Кропоткинская Ленивка ул., 6/7, подъезд 2

MARICEVIC FINE ART

NA PETROVKE ANTIQUES SALON АНТИКВАРНЫЙ САЛОН НА ПЕТРОВКЕ   Chekhovskaya 24 Petrovka ul., bldg. 2   Чеховская Петровка ул., 24, стр. 2

+7 (495) 624 6653

www.artguide.ru

ON LENIVKA GALLERY ГАЛЕРЕЯ НА ЛЕНИВКЕ

Mon–Fri / Пн-Пт: 12.00 – 20.00 Sat / Сб: 12.00 – 17.00 133


ORTHODOX ANTIQUES ОРТОДОКС АНТИК   Kropotkinskaya 24/1 Prechistinka ul.   Кропоткинская Пречистенка ул., 24/1

+7 (495) 637 2283

SCHATZ’I   Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul.   Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10

ARTGUIDE / ANTIQUES

Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky val ul., first floor   Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10, антресольный этаж

+7 (499) 238 2045 www.schatzi.ru

Mon-Fri / Пн-Пт: 13.00 – 18.00

Mon-Sun / Пн-Вс: 17.00 – 24.00

158

www.artguide.ru 134

+7 (495) 238 6089 www.avantgard1030.ru

158

Krasnye Vorota 2/1 Myasnitsky pr.   Красные Ворота Мясницкий пр., 2/1

+7 (916) 771 7393 www.shanti.ru/gallery

Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul., office 16   Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10, офис 16

by appointment / по договоренности

Shanti Gallery ГАЛЕРЕЯ ШАНТИ

+7 (495) 233 0633 www.ravenscourtgalleries.com

RUSSIAN AVANT-GUARD 10–30 GALLERY ГАЛЕРЕЯ «РУССКИЙ АВАНГАРД 10–30 ГОДОВ»

Kropotkinskaya 20/2 Bersenevskaya nab.   Кропоткинская Берсеневская наб., 20/2 +7 (495) 959 0435 www.shpengler.com

Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 19.00

RAVENSCOURT GALLERIES

SHPENGLER GALLERY

SHON GALLERY ГАЛЕРЕЯ «ШОН»

Arbatskaya 12а Nikitsky blvd.   Арбатская Никитский б-р., 12а +7 (495) 291 4579 www.shongallery.ru Mon-Sat / Пн-Сб: 11.00 – 19.00

V. Okorokov. Prelude. 1968. Cardboard, mixed media   В. Окороков. Прелюдия. 1968. Картон, смешанная техника Courtesy Shpengler Gallery

The Shpengler Gallery focuses on left-leaning 20th-century Russian art. The gallery enters into contracts with buyers guaranteeing the authenticity of artworks, and also provides the opportunity to invest in artworks when exhibitions are first being organized. Профиль галереи — русское левое искусство ХХ века. Галерея заключает с покупателем договор гарантии подлинности произведения, а также дает возможность инвестировать в наследия художников на первой стадии подготовки выставочного проекта.


Kropotkinskaya 15 Volhonka ul.   Кропоткинская Волхонка ул., 15

+7 (495) 241 4985

+7 (495) 210 4289 www.volkhonkafineart.com

Mon – Fri / Пн-Пт: 10.00 – 19.00

Tue / Вт: 12.00 – 20.00

SMIRVALD СМИРВАЛЬД   Taganskaya 13 Taganskaya ul., bldg. 2,3   Таганская Таганская ул., 13, стр. 2,3

+7 (495) 912 5170

ZENINA GALLERY ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВ ЕЛЕНЫ ЗЕНИНОЙ   Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul.   Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10

+7(495) 238 1343 Tue-Sun / Вт-Вс: 12.00 – 20.00

STATUS ANTIQUES SALON АНТИКВАРНЫЙ САЛОН «СТАТУС»   Park Kultury 25 Ostozhenka ul.   Парк культуры Остоженка ул., 25

АРТГИД / АНТИКВАРИАТ

Smolenskaya 5 Karmannitsky per.   Смоленская Карманицкий пер., 5

VOLKHONKA FINE ARTS CENTRE

ZNAK ANTIQUES SALON АНТИКВАРНЫЙ АУКЦИОН «ЗНАКЪ»   Kuznetsky Most 21 Kuznetsky Most ul., bldg. 5, office 634   Кузнецкий Мост Кузнецкий Мост ул., 21, стр. 5, офис 634

+7 (495) 745 5997

+7 (495) 626 0752 www.znak-auction.ru

Mon-Sat / Пн-Сб: 12.00 – 20.00

by appointment / по договоренности

www.artguide.ru

SKAZKA СКАЗКА

135


реклама


ART FOR KIDS ДЛЯ ДЕТЕЙ

ДЕТСКАЯ СТУДИЯ В ЛАВРУШИНСКОМ ПЕРЕУЛКЕ, ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ

138

ДЕТСКАЯ ТВОРЧЕСКАЯ МАСТЕРСКАЯ, ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ

138

event link

событие

ДЕТСКИЙ КЛУБ ЦЕНТРА СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ» 138 МОСКОВСКИЙ ДЕТСКИЙ ЦЕНТР АВТОМОБИЛЬНОГО ДИЗАЙНА ПРИ МУЗЕЕ «АВТОВИЛЛЬ – ЧАСТНЫЕ КОЛЛЕКЦИИ»

address link адрес

ТВОРЧЕСКИЕ МАСТЕРСКИЕ, ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД»

138

138

map link карта

137


CREATIVE WORKSHOP FOR KIDS, STATE TRETYAKOV GALLERY ON KRYMSKY VAL ДЕТСКАЯ ТВОРЧЕСКАЯ МАСТЕРСКАЯ, ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ   Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul.   Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10

ARTGUIDE / ART FOR KIDS www.artguide.ru

Kurskaya 1, 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6   Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6

GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE KIDS’ CLUB ДЕТСКИЙ КЛУБ ЦЕНТРА СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ»

Mendeleevskaya 19a Obraztsova ul.   Менделеевская Образцова ул., 19а

+7 (499) 230 0313 www.tretyakovgallery.ru

+7 (495) 782 5187 www.tvorchmaster.ru

+7 (495) 645 0520 www.garageccc.com

Weekend programs Программы выходного дня

Workshops for kids and adults Мастерские для детей и взрослых

Kids’ workshops Детские мастерские

Call for details / Подробности по телефону и на сайте

138

CREATIVE WORKSHOPS, WINZAVOD CENTRE FOR CONTEMPORARY ART ТВОРЧЕСКИЕ МАСТЕРСКИЕ, ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД»

Tue-Sun / Вт – Вс.: 10.00 – 21.00

Kids’ programs Детские программы

Full day group Группа полного дня

Call for details / Подробности по телефону и на сайте

Mon-Sun / Пн – Вс.: 10:00 – 21:00

For toddlers Для самых маленьких Mon-Sun / Пн – Вс.: 10.00 – 13.00

STUDIO FOR CHILDREN AT LAVRUSHENSKY PEREULOK, STATE TRETYAKOV GALLERY ДЕТСКАЯ СТУДИЯ В ЛАВРУШИНСКОМ ПЕРЕУЛКЕ, ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ   Tretyakovskaya 12 Lavrushensky pereulok   Третьяковская Лаврушинский переулок, дом 12 (Инженерный корпус) +7 (495) 951 1637 www.tretyakovgallery.ru

MOSCOW KIDS’ CENTER OF AUTOMOBILE DESIGN AT THE “AUTOVILLE — PRIVATE COLLECTIONS MUSEUM” МОСКОВСКИЙ ДЕТСКИЙ ЦЕНТР АВТОМОБИЛЬНОГО ДИЗАЙНА ПРИ МУЗЕЕ «АВТОВИЛЛЬ — ЧАСТНЫЕ КОЛЛЕКЦИИ»   Frunzenskaya 2 Usacheva, bld.1   Фрунзенская Усачева ул., 2, стр.1 +7 (495) 705 9881 www.kidscardesign.ru Tue-Fr / Вт – Пт. : 14.00 – 20.00 Sat / Сб: 11.00 – 17.00

Sat-Sun / Сб – Вс: 13.00 – 18.00

Kids’ club “Garage“. Utopian city Детский клуб «Гараж» Город утопий 23.03 – 31.05 Tue-Thu / Вт – Чт.


реклама


реклама


USEFUL INFORMATION

ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ТРАНСПОРТИРОВКА ПРЕДМЕТОВ ИСКУССТВА EXPART FINEARTWAY ДЖОН НУРМИНЕН ПРИМА

КНИЖНЫЕ МАГАЗИНЫ 142 142 142

ЭКСПЕРТИЗА И ОЦЕНКА АРТ КОНСАЛТИНГ

143

ИЗДАТЕЛЬСТВО КАТАЛОГОВ MAIER, ИЗДАТЕЛЬСТВО

143

МАГАЗИНЫ ДЛЯ ХУДОЖНИКОВ

ОТЕЛИ

PRIMUS VERSUS - УМНЫЕ КНИГИ

145

БИБЛИО-ГЛОБУС

144

БУКХАНТЕР

144

КНИЖНЫЙ МАГАЗИН В ЦЕНТРЕ СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ»

144

КУЛЬТТОВАРЫ (ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ХУДОЖНИКА)

144

МИР КИНО

144

МОСКОВСКИЙ ДОМ КНИГИ НА АРБАТЕ

144

3-COLOUR

143

DESIGNBOOM

143

МОСКОВСКИЙ ДОМ КНИГИ НА КУЗНЕЦКОМ МОСТУ

145

АРТИШОК

143

НОВОЕ ИСКУССТВО

145

ОГИ

144

Renaissance Moscow Monarch Centre Hotel

146

АРАРАТ ПАРК ХАЯТТ МОСКВА

145

БАЛЧУГ КЕМПИНСКИ

145

ИЗМАЙЛОВО

145

КАТЕРИНА-СИТИ

146

РИТЦ-КАРЛТОН МОСКВА

146

ТОРГОВЫЙ ДОМ КНИГИ «МОСКВА» НА ТВЕРСКОЙ 145

event link

событие

ФАЛАНСТЕР

144

ФАЛАНСТЕР (ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД»)

144

address link адрес

map link карта

141


ART TRANSPORTATION ТРАНСПОРТИРОВКА ПРЕДМЕТОВ ИСКУССТВА FINEARTWAY

JOHN NURMINEN PRIMA ДЖОН НУРМИНЕН ПРИМА

www.artguide.ru

EXPART

Tverskaya, Pushkinskaya 3a Sytinsky tup. Тверская, Пушкинская Сытинский туп., 3а

+7 (495) 506 6987 www.expart.ru

Kurskaya 1, 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 +7 (495) 778 6386 www.fineartway.ru

Smolenskaya 1/2, 4th Rostovsky per. Смоленская 4-й Ростовский пер., 1/2

+7 (495) 626 5668 www.johnnurminenprima.com

ARTGUIDE / USEFUL INFORMATION

Mon-Sun / Пн-Вс: 10.00 – 20.00

142

157

Door-to-door transportation of artworks of any size worldwide. Packaging of any level of complexity, preparation of shipments, packaging materials. Preparation of export documentation for the Ministry of Culture. Перевозки произведений искусства любых объемов по всему миру «от двери до двери». Упаковка любой степени сложности, изготовление ящиков, упаковочные материалы. Оформление на вывоз произведений в Министерстве культуры.

157

Fineartway offers a full range of services, including applying to export objects of cultural value, packing and unpacking, transport, customs clearance in Russia and beyond, and insurance. Fineartway предлагает клиентам комплексную услугу, включающую получение разрешения на право вывоза культурных ценностей, упаковку и распаковку груза, перевозку, таможенное оформление как в России, так и за ее пределами, страхование.

157

Fine Art Logistics. “Nail to nail” services for safe delivery of your artworks: • Transportation worldwide • Packing • Customs clearance • Insurance Логистика произведений искусства. Полный комплекс услуг по безопасной доставке ваших ценностей: • Транспортировка по всему миру • Упаковка • Таможенное оформление • Страхование.


CATALOGUES PUBLISHING ИЗДАНИЕ КАТАЛОГОВ

STORES FOR ARTISTS МАГАЗИНЫ ДЛЯ ХУДОЖНИКОВ

Art Consulting Арт Консалтинг

MAIER PUBLISHING ИЗДАТЕЛЬСТВО MAIER

3-COLOUR

Chekhovskaya 28/2 Petrovka ul.   Чеховская Петровка ул. 28/2 +7 (495) 726-2345

Appraisal/Оценка:   Teatralnaya 11 Stoleshnikov per.   Театральная Столешников пер., 11 +7 (495) 725-5915 www.artcons.ru   156

Art Consulting offers specialist services and was founded in 2003. We undertake official appraisals of works of art, as well as technical research. We are the only Russian institute whose appraisals and evaluations are accepted by Lloyd's of London. Экспертная компания «Арт Консалтинг» создана в 2003 году. Официальная оценка, технологическая, искусствоведческая экспертиза произведений искусства. Единственный в России экспертный институт, оценочные заключения которого акцептованы лондонскими страховыми синдикатами Ллойдс.

Kurskaya 1 4th Siromyatnichesky per., bldg. 6 Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6 +7 (495) 227 5930 www.maier-publishing.com

157

The MAIER publishing house works with artists, galleries and museums. A full range of publishing services is on offer — from small exhibition albums to multi-volume monographs and catalogue raisonnes — as well as printing, from invitations to outdoor advertising. Издательство MAIER специализируется на работе с художниками, галереями и музеями. Полный спектр издательских услуг: от легких альбомов к выставкам до больших многотомных монографий и каталогов-резоне. «Полиграфическая упаковка» выставок: от пригласительных билетов до наружной рекламы.

+7 (495) 623 2203 www.3-color.ru Mon-Sat / Пн-Сб: 9.00 – 21.00 Sun / Вс: 10.00 – 19.00

ARTISHOCK АРТИШОК Novokuznetskaya 5 Pyatnickaya ul. Новокузнецкая Пятницкая ул., 5 +7 (495) 953 6448 www.kraski-kisti.ru Mon-Fri / Пн-Пт: 9.00 – 20.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 9.00 – 19.00

DESIGNBOOM

Sukharevskaya 2 Daev per.   Сухаревская Даев пер., 2

АРТГИД / ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Expertise/Экспертиза:

Chistye Prudy 13/3 Gusyatnikov per., bldg. 1   Чистые пруды Гусятников пер, 13/3, стр. 1

www.artguide.ru

Expertise and appraisal Экспертиза и оценка

+7 (495) 234 2734 www.design-boom.ru

Mon-Fri / Пн-Пт: 10.00 – 23.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 11.00 – 21.00 143


BOOKSTORES КНИЖНЫЕ МАГАЗИНЫ

www.artguide.ru

BIBLIO-GLOBUS БИБЛИО-ГЛОБУС   Lubyanka 6/3 Myasnitskaya ul., bldg. 1   Лубянка Мясницкая ул., 6/3, стр. 1 +7 (495) 781 1900 www.biblio-globus.ru Mon-Fri / Пн-Пт: 09.00 – 22.00 Sat / Сб: 10.00 – 21.00 Sun / Вс: 10.00 – 20.00

Bookhunter Букхантер

ARTGUIDE / USEFUL INFORMATION

Chistye Prudy 9 Krivokolenny per., bldg. 2   Чистые пруды Кривоколенный переулок 9, стр. 1 +7 (495) 623 0322 www.bookhunter.ru

FALANSTER BOOKSTORE КНИЖНЫЙ МАГАЗИН «ФАЛАНСТЕР»   Tverskaya, Pushkinskaya 12/27 Mal. Gnezdnikovsky per.   Тверская, Пушкинская Mал. Гнездниковский пер.,12/27 (вход в арку Тверская, 17) +7 (495) 749 5721 www.falanster.su

FALANSTER BOOKSTORE (WINZAVOD CENTRE FOR CONTEMPORARY ART) КНИЖНЫЙ МАГАЗИН «ФАЛАНСТЕР» (ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА «ВИНЗАВОД»)   Kurskaya 1 4th Syromyatnichesky per., bldg. 6   Курская 4-й Сыромятнический пер., 1, стр. 6

Mon-Sun/Пн-Вс: 11.00 – 21.00

Mendeleevskaya 19a Obrazcova ul.   Менделеевская Образцова ул.,19а

KULTTOVARY GALLERY STORE (CENTRAL HOUSE OF ARTISTS) МАГАЗИН-ГАЛЕРЕЯ «КУЛЬТТОВАРЫ» (ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ХУДОЖНИКА)   Park Kultury, Oktyabrskaya 10 Krymsky Val ul.   Парк культуры, Октябрьская Крымский Вал ул., 10

+7 (495) 645 0521

Mon-Thu / Пн-Чт: 11.00 – 21.00 Fri-Sun / Пт-Вс: 11.00 – 22.00 144

Chistye Prudy 8/12 Potapovsky per., bldg. 2   Чистые пруды Потаповский пер., 8/12, стр. 2 +7 (495) 627 5366

Mon-Sun / Пн-Вс: 11.00 – 20.00

+7 (495) 926 3042 www.falanster.su

BOOKSTORE AT GARAGE КНИЖНЫЙ МАГАЗИН В ЦЕНТРЕ СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ»

OGI BOOKSTORE КНИЖНЫЙ МАГАЗИН «ОГИ»

MIR KINO STORE МАГАЗИН «МИР КИНО»   Kitay Gorod 6/8 Maroseyka ul., bldg. 2   Китай-город Маросейка, ул. 6/8, стр.2 +7 (495) 628 5145 www.mirkino.dvdmall.ru Mon-Thu / Пн-Чт: 10.00 – 21.00 Fri / Пт: 10.00 – 22.00 Sat / Сб: 11.00 – 22.00 Sun / Вс: 11.00 – 21.00

MOSCOW BOOKSTORE ON ARBAT МОСКОВСКИЙ ДОМ КНИГИ НА АРБАТЕ   Arbatskaya 8 Novy Arbat ul.   Арбатская Новый Арбат ул., 8 +7 (495) 789 3591 www.mdk-arbat.ru

Mon-Sun / Пн-Вс: 11.00 – 20.00

Mon-Fri / Пн-Пт: 09.00 – 23.00 Sat-Sun / Сб-Вс: 10.00 – 23.00


HOTELS ОТЕЛИ

Trubnaya 3 Tsvetnoy blvd.   Трубная Цветной бульвар, 3

+7 (495) 628 2021 www.mdk-arbat.ru

+7 (495) 625 4485 www.newart.dvdmall.ru

Mon-Fri / Пн-Пт: 09.00 – 21.00 Sat / Сб: 10.00 – 21.00 Sun / Вс: 10.00 – 20.00

Mon-Thu / Пн-Чт: 10.00 – 21.00 Fri / Пт: 10.00 – 22.00 Sat / Сб: 11.00 – 22.00 Sun / Вс: 11.00 – 21.00

MOSCOW BOOKSTORE ON TVERSKAYA ТОРГОВЫЙ ДОМ КНИГИ «МОСКВА» НА ТВЕРСКОЙ

Mon-Sun / Пн-Вс: 10.00 – 01.00

PRIMUS VERSUS — CLEVER BOOKS PRIMUS VERSUS — УМНЫЕ КНИГИ

Kitay Gorod 27 Pokrovka ul., bldg.1   Китай-город Покровка ул., 27, стр. 1 +7 (495) 223 5820 www.dbiblio.org

Mon-Sat / Пн-Сб: 11.00 – 23.30

Ploshchad Revolyutsii 4 Neglinnaya ul.   Площадь Революции Неглинная ул., 4 +7 (495) 783 1234 www.moscow.park.hyatt.com

BALTSCHUG KEMPINSKI БАЛЧУГ КЕМПИНСКИ   Novokuznetskaya 1 Balchug ul.   Новокузнецкая Балчуг ул., 1

Pushkinskaya 8 Tverskaya ul.   Пушкинская Тверская ул., 8 +7 (495) 629 6483 www.moscowbooks.ru

ARARAT HYATT АРАРАТ ПАРК ХАЯТТ МОСКВА www.artguide.ru

Kuznetsky Most 18/7 Kuznetsky Most ul.   Кузнецкий Мост Кузнецкий Мост ул., д. 18/7

NOVOE ISKUSSTVO STORE МАГАЗИН «НОВОЕ ИСКУССТВО»

The interior of the two-storey store is decorated in the style of a Soho music boutique. We offer enough films to satisfy the most demanding customer, as well as books on art and design, albums by the world’s best photographers, and music of every style and era in the basement. Интерьер магазина, расположенного на двух уровнях, разработан известной студией в стиле музыкальных бутиков Сохо. Для взыскательного посетителя здесь богатейший выбор кинофильмов, книги по искусству и дизайну, фотоальбомы лучших фотографов мира, а в подвале – музыка всех времен и стилей.

+7 (495) 287 2000 www.kempinski-moscow.com

IZMAYLOVO HOTEL ГОСТИНИЧНЫЙ КОМПЛЕКС «ИЗМАЙЛОВО»   Partizanskaya 71 Izmaylovskoe sh.   Партизанская Измайловское ш.,71

АРТГИД / ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

MOSCOW BOOKSTORE ON KUZNETSKY MOST МОСКОВСКИЙ ДОМ КНИГИ НА КУЗНЕЦКОМ МОСТУ

+7 (495) 517 4487 www.izmaylovo-hotel.com

145


HOTELS ОТЕЛИ

www.artguide.ru

KATERINA-CITY КАТЕРИНА-СИТИ   Paveletskaya 6 Shlyzovaya nab.   Павелецкая Шлюзовая наб., 6 +7 (495) 795 2444 www.katerinahotels.com

Renaissance Moscow Monarch Centre Hotel

ARTGUIDE / USEFUL INFORMATION

Dinamo 31a Leningradsky prosp., bldg. 1   Динамо Ленинградский просп. 31а, стр. 1 +7 (495) 995 0009 renaissancehotels.com/mowbr

THE RITZ-CARLTON MOSCOW ОТЕЛЬ РИТЦ-КАРЛТОН МОСКВА   Okhotnyy Ryad 3 Tverskaya ul.   Охотный Ряд Тверская ул., 3

реклама

+7 (495) 225 8888 www.ritzcarlton.com

146


реклама


ALL PLACES IN ALPHABETICAL ORDER 2.36 GALLERY A

B

C

148

A3 GALLERY 114 ACADEMY OF ART GALLERY 130 AFTERGALLERY. PROJECT ROOM 114 AIDAN GALLERY 114 ALBION GALLERY 130 ALLA BULYANSKAYA GALLERY 115 ANDREY SAKHAROV MUSEUM AND PUBLIC CENTER “PEACE, PROGRESS, HUMAN RIGHTS” 92 ANNA & YURY MIRAKOV ART GALLERY 130 ANTIQUES ON MYASNITSKAYA 130 ANTIQUES SALON OF BIBLIO-GLOBUS 131 ANTIQUES SALON ON BRONNAYA 130 ANTIQUES SALON ON OSTOZHENKA 130 ANTIQUES SALON ON TAGANKA 130 ART AGENCY COLONY GALLERY 115 ART AGENCY COLONY GALLERY 131 ART BANKING CLUB 115 ART BUREAU 131 ART GALLERY ANTIQUES SALON 131 ART PRIMA 131 ART PRIMA GALLERY 116 ART PROMOTION SOCIETY FOUNDATION 106 ART+ART GALLERY 116 ART4.RU, CONTEMPORARY ART MUSEUM 92 ARTANTIQUE 132 ARTBERLOGA 115 ARTCHRONIKA CULTURAL FOUNDATION 106 ART-DIVAGE GALLERY 116 ARTEFACT 100 ARTERIUM 115 ART-IN-VIEW GALLERY 116 ARTPLAY DESIGN CENTER 100 ART-TROPHY GALLERY 116 ARTYAR GALLERY 115 ASTI GALLERY 116 ATELIE #2 116 ATLAS ART GALLERY 116 BAIBAKOV ART PROJECTS BELVEDERE BELYAEVO GALLERY BOGEMA BONHAMS RUSSIAN OFFICE

CHEREMUSHKI APPARTMENT GALLERY CHRISTIE’S RUSSIAN OFFICE CLEAR GALLERY COLLECTIONER CONNAISSEUR GALLERY CROSTBY ANTIQUES AUCTION

100 110 116 132 117 132

DAEV-33 GALLERY DAR GALLERY DOM NASCHOKINA GALLERY DREVO-ART GALLERY

117 117 92 117

E.K.ART-BUREAU EKATERINA CULTURAL FOUNDATION ELENA GALLERY ELENA VRUBLEVSKAYA GALLERY ELYSIUM GALLERY ERA FOUNDATION EXPO-88 GALLERY

118 106 117 117 132 106 117

F

FINE ART GALLERY FLACON DESIGN FACTORY FOTOLOFT GALLERY

118 101 118

G

GAI GALLERY GALA GALLERY GALEEV GALLERY GALERIE AQUARELLE GALLERY AT MOSFILM GALLERY ON PESCHANAYA GALLERY ON STAROMONETNY GALLERY ON VSPOLNY OF THE ART PROMOTION SOCIETY FOUNDATION GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE GARY TATINTSIAN GALLERY GAZGOLDER GELOS AUCTION HOUSE GENE SHAPIRO AUCTIONS, NEW YORK GERTSEV GALLERY GIACINT GMG GALLERY GOST GALLERY GRIDCHIN HALL

118 132 118 132 101 119 132

114

100 132 100 132 110

CENTRAL HOUSE OF ARCHITECTS 100 CENTRAL HOUSE OF ARTISTS 100 CITY CAPITAL GROUP ART FOUNDATION 106

D

E

KETTERER KUNST AUCTIONS MUNICH KINO GALLERY KOLOMENSKOE MUSEUM-RESERVE KORPUS 3 KOURNIKOVA GALLERY KOVCHEG GALLERY KROKIN_GALLERY KULTPROJECT GALLERY L

HERITAGE INTERNATIONAL ART-GALLERY

120

I

ILYA GLAZUNOV GALLERY IRAGUI GALLERY

92 120

K

K35 ART GALLERY KABINET AUCTION HOUSE

120 110

101 121 133 121 121 102

M&J GUELMAN GALLERY 121 M’ARS CENTER FOR CONTEMPORARY ART 121 MACDOUGALL’S, RUSSIAN OFFICE 111 MAGNUM ARS 111 MANEGE 102 MARGO ART GALLERY 122 MARICEVIC FINE ART 133 MEGLINSKAYA GALLERY 122 MEL SPACE 122 MEZHDUNARODNAYA ANTIQUES GALLERY 133 MIR ART GALLERY 133 MOSCOW HOUSE OF ARTISTS 100 MOSCOW KREMLIN MUSEUMS 93 MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART OF THE RUSSIAN ACADEMY OF ARTS 92 MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA 93 MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON TVERSKOY BULVAR 93 MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON ERMOLAEVSKY PEREULOK 93 MULTIMEDIA ART MUSEUM, MOSCOW 94

N

N GALLERY NA PATRIARSHIKH ANTIQUES SALON NA PETROVKE ANTIQUES SALON NATIONAL CENTRE FOR CONTEMPORARY ARTS NAЇVE ART MUSEUM NAUKA 254 NEW MANEGE NEW SPACE AT MALY KISELNY

101 119 101 110

H

121 133

M

118

110 119 133 119 120 119

L GALLERY L’ECOLE GALLERY LABORATORIA ART&SCIENCE SPACE LAVRUSHIN GALLERY LEONID SHISHKIN GALLERY LES OREADES GALLERY LUMIERE BROTHERS GALLERY LUMIERE BROTHERS PHOTOGRPAHY CENTER

111 120 92 120 121 120 121 121

122 133 133 94 94 102 102 122


ALL PLACES IN ALPHABETICAL ORDER O

P

R

S

ON LENIVKA GALLERY ON SOLYANKA GALLERY ONE SPECTATOR’S GALLERY ONTO ARTE GALLERY OPEN GALLERY ORTHODOX ANTIQUES

133 102 123 123 123 134

PAPERWORKS GALLERY PERESVETOV PEREULOK GALLERY PHILLIPS DE PURY & COMPANY, RUSSIAN OFFICE PHOTOGRAPHER.RU GALLERY POBEDA GALLERY POLINA LOBACHEVSKAYA GALLERY POP/OFF/ART GALLERY PROEKT_FABRIKA PROUN GALLERY PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS, EXHIBITION HALL ON DENEZHNY PEREULOK PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS, GALLERY OF EUROPEAN AND AMERICAN ART OF XIX–XX CENTURIES PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS, PERSONAL COLLECTIONS MUSEUM

123 123

STATE MUSEUM OF ORIENTAL ART STATE TRETYAKOV GALLERY STATE TRETYAKOV GALLERY ON KRYMSKY VAL STATUS ANTIQUES SALON STELLA ART FOUNDATION STRELKA INSTITUTE FOR MEDIA, ARCHITECTURE AND DESIGN STROGANOV MOSCOW STATE ACADEMY OF ARTS AND INDUSTRY EXHIBITION HALL SСHUSEV STATE MUSEUM OF ARCHITECTURE

111 123 124 123 124 102 124

T

95

134 124 103 124 125 125 125

S’ART, PETR VOIS GALLERY SCHATZ’I SHANTI GALLERY SHILOV GALLERY SHON GALLERY SHPENGLER GALLERY SKAZKA SMIRVALD SOTHEBY’S, RUSSIAN OFFICE SOVCOM GALLERY STATE DARWIN MUSEUM STATE HISTORICAL MUSEUM

125 134 134 95 134 134 135 135 111 111 92 96

95 95

103 103 96

97 107

V

VALENTIN RYABOV GALLERY VELLUM GALLERY VINCENT GALLERY VISIONS FINE ART GALLERY VKHUTEMAS GALLERY VOLGA ART GALLERY VOLKHONKA FINE ARTS CENTRE VOSTOCHNAYA GALLERY VP STUDIO

126 126 126 126 103 126 135 127 126

W

WINZAVOD CENTRE FOR CONTEMPORARY ART

103

X

XL GALLERY

127

Y

YAKUT GALLERY

127

Z

ZENINA GALLERY ZNAK ANTIQUES SALON ZURAB TSERETELI GALLERY ZVEREV CENTER OF CONTEMPORARY ART

135 135 97

95

RAVENSCOURT GALLERIES RED ART AND FILIMONOV GALLERY RED OCTOBER REGINA GALLERY ROMANOV GALLERY ROZA AZORA GALLERY RUARTS GALLERY RUBLEV MUSEUM OF ANCIENT RUSSIAN CULTURE AND ART RUSSIAN ACADEMY OF ARTS RUSSIAN AVANT-GUARD 10–30 GALLERY

97 135 107

TRIUMPH GALLERY TSARITSYNO STATE MUSEUM-RESERVE TSUM ART FOUNDATION

95

94

96 97

125

97

134

149


ВСЕ МЕСТА ПО АЛФАВИТУ 2.36, ГАЛЕРЕЯ

114

V

VOLKHONKA FINE ARTS CENTRE

135

AFTERGALLERY. PROJECT ROOM ART+ART, ГАЛЕРЕЯ ART4.RU, МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА ART-DIVAGE, ГАЛЕРЕЯ ARTERIUM ART-IN-VIEW GALLERY ARTPLAY, ЦЕНТР ДИЗАЙНА ATLAS ART GALLERY

114 116

X

XL ГАЛЕРЕЯ

127

A

B

BAIBAKOV ART PROJECTS BONHAMS, ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ

100

C

CITY CAPITAL GROUP ART FOUNDATION 106 CHRISTIE’S, ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ 110

G

GAI GALLERY GENE SHAPIRO AUCTIONS, NEW YORK

K

KETTERER KUNST AUCTION MUNICH 111

L

L ГАЛЕРЕЯ LABORATORIA ART&SCIENCE SPACE LES OREADES, ГАЛЕРЕЯ

101 121

M MACDOUGALL’S, ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ MARICEVIC FINE ART

111 133

А3, ГАЛЕРЕЯ 114 АЙДАН ГАЛЕРЕЯ 114 АКАДЕМIЯ ХУДОЖЕСТВЪ, ГАЛЕРЕЯ 130 АКВАРЕЛЬ, ГАЛЕРЕЯ 132 АЛЬБИОН ГАЛЕРЕЯ 130 АННА И ЮРИЙ МИРАКОВ, МАСТЕРСКАЯ-ГАЛЕРЕЯ 130 АНТИКВАР НА МЯСНИЦКОЙ 130 АНТИКВАРИАТ НА БРОННОЙ 130 АНТИКВАРИАТ НА ТАГАНКЕ 130 АНТИКВАРИАТ ОСТОЖЕНКА 40 130 АНТИКВАРНЫЙ САЛОН МАГАЗИНА «БИБЛИО-ГЛОБУС» 131 АНТИКВАРНЫЙ САЛОН НА ПАТРИАРШИХ 133 АНТИКВАРНЫЙ САЛОН НА ПЕТРОВКЕ 133 АРТ АГЕНТСТВО КОЛОНИЯ, ГАЛЕРЕЯ 115 АРТ АГЕНТСТВО КОЛОНИЯ, ГАЛЕРЕЯ 131 АРТ БАНКИНГ КЛУБ 115 АРТ БЮРО 131 АРТ ПРИМА 131 АРТ ПРИМА, ГАЛЕРЕЯ 115 АРТАНТИК, АНТИКВАРНЫЙ САЛОН 132 АРТБЕРЛОГА 114 АРТ-ГАЛЕРЕЯ, ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АНТИКВАРНЫЙ САЛОН 131 АРТЕФАКТ 100 АРТ-ТРОФИ, ГАЛЕРЕЯ 116 АРТХРОНИКА, КУЛЬТУРНЫЙ ФОНД 106 АРТ-ЯР, ГАЛЕРЕЯ 115 АСТИ, ГАЛЕРЕЯ 116 АТЕЛЬЕ №2 116

Б

БЕЛЬВЕДЕР БЕЛЯЕВО, ГАЛЕРЕЯ БОГЕМА, АНТИКВАРНЫЙ САЛОН

132 100 132

В

ВЕЛЛУМ, ГАЛЕРЕЯ ВИНЗАВОД, ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА ВИНСЕНТ, ГАЛЕРЕЯ ВОСТОЧНАЯ ГАЛЕРЕЯ ВХУТЕМАС, ГАЛЕРЕЯ ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ ГРИДЧИНА ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ МГХПА ИМ, СТРОГАНОВА

126 103 126 127 103 119

Г.О.С.Т. , ГАЛЕРЕЯ ГАЗГОЛЬДЕР ГАЛА, ГАЛЕРЕЯ ГАЛЕЕВ ГАЛЕРЕЯ

120 101 132 118

A

150

92 114 115 116 100 116

110

118 110

121

N

N ГАЛЕРЕЯ NAUKA 254

122 102

P

PAPERWORKS GALLERY PHILLIPS DE PURY & COMPANY, ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ PHOTOGRAPHER.RU, ГАЛЕРЕЯ POP/OFF/ART, ГАЛЕРЕЯ

123 111 123 124

R

RAVENSCOURT GALLERIES RUARTS, ГАЛЕРЕЯ АКТУАЛЬНОГО ИСКУССТВА

134

S

SCHATZ’I SHPENGLER GALLERY SOTHEBY’S, ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО В РОССИИ STELLA ART FOUNDATION VISIONS FINE ART, ГАЛЕРЕЯ VOLGA ART GALLERY

134 134

125

111 107 126 126

Г

103

ГАЛЕРЕЯ RED ART И ФИЛИМОНОВ 124 ГАЛЕРЕЯ АЛЛЫ БУЛЯНСКОЙ 115 ГАЛЕРЕЯ ВАЛЕНТИНА РЯБОВА 126 ГАЛЕРЕЯ ВЕРЫ ПОГОДИНОЙ 126 ГАЛЕРЕЯ ГАРИ ТАТИНЦЯНА 119 ГАЛЕРЕЯ ГЕРЦЕВА 119 ГАЛЕРЕЯ ЕЛЕНЫ ВРУБЛЕВСКОЙ 117 ГАЛЕРЕЯ ИЛЬИ ГЛАЗУНОВА 92 ГАЛЕРЕЯ ИРАГИ 120 ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВ ЕЛЕНЫ ЗЕНИНОЙ 135 ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВ ЗУРАБА ЦЕРЕТЕЛИ 97 ГАЛЕРЕЯ ЛАВРУШИНА 121 ГАЛЕРЕЯ ЛЕОНИДА ШИШКИНА 133 ГАЛЕРЕЯ МАРИНЫ ГОНЧАРЕНКО 119 ГАЛЕРЕЯ НА ЛЕНИВКЕ 133 ГАЛЕРЕЯ НА МОСФИЛЬМЕ 101 ГАЛЕРЕЯ НА ПЕСЧАНОЙ 119 ГАЛЕРЕЯ НА СОЛЯНКЕ 102 ГАЛЕРЕЯ НА СТАРОМОНЕТНОМ 132 ГАЛЕРЕЯ НА ЧИСТЫХ ПРУДАХ 116 ГАЛЕРЕЯ ОДНОГО ЗРИТЕЛЯ 123 ГАЛЕРЕЯ ПОЛИНЫ ЛОБАЧЕВСКОЙ 123 ГАЛЕРЕЯ ШИЛОВА 95 ГАРАЖ, ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ 101 ГЕЛОС, АУКЦИОННЫЙ ДОМ 110 ГИАЦИНТ, АНТИКВАРНЫЙ САЛОН 133 ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ 97 ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ 97 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ДАРВИНОВСКИЙ МУЗЕЙ 92 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ 96 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ АРХИТЕКТУРЫ ИМ. А.В.ЩУСЕВА 96 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА 95 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА, ВЫСТАВОЧНЫЙ ЗАЛ В ДЕНЕЖНОМ ПЕРЕУЛКЕ 94 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С. ПУШКИНА, ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВА СТРАН ЕВРОПЫ И АМЕРИКИ XIX–XX ВЕКОВ 95 ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ИСКУССТВ ИМ. А.С.ПУШКИНА, МУЗЕЙ ЛИЧНЫХ КОЛЛЕКЦИЙ 94


ВСЕ МЕСТА ПО АЛФАВИТУ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИСКУССТВА НАРОДОВ ВОСТОКА ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА Д

Е

З

К

М

СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ ХУДОЖЕСТВ 92 МУЗЕИ МОСКОВСКОГО КРЕМЛЯ 93 МУЗЕЙ АКАДЕМИИ ХУДОЖЕСТВ 95 МУЗЕЙ ДРЕВНЕРУССКОЙ КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВА ИМ. АНДРЕЯ РУБЛЕВА 95 МУЗЕЙ И ОБЩЕСТВЕННЫЙ ЦЕНТР «МИР, ПРОГРЕСС. ПРАВА ЧЕЛОВЕКА» ИМ. АНДРЕЯ САХАРОВА 92 МУЗЕЙ НАИВНОГО ИСКУССТВА 94 МУЛЬТИМЕДИА АРТ МУЗЕЙ, МОСКВА 94

96 94

ДАЕВ-33, ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВ ДАР, ГАЛЕРЕЯ ДОМ НАЩОКИНА, ГАЛЕРЕЯ ДРЕВО, АРТ ГАЛЕРЕЯ

117 117 92 117

Е.К.АРТБЮРО ЕКАТЕРИНА, ФОНД КУЛЬТУРЫ ЕЛЕНА, ГАЛЕРЕЯ

118 106 117

ЗВЕРЕВСКИЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА 97 ЗНАКЪ, АНТИКВАРНЫЙ АУКЦИОН 135 К35, ГАЛЕРЕЯ 120 КАБИНЕТЪ, АУКЦИОННЫЙ ДОМ 110 КИНО, ГАЛЕРЕЯ 120 КОВЧЕГ, ГАЛЕРЕЯ 120 КОЛЛЕКЦИОНЕРЪ 132 КОЛОМЕНСКОЕ, МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК 92 КОНОСЬЕР, ГАЛЕРЕЯ 117 КОРПУС 3 120 КРАСНЫЙ ОКТЯБРЬ 103 КРОКИН_ГАЛЕРЕЯ 121 КРОСТБИ, АНТИКВАРНЫЙ АУКЦИОН 133 КУЛЬТПРОЕКТ, ГАЛЕРЕЯ 121 М&Ю ГЕЛЬМАН, ГАЛЕРЕЯ 121 М’АРС, ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА 121 МАГНУМ АРС 111 МАНЕЖ 102 МАРГО-АРТ, ГАЛЕРЕЯ 122 МЕГЛИНСКАЯ, ГАЛЕРЕЯ 122 МЕЖДУНАРОДНАЯ, АНТИКВАРНАЯ ГАЛЕРЕЯ 133 МЕЛ, ГАЛЕРЕЯ 122 МИР АРТ, ХУДОЖЕСТВЕННАЯ КАРТИННАЯ ГАЛЕРЕЯ 133 МОСКОВСКИЙ ДОМ ХУДОЖНИКА 100 МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА В ЕРМОЛАЕВСКОМ ПЕРЕУЛКЕ 93 МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ 93 МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ТВЕРСКОМ БУЛЬВАРЕ 93 МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ

Н

О

НАШИ ХУДОЖНИКИ, ГАЛЕРЕЯ НОВОЕ ПРОСТРАНСТВО В МАЛОМ КИСЕЛЬНОМ НОВЫЙ МАНЕЖ ОБЩЕСТВО ПООЩРЕНИЯ ХУДОЖЕСТВ, ГАЛЕРЕЯ НА ВСПОЛЬНОМ ОБЩЕСТВО ПООЩРЕНИЯ ХУДОЖЕСТВ, ФОНД ОНТО АРТ, ГАЛЕРЕЯ ОРТОДОКС АНТИК ОТКРЫТАЯ ГАЛЕРЕЯ

121 122 102

100

Ш ШАНТИ, ГАЛЕРЕЯ ШКОЛА, ГАЛЕРЕЯ ШОН, ГАЛЕРЕЯ

134 133 134

Э

ЭКСПО-88, ГАЛЕРЕЯ ЭЛИЗИУМ, ГАЛЕРЕЯ ЭРА, ФОНД ЭРИТАЖ, МЕЖДУНАРОДНАЯ АРТ-ГАЛЕРЕЯ

117 132 106 120 127

118 106 122 134 123

ПRОЕКТ_FАБRИКА ПЕРЕСВЕТОВ ПЕРЕУЛОК, ГАЛЕРЕЯ ПОБЕДА, ГАЛЕРЕЯ ПРОУН, ГАЛЕРЕЯ

102 123 124 124

Р

РИДЖИНА, ГАЛЕРЕЯ РОЗА АЗОРА, ГАЛЕРЕЯ РОМАНОВЪ, ГАЛЕРЕЯ РУССКИЙ АВАНГАРД 10–30 ГОДОВ, ГАЛЕРЕЯ

124 125 125

С

С’АРТ, ГАЛЕРЕЯ ПЕТРА ВОЙСА СКАЗКА СМИРВАЛЬД СОВКОМ, ГАЛЕРЕЯ СТАТУС, АНТИКВАРНЫЙ САЛОН СТРЕЛКА, ИНСТИТУТ МЕДИА, АРХИТЕКТУРЫ И ДИЗАЙНА

125 135 135 111 135

Т

ТРИУМФ, ГАЛЕРЕЯ

125

Ц

102 100 100 107

Ч ЧЕРЕМУШКИ, КВАРТИРНАЯ ГАЛЕРЕЯ

Я ЯКУТ-ГАЛЕРЕЯ

П

Ф ФАЙН АРТ, ГАЛЕРЕЯ ФЛАКОН, ДИЗАЙН-ЗАВОД ФОТОГАЛЕРЕЯ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР ФОТОЛОФТ, ГАЛЕРЕЯ

ЦЕНТР ФОТОГРАФИИ ИМ. БРАТЬЕВ ЛЮМЬЕР ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ АРХИТЕКТОРА ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ХУДОЖНИКА ЦУМ ART FOUNDATION

134

103

118 101 121 118

ЦАРИЦЫНО, МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК 97 151


You can buy ARTGUIDE at

Купить АРТГИД можно ЗДЕСЬ BOOKSTORES КНИЖНЫЕ МАГАЗИНЫ Moscow bookstore on Tverskaya Торговый дом книги «Москва» на Тверской

Bookhunter store Магазин иностранной лите144 ратуры Bookhunter  145

Biblio-Globus bookstore Книжный магазин «Библио144 Глобус»  Moscow bookstore on Arbat Московский дом книги на 144 Арбате  Moscow bookstore on Kuznetsky most Московский дом книги на Кузнецком Мосту  145 Respublika bookstore Книжный магазин «Республика» Falanster bookstore Книжный магазин «Фаланстер»  144

Novoe iskusstvo and Mir kino stores Магазины «Новое искусство» и «Мир кино»  144 Central House of Artists (Kulttovary bookstore) Центральный дом художника (магазин «Культтовары»)  144 Winzavod Centre for Contemporary art (Falanster bookstore) Центр современного искусства «ВИНЗАВОД» (магазин «Фаланстер») Garage Centre for Contemporary Culture (bookstore) Центр современной культуры «Гараж» (книжный магазин)  144

Flacon Design-Zavod (Flacon bookstore) Дизайн-завод «Флакон» (магазин Flacon books) Bely Krolik bookstores Книжные магазины «Белый кролик» Primus Versus – Clever Books Primus Versus – умные книги  145 Gileya publishing house bookstore Магазин издательства «Гилея» PIROZI frame design-studio Студия багетного дизайна PIROZI

KIOSKS КИОСКИ Artchronika kiosks in the center of Moscow Киоски прессы Артхроника в центре Москвы

MAXPRESS kiosks Киоски прессы MAXPRESS   Shchelkovskaya, pavilion Щелковская, павильон   Shchelkovskaya, “Albatros” business center pavilion Щелковская, ТЦ «Альбатрос», павильон   Elektrozavodskaya, pavilion Электрозаводская, павильон   Skhodnenskaya, northern exit Сходненская, северный выход

152

Prazhskaya, northern and southern exits Пражская, северный и южный выходы   Yuzhnaya, northern exit Южная, северный выход   Kon’kovo, southern exit Коньково, южный выход   Kaluzhskaya, northern exit Калужская, северный выход


BOOKSTORES IN MOSCOW UNIVERSITIES КНИЖНЫЕ ЛАВКИ В ВУЗАХ МОСКВЫ ARGUMENT AGENCY АГЕНТСТВО «АРГУМЕНТ» Academy of Labour and Social Relations Академия труда и социальных отношений Moscow Radio Institute Московский институт радиотехники, электроники и автоматики Moscow State Institute of International Relations (University) of the MFA of Russia Московский государственный институт международных отношений МИД России Peoples’ Friendship University of Russia Российский университет дружбы народов

Gubkin Russian State University of Oil and Gas Российский государственный университет нефти и газа им. И.М. Губкина Diplomatic Academy of the Russian Ministry for Foreign Affairs Дипломатическая академия Министерства иностранных дел Российской Федерации Lomonosov Moscow State University Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова

Bookstore at Moscow Architectural Institute Книжная лавка в Московском архитектурном институте Bookstore at Stroganov Moscow State Academy of Arts and Industry Книжная лавка в Московском государственной художественно-промышлен­ ной Академии имени С.Г. Строганова Bookstore at Gorky Literature institute Книжная лавка при Литературном институте имени А.М. Горького

ARTISTS STORES MUSEUMS AND GALLERIES МАГАЗИНЫ ДЛЯ ХУДОЖНИКОВ МУЗЕИ И ГАЛЕРЕИ 3-COLOUR    Sviblovo, southern exit Свиблово, южный выход   Novogireevo, pavilion Новогиреево, павильон   Rechnoy Vokzal, northern and southern exits Речной вокзал, северный и южный выходы   Vodny Stadion, northern exit Водный стадион, северный выход

Artishock Артишок  Designboom

143

143 143

Moscow Museum of Modern Art Московский музей современного искусства  92, 93 art4.ru museum 92 Музей art4.ru  Aidan Gallery Айдан Галерея

114

Meglinskaya Gallery Галерея Меглинская

122

153



METRO MAP

КАРТА МЕТРО

155


MUSEUMS / МУЗЕИ 1 2 3

4

5

156

CONTEMPORARY ART MUSEUM ART4.RU / МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА ART4.RU MOSCOW KREMLIN MUSEUMS / МУЗЕИ МОСКОВСКОГО КРЕМЛЯ MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON PETROVKA / МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НА ПЕТРОВКЕ MOSCOW MUSEUM OF MODERN ART ON ERMOLAEVSKY PEREULOK / МОСКОВСКИЙ МУЗЕЙ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА В ЕРМОЛАЕВСКОМ ПЕРЕУЛКЕ NATIONAL CENTRE FOR CONTEMPORARY ARTS / ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА

6 7

8

9 10

PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS / ГМИИ ИМ. А.С. ПУШКИНА PUSHKIN STATE MUSEUM OF FINE ARTS, GALLERY OF EUROPEAN AND AMERICAN ART OF XIX–XX CENTURIES / ГМИИ ИМ. А.С. ПУШКИНА, ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВА СТРАН ЕВРОПЫ И АМЕРИКИ XIX–XX ВЕКОВ SСHUSEV STATE MUSEUM OF ARCHITECTURE / ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ АРХИТЕКТУРЫ ИМ. А.В. ЩУСЕВА STATE HISTORICAL MUSEUM / ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ STATE MUSEUM OF ORIENTAL ART ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ИСКУССТВА НАРОДОВ ВОСТОКА

EXHIBITION HALLS AND ART CENTERS / ВЫСТАВОЧНЫЕ ЗАЛЫ И ЦЕНТРЫ ИСКУССТВА 1 2 3 4

GARAGE CENTER FOR CONTEMPORARY CULTURE / ЦЕНТР СОВРЕМЕННОЙ КУЛЬТУРЫ «ГАРАЖ» MANEGE / МАНЕЖ PROEKT_FABRIKA / ПRОЕКТ_FАБRИКА WINZAVOD CENTRE FOR CONTEMPORARY ART / ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА ВИНЗАВОД»

ART FOUNDATIONS / ФОНДЫ ИСКУССТВ 1 2

EKATERINA CULTURAL FOUNDATION / ФОНД КУЛЬТУРЫ «ЕКАТЕРИНА» TSUM ART FOUNDATION / ЦУМ ART FOUNDATION


AUCTION HOUSES / АУКЦИОННЫЕ ДОМА 1

PHILLIPS DE PURY & COMPANY

MODERN AND CONTEMPORARY ART / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО 1 2 3 4 5

AIDAN GALLERY / АЙДАН ГАЛЕРЕЯ ARTYAR GALLERY / ГАЛЕРЕЯ «АРТ-ЯР» ELENA VRUBLEVSKAYA GALLERY/ ГАЛЕРЕЯ ЕЛЕНЫ ВРУБЛЕБСКОЙ E.K.ART-BUREAU / Е.К.АРТБЮРО GMG GALLERY / ГАЛЕРЕЯ МАРИНЫ ГОНЧАРЕНКО

6 7 8 9

10 11

MEGLINSKAYA GALLERY / ГАЛЕРЕЯ МЕГЛИНСКАЯ OPEN GALLERY / ОТКРЫТАЯ ГАЛЕРЕЯ POP/OFF/ART GALLERY / ГАЛЕРЕЯ POP/OFF/ART VOLGA ART GALLERY

USEFUL INFORMATION / ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1 2 3 4

ART CONSULTING / АРТ КОНСАЛТИНГ EXPART MAIER PUBLISHING / ИЗДАТЕЛЬСТВО MAIER FINEARTWAY

VP STUDIO / ГАЛЕРЕЯ ВЕРЫ ПОГОДИНОЙ XL GALLERY / XL ГАЛЕРЕЯ

ANTIQUES / АНТИКВАРИАТ 1

ANNA & YURY MIRAKOV ART GALLERY / АННА И ЮРИЙ МИРАКОВ, МАСТЕРСКАЯ-ГАЛЕРЕЯ

157


MUSEUMS / МУЗЕИ 1

2

STATE TRETYAKOV GALLERY / ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ STATE TRETYAKOV GALLERY ON KRYMSKY VAL / ГОСУДАРСТВЕННАЯ ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ НА КРЫМСКОМ ВАЛУ

EXHIBITION HALLS AND ART CENTERS / ВЫСТАВОЧНЫЕ ЗАЛЫ И ЦЕНТРЫ ИСКУССТВА 1

1 2 3

AUCTION HOUSES / АУКЦИОННЫЕ ДОМА 1

158

CENTRAL HOUSE OF ARTISTS / ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ХУДОЖНИКА

MODERN AND CONTEMPORARY ART / СОВРЕМЕННОЕ ИСКУССТВО

KABINET AUCTION HOUSE / АУКЦИОННЫЙ ДОМ «КАБИНЕТЪ»

4 5

AFTERGALLERY. PROJECT ROOM ART AGENCY COLONY GALLERY / ГАЛЕРЕЯ «АРТ АГЕНТСТВО КОЛОНИЯ» POBEDA GALLERY / ГАЛЕРЕЯ «ПОБЕДА» RUARTS GALLERY / ГАЛЕРЕЯ АКУТАЛЬНОГО ИСКУССТВА RUARTS TRIUMPH GALLERY / ГАЛЕРЕЯ «ТРИУМФ»


ANTIQUES / АНТИКВАРИАТ 1 2

ART AGENCY COLONY GALLERY / ГАЛЕРЕЯ «АРТ АГЕНТСТВО КОЛОНИЯ» SHPENGLER GALLERY

USEFUL INFORMATION / ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1

JOHN NURMINEN PRIMA / ДЖОН НУРМИНЕН ПРИМА

159


реклама


реклама


реклама


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.