SNOW 19 - březen 2005

Page 1

®§¨³ħħħ& ®¨«¢®ħ«­¨ħ¶¢¦§2ħ& ®ħĦħ&2®¥¨ħĂþħĦħħħħ ¾Â¿´ Á´ ÆÁ&»È Ć ÆÃÂÅÇÂÉÁ. »Â·¼Á¾Ì Ć ½´¾ ÉÌ»¿¸· É´Ç Ã· ¿´É¼ÁÂÈ ¼¼ Ć ½´ÃÂÁÆ¾Â Ć É´¿ÀŸ¿ Ć ¿¸ÌƼÁ



ī

®¯¨«µ

®¯¨«µ Øák ÖÛâåâÕâè ĈÔßßØåÚÜçÜæû áØ×èÛØà ãåâæãcÖÛè Öâ í ßÜ×k áÔ ÛâåWÖÛ ×cßW çéÔáÖØ¡ Â`Ü íÔÛßØ×cáb ÝØá áÔ ×éc Õkßb ÞâßØÝáÜÖØ ã Ø× æØÕâè Ô áâÛì áØæçØ àc `Øåæçéc ÔÕìÖÛ Õìß é ×ØæØç áÔ ·éâåÔ`ÖØ é ÝØ×ØáWÖç áÔ ÉâæØÖÞb Ô ÝØ×áè ×âßØ è âÕc×Ô é »ÔååÔÖÛâéc ½ÔÞâè ÖØáè àW éØ æåâéáWák æ ×â×å âéÔá à `Ôæâé à ãßWáØà ãâÖÛâ×è ãâÛßØ× áÔ àcákÖk æØ ÞåÞâáâ æÞb ãâ×Û k é ÕÔå éWÖÛ â×ãâßØ×ákÛâ æßèáÖز ½Ü k ÁØÝØ×ßâ ¤¬«§ éìÕåÔß ¾ÔåØß ·ÔácÞ

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ħ ®§¨³

¹âçâ­ Ĺ ÃØçå ÆâÖÛÔ

½Øí×Üç íÔ æácÛØà ×â Ûâå æØ æçÔßâ íéìÞØà Ô ×åèÛâè ã ÜåâíØáâæçk àcæçæÞbÛâ `ßâécÞÔ¡ ½Øá Øċ ·â Ûâå æãcÖÛW íã æâÕØà íçØ`Ø éØ×Øáb æçÔçÜækÖÜ ÛßÔé Ô çÜ ækÖÜ å íá ÖÛ ×âãåÔéákÖÛ ãåâæç Ø×Þ ċ ÁØíàcáÜßÜ ÝæàØ Ûâåì íÔ çå Ü çc² ÃÔç kà Þ çcà Öâ æÜ ×â Ûâå `ÔæçcÝÜ éâík Õc ØÖÞb ßì Ø áØ æÝØí×âéb Ô åW× ÖÛâ×kà ãâ àkæçØÖÛ Þè×ì æØ ßÜ×b áØéÔßk é íWæçèãØÖÛ Öâ é ÔÞ Õè×Ø ×áØæ è æãk é ÝÜàÞÔ áØ ãåÔéÜ×ßâċ ÀkéWà çkæáÜé ãâÖÜç ÝÔÞâÕì æØ ¾åÞâáâ Ø àcáÜßì ÞÔ × à åâÞØà Ô ãßác ÝÜáÔÞ¡ ÈÕ éW ßØæ Ô ã ÜÕ éW ÛâßÜá¡ ċ ½Øá Ø­ Ü àè Ü `Ü Øáì æ ßØÛÞâè ÞßâèíÔéâè íWçc k áÔ áâÛâè àÜ ã ÜãÔ×ÔÝk ÝÔÞâ áÔÞÔ


¨ ® ¡

âĀÈIJġÍ ¾òôÙħĀýħĩðÙħġýĀĵ ħ

çİ

§ÙóÙýħý·ħõķ oÈð `Ü ãåÞác ßíØ ãåâ kç íÜàè¡ À Ø àØ íÞèæÜç Ü ×ÜæÖÜãßkáì Þ×Ø æÞßèí áØák âÕØÖác ÖÛçcá ā ç ØÕÔ æáâê ÕÜÞÜáÚ¡ Æác á ÖÛ ÖìÞßÜæç ÝØ ékÖØ Ô ékÖØ Ô ÝØ ×âÖØßÔ àâ áb Ø íÔ `áâè æ×kßØç æ ßì Ô Ü æçØÝáb çåÔçc¡ ¶â Ø çÔÞ áÔÝØ×áâè² Ãåæçì é çâà àW çØÖÛáâßâÚÜØ¡ ·áØæ è áÔ ÞâßØ é íÜàc áØàèækçØ áèçác âàåí áâèç éÜ×ßÜÖØ Ü é àåÔíè ãåè k Ô áW ãâÝØ áØíÔàåíÔÝk¡ ½ÔÞ íÔ`kç Ô Öâ é Ø ßíØ áÔ ÞâßØ Ô æácÛè ãåâéâíâéÔç áÔßØíáØçØ áÔ æçåÔác §¥¡

foto: ©Redbull/Marcus Stöckl

´ßØ áØÕâÝçØ ßì âéWák í æçÔáØ ßì âéWákà Ô ÞâáçåâßâéÔá æÞßèí Ô àÔÚÜÖÞ ãâÖÜç í ácÛâ ÔáÜ çÔ áØÝ×âÞâáÔßØÝ k çØÖÛáâßâÚÜØ áØíÔ æçâèãk¡¡¡

¦ © «

Æçâãì ¾âàÜë Í åØ×ÔÞÖØ

ÌÇÈÐÌíòåÞ ¦£ ÆÞÜàÔåÔçâá áÔ éßÔæçák Þ Ü ¦¥ ¶ØæçÔ ×â ×è Ø ½ÜíØåæÞb ¨£ ¦§ ÉzßÞß ÆÁÂÊåÜ×Ø ā ÅØæèàb

¨© ¨ª ¨¬ ©¤

ÆÁÂÊçâèå ā `çØáW æÞW æâèçc ÂÞâßk UØáØéì ÉÔßàâåØß ¹åØØåÜ×Ø ā ¿Ô ÃßÔÚáØ

ÌÇÈÐÈëÛâì ÉâÜíîì

ÌÇÈÐÀîâÝÞ

¦« ÃâæßØ×ák ÔáÖØ æÞèçØ`á ã kÕcÛ ßÔéÜáâébÛâ áØ çcæçk

©§ ©© ©« ª¥

®§¨³ħ ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

ÌÇÈÐÆâñ ¤£ ¤¦ ¤§ ¤© ¤« ¥¥ ¥¦ ¥§ ¥© ¥¬

ÇÜã­ ÁÔ ßì kÖÛ ÝÔÞâ é ÕÔéßáÖØ Ãâ× ßèãâè ºÃÆ­ ÃåÔ×c× Âé`WåáÔ ÉzßÞß ÂãØá ¶èã ¥££¨ ÝØ çÔ×ì GWåÞÔ ÞâáØ`ác àØ×ÔÜßâéW ¸äèÜãàØáç­ ÍWéâ×ák Õâçì ¼¼ ÆÞÜçÔá×Øà ãåâ ãâæçÜ Øáb ¿ì Ô æÞW "káÔ ¶ÔåéèÝkÖk àâ×ØåWçâåÞÔ ¸äèÜãàØáç­ »â×ÜáÞì áÔ ßì Ø ā ã ØÛßØ× çåÛè Àc Øák çØãâéb ÙåØÞéØáÖØ

ÌÇÈпèÜîì

ÃâßÜÞßÜáÜÞÔ ÙâçâãâåÔ×áÔ ÈáÜéØåíÜçÔ­ áØßì èÝçØ ÔßØ íßØã èÝçØ æØ ½ÔÞ ãåÔÖâéÔç æ ßÔéÜáâé à éìÛßØ×ÔéÔ`Øà ¼¼ ´ÃÈ¿ áØêæ

§¥ µÜÞØ âá çÛØ æáâê íÜàák ÖìÞßÜæçÜÞÔ

ÌÇÈÐÆÚëäÞí ÌÇÈкíåÚì §« Æáâê Üá ´àØåÜÖÔ­ ÂåØÚâá ¨¥ ÇÔÝáb çÜãì Gé ÖÔåæÞÔ ÃâåçØæ ×è ÆâßØÜß ¨§ ÆãÜá×ßØå é Àß á Ô ÝÔåák ßì âéWák

ª© ª« «¤ «¥

¹ÔæÛÜâá æçâåì ÆÁÂÊÖÔå× ā ã ØÛßØ× æßØé ÍØßØáb æçåWáÞì ÔÞçÜéákÛâ ßì Ô Ø ¹ßÔæÛ


§Ùó òĞ o

ÛÝëìçîæp ãÙæÛÝä\

ý·¾oÑô·ħõķ ĀĴ[ýoħ

Ûäéä¯ ÈìÞéïÚçáÖãÙ ÉäêçÞèâêè

æÛ à á ð ÚÜå æê¥Úo ¦ d  ¨¥°°§ åì åØ ® åæ o

ëmØÚ ãÚ ÞçäàY ãÖ×mÙàÖ áî äëYãm ë ¾éYáÞÞ Ĉ çäï m Úãd ãÖ×mÙàÖ ÇÖàäêèàÖ Ĉ å ÚÙÚë mâ éä ãÚßáÚå m ï »çÖãØÞÚ Ĉ å ÚàëÖåÞëd Ö àëÖáÞéãm Ië ØÖçèàä Ĉ ãäëÞãàÖ áÚéä ãm èÚïzãî ÈáäëÞãèàä

éëä[ ­ Ûå í ØçØ àçØêÜä åØ êÜ êâ

ëmØÚ ãÚ ­¥ áî Ö èà ØÝ èé ÚÙÞèÚà ãÖ édâe ¨¥¥ èéçYãàYØÝ àëÖáÞéãmÝä àÖéÖáäÜê ëáÖèéãmâ ëäïÚâ Þ Öêéä×êèÚâ ï ØÚád $Ç¡ èåÚØÞYáãm åäÙâmãàî åçä èàêåÞãî Ö àäáî¡ áî äëYãm ãÖ âmçê Þ āçÚâãm ÖàØÚ ãÖ èãeÝê

Ø ßãØíåg ëð ÚÜåð ď ÀäâåáÚéãm ãÖ×mÙàê ïYßÚïÙ ãÖáÚïãÚéÚ ãÖ

îîî¥åÜí¤ÛØäØ¥Úñ ëbÚéãe èÚïãÖâê åçäÙÚßãmØÝ âmèé ãÖ ïÚâm ØÚád $Ç¡ àÙÚ ßÚ âä ãä ïYßÚïÙî ïÖàäêåÞé

ÃÚ×ä ëäáÚßéÚ ïÙÖçâÖ ×ÚïåáÖéãäê áÞãàê

¯§§ ¨§§ ©ª«


®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþĦħİĺĺä

ĥ


Více skipasů, více dárků! Nebojte se předplatného! Využíváte skipasy ve SNOW? Hodí se vám lyžařské atlasy a mapy? Nakupujete lyžařské a snowboardové věci a služby se slevou díky SNOWcard? Máte rádi dárky?

si zaslouží, ba ještě víc. Aby naše náklady na dárky pro vás byly investovány efektivně a nezůstala jich byť jen malá část nevyužita (což nás mrzí zejména u drahých dárků)… Budu konkrétní. Na příští rok připravujeme pro předplatitele mnoho nového – karta SNOWcard by měla nabýt plastické podoby (uvažujeme i o přednabité bezkontaktní čipové kartě), předplatitelé budou dostávat i další dárky, vedle lyžařských informačních materiálů (atlasy, mapy, brožury, cédéčka…) to budou i věcné dárky (více zatím neprozradí-

Uvažujeme již nad novou sezonou SNOW a přemýšlíme, jak to udělat tak, abychom Vám mohli nabídnout co nejvíce. Věříme, že již letos vás potěšilo cédéčko se školou carvingu a lyžařský diář, které byly přibaleny u SNOW 16, resp. 17. Příště bychom chtěli nabídnout ještě více. Možností je spousta, ale… Jelikož není v moci nikoho zajistit, aby se SNOW prodalo na stáncích a dalších prodejních místech do posledního čísla, vrací se nám část dárků zpět s neprodanými výtisky. A jelikož nás mrzí, že některé dárky, které mají svou nemalou hodnotu, nenaleznou své majitele, rozhodli jsme se, že nadále se ještě více zaměříme na další výhody a dárky pro předplatitele. Aby předplatitelé věděli, že se o ně staráme tak, jak

me). A zejména hodláme přinést předplatitelům další skipasy zdarma! Podotknu, že předplatitelé od nás již obdrželi lyžařskou mapu Francie, atlas nejlepších českých středisek, SkiContact aneb atlas slovenských středisek. Téměř tisíc předplatitelů získalo v naší akci Vesta zdarma značkovou fleecovou vestu - v podobném trendu chceme pokračovat. Máme obavy, že se naši čtenáři předplatného tak trochu bojí. Váhají. Jakoby nenašli sílu přihlásit se do hry jen proto, že v ní ještě nehráli. Jakoby se báli nového… Rádi bychom zjistili hlavní motivy tohoto jevu. A zároveň se zeptali těch, co si již předplatili, jak jsou se službou spokojeni a co by se dalo

zlepšit. Proto jsme pro Vás připravili anketu na posledním tvrdém listu uvnitř SNOW. Když jí vyplníte a odešlete, zapojíte se do hry o mnoho zajímavých dárků, získáte brožuru o letním Wallisu a pomůžete nám přesně vyladit naše služby pro vás. Děkujeme moc! Prosíme, v průběhu čtení tohoto SNOW zvažte, jestli už nejste typem čtenáře předplatitele. Stačí si položit jedinou otázku? Chci číst SNOW pravidelně? Další výhody pak shrnuje tabulka níže.

Výhody pro předplatitele: • Nový předplatitel získá dárek zdarma (mikinu a peněženku – už tím získává zboží ve vyšší hodnotě, než skutečně zaplatí!) • Každý ušetří peníze za nákup SNOW (až 228 Kč ) • SNOW mu přijde až domů • Předplatitelské výtisky obsahují dárky navíc (lyžařské informace, brožury, CD, atlasy, propagační dárky…) • Získá kartu SNOWcard a s ní mnoho dalších výhod (více na konci SNOW u adresáře) • Získá další skipasy zdarma (zatím v jednání)

¿éØáëÜ æ Û[éâð ºÉ¸½Ë í ØåâÜëg åØ âæåÚà ÊÅÆÎ

ÆÂÄÂǺ º ɾÇ,[¾Çĺ

Ó½ºËƺ

ÇÉÆ Â¸Y»)¿Æ ÑŸ&ÂÆÍ ÄÀÂÀŸ ¸ ÊÍ2Ë2º2 ǼÅ*Y¼Å¸ Ñ»¸Éĸ

Ć ½æçØ ã Ø×ãßÔçÜçØß² ÆØ ØuçØ ×Ôß kÛâ ã Ø×ãßÔçÜçØßØ ç ØÕÔ ÞÔàÔåW×Ô ßì Ô Ø èÛåÔaçØ àè ã Ø×ãßÔçáb íÔ ¦¦£ ¾` Ô ×âæçÔáØçØ íáÔ`Þâéâè àÜÞÜáè Ô Þ ák ÝØ çc æékçkÖk ãØác ØáÞè í×ÔåàÔ "ÔæâãÜæ Õè×Ø ÖÛâ×Üç ÝØàè ×WåÞì ã ÜÝ×âè éWà Ć ÁØÝæçØ ã Ø×ãßÔçÜçØß² à Ø×ãßÔ çØ æÜ Ô àÜÞÜáÔ æ ãØác ØáÞâè Ýæâè éÔ Ø ·WåÞì ãâ ßØàØ íÔ ÞÔ ×âè áâéâè ã Ø×ãßÔçÜçØßæÞâè Ô×åØæè¡ ¾×ì èÛåÔ×kçØ ã Ø×ãßÔçáb ãåâ ×ØæØç áâé ÖÛ ã Ø×ãßÔçÜçØß âÕ×å kçØ ×ØæØç æØç íÔ æçâ ã Ø×ãßÔçÜçØß íkæÞWçØ æçâ¡ Ã Øæçâ Ø ÝæàØ àìæßØßÜ Ø áW æÞßÔ× éØæç ÞçØåb ÝæàØ ÜáíØåâéÔßÜ é àÜáèß ÖÛ `kæßØÖÛ Õè×Ø ×âæçÔ`èÝkÖk áØæçÔßâ æØ çÔÞ¡ ÉW íWÝØà Õìß áØ`ØÞÔác éØßÜÞ Ô áìák àèækàØ áÔÕk×áâèç íÕâ k ÝÜábÛâ æâåçÜàØáçè ¡ Ãåâçâ Ü áìák âÕÝØ×áWéØÝçØ áØÝßbãØ ÜÛáØ× ½Ø×Üáâè ãâ×àkáÞâè ÝØ æØÛáÔç ã Ø×ãßÔçÜçØßØ ÞçØå ×âãâæè× áØÿÚèåâéÔß é áÔ k ã Ø×ãßÔçÜçØßæÞb ×ÔçÔÕWíÜ Ã Ø×ãßÔ çØ æÜ éìÕØåçØ æéâè éØßÜÞâæç Ô ÕÔåéè Ô â×Ø ßØçØ âÕÝØ× áWéÞè¡ ·â ×ØæØçÜ ×á â× íÔãßÔÖØák éWà ã ÜÝ×Ø àÜÞÜáÔ Ü ãØác ØáÞÔ áÔ è×Ôáâè Ô×åØæè¡ ÂÕÝØ×áWéÞâé Þèãxá áÔßØíáØçØ áÔ ÞâáÖÜ ÆÁÂÊ¡ Âá ßÜáØ âÕÝØ×áWéÞì áÔ îîî¥êåæî¥Úñ

Jak si předplatit? navštivte www.snow.cz! nebo Volejte 775MYSNOW neboli 775697669 nebo vyplňte objednávkový kupón na konci tohoto SNOW! Co je to pořadové číslo předplatitele? Dne 15. listopadu seřadíme všechny aktivní předplatitele podle abecedy - pořadí, na kterém se ocitnete, bude Vaším pořadovým číslem rozhodujícím o výhře.


&2®¥¨ħĂþÎħ­¨&§2¤ħ¢¢¢

Ú

­ ¤ šéfredaktor:

«ÙĩĞħ®ĀÈð· ĉÙĩĞĎġĀÈð·½ġýĀĵĎÈĹ zástupce šéfredaktora:

ħ­·ÑÙôħ¡ĀõIJ¾ Ğ·ÑÙôĎðĀõIJ¾½ġýĀĵĎÈĹ art director:

Ĵ·ħ¦·Èð[dôĀĴ[ ÙĴ·Ďø·Èð·ÈôĀĴ·½ġýĀĵĎÈĹ obchodní ředitel:

ħ¢ýéĎħ«ÙĩĞħ¡·ĴÙõô· ĉÙĩĞĎð·ĴÙõô·½ġýĀĵĎÈĹ distribuce:

ħ­·ÑÙôħ¡ĀõIJ¾ Ğ·ÑÙôĎðĀõIJ¾½ġýĀĵĎÈĹ

ÇiÜè äèçfq¥ çiÜè óÚfqç]ħ

ħ¯Āø[ ħ«Ùġõ·Ğ

õo oħġÙħd·ġħĹõĀøIJĎħ¶òøýoħġÙĹ|ý·ħġÙħĉ ÙðĀIJĉõ·ħÑĀħġĴfħÑĞIJðfħĉ õôķÎħôĩÙĞĀIJħ IJ ħý·ĞIJ IJóÙħôõÙĉ[ýoħýÙĩĞĉgõòĴfðĀħó·Ğ·Ďħ§ÙóÙýħĴħĉ oĞĀÑgÎħ·õÙħøĀ ý[ħòħĴħý[ġħ ġ·ø ÈðħġÙħĀÑÙðĞ[Ĵ[ħĴýòĩ ýoħøòýòġĀIJ¾ĀóħÝħøķġõÙĩħóÙ ĩgħý·ħĹòøIJħ·ħIJ oĴ·ĩħġòħ ĉĀġõÙÑýoðĀħøòõĀĴ·ýfðĀħġýgðIJÎħýÙ¾ĀħIJ ħĉĀø·õIJħĉ Ùõ·Ñòĩħý·ħó·ĞýoħâĀĞøķħĹ[ñ ¾·Ĵķħ·ħĴķĞ·Ĺòĩħý·ħôĀõĀÎħĴĀÑIJÛ §· ĩgġĩoħýÙýoħĩ Ù¾·ħøķġõÙĩħ¾IJeħ·ýÙ¾ĀĎħ§·Āĉ·ôÎħý·ġĩ[Ĵ[ħ ·ġĩý ħd·ġÎħôÑķħġòħø ÙøÙħĴħġĀ¾ĀĩIJħ Ĺ·õķ ĀĴ·ĩħ ·ħ Ĵħ ýÙÑgõòħ ĴķĞ·Ĺòĩħ ý·ħ ôĀõĀħ ýÙ¾Āħ òħ ý·ħ ĴĀÑIJĎħ §Ùýoħ ĩĀħ ý[ÑðÙĞ·Ĕħ «õ·Ĵòĩħ ġÙħ ý·ħ dÙĞġĩĴgħ ĞĀĹĩ[ĩføħ ġýgðIJÎħ ġõÙÑĀĴ·ĩħ óÙðĀħ ĀÑõÙġôķħ ý·ħ ðĀĞġô Èðħ ð Ù¾ÙýÙÈðħ ĹÙħ ġÙÑõ·ħ dòħ Ĺħ ó·ĞýoðĀħ ĉg oðĀħ Ĵ õÙĩIJÛħ ħõķ ĀĴ[ýoĔħ¥ķ ĀĴ·ĩħġÙħÑ[ħĩ·ôfÎħĉõýĀðĀÑýĀĩýgħÝħ·ħĩĀħòħĴħ&ÙġôIJħÝħôĀõòôĞ[ĩħòħÑĀħôĀýÈÙħôĴgĩý·àħ « ÙÑġĩ·ĴøÙħ ġòħ óÙýÎħ ÈĀħ ġħ dõĀĴgôÙøħ IJÑgõ[ħ ĩ·ôĀĴ ħ õķ · ġô ħ Ĵ õÙĩħ ĉĀħ ôĞôĀýĀ ġôføħ ð Ù¾Ùýòħ óÙýħ Ĵħ ĩĞòdôIJÛħ ®õIJýodôĀħ ð ÙóÙÎħ ġýoðħ ĴĀýoħ ĩ[ýoøÎħ Ā¾d·ġħ ý[øħ ĀÑð·õÙýfħ ĞIJÈÙħ ĀġĴg oħ õÙÑĀĴ ħ Ĺ[Ĵ·ýħ ÝħÑIJ ÙħġýgðIJÎħôĩÙĞ[ħġÙħĉĞ[ĴgħĀÑÙ¾oĞ[ħĴĹð ĞIJħôħýÙ¾Ùġ øĎħ ħÈĀħĩÙĉĞĴÙħó·ĞýoħġóÙĹÑĀĴ[ýoħý·ħĉÙĴýføħĹĞ·õføħâòĞýIJàħ£ÙÑÙýħĹý[ø ħøòħôÑķġòħĴķĉĞ[ĴgõÎħ ÙħĉĞ ħ Ĵ ¾ÙÈħýÙóõÙĉ oħĹ[ òĩÙôħóÙħõķ ĀĴ·ĩħý·ð ħÝħĉĞĀdħý·ôĀýÙÈħýÙÎħýIJÑòġĩ ħĉõ·ĴÈ ħóġĀIJħøĞ·ôķħ·ħĉĀĴ·ñ IJóÙøÙħĩĀħĹ·ħýĀĞø[õýoĎħ¶·ġÙõħÑĀħøgħĩĀIJħøķ õÙýôĀIJħġføgħċó·ôĀħýķýoħó[ħÑĀħĴ[ġČĎħ ħĉ òĹý[øħġÙÎħ ÙħýÙĩĞĴ·õĀħÑõĀIJðĀÎħ¾ķõĀħĩĀħĩIJ oøħĴħõfĩgħýgôÑÙħý·ħõÙÑĀĴÈòÎħ·ħIJĞĀÑòõĀħġÙÛħ¯·ô ÙħÑĀIJâ[øÎħ ÙħġÙħ ý·ħó· Ùħġħõķ ÙøòħýÙ¾IJÑÙĩÙħýIJÑòĩħ·ýòħĴķàħ ¾ķÈðĀøħóÙýĀøħýÙøõIJĴòõòħ·ħĉ òôĞĀdòõòħòħôħdòýIJÎħĉ òý[ oøÙħĴ[øħ®¤¢« ®ħ¶ ­¦ ħÑĀħý· ÙðĀħ ýÙóħ ýÙóħ ýÙóħ ·ĞÙ[õIJħ ĴÙħ KĉòýÑõÙĞĀĴgħ ¦õ ýgĎħ «ĀÈðĀĉòĩÙõýgÎħ ¦oġÙdôķħ ¾IJÑĀIJħ ·ġòħ ĩoøħ øoġĩÙøÎħ ô·øħ Ĵgĩ òý·ħĹħý[ġħĹ·ħó·Ğýoħõķ ĀĴ·dôĀIJħĹ·øo oĎħċ«ĀĹĀĞħý·ħ·éÙýĩķħøĞ·ĴýĀġĩýoħĉĀõòÈòÙàČ §gÈĀħôĀýdoÎħýgÈĀħĹ·doý[Ďħ Ğ oĩÙħĴħĞIJÈÙħĉĀġõÙÑýoħ®§¨³ħĩfĩĀħõķ · ġôfħġÙĹ|ýķĎħ ¢ħøķħġÙħĩ ÙġÙøÙħýÙÑĀdô·ĴĀġĩoÎħ· ħĹ·Ĵ ÙøÙħÑĴÙ ÙħĞÙÑ·ôÈÙħ·ħĴķĞ·ĹoøÙħý·ħĴĹÑIJÈðħġ¾oĞ·ĩħĹ[ òĩôķÎħ òýâĀĞø·ÈÙħ·ħĉĀĹý·ĩôķÎħĹÙħôĩÙĞ ÈðħĹ·ġÙħĉ ÙÑħĉĀÑĹòøÙøħĹ·dýÙøÙħġôõ[Ñ·ĩħĀ¾Ğ·ĹĀĴgñòýâĀĞø·dýoħ øĀĹ·òôIJħ®§¨³Ďħ± ħĩĀħĀĉĞ·ĴÑIJħĉĀĩ Ù¾IJóÙøÙħÝħĀdòħġÙħý[øħôõo oÎħðõ·Ĵķħĉ·Ñ·óoħý·ħôõ[ĴÙġýòÈÙÎħ ýÙĞĴķħóġĀIJħĉ òĉĞ·ĴÙýķħġÙħĞĀĹĉĀÈðĀÑĀĴ·ĩÎħĞÙѾIJõķħÑĀÈð[ĹÙóoÛħ IJÑÙøÙħÑĀIJâ·ĩÎħ Ùħý· ÙħĉĞ[ÈÙħ ġôõòÑòõ·ħĉõĀÑķħĴÙħâĀĞøgħĴ· oħĞ·ÑĀġĩòħĹÙħdĩÙýoħ·ħ ÙħġÙħý·ħý[ġħ¾IJÑÙĩÙħý·ħĉĀÑĹòøħĩg òĩĎħ

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

ħýķýoÎħó·ôħĩĀħý·ħôĀýÈoÈðħ¾ Ĵ[ÎħdÙô[ħÑgôĀĴ·dô·Ďħ²ħĉĞĴýoħ ·Ñgħ¾ķÈðĀøħĉĀÑgôĀĴ·õòħ«·ýoħ¶òøgÎħ ÙħõÙĩĀġħĉ ò õ·ħ·ħýÙ¾ķõ·ħġôĀIJĉ[Ďħ§Āħ·ħĉĀĩĀøħ²[øħĴ ÙøĎħ ýĀÎħòħ²[øÎħÈĀħĉĞ[ĴgħÑĞ oĩÙħĩÙýĩĀħĴ ñ ĩòġôħ·ħĉ Ùø õoĩÙÎħĉĞĀdħĹĞĀĴý·ħ²[øħÑgôIJóÙøÙĎħ õÙħøķħĴoøÙÎħ ÙħġòħÑoôķħĹ·ġõĀIJ oĩÙÎħóÙõòôĀ ħ¾ÙĹħ ²[ġħ¾ķħ®§¨³ħýÙ¾ķõħĩoøÎħdoøħóÙħÝħ¾ķõñõòħ¾ķħĴ ¾ÙÈĎħ gôIJóÙøÙààà

ĩĀø·ġĎĉÙġõ·Ğ½ġýĀĵĎÈĹ

®¯ ¥2ħ®«¨¥±«­ ¨²§2 ¢ ¯ĀøħHÙĉoô ¢ýéĎħ¦òõĀ ħ²Ğ¾· ¢ýéĎħ­Āø·ýħ ĞòÈħħ «·ĴÙõħ¶ÙõÙýô·ħħ ²oĩÙôħ¥IJÑĴoô ¶ÑÙýgôħ¤õIJdô· ¨ýÑĞ·ħ¯ ø· òõòĉħ­ òdô·ħħ ¤·ĞÙõħ¡·øĉõ ¯Āø[ ħ¦·ÈÙô £·ý·ħ²õôĀĴ[ ¦òÈð·õħ¤ĞÙIJĩÙĞ

­ ¤¯¨H¢ħ ¢Ĵ·ýħ®Āġý· ·õĉġôfħõķ ĀĴ[ýoÎħø·ĩÙĞò[õ

¡ĀýĹ·ħ®Èð·IJÙĞ âĞÙÙġôòòýéÎħø·ĩÙĞò[õ

«ÙĩĞħ§ĀĴĀĩý ħ ĩÙõÙø·Ğôòýé

¦òÈð·õħ­Ā¾· òõIJġĩĞ·ÈÙħ·ħâĀĩĀøĀÑÙõòýé

¦òÈð·õħ IJõòdô· ġôò·õĉòýòġøIJġÎħġôòĩĀIJĞòýé

¢ýéĎħ¤Ğòġĩò·ýħ¡·ýôĀ ÈÙġĩĀĴ[ýoħ·ÑĎ

­ ® ħ­ ¤ Í jazyková korektura: ¡IJġòĩġô[ħþĺħ £ò oħ¡·ĴÙõô· Ăīĺħĺĺħħ«Ğ·ð·ħīħÝħYò ôĀĴ ¢Ĵ·ýħ®Āġý· distribuce: ðÈÙĩÙñõòħĉĞĀÑ[Ĵ·ĩħ®§¨³ħĴÙħġĴfħ ħ ĉĞĀÑÙóýgÎħĴĀõÙóĩÙħĥĺīħĂÚİħĥĥĂħýÙ¾Āħ ²µ ² Í ĉò ĩÙħý·ħĩĀø·ġĎĉÙġõ·Ğ½ġýĀĵĎÈĹ ®¥¢¦ħøÙÑò·ÎħġĎħĞĎħĀĎ inzerce:ħ ¡IJġòĩġô[ħþĺħ Ĺ·óò IJóÙħ®¥¢¦ħøÙÑò·ÎħġĎħĞĎħĀĎ Ăīĺħĺĺħħ«Ğ·ð·ħīħÝħYò ôĀĴ ¡IJġòĩġô[ħþĺÎħĂīĺħĺĺħ«Ğ·ð·ħī ĞÙÑ·ôÈÙ½ġýĀĵĎÈĹ Ā¾ÈðĀÑýoħĀÑÑgõÙýo ħĤĤäħĥĂĺħĤäĤ « oġĉgĴôķÎħâĀĩĀéĞ·âòÙħ·ħý[ĹĀĞķħĹ·ġoõÙóĩÙħħ òýĹÙĞÈÙ½ġýĀĵĎÈĹ ý·ħ·ÑĞÙġIJħĞÙÑ·ôÈÙĎ ħ předplatné: Ïħ®¥¢¦ħøÙÑò·ÎħġĎħĞĎħĀĎħİĺĺä ¨¾óÙÑý[ĴÙóĩÙħý·ħĵĵĵĎġýĀĵĎÈĹħýÙ¾Ā ħĤĤäħ¦µ®§¨³ħċĤĤäħĥþĤħĥĥþČ ² ÙÈðý·ħĉĞ[Ĵ·ħĴķðĞ·ĹÙý·Ď předplatné na Slovensku: ħđçİĂħİħçççħäÚÚħİĂħýÙ¾ĀħçççħçİĤħĤī ĞÙÑ·ôÈÙ½ġýĀĵĎÈĹ ħİİİħĤÚĺħİÚĥ

«ĀÑ[Ĵ[ýoħýĀĴòýĀĴ ÈðħĹ[ġòõÙôħ ĉĀĴĀõÙýĀħ&ÙġôĀIJħĉĀ ĩĀIJÎħġĎĉĎÎħ ĀÑ ĩgĉý ħĹ[ĴĀÑħ« ÙĉĞ·Ĵ· Ùý·ħĴ ĩòġôIJÍ ĥþħ¤dħċþþħ®ôČ ¦¤ħ&­Íħ ĂīÚĤÚħħħ¢®®§ÍħĂİĂçñĺĺĺĤħ ²ķÈð[ĹoħĥĶħĞĀdýgÎ ĩĀĩĀħdoġõĀħĴķ õĀħäĎ¾ ÙĹý·ħİĺĺäÎħ Ñ·õ oħdoġõĀħĴķóÑÙħħ ý·ħĉĀd[ĩôIJħ oóý·ħİĺĺä ħ ­ĀĹ ò IJóÙÍħ«§®ħ·ĎġĎÎħħ ¦ÙÑò·ĉĞòýĩħ¹ħ¤·ĉ·ħ«ĞÙġġÙéĞĀġġĀÎħġĎĞĎĀĎ

®¥¢¦ħøÙÑò·ÎħġĎħĞĎħĀĎħ ¡IJġòĩġô[ħþĺÎħĂīĺħĺĺħ«Ğ·ð·ħī ħİİİħĤÚĺħİÚĥħ â·ĶÍħİİİħĤÚİħçþīħ ĵĵĵĎġýĀĵĎÈĹ ÊÙõāğāfþqħĊ ÙÑĊõ¹ĩþhħīīĺħ¦f §ÙĉĀÑÙĉġ·ýfħdõ[ýôķħħĴħĞIJ¾ĞòÈÙħ¦·ĞôÙĩħ ·ħdõ[ýôķħĀĹý·dÙýfħħ PR ħħóġĀIJħĉõ·ÈÙýfħĞÙôõ·øýoħ dõ[ýôķĎ ĀĩĀħý·ħĩòĩIJõýoħġĩĞ·ýgÍħ ®ôòħ Ğ·ýÈÙħ¢ýĩÙĞý·ĩòĀý·õħñħ«·ġÈ·õħ¥ ±

¨ ¨­§2ħ« ­¯§ H¢ħÍ ĵĵĵĎĞ·ôĀIJġôĀĎÈĀø

¤Ğ[ġý ħĹ¾ķĩÙôħĹòøķÎħó·ĞĀÎħõfĩĀÛħ ħĴħ oóýIJħĹ·ġÙħý·ġðõÙÑ·ýĀIJà ÉÞíë ÌèÜáÚ

ĵĵĵĎ·ĉIJõĎÈĹ

ĵĵĵĎõķĹÙñâĞ·ýÈòÙĎÈĀø

¹ħ² Kħħ®§¨³ ħ±¶ ²*­¤±ħ«­¨ ¥±Y±£ ħ­ ħ ±¥¥ exkluzivní partneři

­ ¤ ¢ħ¨ ¥)¤ ħ

§ ¤¥ ħ§¨®2

«¨ħ®²*¯*ħ§¨®2



ăĺ

Text: Radek Holub, Petr Socha Foto: TO Val Thorens, Gil Mirande, Radek Holub

§·ħõķ oÈðħħħħ ħħó·ôĀħĴħ¾·ĴõýÈÙ Ideální středisko by mělo vypadat asi takto: hodně sjezdovek, pokud možno rovnou z předsíně, ale ne samé „václaváky“, komfortní lanovky, žádné fronty, mít kam večer zajít, v noci pár čísel čerstvého prašánku a jinak azuro. Jako „pohodový balíček“ se to objednat nedá, ale dobrý základ tomu položit jde. Inspirací budiž třeba trojice středisek s lyžařskou infrastrukturou vyspělou po všech stránkách.

Serfaus-Fiss-Ladis

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Tyrolská lyžařská houpačka se zrodila šikovným lanovkovým spojením tří sousedních středisek, přičemž zajímavé parametry měla ve vínku už její „embrya“ – členité svahy se sjezdařskými dálnicemi i freeridovými trasami, nadmořskou výšku většiny terénů nad dvoutisícovou hranicí a na rakouské poměry hojnost slunečního svitu. Společně pak dorostla do prvotřídní arény se 160 km sjezdovek a čerstvě zmodernizovaným lanovkovým parkem. Příjemné a stylové vesničky sice nestojí na sjezdovce, ale mnoho kroků v přezkáčích přesto není třeba. Serfaus je


ăă

podvrtané metrem se čtyřmi stanicemi, ve Fissu pendlují mikroskibusy bez jízdního řádu, zato podle potřeby. Úschovny lyží i bot jsou přímo ve stanicích kabinkových lanovek. Ty tvoří hlavní dopravní tepny areálu, na něž navazují další sedačky a vleky. Přehledné svahy pro dlouhé oblouky se soustředí na severním svahu Zwölferkopfu (2 596 m), kam vede z Fissu kabinka. Na opačnou stranu stoupá její kolegyně k hřebeni Sattelkopf (2 310 m), odkud padají pěkné červené a černé kousky zpět do Fissu, nebo mírnější tratě do Serfaus. V jeho spodním, zalesněném patře se vinou dvě návratové sjezdovky, v horním pak celé klubko včetně atraktivních sportovních sjezdů z vrcholů Lazid (2 351 m) a Obere Scheid (2 600 m). Špičková carvingová trať padá z Lazidu stranou na Lawensalpe. Za tímto hřebenem následují ještě další dvě kotliny s několika vleky a kabinkou na „střechu“ střediska – Pezid (2 748 m). Nechybí tu ani lyžařské radůstky jako měřený rychlostní úsek nebo slalomová trať. Na osm kilometrů sjezdovek připadá jedna restaurace, horská hospůdka či bar se sluneční terasou a opalovacími křesílky. Siesta s balkonovým výhledem na údolí a protilehlé horské hřbety lyžování povyší na duchovní zážitek. Ani Serfaus, ani Fiss a ani Ladis nejsou městskými středisky, přesto se tu večer nudit nemusíte. Mezi neotřelé aprés-ski patří středeční noční show v horské stanici Komperdell, jíž se účastní i rolby. Zlatým hřebem je ohňostroj.

Livigno

Val Thorens

Chudou horskou vesnici postavil na nohy lyžařský průmysl, ale bohatství získala díky své poloze – na pomezí alpských mocností Itálie a Švýcarska je již dvě stě let bezcelní zónou. Levné cigarety, alkohol a benzín lákají turisty celoročně. A představují o důvod víc, proč jet lyžovat právě sem. Livigno si však zasluhuje lyžařskou pozornost už samo o sobě. Městečko leží v kotlině ve výšce 1 815 m z jižní strany hlavního alpského hřebene, takže nemívá nouzi o sníh ani o slunce. Z obou stran je obklopeno lyžařskými svahy – východním s vrcholem Vetta Blesaccia a západním Monte della Neve. Na obou mají navrch červené sjezdové ranveje, žehlené pro střední a vyšší rychlosti. V Livignu prakticky neexistují traťové zatáčky, neboť všechny tratě vedou po spádnici – a dětské loučky jsou proto jen podél pěší zóny ve městě. Do lyží je možné skočit hned před domem anebo se nechejte odvézt skibusem k nástupní stanici některé centrální lanovky. Nevelké Livigno provozuje tři linky, autobusy kmitají co pět minut, a to dokonce celoročně. A samozřejmě zdarma. Raritou Livigna je jeho dopravní (ne)dostupnost. Ze severu je možné v zimě přijet pouze tunelem Munt la Schera, který je tři a půl kilometru dlouhý, jednosměrný a soukromý. V noci je uzavřen a Livigno je tak v podstatě odříznuto od světa. Livigno se také zapsalo do dějin aprés-ski, neboť populární lyžařský drink – bombardino – údajně poprvé namíchali právě zde.

Kdo by neznal Val Thorens, nejvýše položené středisko Evropy, křižovatku nekonečného sjezdovkového labyrintu zvaného Les Trois Vallés čili Tři údolí. Místo, kde leží sníh nejdříve a nejdéle, ale také místo, kde se místním dopravním prostředkem stávají lyže. S mírnou nadsázkou můžete ráno vyrazit z hotelu se zavázanýma očima, rovnou na lyžích, a ať sjedete kamkoli, najdete lanovku. A s ní také sjezdovku. Jednu z těch mnoha, které společně tvoří 600 km dlouhou síť. Kolik týdnů dovolené je na její prozkoumání potřeba? Tři údolí jsou světovou raritou a určitě místem, které by měl každý smrtelník bavící se lyžováním či snowboardingem navštívit. Když si sundáte pásku z očí a rozhlédnete se kolem, všude uvidíte skutečné osobnosti hor – vrchol Caron s bájnou černou, Peclet, z něhož se spouští rovnou několik tratí, které aby jinde člověk pohledal. O kousíček níže je zase luxusní polyžování na tratích La Masse, za hřebenem vrchol Saulire. A takto bychom mohli pokračovat. Val Thorens (a s ním v podstatě celá oblast) nabízí jeden druh unikátního lyžařského komfortu, a to nekompromisní a snadno dosažitelnou lyžařskou kvalitu. Daní za to bude o něco nižší ostatní komfort, středisko je vybaveno tradičně francouzským způsobem s ubytováním v apartmánech a studiích. Stejně tak tu nenarazíte na zrnko historie, vše je (relativně) moderní a účelové. Včetně kostela, kam se dá kromě mše zajít třeba na koncert.

ÆØåÙÔèæ ¹Üææ ¿Ô×Üæ

¿ÜéÜÚáâ

ÉÔß ÇÛâåØáæ

Þà æÝØí×âéØÞ

¤©£ Þà

¤¤¨ Þà

©££ Þà

áÔ×àâ æÞW é ÞÔ

¤ ¤«£ ā ¤ §¦© à á¡ à¡

¤ «¤© à á¡ à¡

¥ ¦££ à á¡ à¡

ÞÔãÔÖÜçÔ ßÔáâéØÞ Ô éßØÞ

©¨ £££ âæ¡¢Ûâס

§© §©£ âæ¡¢Ûâס

¥¨¥ £££ âæ¡¢Ûâס

èÕìçâéÔÖk ÞÔãÔÖÜçÔ

¥ ¦££ ß ØÞ

¬ §«© ß ØÞ

¤¤¨ £££ ß ØÞ

ãåâãâÝØáâæç æÝØí×âéØÞ

ÔåØWß ÝØ ÞâàãßØçác ãåâãâÝØá ÖØæçÔ í ÝØ×áâÛâ ÞâáÖØ áÔ ×åèÛ çåéW ¥ ā ¦ Û

×éÔ ãåâçÜßØÛßb æéÔÛì Ýæâè æãâÝØáì æÞÜÕèæØà ÔáØÕâ ¤£àÜá¡ ÕåèæßØákà

é Ø ×âÞâáÔßØ ßì Ô æÞì ãåâãâÝØáâ¡ Ãâíâå áÔ é`Ôæá áWéåÔç íãcç¡

éí×WßØáâæç èÕìçâéWák Ô ßÔáâéØÞ

ßÔáâéÞì éØ×âè í âÞåÔÝ æç Ø×ÜæØÞ é ÆØåÙÔèæ ÝØí×k ÖâÕì Ĉã ÜÕßÜ âéWÞû àØçåâ

àcæçØ`Þâ ÝØ âÕÞßâãØáâ ÞåÔç kàÜ éßØÞì ÞçØåb ÝØ àâ áâ éìè kç ãåâ ã ÜÕßk Øák áÔ æéÔÛì íÛèæçÔ ÝÜà çÔÞb ãØá×ßèÝk æÞÜÕèæì

æç Ø×ÜæÞâ ÝØ `Øßâéc éìæçÔécáâ çÔÞ ÔÕì æØ ×Ôßâ ã Ø× ÞÔ × à ×âàØà áÔíâèç ßì Ø Ô éìåÔíÜç¡

ÞâàÙâåç Ô âåÜØáçÔÖØ éØ æç Ø×ÜæÞè

×åçÜéW écç ÜáÔ ßÔáâéØÞ Ýæâè àâ×Øåák ÞÔÕÜáÞì Ô ãâÛâ×ßáb æØ×Ô`Þì çåÔ âéb íáÔ`Øák ÝØ áÔ×æçÔá×Ôå×ác ãØ`ßÜéb

ã ØéÔ èÝk àâ×ØåácÝ k ßÔáâéÞì íáÔ `Øák çåÔçk Ô æàcå ÝØ ã ØÛßØ×áb

éØæàcæ àâ×Øåák ßÔáâéÞì íáÔ`Øák ÞéÔßÜçák ÝØá ÝØ ãâç ØÕÔ Ûßk×Ôç æéâè ãâíÜÖÜ Ô áØíÔÕßâè×Üç

Ôãåbæ æÞÜ

àáâ æçék ãâ×áÜÞ Ô ÕÔå ÞÔ ×âè æç Ø×è áâ`ák æÛâê áÔ æÝØí×âéÖØ

åØæçÔèåÔÖØ Ô ÕÔåì áÔ ãc k íxác é ¿ÜéÜÚáè

åØæçÔèåÔÖØ Ô ×Ôß k ÕâÛÔçW áÔÕk× ÞÔ ãåâ ßì Ô Ø

ÞßÜàÔ

×âæçÔçØÞ æácÛâé ÖÛ æåW ØÞ åØßÔçÜéác àáâÛâ æßèáØ`ákÛâ æéÜçè ×kÞì áØæçkácáb ãâßâíØ Ûâå

ÝÜÛâÔßãæÞb ×kÞì éìæâÞ à âÞâßákà ÛâåWà ×âÕ Ø íWæâÕØáb æácÛØà

×âæçÔçØÞ æácÛâé ÖÛ æåW ØÞ âÕ éìÞß é æÔéâÝæÞ ÖÛ æç Ø×ÜæÖkÖÛ

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³

æç Ø×ÜæÞâ


ăİ

„

ß×ù ý¡ĴĀĥĊĞĀ

4/08

NEJDRAŽŠĂ? ALPSKÉ SKIPASY

Do tabulky nejsou zahrnuty nadregionĂĄlnĂ­ skipasy platnĂŠ v urÄ?itĂŠm kantonu Ä?i spolkovĂŠ zemi.

poĹ™.

středisko

stĂĄt

sjezdovky

skipas (6 dnĂ­)

1

Zermatt - Cervinia

245 km

368 CHF

pĹ™epoÄ?et (euro) 238

2 3 4 5 6 7

Paradiski St. Moritz/Engadin Saas Tři Údolí 4 Údolí Ischgl-Samnaun

420 km 350 km 145 km 600 km 331 km 220 km

225 euro 332 CHF 323 CHF 204 euro 314 CHF 202 euro

225 214 208 204 203 202

220 km

301 CHF

194

1 220 km 262 km 152 km 257 km

190 euro 184 euro 181 euro 279 CHF

190 184 181 180

8

Alpenarena

Švýcarsko – Itålie Francie Švýcarsko Švýcarsko Francie Švýcarsko Rakousko – Švýcarsko Švýcarsko

9 10 11 12

Dolomiti Superski Arlberg Chamonix Davos-Klosters

Itålie Rakousko Francie Švýcarsko

(Flims-Laax-Falera)

Ä”Ă

POZOR, Pozor, agresivnĂ­ duchovĂŠ shazujĂ­ lyĹžaĹ™e z lanovek! Spadli jste jiĹž nÄ›kdy z lanovky pĹ™i nĂĄstupu? Netrefili jste se tĹ™eba na pĹ™ijĂ­ĹždÄ›jĂ­cĂ­ sedaÄ?ku? VÄ›zte, Ĺže to nenĂ­ vaĹĄĂ­ vinou! FenomĂŠn netrefovĂĄnĂ­ se Ä?i pĂĄdu z lanovek jeĹĄtÄ› na rozjezdovĂŠ ploĹĄinÄ› se stal tak silnĂ˝m, Ĺže zaujal nejprve statistiky. PotĂŠ, co se zjistilo, Ĺže pĂĄdy a sedĂĄnĂ­ vedle sedĂĄkĹŻ lanovek – kterĂŠ mnohĂŠ druhĂŠ Ä?asto i ĹĄkodolibÄ› rozesmÄ›je - vĂ˝raznÄ› vyboÄ?uje nad hranice matematickĂŠ pravdÄ›podobnosti, pustili se do akce dokonce vyĹĄetĹ™ovatelĂŠ. MarnÄ›. AĹž investigativnĂ­ tĂ˝m SNOW zjistil skuteÄ?nou příÄ?inu. Znamenalo to vĹĄak nejprve trochu pĹ™ebudovat zaĹžitĂŠ kĹ™esĹĽanskĂŠ pĹ™edstavy a pĹ™iznat si, Ĺže duĹĄe nemíří vĹždy po smrti tÄ›la přímo nahoru do nebe. Zjistili jsme, Ĺže zejmĂŠna duchovĂŠ lyĹžařů odmĂ­tajĂ­ nĂĄvrat do RĂĄje s poukazem na to, Ĺže tam nenĂ­ kde lyĹžovat. Na zemi se jich hromadĂ­ vĂ­c a vĂ­c a pochopitelnÄ› nedÄ›lajĂ­ nic jinĂŠho, neĹž lyĹžujĂ­. Oproti tradiÄ?nĂ­m lyĹžařům majĂ­ tu vĂ˝hodu, Ĺže nejsou vidÄ›t. PodobnÄ› jako lidĂŠ jsou to ale Ä?asto pÄ›knĂ­ roĹĄĹĽĂĄci a obÄ?as si z běŞnĂ˝ch lyĹžařů vystĹ™elĂ­. Jejich Ä?astĂ˝mi kousky jsou prĂĄvÄ› postrky lidĂ­ Ä?ekajĂ­cĂ­ch na lanovku – staÄ?Ă­ lyĹžaĹ™e jenom mĂ­rnÄ› popostrÄ?it, ten ujede a uĹž se na sedaÄ?ku netrefĂ­. Na obranu lyĹžujĂ­cĂ­ch duchĹŻ je ale potĹ™eba říci, Ĺže to dÄ›lajĂ­ nejen ze zlomyslnosti, ale potĹ™ebujĂ­ se takĂŠ nÄ›jak dostat nahoru na svah – statistky sedĹŻ mimo lanovku jasnÄ› hovoří o neĂşmÄ›rnĂŠm nĂĄrĹŻstu případĹŻ pĹ™i delĹĄĂ­m Ä?ekĂĄnĂ­ ve frontÄ›, coĹž duchovĂŠ, zvyklĂ­ na pohodlnĂ˝ Ĺživot bez tÄ›la, nesnĂĄĹĄejĂ­. Pokud tedy vĂĄĹĄ soused nenastoupĂ­ na sedaÄ?ku, vÄ›zte, Ĺže jeho mĂ­sto s velkou pravdÄ›podobnostĂ­ obsadil nÄ›kterĂ˝ z lyĹžujĂ­cĂ­ch LyĹžaĹ™skĂ˝ duch na sjezdovce, fotka, kterou se podaří pořídit jen jednou za Ĺživot. Duch se musĂ­ vystopovat a pak vyfotit s pomocĂ­ speciĂĄlnĂ­ho optickĂŠho filtru. duchĹŻ. BuÄ?te radÄ›ji obezĹ™etnĂ­, duchovĂŠ nemajĂ­ rĂĄdi, kdyĹž si na nÄ› odklĂĄdĂĄte batoh Ä?i cokoli jinĂŠho. Pak se mstĂ­ tĹ™eba vypĂ­nĂĄnĂ­m lyŞí za jĂ­zdy, dĂ˝chajĂ­ provinilcĹŻm na brĂ˝le, lepĂ­ snĂ­h na boty, strkajĂ­ kamĂ­nky pod skluznice a provĂĄdÄ›jĂ­ dalĹĄĂ­ podobnĂŠ nepříjemnosti. ps

- (0-2 "'+#,7# (#"' ,#9,:&- ./87",',-3:&- )-, !#.12 0.-/12 78 36 "#0'%,2 -3-"- : "/2&6 0.-/12 (0-2 ) A":+2 78/2)-2 / "-38,#) <",; 6"*#,; 3 -5#!& 0 3* 01,;+ 0&-4/--+ ./- 0.-/ 1-3,; ,89',; 67# .-1>@#,; 3 &'** 21 <,8!& .-/10 /2 ,# - *2 2 '! 0# ,#.-"- 8 # -1? (# 3@# (#, ,# - 69#(,B /=.-* !&

#/+ %-/ 1#*

$ 5

',$- , 00$#*" !2 # &-1#*0 !-+ 444 !2 # &-1#*0 !-+

AGRESIVN� DUCHOVÉ!

Ĺ vĂ˝carsko pomalu pĹ™estĂĄvĂĄ bĂ˝t „nejmastnÄ›jĹĄĂ­â€œ lyĹžaĹ™skou zemĂ­ v EvropÄ›, neboĹĽ mu na paty ĹĄlape Francie a v zĂĄvÄ›su jsou italskĂŠ a rakouskĂŠ arĂŠny. KaĹždĂ˝ rok se ceny permanentek zvedajĂ­ o dvÄ› aĹž Ä?tyĹ™i procenta. PĹ™esvÄ›dÄ?ivĂ˝ prim drŞí ĹĄvĂ˝carsko-italskĂ˝ areĂĄl Zermatt/Cervinia se ĹĄestidennĂ­m skipasem za 368 CHF (cca 238 euro). V ĹžebříÄ?ku nejdraŞťích permanentek jej nĂĄsleduje francouzskĂŠ Paradiski (Les Arcs-La Plagne) s 225 euro, trumfujĂ­cĂ­ i SvatĂ˝ MoĹ™ic s 332 CHF (cca 214 euro). Ve vÄ›tĹĄinÄ› velkĂ˝ch alpskĂ˝ch stĹ™ediscĂ­ch si pĹ™itom lyĹžaĹ™ vystaÄ?Ă­ se 160 aĹž 180 euro. DÄ›ti lyĹžujĂ­ aĹž o polovinu levnÄ›ji – pĹ™edevĹĄĂ­m ve Ĺ vĂ˝carsku a Rakousku, ve Francii a ItĂĄlii platĂ­ zhruba dvÄ› tĹ™etiny ceny. JeĹĄtÄ› menĹĄĂ­ dÄ›ti – v prĹŻmÄ›ru do 6 aĹž 8 let (vĂ˝jimeÄ?nÄ› i starĹĄĂ­) – jezdĂ­ gratis, jen ve Francii platĂ­vajĂ­ za skipas takĂŠ pÄ›tiletĂ­ caparti. TĂ˝den v zemi galskĂŠho kohouta tak rodinu mĹŻĹže pĹ™ijĂ­t na skipasech vĹŻbec nejdrĂĄĹže v EvropÄ›. CelkovÄ› tak Ä?Ă­m dĂĄl mĂŠnÄ› zĂĄleŞí na tom, do jakĂŠ zemÄ› jedete lyĹžovat. Cenu skipasu mnohem vĂ­ce poznamenĂĄ poÄ?et stĹ™edisek, na něŞ platĂ­. V tradiÄ?nÄ› levnĂŠ ItĂĄlii pĹ™ijde permanentka pro celĂŠ Dolomity (ĹĄestidenka za 190 euro) drĂĄĹže neĹž v mnohĂŠ francouzskĂŠ „houpaÄ?ce“ s dvÄ›ma sty kilometry sjezdovek. Na drahĂŠ regionĂĄlnĂ­ skipasy si stěŞujĂ­ i v Rakousku. V salcburskĂŠm Ski AmadĂŠ, zahrnujĂ­cĂ­m 860 km (nepropojenĂ˝ch) sjezdovek, dostanete jen „celoploĹĄnĂ˝â€œ skipas, pĹ™estoĹže si tĹ™eba vystaÄ?Ă­te s jednĂ­m stĹ™ediskem. To zlobĂ­ spotĹ™ebitelskĂŠ spolky, a tak se moĹžnĂĄ pod ochrannĂ˝m deĹĄtnĂ­kem EvropskĂŠ unie ocitnou i lyĹžaĹ™skĂŠ permanentky. Pole je to zatĂ­m neoranĂŠ. BěŞnÄ› se v AlpĂĄch setkĂĄte s levnÄ›jĹĄĂ­mi skipasy pro mĂ­stnĂ­ obyvatele, aÄ?koliv Unie „dvojĂ­ ceny“ zakazuje. ÄŒeskĂ˝ lyĹžaĹ™ by se tak teoreticky mohl ĂşspěťnÄ› soudit, pokud by mu v ItĂĄlii nechtÄ›li prorh dat skipas za stejnou cenu jako mĂ­stnĂ­m.


autor: Kristian Hanko, foto: Kristian Hanko

ÄƒÄŤ

¢Ă—ÄĄ Ă—Ăź nò ġħ§Ĵc ZĞß Âś ½Ă˜ĂŚĂ˜ĂĄkĂžĂŹÂ“Ä Â“Ă‚ĂŠ`WĂĽĂĄĂ” Ă‚Ă•Ă˜Ă–ĂĄbÂ“ĂœĂĄĂ™â“â“ÌçÂ€Ă˜Ă—ĂœĂŚĂžè

ŸåĂ™â“â“à cÂ€Ă˜ĂĄb“çüĂ”çĂœÂ“ÂşĂƒĂ†Â“ĂŁÂ€kÌçüâĂ?Ă˜Ă

ĂĽĂ˜Ă›äÌ„êâ[—í’‡âĂ˜

¨Š§Ä…¨ª§Â—ä—ü¼—ä¼

ãÌâĂ˜ĂŁĂ ĂŤĂ˜

Ă‡ĂŠĂ˜Ă›gۗą—Æíd[ĂŠĂĽĂ˜

çÌdĂœĂŤÂ—Ă?ÏüâdĂĽoĂšĂ&#x;Â—Ă­ĂŁĂœâ‘—Œ— ĂŁĂ˜ĂĽĂŚĂ­Ăœâ

­Â—Œ—§

ĂŤĂŠĂ˜Â‰

d¼—­£Â—dĂœĂŠĂĽ[

Ă›fãâĂ˜Â—ùüĂ˜dĂœĂĽÂ’ĂšĂ&#x;Â—ĂŤĂŠĂ˜ĂŤoÂ—ĂšĂœãâĂœä

ª£°Â—âä

‡à âä[—ÛfãâĂ˜

°¨Â—ä

Ă›fãâĂ˜Â—ĂŤĂŠĂ˜ĂŤoÂ—ĂšĂœãâĂœä

ª£°Â—âä

ĂĽĂ˜Ă›äÌ„êâ[—í’‡âĂ˜

¨ŠÄ…¨§­Â—ä—ü¼—ä¼

çÊĂ˜Ă­Ă Ă›ĂœĂŁĂĽg—ÏçÊĂ˜Ă­ĂŚĂ­Ă˜ĂĽfÂ—ĂŤĂŠĂ˜ĂŤg

ª£°Â—âä

çÂ„ĂœĂ­Â’Â‡ĂœĂĽo

¨­¨Â—ä

Ïäg㒗êüoĂ&#x;—Œ—ÌêígĂŤĂŁĂœĂĽo

ą—Œ—ą

çÊ‘ägÊü’—êâãÌü

Š¯£Â—ÂœÂ—ÂŚÂ—¨£°Â—ĸ

ĂŞĂœĂŠĂ­Ă ĂŞÂ—ÂŚÂ—ç‘ådĂŚĂ­ĂĽĂ˜

Ă˜ĂĽĂŚÂ—ÂŚÂ—Ă˜ĂĽĂŚ

äĂ˜ïà ä[ĂŁĂĽo—êâãÌü

Ž£­Â—ÂœÂ—ÂŚÂ—Š£Â—ĸ

ÏÙðÍÌí[ĂĽo—Œ—ÌÙdĂœĂŠĂŞĂŤĂ­ĂœĂĽo

Ă˜ĂĽĂŚÂ—ÂŚÂ—Ă˜ĂĽĂŚ

ºüÔÿÖގ“à âĂ—Ă˜Ă&#x;“¤­ŒÂ“ĂĽĂ˜Ă”Ă&#x;ĂœÌçĂœ`çcĂ?ĂœÂ“Ă­Ă”Ă–Ă›ĂŹĂ–èĂ?Ă˜Â“ ãüâÌçâüâÊb“ÊåkĂ WĂĄk“ÌÞĂ&#x;âåè“ÌĂ?Ă˜Ă­Ă—âÊb“ çüĂ”çc“Ô“Ă?Ă˜Â“Ă–ĂœçĂ&#x;ĂœĂŠcĂ?ƒk“åԓíà cåϓʓãüÂ?Ă•cĂ›è“ ĂžÂ€ĂœĂŠĂžĂŹÂĄÂ“Ă Ă˜âĂ—ãâÊkĂ—W“ÔĂ&#x;Ă˜Â“ĂŚĂžèçĂ˜`åâÌçĂœÂĄÂ“Ă‡b“ âĂ—ãâÊkĂ—W“ÚüÔÿÖގ“à âĂ—Ă˜Ă&#x;“¤­¤¥

Ă‚e‚Úãä•ü‚mèÊçäĂ&#x;Ăšâ• ŸÖçâĂžĂŁÂ•ÂźĂ…ĂˆâĂ–ĂĽÂ•ÂŹÂŤĂˆÂĄÂ• ãÚü‚ÚèãäèÊ•č•Œ¼š

Œ¯¨

ÂŚÂŻÂŚ

OvÄ?ĂĄrna je lyĹžaĹ™skĂ˝m stĹ™ediskem s nejvýťe poloĹženĂ˝mi vleky a sjezdovĂ˝mi tratÄ›mi v ÄŒeskĂŠ republice. NachĂĄzĂ­ se pod nejvyĹĄĹĄĂ­ horou JesenĂ­kĹŻ – PradÄ›dem (1 492 m n.m.), kterĂ˝ spolu s vysĂ­laÄ?em na jeho vrcholu dosahuje maximĂĄlnĂ­ nadmoĹ™skĂŠ výťky v tuzemsku – 1 637 m. NejsilnÄ›jĹĄĂ­ strĂĄnkou OvÄ?ĂĄrny jsou pĹ™edevĹĄĂ­m vynikajĂ­cĂ­ snÄ›hovĂŠ podmĂ­nky. PĹ™estoĹže areĂĄl nemĂĄ systĂŠm umÄ›lĂŠho zasněŞovĂĄnĂ­, dĂĄ se zde lyĹžovat od listopadu do kvÄ›tna. Například v sezĂłnÄ› 1999/2000 tady napadlo 390 cm přírodnĂ­ho snÄ›hu. BěŞnĂ˝m standardem je 150–200 cm. Provoz vlekĹŻ je tak v zaÄ?ĂĄtcĂ­ch a na konci sezĂłny omezen z dĹŻvodu ochrany přírody, a ne z dĹŻvodu nedostatku snÄ›hu. Pro neubytovanĂŠ a pro ty, kteří si neseĹženou povolenĂ­ pro vjezd automobilem, je OvÄ?ĂĄrna přístupnĂĄ pouze kyvadlovou autobusovou dopravou (pĹ™i velkĂŠm poÄ?tu zĂĄjemcĹŻ o lyĹžovĂĄnĂ­ nikterak příjemnou) z centrĂĄlnĂ­ho parkoviĹĄtÄ› HvÄ›zda, vzdĂĄlenĂŠho 7 km. SvojĂ­ velikostĂ­ lyĹžaĹ™skĂ˝ areĂĄl

nelĂĄme ŞådnĂŠ rekordy a nenaleznete zde ani Şådnou lanovku. NejdelĹĄĂ­ z celkem 6 vlekĹŻ dosahuje pouze dĂŠlky 600 m. Ve stĹ™edisku je upravovĂĄno na 3,9 km nenĂĄroÄ?nĂ˝ch aĹž odpoÄ?inkovĂ˝ch tratĂ­. BeĹžkaĹ™skĂŠ moĹžnosti jsou velmi ĹĄirokĂŠ, snowboardovĂŠ pouze na Ăşrovni sjezdovek. LĂĄkadlem pro milovnĂ­ky zimnĂ­ch sportĹŻ je nespornÄ› jedineÄ?nĂŠ přírodnĂ­ prostĹ™edĂ­ a pĹ™ijatelnĂŠ ceny za nabĂ­zenĂŠ sluĹžby. Novinkou je platnost jednĂŠ permanentky na vĹĄechny vleky ve stĹ™edisku. V areĂĄlu je pouze jedna traĹĽ znaÄ?enĂĄ Ä?ernÄ›. PĹ™i pohledu na lyĹžaĹ™skou mapu vypadĂĄ celkem lĂĄkavÄ›, ale hned po prvnĂ­ jĂ­zdÄ› zjistĂ­te, Ĺže se jednĂĄ o nenĂĄroÄ?nou, pouze 600 metrĹŻ

dlouhou sjezdovku turistickĂŠho charakteru, kterĂĄ by mohla mĂ­t klidnÄ› i barvu svÄ›tlejĹĄĂ­. PĹ™i vĂ˝bÄ›ru Ä?ernĂŠ bylo patrnÄ› rozhodujĂ­cĂ­, Ĺže i kdyĹž nenĂ­ nijak technicky nĂĄroÄ?nĂĄ, dochĂĄzĂ­ na nĂ­ k velmi zĂĄvaĹžnĂ˝m a i smrtelnĂ˝m ĂşrazĹŻm. DĹŻvodem jsou jednak Ä?astĂŠ ledovĂŠ plotny, ale hlavnÄ› turistickĂĄ cesta z OvÄ?ĂĄrny na PradÄ›d, kterĂĄ ve dvou pÄ›tinĂĄch sjezdovku kĹ™iĹžuje. Zde pak dochĂĄzĂ­ ke stĹ™etu sjezdařů s běŞkaĹ™i, pěťími, sněŞnĂ˝mi skĂştry a rolbami, kterĂŠ zĂĄsobujĂ­ horskĂŠ chaty pod PradÄ›dÄ›m. KdyĹž pomineme tuto velmi nebezpeÄ?nou pasĂĄĹž, nehledejte na trati ŞådnĂŠ zĂĄludnosti nebo nepĹ™edvĂ­datelnosti. JelikoĹž zde lyĹžujete v nadmoĹ™skĂŠ výťce 1 400 metrĹŻ, zcela jistÄ› se ale nezapomeĹˆte teple oblĂŠci. ħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħħÇ

* -,

" ! ! % -

" ' + ' "#')

. /# " 0," ( 0 "# # $ "%1# +% ' &&& #! % (


ăç

Völkl Open Cup

Termín – 12. března Místo – Špindlerův Mlýn, areál Svatý Petr Registrace do kvalifikace - 12. 3. 2005 od 8.30 ve Völkl stanu Startovné - 200 Kč pro všechny kvalifikační pokusy Kvalifikace – Budou uspořádány dvě kvalifikace A a B. Kvalifikace A proběhne od 9:00 do 12.30. Kvalifikace B od 13.00 do 16.00. Z každé postupuje 8 závodníků a 2 závodnice s nejlepšími časy. V případě shodného času se lépe umístí borec, který jel na lyžích Völkl. Dalším kritériem je věk závodníka. Lépe se umístí dříve narozený závodník. Závodníci mohou zkoušet docílit postupový čas neomezeně krát. Kvalifikace se jede na libovolné značce lyží. Finále – 17.30, na lyžích Völkl Racetiger Závod je určen výhradně pro amatérskou lyžařskou veřejnost. Startující nesmějí figurovat v žebříčku (Rangliste) FIS, ČSL a AČS od roku 1999 včetně. Toto pravidlo se nevztahuje na Masters. Hlavní závod se jede formou paralerního, dvoukolového, vyřazovacího slalomu. Postupuje borec s lepším součtem časů z obou kol. Kompletní propozice naleznete na

www.snow.cz

Freeskiing part

Letos v rámci doprovodných akcí přišli se svým i freeskieři, konkrétně Robin Kaleta, tradiční jezdec Völklu. Každý, kdo má zájem vyzkoušet si své dovednosti ve snow parku, na skocích či v u-rampě, dostane právě v době konání Völkl Cupu příležitost. Kaučing pod Robinovým vedením bude probíhat celý den, k tomu si budete moci i otestovat freeskiingové lyže modelové řady V-ski. Na programu bude i závod v Big Airu a také exhibice naší freestylové elity.

Doprovodný program

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Vystoupí – Maxim Turbulenc, Martin Zounar, Markéta, Tomáš Savka, Jan Kalousek, Vilém Čok, Petr Muk.


ăä

Rozdejte si to na völklech o 200

tisíc!

Price money muži: 1. místo 2. místo 3. místo 4. místo 5.až 8. místo 9.až 16 místo

84 000 Kč 42 000 Kč 22 000 Kč 12 000 Kč 8 000 Kč 1 000 Kč

Ceny pro kategorii žen: 1. místo

lyže Völkl a vázáním Motion

2. místo 3. místo 4. místo

lyžařský komplet Völkl bunda Völkl batoh Völkl

Tak se to opět blíží. Pro některé vrchol zimní sezony prosycený závodním napětím, pro druhé přinejmenším pohodový den v našem největším středisku obohacený o množství neobvyklé podívané a dobré zábavy. Tradiční a opět lepší Völkl Open Cup je zase tady! Prize money 200 000,Geniální nápady přežívají. Když před nějakými deseti lety přišel Albert Princ, dovozce značky Völkl, s nápadem uspořádat závody pro veřejnost s výhrou v celkové hodnotě neuvěřitelných sto tisíc korun a s placenými kvalifikačními koly, jen vizionář mohl říci, že nenarazí u prvního pokusu. Nenarazil ani při dalších, naopak. Závod si získal v kalendáři lyžařské veřejnosti své pevné místo a pro letošek se dočká dalšího, revolučního milníku – prize money neboli finanční odměna pro nejlepší se zdvojnásobí na 200 tisíc korun! To je částka, která by bezpochyby přilákala i nejednoho borce ze Světového poháru – kdyby mu ovšem pravidla závodu dovolila pustit se na trať. Do závodu se totiž může registrovat pouze lyžař-amatér. Amatérský kodex je přísně hlídán a nejednou se již stalo, že účastník byl ze závodů diskvalifikován proto, že figuroval v žebříčcích (nesmí být v žebříčcích FIS, ČSL a AČS od roku 1999 včetně). Závod plný překvapení Völkl Open Cup je živý tvor. Pravidla neurčuje žádná komise, ale jen a pouze pořadatel. Závodníky čekají nová a nová překvapení. Často se dlouho neví, na jakých lyžích se bude závodit (finále se vždy jezdí na nejnovějších felklech, ale model může být do poslední chvíle utajen – tentokrát je jisté, že to bude závodní lyže řady Racetiger, neví se ale jestli slalomka nebo obřačka), na trati se objevují nečekané překážky a skoky… Překvapení tu funguje jako kladivo na rozbíjení nudy – nejedná se totiž v první řadě o měření sportovní dokonalosti, ale o zábavu. A kdo si chce zasloužit za svou odvahu balíček tisícovek, musí být na leccos připraven. Velká oslava Völkl Open Cup je ovšem také jednou velkou oslavou. Letos o to více, že jméno Albert Princ je spojeno se značkou Völkl již patnáct let. Zdvojnásobení prize money je vlastně takovým oslavencovým dárkem k jubileu značky na českém trhu. A je tu ještě jedna věc hodná oslavy. Český dovozce značky Völkl, 3. Princova a. s., zlomil rekordy co do prodejnosti lyží a v celosvětové soutěži dealerů značky dosáhl vůbec největšího procentuálního nárůstu! Otestujte lyže Völkl 2005/06 Kvalitu produktu, který je základem obchodního úspěchu, si v rámci Völkl Cupu může vyzkoušet každý na vlastní kůži. Testování čerstvých novinek připravených až pro sezónu 2005/06 je dalším z důvodů, proč do Špindlu vyrazit. Je to jedinečná možnost získat obraz o nejmodernějších trendech ve sjezdovém lyžování a nasát informace, které před příští sezonou zaručí jistotu nejlepšího výběru při nákupu lyží. Vedle toho, že si samozřejmě špičkově zalyžujete… Závodní dres zadarmo Zdvojnásobení výherní sumy ovšem není jedinou letošní novinkou. Mnohé, jak již bylo popsáno výše, je sice doposud zahaleno tajemstvím, ale nějaká informace přeci unikla – každý závodník získá svou účastí dres podobný hokejovému, ve kterém se postaví na start. Že by vznikla nová poznávací značka odvážných lyžařů?

www.voelkl.cz

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³

Pro každého účastníka dres!


ăĥ

text: Ivan Sosna, Foto: Head

Konečně se povedlo!

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Čekali jsme skoro dvacet let. Prošlo několik generací více či méně slibných závodníků. Jak je v kraji zvykem, mnozí byli výborní jako malí, stále slibní jako mladí, ale v dospělé špičce jsme už nikoho neviděli. Od Olgy Charvátové a Jany Gantnerové v 80. letech už bylo dospělé sjezdařské radosti pomálu. Jako poslední „ryzí Češka“ zazářila Lenka Kebrlová v Calgary 1988 s ambicemi většími než i tak krásné 5. místo v kombinaci. Pak už jen sice naši, ale vlastně Slováci Medzihradská a Jurko. I tam ale ten poslední krůček chyběl. Už už se zdálo, že ho v 90. letech udělá Čechokanaďanka Katerina Tichy, ale 8. příčka na MS byla jejím jediným maximem. Také Lucii Hrstkové se slibně rozjíždějící kariéra před branami dospělého věku zarazila. Ani další českokanadská posila Stanley Hayer už svou druhou šanci k vrcholu nedotáhl. Čím je tedy skutečnost, že jedna z mnoha – Šárka Záhrobská – nakonec přece jenom prorazila? Výjimkou? Logickým důsledkem toho, že se to jednou někomu podařit muselo? Důkazem toho, že se i naši lyžaři naučili žít ve změněných společenských podmínkách? Mnohé z cesty Záhrobských jsme popsali v několika loňských článcích. Bylo by zbytečné se opakovat. Leccos z toho ostatně vyslovil i šéf „papá“ Záhrobský ve svých vystoupeních pro média. Při nich plno lidí, najmě z lyžařského svazu, jistě notně skřípalo zuby. Svérázný „Záhrob“ je u nás málokomu nějak zavázán, a i kvůli výsledkům si může dovolit mluvit hodně natvrdo. Dal průchod nahromaděným frustracím z letitých půtek se svazem. Bylo to hezky mediálně uchopitelné s jasnou dělbou rolí na Zlo a Dobro. V euforické medailové atmosféře asi ani nemá cenu pokoušet se o hlubší sondu do problémů. Tento článek k tomu ani není vhodný. Jak jsem už psal loni, ve vrcholovém sportu je nutná značná dávka sobectví, sebestřednosti a tvrdosti v prosazování svých cílů. Toto vše lze ovšem také nazvat profesionalitou. Určité rozpory mezi Záhrobskými a SL ČR v omezeně „profesionálním“ stavu, v němž se jak naše společnost, tak i svaz nacházel, byly podle mého názoru víceméně nevyhnutelné.

Dnes se zdá, že zvolená individuální cesta byla za daných podmínek řešením správným. Záhrobský si za cenu mnohých osobních antipatií svou samostatnost uhájil, a svou šikovností ba až úporností si ji dokázal i financovat. Nakonec proč ne: předhazoval snad někdo po celé desetiletí Kateřině Neumannové, že si kuchtí formu sama s Frühaufem a netáhne za sebou celý tým? Monumentálně řečeno, vítěze dějiny nesoudí a současníci oslavují. Zastavme se ještě u jednoho momentu: vyladění. V koncentrovaném období šampionátu dokázala Šárka prodat své schopnosti snad i nad příslovečných sto procent. Jistě do toho vstoupilo i ono těžko uchopitelné a naprogramovatelné něco, jež neomylně doprovází úspěšné a vítězící. Základem ale vždy bývá cílené vyladění formy – a to celý tým zvládl na jedničku. Vedle oslav slalomové medaile by neměl zaniknout výsledek pro zasvěcence neméně cenný: Šárčin obří slalom s nejrychlejším časem ve druhém kole. Zatímco slalomová „bedna“ už byla ve SP víckrát na spadnutí, zdál se obřák – soudě čistě podle výsledků – být problémem. Tento průlom – doufejme, že jím skutečně je – má svou hodnotu. Důvěru dodávající nové lyže, sympatický profil trati, psychika povzbuzená úspěšnou kombinací – to všechno asi pomohlo, ale hlavní zůstává zjištění, že snad „i tady už tam jsme,“ jak říkává otec trenér. Kdo sleduje Šárku dlouhodobě, nemůže si nevšimnout vývoje. Nejenom její výkonnosti, ale i osobnosti. Ještě ne tak

dávno jim předhazovali, že „otec mluví, dcera mlčí“. Dnes už Šárka urovnaně, inteligentně, byť stále značně střídmě a opatrně poví o své sportovní „práci“ vše podstatné. Není šoumenka a sotva si ji představím, jak třeba se Schönfelderem oslavuje pěveckým duetem. Zatím se rozumně a sympaticky drží svého kopyta. Je spíše typ Neumannové: příkladné děvče bez excesů a důkaz toho, že slušnost a píle se vyplácí. Chcete-li: dítě a dcera k pohledání. Dokonce taková vzorňačka, že jsem jí před časem z legrace radil, aby pro svou popularitu vyrobila nějaký skandál. Naštěstí neposlechla a vzala to za lepší konec. Pár slov zaslouží i o pět let starší bratr Petr, také reprezentant. V podstatně náročnějším mužském lyžování bojuje jako člen týmu č. 2 s nemenším zanícením. Právě on je pro Šárku velice důležitým sparingpartnerem, kamarádem a spolubojovníkem. Při společné přípravě na suchu i na sněhu má jako chlap samozřejmě navrch a Šárka se má stále na koho dotahovat. Je na to ostatně zvyklá. Stejně staré kluky „válcovala“ už jako desetiletá a na jejím stylu je vidět, že odkoukala hodně z agresivného mužského pojetí. Potěšil zájem médií. Začátek školních prázdnin a hlavní sezony a krásné azurové počasí se sněhem všude kolem pomohly navodit všeobecně lyžařskou atmosféru. Do této živné půdy pak Šárka zasela své výsledky s medailí nakonec. Od slavných 80. let ženského wunderteamu s hlavními jmény zmíněnými v úvodu se takový mediální kolotoč u nás nekonal. Byť v Šárčině stínu, potěšil i mladík stejného ročníku 1985 – rokytnický Filip Trejbal. Náš nejúspěšnější slalomář, mimochodem dost výjimečně dítě ze skromných horských poměrů, se v obou točivých disciplinách držel velice dobře. Je ovšem škoda, že „dílo“ jak otce Milana, tak rokytnických trenérů Milana Johna a Jana Samohela, se po vnitřních neshodách prezentuje jako muž bez trenéra vegetující ve vrcholové sjezdařině jen s kamarádem Filipem Braunem. Celá kauza by byla námětem na samostatný článek a nad rámec tohoto komentáře. Doufejme jen, že nezabezpečený Filip svou „divokou cestu do lyžařských pekel“ nenastoupí dřív, než se spojí s pořádným manažerem, schopným zajistit mu potřebné podmínky. Šampionát 2005 byl tedy nejradostnější akcí v krátké historii samostatné české sjezdařiny. Po úspěších Valenty, Neumannové, Koukala, Bauera, Sudové a Jandy se i alpské lyžování nechalo vidět. Vlastně pardon: Záhrobští se nechali vidět. Když ale budou všichni čeští kohouti na našem nevelkém a leckdy zasmrádlém dvorku dostatečně rozumní, mohou z toho těžit všichni.

Ç


ăĤ

foto: Petr Havelka

foto: Petr Havelka

FREESTYLOVÝ VÍKEND VE ZLÍNĚ

Podobně jako loni se nad Zlínem uprostřed umělého lyžařského svahu objevil obrovský skok – spotřeboval téměř 900 m3 vody na výrobu technického sněhu a jeho plošina měřila kolem 8 metrů. Chystal se Freestylový víkend ve Zlíně. Sobota – Sessions City Air Contest Jako první jej v sobotu prověřilo 26 snowboadistů z Česka i Slovenka při open závodu Sessions City Air Contest. Superfinále už sledovala zhruba tisícovka zlínských diváků a borci jí předvedli ty nejlepší kousky. Loňský vítěz Richard Skandera svým precizním a čistým provede-

¯

ním triků prodloužil vítěznou řadu, největší podívanou pro diváky ale přichystal Honza Nečas, který byl zvolen vítězem exhibice, předvedl nejtěžší triky, nejvyšší a nejdelší skoky, jen ne ideální dopady. Prize money 20 000 Kč se rozdělovaly ve zlínském klubu Golem, kde byl ke slyšení i skvělý hip-hop v podání americké skupiny Cherry Hill. Neděle – Rossignol Freeskiing Big Air V neděli po krátkém spánku se na svahu sešla špička naší freeskiingové scény, na které se opravdu dějí zajímavé věci. K vidění byly stylové skoky hodné profesionálů. Pole zpestřilo i jediné děvče, Simonka Hrstková, mladší sestra známé sjezdařky Lucky – skoku se opravdu nebála

a točila ostošest. 14 hodin, finále. Stylové skoky, skvělá atmosféra, super závod. Martin Horák předvedl svého precizně provedeného „supermana“, Tom Guzuir se svými triky také významně hlásil mezi nejlepší. Nikdo z nich ale nestačil na Romana Dalekého (Dallase), který předvedl nejvíc (v sobotní exhibici skočil i 1080) a jasně si zajistil prvenství. Tak za rok opět na třetím vydání freestylového Zlína! Snad se opět sejdou snowboardisté i freeskieři – protože freestyle (freesnow) nedělá mezi prknem a lyžemi žádné rozdíly. ph

Kryštof Krýzl

Kryštof Krýzl, nar. 12. 10. 1986 • Přezdívka: Kitan • Zajímá ho: přítelkyně Sandra, potom in-line brusle, skateboard, freestyle skiing a lezení, rád si také zahraje tenis a fotbal nebo se zaposlouchá do hudebních žánrů, jako je hip-hop, funky, ska a jazz • Cílem je: start na OH, pravidelně bodovat ve Světovém poháru a získat příští rok na MS juniorů jeden z cenných kovů • Vzor: speciální idol nemá, ze sjezdařů současnosti je mu sympatický Hermann Maier, z hvězd minulosti Alberto Tomba • Výzbroj: lyže Dynastar (obřačka 192 cm, slalomka 165 cm, Super-G 208 cm, sjezd 215 cm), boty Lange, vázání Look, hole Dynastar

&2®¥¨ħĂþĦħİĺĺäħ ®§¨³

Nadějný sjezdař zdědil cit pro sníh po obou rodičích, kteří mají rovným dílem zásluhu na jeho slibně se vyvíjející kariéře. Maminka Zuzana – s níž Kryštof trénoval skluz ještě před narozením, když si hověl v jejím břichu – jej postavila na lyže, když mu bylo ani ne rok a půl. V žácích převzal trenérské otěže do rukou otec Aleš a zařadil synka do líhně Ski klubu Špindl, který vedl společně s Bohumírem Zemanem. Kryštof byl vždy na svůj věk hodně vepředu, již v mladších žácích vybojoval medaili na Topolinu a druhé, resp. třetí místo přivezl i z prestižních zámořských závodů v Mount Whistleru. Kromě toho mu zacinkaly dvě medaile na Evropských olympijských hrách mládeže (EYOF 2003) a ve stejném roce byl na mistrovství světa v kategorii mladších juniorů druhý ve slalomu. Cestičku mu při tom všem poctivě vyšlapával jeho o necelé tři roky starší bratr Jonáš. Právě s ním a s Lucií Zikovou se před začátkem minulé sezóny „osamostatnili“ a vytvořili profesionální mini-tým SK Fortuna Špindl pod trenérským vedením Jaroslava Rakušana. Před letošní sezónou pak Kryštof nejenže získal profesionální smlouvu s Dynastarem na materiální zabezpečení, ale také byl zařazen do seniorského reprezentačního výběru a barvy českého sjezdového lyžování hájil i na nedávném mistrovství světa v Itálii. Přitom hlavní vrchol letošní zimy – MS juniorů (může na něm startovat ještě v příštím roce) – jej teprve čeká. Na šampionátu bude ve sjezdu obhajovat loňské 17. místo. Je všestranným závodníkem. Jeho hlavní disciplínou je sice slalom, ale daří se mu i ve sjezdu. Vášeň pro nejrychlejší disciplínu mu nezkalil ani pád v kombinačním sjezdu na zmiňovaném MS v Bormiu, zapříčiněný technickou vadou na pravé lyži. A to navíc pár týdnů předtím doslova o vlásek vyvázl z autohavárie, to když se se svým koučem vraceli ze závodů ve Francii. Odvaha a nebojácnost jsou tedy i z tohoto pohledu jeho věrnými druhy. V předposlední den šampionátu pak zajel super výsledek, málokomu se totiž podaří být v osmnácti letech 22. na světě mezi slalomářskou elitou dospělých.


text: Ivan Sosna

ăÚ

Jaké jsou

závodní boty II

V listopadu (SNOW č.16) jsme se zabývali málo zmapovanou oblastí skutečných závodních bot. Náhoda tomu chtěla, že přesně ve stejnou dobu se témuž tématu věnoval i náš druhý lyžařský časopis. Čtenář tak dostal celkem čtyři strany značně sugestivních informací. Výsledný dojem pak asi neměl daleko k přesvědčení, že tyto boty jsou akorát tak mučidlem pro závodnické masochisty. Ruce pryč a obejít velkým obloukem! Opravdu? Již při psaní prvního článku jsem si hýčkal podezření, že i zde panuje přehnané strašení, známé u závodních lyží (a konfrontované s realitou v říjnu – Jaké jsou závodní lyže). Psal jsem jej i s vědomím, že závodní Lange RL 1 mám kdesi na cestě a že časem budu moci posloužit nejenom zprostředkovanými moudry. Předeslat musím jedno. Zásadně je nutné rozlišit charakteristiku závodních bot (plug boots) jako takových a popis těch, které používají špičkoví závodníci ve Světovém poháru. Boty samotné totiž nemohou za to, že si je borci volí extrémně malé a těsné. Není správné přenést osobní praxi hvězd na samotný výrobek. Ten je do značné míry takový, jak si ho vybereme a vyladíme. Nepopírám ani nepotvrzuji, že ten či ta neoblékne jiné než tenké silonky a že možná má ten či onen z co nejmenších bot zčernalé nehty několika prstů. Jeho volba a jeho oběť. Hodlám ale na svém případu doložit, že závodní bota může být skvělá a pohodlná.

Malé, menší, nejmenší Když jsem své nové RL 1 prostřední tuhosti zc (zb je měkčí, zi nejtvrdší) zkusil obout, vydržel jsem v pravé bez ponožky sotva deset ošklivých vteřin, levou jsem radši ani nezkoušel. Bosá noha měla ve skeletu bez botičky na délku sotva dva milimetry vůle, na šířku se do něj pořádně nevešla. Zdálo se tedy, že jsem opravdu nevolil příliš velké. Skoro se vkrádaly obavy z opaku.

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺç

Kouzelník čaruje Pln důvěry jsem dorazil k botařskému kouzelníkovi Johannu Leitnerovi v Bichlbachu. Představoval jsem si, jaké divočiny bude muset s nahříváním a vytahováním skeletu provádět, a byl jsem připravený na nejméně dvě návštěvy. Je to borec a umí, uklidňoval jsem se. Žádné drama se ale nekonalo. Johann si mě bosého postavil na skener, sejmul si má chodidla a přes počítač a tiskárnu si jejich barevný obrys vytiskl a vystřihl. Tím získal základ, podle něhož se pustil do práce na skeletu. Nebudete tomu věřit, ale veškeré úpravy zvládl pouze jeho vyfrézováním. Protože botička je opravdu velmi tenká, cítíte už při zkoušení velmi přesně, kde je třeba ještě ubrat. Za nějaké dvě hodiny jsem si byl schopný odnést boty, jež se přinejmenším v teple obchodu tvářily dostatečně lidsky.

Nejlepší bota mého života Rozhodující je ovšem praxe na sněhu. I ta proběhla nad očekávání. První dva dny jsem jezdil v tenkých ponožkách, pak si ale botička nepatrně sedla – samozřejmě mnohem méně než vyfutrované komerční – a od té doby používám běžnou lyžařskou. Nikdy jsem neměl lepší botu. Tenká šlupka botičky vůbec nevadí. Základem je totiž správně – tedy opravdu podle nohy – vytvarovaný skelet. Komerční boty konstruované pro většinovou nohu řeší různost požadavků především botičkou. Ta dokáže tloušťkou a přizpůsobivostí svého materiálu „spolknout“ problémy a vyhovět tak lyžaři A až Z. Jediným skutečně dokonalým řešením je ale bota na míru – a k ní má takto individuálně přizpůsobený skelet vlastně nejblíže.

Je v nich zima? Z toho jsem měl už předem strach. I ten byl zbytečný. Nezažil jsem sice skandinávských minus dvacet při vysoké vlhkosti, kdy musí být zima v jakýchkoliv lyžácích, ale v běžných zimních teplotách si připadám dokonce lépe než ve svých starých. V počátečních ranních suchých minus třinácti plus větru jsem si po 2,5 hodinách musel jít nohy ohřát.

Když bylo tepleji než minus deset, tedy v běžných středoevropských podmínkách – nullo problemo.

Jsou tvrdé? Ano i ne. Jak jsem už předeslal v listopadu, jsou tyto zc čistě do nákleku měkčí než 4–5 let staré komerční závodní L10. Kupodivu jde také obouvání a zouvání snadněji. Tato bota je ale jiná. Je totiž použitý jiný materiál, na pocit živější, reaktivnější. Vůbec první dojem získaný už na pár metrech přesunu k vleku byl: cítím mnohem více sníh a lyži. Přestože je bota už udělaná podle regulí FIS (s mými starými stélkami Formthotics 43,5 mm, tedy asi o 7 mm vyšší než stará L10, povolená výška pro dospělé je 45 mm), je komunikace mezi chodidlem nohy a terénem mnohem lepší. Bota je i živější, „rychlejší“. Pravděpodobně jak díky jinému plastu, tak i tenké botičce. A přínosem je samozřejmě i větší pohyblivost nohy do nákleku. V neposlední řadě stojím v obou botách ideálně rovně. Je to výsledek „mistrova grifu“ se závěrečným nastavením cantingu na speciální stolici jeho vlastní konstrukce. Kdybych přecházel z měkčí a méně výkonné boty, než byla stará L10, jistě bych cítil mnohem větší rozdíl.

Pohodlné, nebo funkční? „Pohodlí“ je v souvislosti s lyžáky nesmírně ošemetným pojmem. Není to žádná objektivizovatelná hodnota a lze si je vyložit všelijak. Nová bota „pohodlná“ v obchodě, která už při zkoušení „nikde netlačí“, bude s největší pravděpodobností na sněhu příliš velká. Obávám se, že jen velmi málo lyžařů skutečně ví, co funkčně těsná bota je. Zkušenost s profesionální úpravou závodní boty samozřejmě nelze slepě zevšeobecňovat. Nejpočetnější armáda rekreačních lyžařů bude asi vždy chtít tolik pohodlí, že jim vyhoví stávající unifikovaná bota s dostatečně silnou a měkce přizpůsobivou botičkou. Horních pár procent nejlepších jezdců by ale mělo hodně přemýšlet. Každý, kdo se považuje za experta a vyžaduje od své výzbroje výkonnost, by měl jít po botě co nejtěsnější a rozhodně zakalkulovat individualizaci skeletu. Nikdo z nás není Stenmark, jemuž dělali na míru „jeho“ Cabery ještě několik let poté, co se příslušný model přestal vyrábět. Úprava skeletu je základní možností, jak z lyžáku „pro všechny a pro nikoho“ vytvořit botu právě pro vás. Vůbec přitom nejde o to, abyste trpěli jako závodníci. Doladěný skelet výkonné komerční boty spolu s polstrovanější botičkou dokáže vytvořit skutečně funkční botu, jejíž pohodlí nebude velikostním kompromisem.


ÙēIJòĉøĂ™ýĊ PĹ™esnĂŠ boty se SNOWcard! SpeciĂĄlnĂ­ finiĹĄ bot vyĹžaduje skuteÄ?nÄ› mimořådnou zkuĹĄenost a dovednost. Pro pĹ™edplatitele SNOW poskytuje botaĹ™skĂ˝ kouzelnĂ­k Johann Leitner v Bichlbachu pĹ™i pĹ™edloĹženĂ­ SNOW CARD 10% slevu.

“hard“ ) nebo i nejtvrdĹĄĂ­ Lange zi jsou zase jinĂŠ neĹž moje stĹ™ednĂ­ zc. Za sebe mohu říct, Ĺže netrpĂ­m, blahopĹ™eju si a jsem rĂĄd, Ĺže jsem se nedal zastraĹĄit a „na starĂĄ kolena“ si pořídil to nejlepĹĄĂ­. Ç

Co je vlastnÄ› tvrdĂŠ?

SportovnĂ­ pohodlĂ­ Je ale tĹ™eba pĹ™iznat, Ĺže zĂ­skanĂŠ „pohodlĂ­â€œ je relativnĂ­. Bota vyĹžaduje pod kopcem rozepnout spodnĂ­ tĹ™i pĹ™ezky. Jsou zĂĄmÄ›rnÄ› hodnÄ› pĹ™ilĂŠhavĂŠ a jde to dost ĹĄpatnÄ›. Nelze ale říct, Ĺže bych ji ihned po zĂĄvodÄ› nebo trĂŠninku musel servat z nohy. PĹŻlden nenĂ­ problĂŠm a pĹ™i ulevenĂ­ v polednĂ­ pauze je to klidnÄ› bota i na celĂ˝ den. JedinĂ˝m trochu slabĹĄĂ­m mĂ­stem botiÄ?ky Molaro je relativnÄ› nĂ­zkĂ˝ jazyk. Sice jsem si uĹž druhĂ˝ den zvykl, ale mnozĂ­ uĹživatelĂŠ jej prĂ˝ mÄ›nĂ­ za jinĂ˝, vyĹĄĹĄĂ­. UprostĹ™ed zimy budu jeĹĄtÄ› pĹ™echĂĄzet na Leitnerovy korkovĂŠ stĂŠlky Superfeet, spĂ­ĹĄ ale proto, Ĺže mĂŠ starĂŠ Formthotics silnÄ› dosluhujĂ­. NenĂ­ mĂ˝m cĂ­lem polemizovat s tvrzenĂ­mi jinĂ˝ch. MĹŻĹžete si samozĹ™ejmÄ› vybrat tak malĂŠ boty, Ĺže vĂĄm polezou oÄ?i z dĹŻlkĹŻ a slezou nehty. ProtoĹže ale asi sotva budete bojovat o SvÄ›tovĂ˝ pohĂĄr, mĹŻĹžete si zĂĄvodnĂ­ boty vyladit tak, Ĺže vĂĄm poskytnou ĹĄpiÄ?kovou vĂ˝konnosti i bez efektnÄ› znÄ›jĂ­cĂ­ho utrpenĂ­. Mohl bych mĂ­t jeĹĄtÄ› menĹĄĂ­? „Kdybys jezdil Svěżåk, mohl bys eventuĂĄlnÄ› jĂ­t jeĹĄtÄ› o Ä?Ă­slo nĂ­Ĺž,“ uznĂĄvĂĄ Johann. Pak uĹž by ale opravdu doĹĄlo na vytahovĂĄnĂ­ skeletu.

Pro koho Nechci ale tĂ­mto Ä?lĂĄnkem rozpoutat mĂĄnii ve prospÄ›ch plug boots. Jejich zĂĄkladnĂ­m problĂŠmem je totiĹž nejenom pĹ™ece jen omezenĂŠ pohodlĂ­, ale pĹ™edevĹĄĂ­m omezenĂĄ dostupnost a nutnost Ăşpravy. Jakmile totiĹž pomÄ›rnÄ› brutĂĄlnĂ­m zpĹŻsobem sĂĄhnete na skelet, ohroĹžujete svĂŠ prĂĄvo na reklamaci. Po zjiĹĄtÄ›nĂ­, Ĺže jste jej frĂŠzovĂĄnĂ­m nebo vytaĹženĂ­m „oslabili“, si vĂĄs pĹ™i případnĂŠ reklamaci prodejce asi nenapadnutelnÄ› vychutnĂĄ. Rossignol (v zahraniÄ?Ă­) dokonce prodĂĄvĂĄ svĂŠ plugy bez zĂĄruky. Ty souÄ?asnĂŠ Rossi jsou mimochodem Lange ve ĹžlutĂŠ barvÄ›.

JakĂ˝ je tedy zĂĄvÄ›r? I mÄ›kÄ?Ă­ verze skuteÄ?nĂ˝ch zĂĄvodnĂ­ch bot mohou bĂ˝t pĹ™i rozumnĂŠ volbÄ› pro jĂ­zdu na upravenĂŠ trati naprosto skvÄ›lou botou. VyĹžadujĂ­ ovĹĄem pĹ™esnĂŠ vyladÄ›nĂ­. OdpovĂ­dĂĄ to i zkuĹĄenostem, jeĹž kolujĂ­ mezi experty na internetu. Mezi jednotlivĂ˝mi modely jsou ovĹĄem rozdĂ­ly. Dobermanny 160 (Ä?i jeĹĄtÄ› tvrdĹĄĂ­, jeĹž prĂ˝ mÄ›l Miller, podle jinĂ˝ch Aamodt), Atomic Racetech Ti medium (Maier, Miller a spol. jistÄ› majĂ­

• V běŞnĂŠm Ăşzu splĂ˝vĂĄ „tvrdost“ bot s mÄ›kkostĂ­/tuhostĂ­ jejich komĂ­nu do nĂĄkleku. To ovĹĄem nenĂ­ ĂşplnÄ› pĹ™esnĂŠ. Tvrdost coby vlastnost pouĹžitĂŠho plastu se nemusĂ­ rovnat konstrukÄ?nĂ­mu Ĺ™eĹĄenĂ­ nĂĄkleku. PouĹžitĂ˝ materiĂĄl a jeho tlouĹĄĹĽka mohou mĂ­t za vĂ˝sledek skelet velmi tvrdĂ˝ ve svĂŠ spodnĂ­ Ä?ĂĄsti, stejnÄ› jako komĂ­n ve smÄ›ru do stran a dozadu. SouÄ?asnÄ› ale takovĂĄ bota mĹŻĹže bĂ˝t vĂ­ce Ä?i mĂŠnÄ› tvrdĂĄ do nĂĄkleku. Lze zvolit i kombinaci s mÄ›kÄ?Ă­m nĂĄklekem (napĹ™. u boty na sjezd), jeĹž se sice jevĂ­ jako „mÄ›kÄ?Ă­â€œ, ale de facto je mÄ›kÄ?Ă­ jen do nĂĄkleku a jinak velmi tvrdĂĄ. JasnĂ˝m obecnĂ˝m trendem je vysokĂĄ boÄ?nĂ­ (laterĂĄlnĂ­) tuhost kombinovanĂĄ s pĹ™iměřenou poddajnostĂ­ do nĂĄkleku.

!6 4" / - 23/ 0 1/

/ / / / / / / /

Ĺ ĂĄrÄ?iny troje boty • Ve vrcholovĂŠm lyĹžovĂĄnĂ­ je standardem mĂ­t jinĂŠ boty na rychlostnĂ­ a toÄ?ivĂŠ discipliny . Ĺ ĂĄrka ZĂĄhrobskĂĄ to mĂĄ momentĂĄlnÄ› jeĹĄtÄ› sloĹžitÄ›jĹĄĂ­. PouŞívĂĄ totiĹž i rozdĂ­lnĂŠ na slalom a obří slalom (rozdĂ­l mj. i v nĂĄkleku komĂ­nu). BěŞnÄ› tedy s sebou vozĂ­ troje boty. PĹ™esnÄ›ji Ĺ™eÄ?eno skelety, neboĹĽ do vĹĄech pouŞívĂĄ jen jeden pĂĄr botiÄ?ek. VĹĄe Ä?ernĂŠ (nekatalogovĂŠ) Heady Worldcup. ZajĂ­mavĂŠ je, Ĺže jako jedinĂĄ ze ĹĄpiÄ?kovĂ˝ch zĂĄvodnĂ­kĹŻ firmy jezdĂ­ v botĂĄch Head. V kombinaci s TyroliĂ­ je tak zĂĄroveĹˆ jedinou na kompletnĂ­ HTM-trojkombinaci. Boty Head se sice zatĂ­m ve SP mnoho neobjevujĂ­, mezi odbornĂ­ky v branĹži ale majĂ­ velmi dobrĂ˝ a stĂĄle lepĹĄĂ­ zvuk.

Jenom dvoje zĂĄvodnĂ­? • V podstatÄ› lze říci, Ĺže z 99 % existujĂ­ jen dvÄ› zĂĄvodnĂ­ boty: Lange a Nordica. VĹĄe ostatnĂ­ jsou totiĹž ve vÄ›tĹĄĂ­ Ä?i menĹĄĂ­ mĂ­Ĺ™e nĂĄpodoby a kopie obou legendĂĄrnĂ­ch skeletĹŻ s pĹŻvodem uĹž v 70. letech. MomentĂĄlnÄ› lze konstatovat, Ĺže Nordicy Dobermann (pokraÄ?ovĂĄnĂ­ Grand Prix) se ponÄ›kud lĂŠpe vyrovnaly s potĹ™ebou boty co nejuŞťí, jeĹž maximĂĄlnÄ› omezuje riziko boot-outu. NejĹĄirĹĄĂ­ mĂ­sto skeletu je u nich posazeno výťe nad podeĹĄvĂ­ a skelet je v kritickĂŠ vnÄ›jĹĄĂ­ spodnĂ­ Ä?ĂĄsti ĹĄtĂ­hlejĹĄĂ­. TakĂŠ napĹ™. umĂ­stÄ›nĂ­ vnitĹ™nĂ­ho kloubu výťe neĹž vnÄ›jĹĄĂ­ho se zdĂĄ bĂ˝t vhodnĂŠ (zejmĂŠna pro zastĂĄnce teorie tzv. laterĂĄlnĂ­ch a rotaÄ?nĂ­ch bot), stejnÄ› jako souhra dalĹĄĂ­ch vlastnostĂ­. Jakkoli ale Atomic letos pĹ™evzal od dlouhĂŠ roky dominujĂ­cĂ­ch Lange Ĺžezlo nejĂşspěťnÄ›jĹĄĂ­ zĂĄvodnĂ­ boty, drŞí se tato klasika, byĹĽ inovovanĂĄ ponÄ›kud mĂŠnÄ› neĹž Nordicy, i v podobÄ› bot Rossignol (ty aktuĂĄlnĂ­ nejsou nic jinĂŠho neĹž ĹžlutĂŠ Lange RL) v oblibÄ› stĂĄle vysoko. ZbĂ˝vajĂ­cĂ­ (zatĂ­m jen) 1 % jsem si vyhradil pro Fischer Somatec. Ve verzi Worldcup je to jinĂĄ bota neĹž ponÄ›kud nezvykle tvarovanĂŠ a hodnÄ› masivnÄ› vyhlĂ­ĹžejĂ­cĂ­ modely 9000 a 8000. ZakulacenÄ›jĹĄĂ­, celkovÄ› mĂŠnÄ› hmotnĂĄ na pohled a dole takĹ™ka dobermanovsky ĹĄtĂ­hlĂĄ vypadĂĄ skuteÄ?nÄ› dobĹ™e a vĂ˝konnÄ›. DĂ­ky svĂŠ „duckstance/oset“-koncepci je to ale potĂŠ, co se v 90. letech pĹ™estaly pouŞívat Raichle Flexony, vlastnÄ› jedinĂĄ „tĹ™etĂ­â€œ zĂĄvodnĂ­ bota.

*7(.8/*; 7&/5 % / / $%!9 :/%&$/, "#8/'%$&(+ (+!$*6/'* (&+/'/*7(&)$ $!#$)/%$ .8* $)/

WINDSTOPPERÂŽ


®§¨³

äØéâÜë

İĺ

JEN V BRNĚ A AMERICE...

®§¨³ħ ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Právě stojím uprostřed útulné prodejny Trtík Sport v Brně. Za chvíli si na vlastní nohy vyzkouším něco, co je možné kromě Brna jenom ve slovinské Alpině a na dvou místech za velkou louží. Konečně je alespoň v něčem Brno vepředu. Jistě jste už netrpěliví, o co že to vlastně jde? Přesně řečeno se jedná o „nový zákaznický systém výběru lyžařské obuvi Alpina ACS“, zjednodušeně řečeno speciální skener, přístroj, který vám proměří specifika chodidel a navrhne nejvodnější řešení lyžařské obuvi.

PR

Firma Alpina, tradiční výrobce lyžařské obuvi, připravila pro své zákazníky příjemnou novinku. Vyrobila zdařilou a kvalitní (cena 6998 Kč) lyžařskou botu Challenger C 8.0 (muži), Lynnea L 8.0 (ženy) hned ve třech různých šířkách. Na každou velikost nohy se vyrábí bota úzká, střední (normální) a široká. Už jenom tato skutečnost je pro zákazníka komfortní. To je ale teprve začátek. Hlavní kouzlo tvoří „mašinka“, která přesně změří obě nohy. Jdu tedy na věc. Nejprve pravá. Vytahuji nohavici ke kolenům, doladím ponožky, aby seděly, a stoupnu na určené místo. Rovnoměrně tlačím na podlážku, ze které se vyklubalo zrcadlo skeneru. Počítač mě oskenuje pravačku, trvá to snad minutku dvě. Stejnou proceduru podstupuje i má levačka. Když je naskenováno, odešlou se data internetem do centrálního počítače ve Slovinsku. Z Alpiny přijde během pěti minut odpověď ve formě kartičky. Obsluha mi gratuluje, že jsem letos teprve druhý člověk, který má obě nohy naprosto stejné. Odhadem 80 % populace má totiž každou nohu nepatrně rozdílnou. Počítač mi tedy navrhl pro levou a pravou nohu zvlášť tři nejvhodnější kombinace velikostí boty. V mojí velikosti č. 8 mi jako nejvíce vyhovující nabídl „normální“ rozměr, na druhém místě se obje-

Brněnským rekordem jsou nohy těchto rozměrů: levá č. 9 široká a pravá č. 8 úzká. A skutečně – spokojený zákazník si odnesl v krabici jednu širokou devítku a jednu úzkou osmičku…

vila úzká bota a bronzový stupínek patří nejširší botě. Výsledek jsem samozřejmě okamžitě ověřil v praxi. Nechal jsem si přinést tři doporučené modely a bylo zajímavé sledovat jemné rozdíly. Nakonec vyhrála varianta nejužší. Na radu prodavače jsem ještě vyzkoušel o číslo menší botu, a přestože na první dojem se mi zdála bota krátká, po utažení horních přezek už byla délka skoro akorát. Z vlastní zkušenosti vím, že vypolstrovaná bačkůrka se trochu vymačká a tedy zvětší. Proto bych se nebál koupit o číslo kratší botu než radí počítač, ovšem nikoli úzkou verzi, ale normálku, tedy „střední“. Právě vyzkoušení v praxi je velmi důležité a myslím, že rada z počítače je skvělým základním kamenem, který vlastní vyzkoušení vybrousí v drahokam. Člověku se stejnoměrnýma nohama takový komfort ve výběru až tak nepomůže. Za skvělé považuji, že vím, jak mám dlouhou nohu, a tento fakt můžu uplatnit třeba při nákupu pohorek. Těm, kteří mají každou nohu drobátko jinou, což jsou zhruba čtyři z pěti lyžařů, musí být dokonalý výběr balzámem na duši, pardon, na nohy. Alpina umožňuje skloubit do páru dvě různě velké boty. Dosavadní měření ukázala, že nejčastější rozdíly bývají v délce nohou, např. levá noha o číslo větší než pravá. Drobné odlišnosti se vyskytují i u šířky chodidla. Ničím neobvyklým není kombinace jedno chodidlo středně široké, druhé úzké nebo širší. Snad největší kuriozitou naměřenou v brněnském Trtík Sportu byly nohy těchto rozměrů: levá noha č. 9 široká a pravá č. 8 úzká. Praktická zkouška výsledek z počítače potvrdila a spokojený zákazník si tedy odnesl v krabici jednu širokou devítku a jednu úzkou osmičku. No řekněte, není to paráda? Ç


ÙēIJòĉøÙýĩ

ISPO 2005 MATERIÁL 2005/06:

BOUŘE JSOU ZA NÁMI

První evropská přehlídka zimního vybavení pro příští sezonu prokázala, že doba zásadních změn odezněla. S trochou nadsázky a potměšilosti lze říci, že více než konstruktéři se činili designéři a marketingovci.

LYŽE Lyže čistě sjezdovkové už nejsou kratší ani vykrojenější. Další modely jsou ale zase o něco širší. Zdá se, že metronová koncepce „velká šířka se slalomovým krojením“ se ujala. Pro sjezdovkové Česko ovšem allmountainy se středem 74–78 mm pořád budou lyží spíš okrajovou. Podobně i rovněž se množící twintipové freestylovky, o expandujících širokých freeridovkách nemluvě.

lých, převážně freeridových uctívačů klasických patních talířů Look/Rossignol dopadl konec těchto vázání. Otočnou patu nahradilo standardní pevné usazení. Do podzimu se probereme množinou udávaných důvodů a snad se prokoušeme k pravdě, proč se tato klasická koncepce s počátky už před půlstoletím možná definitivně odebírá do důchodu.

SYSTÉMY A DALŠÍ Další (zdokonalené) systémy a naprostá dominance setů. Holá lyže je s výjimkou speciálek bílou vránou. Dámská výzbroj se definitivně prosadila. Známé argumenty trvají, zásadní novinky se (samozřejmě) nekonají, ale nabídka pro ženy „jede“. Jak jinak: marketing je mocný nástroj...

NOSTE PŘILBY!

BOTY Boty se zdály být skoro víc v pohybu než lyže. Výrobci ve větší míře konečně uznali, že bota musí být v patě těsná a současně v přední části dostatečně široká. Po nedávno tak oslavovaných softech už ani pes neštěkl. O to více se mluvilo o Atomikách Racetech a Dalbellech Krypton. Zajímavé byly i Dolomity a Fischery. Myslím, že na podzim bude opravdu o čem psát.

Čím dál více přileb, množství brýlí, stále více pod „velkou“ lyžařskou značkou. Rozšiřující se nabídka chráničů páteře, zcela jasně vyvolaná především boomem parkového ježdění. Prodej lyží stále osciluje někde mezi 4,2 a 4,4 miliony s lokálními nárůsty či poklesy v závislosti na sněhových srážkách. Svět lyžařského materiálu se prostě zdá být stabilizovaný a v poměrném klidu. Podrobné charakteristiky vývoje, kategorií, kolekcí a informace o hlavních novinkách přineseme tradičně na podzim. is

VÁZÁNÍ Amerika v šoku. Na davy zapřisáh-

LYŽUJTE ZARUČENĚ BEZ FRONT! Tak budou některá střediska v blízkém budoucnu lákat lyžaře, dají-li na doporučení studie jedné ze švýcarských škol cestovního ruchu. Čekání ve frontě může být za několik let přežitkem alespoň pro návštěvníky, kteří si pořídí skipas, zaručující přednost na vlecích a lanovkách. Předbíhat by tak mohli nejen závodníci či děti z lyžařských škol, ale každý, kdo si připlatí. Výzkumný tým oné školy dospěl k závěru, že díky takovému extra skipasu by střediska byla atraktivnější a i více vydělala. A kolik má skipas s předností stát? Na to studie neodpovídá. Není ani jasné, co v případě, že si ho pořídí většina návštěvníků. Zmiňuje se jen o tom, že zhruba polovina dotázaných lyžařů by byla ochotna si za přednost 10 – 15 % připlatit. Studie také doporučuje určovat ceny skipasu pružněji podle počasí a sněhových podmínek. Některá střediska tak činí již dnes – při akutním nedostatku sněhu se jezdí za ceny vedlejší sezony. Nepočítáme-li zlevněné paušální balíčky na „slunečné týdny“ ke konci sezony, tak se úpravy cen podle počasí zatím neobjevily. Kdo ví, možná si jednou budeme muset připlatit za čerstvý prašan. Naopak výhodně si třeba zalyžují milovníci mlhy. Levnější ježdění by měli mít i ti, kdo si skipas rezervují s předstihem, podobně jako zvýhodňují včasné rezervace letecké společnosti. Střediska se však zatím do ničeho nehrnou, neboť by to znamenalo nejen investice do pokladních a rezervačních systémů, ale i velký krok do neznáma. Ve Švýcarsku se diskutuje a vyčkává, jak se zachovají v sousedních zemích.

rh


text: text:Petr PetrSocha, Socha,foto: foto:archiv archivJana JanaLesáka Lesáka

İİ

Skitandem

pro postižené

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Česká lyžařská specialita – skitandem, se otevírá světu. Možná ne každý čekal, že se tato na první pohled podivínská záležitost promění v efektivní činnost na poli lyžování postižených. Honza Lesák, jeden z českého rekordmanského dua, ano. Ostatně už dávno představoval vize, jak tandemski – jízdu dvou lidí na jedněch lyžích – posunout tímto bohulibým směrem. Nezůstalo u slov. Předpoklady se naplnily a za jedinou sezonu je připravena z úplné začátečnice nová česká reprezentantka. Andree Klozové je patnáct let. Nikdy dříve na sjezdovkách nestála. Je nevidomá. Začala až předloni na lyžích společných s Honzou Lesákem. Dnes je reprezentantka. To díky nové unikátní metodě, kdy si učitel, zjednodušeně řečeno, připne žáka na své vlastní lyže. „Výuka nikdy neprobíhala déle než 2–3 hodiny denně s ohledem na fyzické možnosti Andrey. První čtyři dny jsme vzhledem k její hmotnosti používali speciálně upravený skitandem (jedny lyže s dvojím vázáním), pátý den se již pohybovala sama na lyžích navigována trasérem. Výsledek předčil očekávání všech: dívky, rodičů, ale i mé, “ vzpomíná Honza.

Chcete se stát sponzorem Andrey a objevit se na stránkách SNOW? Pište na redakce@snow.cz. O novinkách kolem Andrey vás budeme průběžně informovat. SNOW – partner Andrey Klozové

Dnes je tato slepá lyžařka schopna sjet jakoukoliv sjezdovku. „To, co se jiní učí rok nebo dva, se nám podařilo zvládnout za jediný týden,“ dodává. „Vedle maximálního zkrácení doby potřebné k osvojení principu pohybu na lyžích a rovnováhy šlo také o to překonat strach z neznámého prostoru a vybudovat k lyžování pozitivní vztah.“ Podařilo se. Do lyžování se Andrea doslova zamilovala.

A co na to Andrea? „K sjezdovému lyžování jsem se dostala pořádně před dvěma lety. Předtím jsem sice na sjezdovkách jednou stála, ale nic moc. Tedy před dvěma lety jsem dostala nabídku zkusit si jízdu na tandemových lyžích. Dost mě to zaujalo, tak jsem si řekla, proč to nevyzkoušet? A tak jsem se seznámila s panem Lesákem, který mě ještě tentýž rok naučil základy na samostatných lyžích. Nejprve jsme jezdili za hůlky, později jsem zkoušela jezdit sama navigována pomocí megafonu. Na lyžování se mi líbí ta volnost, rychlost, ale také to, že musíte někomu důvěřovat. Samozřejmě že má i tu nepříjemnější stránku, a to pády. Ani já jsem se jim nevyhnula, například jsem narazila do nějakého Holanďana, který stál uprostřed sjezdovky a mně se mu už nepodařilo vyhnout. Nebo když jsme byli v Rakousku, tak jsme přejížděli z jedné sjezdovky na druhou, no a jak jsou mezi sjezdovkami takové ty sloupky říkající, která sjezdovka to zrovna je, tak jsem do jednoho narazila. Prý to vypadalo dost strašně, ale naštěstí to dopadlo vcelku dobře.“

Co dál? Podaří se využít nově objevené prostory? Honza se o to snaží.

Co vše se dá na tandemu dělat? • Kromě rychlostních disciplín ke kterým je přímo předurčen se na něm dá jezdit vše ostatní. Přímo ideální je pro obří slalom, dá se i skákat, jediné co není vhodné je jízda ve volném terénu hlubokým sněhem. Co je cílem našeho snažení? • Cílem projektu není jen výuka a trénink závodících dětí, ale zejména co největší rozšíření lyžování mezi zrakově postižené děti a dospělé.

Výhody výuky na skitandemu: • Rychlost jakou je schopen úplný začátečník seznámit se s lyžováním. • Bezpečnost – zatím nedošlo při výuce na tandemu k žádnému pádu! Pod vedením zkušeného instruktora je nebezpečí úrazu maximálně minimalizováno. • Radost z nádherného pohybu na horách bez strachu z neznámého prostoru. Nový druh zábavy pro nezávodící. • Nová disciplína pro závodící. • Nová tréninková metoda pro stávající sjezdové disciplíny. • Nové životní zkušenosti pro těžce postižené, výborný trénink předozadní rovnováhy. • Možnost absolvování základního lyžařského výcviku pro širokou základnu.

„Nejbližší metou je příprava Andrey na ZOH v Turíně, kde bychom současně chtěli oficiálně představit tuto novou metodu světu. Dlouhodobě není cílem jen výuka a trénink závodících dětí, ale zejména co největší rozšíření lyžování mezi zrakově postižené děti a dospělé. Zkušenosti s lyžováním jim pomáhají i v každodenním životě.“ Spolupráce s Paralympijským svazem funguje, přesto peněz není dostatek. Materiálně se podařilo Andreu vybavit, nestačí to ale zdaleka k pokrytí finančních nákladů spojených s kvalitní přípravou, zejména cestovních nákladů na soustředění v alpských státech. Nezbývá než doufat, že se nová česká metoda rozšíří do světa a vyvede tisíce postižených ze tmy jejich pasivních životů a třeba i přinese trochu toho tolik potřebného endorfinu… Ç


text:Ivan IvanSosna Sosna text:

j

třeba. Čína je prostě – s výjimkou zatím silně problematického Ruska – posledním nevyužitým lyžařským rájem naší planety.

ISPO CHINA 05 Časopis na luxusním papíře fandí především frestylu, freeridu a snowboardingu, které jsou prý mladým Číňanům nejbližší. Je sice pěkně trendy, ale masy budou potřebovat také informace elementární. Kolik diferencovaných časopisů tak velký trh časem unese?

Možná největší událostí od nástupu carvingových lyží před deseti lety je vzestup lyžařské Číny. Pro výrobce a obchodníky je tamější ohromný trh se svým sotva představitelným potenciálem událostí číslo jedna.

HERMINÁTOR NA ZNÁMCE Prodal se za pouhých šest týdnů. 600 000 kusů známky s Hermannem Maierem šlo do oběhu koncem loňského září, a tak už šanci nemáte. V létě 2003 ale ještě mnohem rychleji – jen za tři týdny – zmizel známkový Terminátor neboli Arnold Schwarzenegger. is

VIPOVÉ NEJVIPOVATĚJŠÍ NA LYŽÍCH Chce snad někdo říct, že nejsme národ lyžařů? Znáte snad stát, kde se prezident a premiér o Vánocích sejdou při lyžování v jednom místě? Stalo se ve Špindlerově Mlýně. V tuto dobu se, jak známo, naše jednička mezi středisky mění v český Aspen, Lech nebo St. Moritz. Zmíněné dostaveníčko obou pánů tento image jistě ještě posílí. Vděčná média nás oblažila i obrazovou dokumentací. Pana prezidenta ukázali v televizních zprávách dokonce v akci. Nutno poznamenat, že vidět byla opravdu hezká, urovnaná a mazácká jízda, na pána přes šedesát velmi pěkná. V jízdě vypadal rozhodně lépe než na statické fotce v naší poradně. Řekneme-li, že náš prezident je lyžař, určitě to sedí. Pan premiér to měl těžší. Jak vyplynulo z jednoho rozhovoru, před pár lety, když se teprve dvořil své současné manželce, ještě ani nevěděl, jak se dostat s kopce dolů. (A co školní kurs?, vnucuje se otázka...) Pokud vím, s lyžemi jen zapózoval. Jindy pečliví imagemakeři ale asi taky nejsou moc lyžaři. Jinak by ho nenechali nést lyže na rameni v části mezi oběma díly vázání. Skutečný lyžař takhle přece nikdy lyže nenosí. Ne že by to bylo tak důležité. Když už jsme ale časopis lyžařský, nedokážeme to neokomentovat. U hvězd se většinou uvádí, jakou výzbroj používají. Pan prezident byl věrný svému Headu (lyže i boty) a zřejmě i Tyrolii, u pana premiéra se mi to nepodařilo zjistit. is

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³

Číňané objevili lyžování teprve nedávno, takže nárůst všeho okolo se zatím počítá v násobcích. Číslo 1,2 až 3 miliony lyžařů (z toho vlastně prý asi 15 % snowboardistů), jímž se operuje po loňské zimě, už po té letošní rozhodně platit nebude. Také z 200 lyžařských „středisek“, přesněji míst, kde je alespoň jeden provazový vlíček, bude zanedlouho set několik. Tři lyžařské haly už stojí a čtvrtá se dokončuje. V Číně je celkem 300 milionů lidí nadšených pro sport. Celé sportovní branži, už roky tvrdě bojující o nevelká procenta na většinou saturovaných trzích, se z takových omračujících čísel musí točit hlava. Čína prostě znamená budoucí miliardy. Uvažme, že v zemích s určitou tradicí a vhodnými přírodními podmínkami bývá tak 5–7 % populace lyžaři a snowboardisty. Jediné procento Číňanů je 14 milionů a 5 % je víc, než kolik dnes podle odhadů lyžařů na světě (samozřejmě právě ještě bez Číny) vůbec je! Přitom prý už 10 % Číňanů lyžování buďto okusilo, nebo to mají v plánu. Další čísla jistě nejsou

Když víme, jaké pozadí má přidělení budoucí olympiády 2008 Pekingu, nepřekvapí nás, že evropská vystavovací velmoc Německo pořádá už toto jaro v březnu v Šanghaji čínskou mutaci svého tradičního sportovního veletrhu – ISPO China. Veletrh by měl otevřít okno na tento slibný trh, seznámit s hlavními značkami, pomocí workshopů informovat a vzdělat domácí obchodníky a současně pomocí road show, „spanilé jízdy“ po deseti vybraných městech podnítit či zvýšit zájem čínského zákazníka. Prodej lyží je v Číně zatím v plenkách. Takřka výlučně se půjčuje, vesměs staré japonské vybavení. (Lze si živě představit, jak Japonci skočili po možnosti zbavit se aspoň části svého břemena 1,5 milionu jinak neprodejných předcarvingových lyží, jež je od kolapsu tamějšího lyžařského trhu v polovině 90. let dusily.) Při kulatém stolu, uspořádaném v Söldenu u příležitosti zahájení SP, se zástupci lyžařských firem podělovali o názory na to, „jak na Čínu“. Opatrně, s rozmyslem budovat infrastrukturu, neboť země bez lyžařské tradice by snadno mohla po japonském vzoru lyžařsky zkolabovat. Představit lyžařské vzory, v nichž by se Číňané mohli shlédnout. Podporovat mezinárodní závodní týmy, v nichž by byli i Číňané. Propagovat, podporovat. Kdo viděl, jak mezinárodní manažer Headu Stefan Vollbach neměl celý večer oči ani uši pro nikoho jiného než pro zástupce lyžařského časopisu Skee Erica Yana, dovedl si snad alespoň trochu představit, co se uvnitř lyžařských byznysmenů odehrává. Kalifornská nebo aljašská zlatá horečka by snad mohly být srovnáním. Tím spíše, když pár nejrychlejších už své claimy založilo: K2 už v Číně nějakou dobu lyže i vyrábí, část výroby tam přesunuje Salomon. Kdy asi budou následovat další? Nechci ale situaci nijak zlehčovat. Čína je budoucí velmoc, a jako takovou ji dnes už celý svět bere. Nástup té lyžařské bude nejspíše gigantickým impulsem, jehož důsledky si ještě ani plně nedokážeme představit. Těšme se, že pro lyžování a snowboarding to bude impuls vesměs pozitivní. Ç

Moderní technologie nabízejí i různé možnosti konverzace. Systém Airvantage v podobě vzduchových kanálků umožňuje měnit množství vzduchu a tím i regulovat tepelnou ochranu takto vybavené bundy. Šlauch k nafukování je sice umístěný pohodlně v límci bundy, ale málokterá dáma bude asi nadšená z představy ocumlávání namrzlé gumové hadičky. Kavalírské „nepotřebujete přifouknout?“ by se tak mohlo stát tou správnou formulkou. Starší nevděčníci si vzpomněli i na boty Lowa, dříve řadu let používající nafukovací botičky. Při zdolávání velkého převýšení se s výškou a tlakem měnil i objem vzduchu v nich. Kdo si je pod kopcem hodně nafoukl, na dlouhé lanovce prý nahoře docela trpěl. Když je na výjezd ufoukl a zapomněl na to, při sjezdu v nich naopak začal plavat. Zkrátka fyzika v praxi. U bundy ale toto nebezpečí nehrozí, a tak novou technologii přivítejme. is

j

Čína

NEPOTŘEBUJETE PŘIFOUKNOUT?

j

Největší lyžařská bomba:

İī


İç

Ptal se Karel Hampl, foto: Petr Socha

Marcela Augustová

Carvující moderátorka než na Ještědu nebo v Jizerkách, to mě tehdy velice přitahovalo.

Bylo slunné dubnové poledne. Ukončení sezóny v lyžařském areálu ve Svatém Petru se nezadržitelně blížilo. Stál jsem pod dřevěnou terasou plně obsazenou těmi, kterým jízda ve vlhnoucím firnu činila čím dál větší obtíže a kteří dali přednost opalování. Čekal jsem na kolegu sjíždějícího za mnou a vyhlížel jsem ho na malém hangu. Kolega se neobjevoval, a tak moji pozornost upoutala postava, které nerovný povrch zjevně nečinil potíže. Její rychlou jízdu v dlouhých, čistě řezaných obloucích s vahou na obou lyžích a tělem efektně přikloněným ke svahu se mnou sledovali i nedaleko postávající snowboardisté. Na úpatí hangu bylo již zřejmé, že pozorujeme lyžařku. Ta to nad dojezdovou rovinou „narovnala“, aby setrvačností vyjela mírné stoupání před nástupním koridorem čtyřsedačky. Když těsně míjela naši skupinku, stačila zvolat na moji adresu : „Já vás zdravím!“ Následně vykřikl jeden ze snowboarďáků : „Ty vole, to byla Augustová!“ To byl hlavní motiv k rozhovoru s usměvavou moderátorkou a elegantní carverkou Marcelou Augustovou.

V druhé půli 90. let jste se začala objevovat na startu žákovských závodů v roli kouče staršího z vašich dvou synů. Jak mu to šlo?

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Jaké byly vaše lyžařské začátky ? V šesti letech jsem začala sjíždět malé kopečky na žlutých plastových kluzkách. „Testovala“ jsem je i doma na koberci. Brzy nato jsem za asistence rodičů vyzkoušela i běžky. Obě formy lyžování mě už tehdy bavily, nikdo mě nemusel nutit. Významnou roli v mé lyžařské kariéře (smích) sehrál lyžařský kurz v Jizerkách. Moje entrée na dřevěných lyžích bez hran vyznělo trapně. Následující lekci jsem ale už absolvovala na vypůjčených kestlovkách, postupně se zlepšovala a vítězstvím v závěrečném slalomu jsem upoutala pozornost trenérů. Jejich přičiněním jsem se v 11 letech ocitla na svých prvních oficiálních závodech v Rokytnici. Byla jsem poprvé v Krkonoších a strmé svahy Lysé hory mě tehdy pořádně vyděsily. V dalších letech jsem se ještě zúčastnila několika žákovských závodů, ale to už jsem se intenzivněji věnovala tenisu. Pokud vím, vaši rodiče na sjezdovkách nelyžovali, ale vašim lyžařským aktivitám překážky nekladli. To rozhodně ne. Nebýt zdravotních problémů, otec by určitě sjezdoval se mnou. Na základce občas zavolal do ředitelny a pod nějakou záminkou mě uvolnil z vyučování. Následně jsme spolu vyjeli do Jizerek. Já jsem se vozila na bedřichovských vlecích, zatímco otec se kolem procházel na běžkách.

Jaký měl váš otec zájem na tom, aby jeho dcera ovládala lyže co nejlépe, jsem se sám přesvědčil. Někdy koncem 70. let mně zavolal a zeptal se, zdali by byla možná vaše spoluúčast na tréninku členů střediska mládeže, které jsem vedl. Řekl tehdy doslova : „Já vím, že z ní nikdy nebude třetí Goitschelová, ale byl bych docela rád, kdyby dobře lyžovala.“ Když jste se pak objevila na ještědském tréninkovém svahu, pamatuji si jen, že jste se slalomem spouštěla velice nesmě-

MARCELA AUGUSTOVÁ (1965) • 1983 maturita na gymnáziu v Liberci • 1984-87 studium na Fakultě žurnalistiky UK • 1987-91 redaktorka Hlavní redakce pořadů pro děti a mládež ČST • 1992-94 mateřská dovolená • 1994-98 redaktorka krajské redakce Zpravodajství ČT v Liberci • od roku 1998 moderátorka zpráv na ČT1 • matka 2 synů, Lukáše (1988) a Kryštofa (1995)

le. Co si z tehdejších exkurzí na Ještěd pamatujete vy? Na tohle nikdy nezapomenu. Strmý, nerovný svah, na něm houština dřevěných slalomových klacků, kterou se vaši svěřenci většinou s úspěchem proplétali, a vaše dost ostře formulované připomínky k mým bázlivým pokusům o jízdu v brankách, to všechno mě deprimovalo, ale ne natolik, aby mě to odradilo.

Později jste přišla slalomu na chuť? Bohužel ani v dalších sezónách to nebyla žádná sláva, a tak jsem se na konci vystupování v žákovské kategorii se slalomovými brankami rozloučila. Na lyže jsem ovšem nezanevřela. Ještědské sjezdovky ve mně postupně přestaly vzbuzovat respekt, a tak jsem si na gymnáziu občas dovolila jít „za školu“, v případě Ještědu by se více hodilo říkat „nad školu“, a celý den jsem si sama lyžovala jsem tak pro radost. Později, už na vysoké škole, jsem dost času věnovala běžkám. Členství ve vysokoškolském lyžařském oddílu mě pak opět přivedlo na start akademických slalomů a obřáků. Mezi brankami jsem ani tentokrát příliš neoslňovala, ale dobrá parta a možnost zalyžovat si jinde

Začal celkem dobře. Na MČR byl 4. a 5. v superobřím a 7. v obřím slalomu. Ve starším žactvu mu však ti nejlepší začali ujíždět, ztratil motivaci a dnes je z něj aktivní vyznavač freestylu. Mladší Kryštof se zhlédl ve snowboardingu, ale závody ho zatím nelákají. Já si tak mohu konečně dopřát radosti, které přináší lyžování, aniž bych měla na rameni slalomové lyže, něčí tréninkové lyže, nebo v ruce vrtačku. V době, kdy ještě většina českého lyžařstva nevěřila na krátké a výrazně vykrojené lyže, vy už jste poutala pozornost dobře zvládnutými řezanými oblouky jetými bez holí na funcarverech. Čemu vděčíte za tak včasnou progresivní orientaci? Měla jsem to štěstí, že jsem se před 8 lety svezla na vypůjčených carvingových lyžích. Již po prvních obloucích mně bylo jasné, že na své klasické stodevadesátky se už nepostavím. První vykrojené lyže jsem si přivezla ze ZOH z Nagana. Byly to Salomony ještě v „opatrné“ délce 168 cm. Až v roce 1999 jsem si dopřála 148 cm dlouhé felklovky F10. Zpočátku mě neposlouchaly, ale brzy jsme si na sebe zvykli a já počala poměrně rychle pronikat do tajů funcarvingu. Na obdobných lyžích, ovšem už s dopomocí holí, jezdím dodnes. Momentálně se chystám k investici do krátkých slalomek.

Jak často a kde dnes lyžujete? Snažím se alespoň jednou v sezóně vyrazit do Alp. Nejčastěji využívám dobře fungující středisko na tanvaldském Špičáku, občas zavítám do Špindlu. Teď se zájmem sleduji informace o podmínkách na Ještědu. Více jak stomiliónová investice realizovaná zde v roce 2004 by měla tomuto areálu vrátit někdejší dobrou pověst.

Kdyby byla příležitost, co byste sdělila lyžujícím divákům prostřednictvím ČT1? Ty poslední, kteří dosud nepoznali dobrodiní, které přinášejí carvingové lyže, bych důrazně vyzvala, aby to na nich konečně zkusili, třeba prostřednictvím půjčoven. Všechny lyžaře bych nabádala k trpělivosti a ohleduplnosti, ocitnou-li se ve frontě na vlek nebo na přelidněné sjezdovce. Všem bych pak přála, aby televize věnovala větší pozornost lyžování, a samozřejmě obligátně aby naše hory přikrývala pořádná sněhová peřina. Ç



İĥ

text: Petr Havelka

Buďte vždy v obraze Sportovní hodinky nejen na lyže Už dlouho neplatí, že se lyžař při pohledu na své zápěstí dozví jen to, kolik je právě hodin. Dnešní moderní sportovci totiž nemívají na své ruce jen obyčejné hodinky, nýbrž přímo „náramkový počítač“, což, jak ukáží následující řádky, není pojmenování nikterak nadnesené. Na displeji přístroje naskakují informace o nadmořské výšce, barometrickém tlaku, rychlosti lyžařovy jízdy, dozvíte se přesný azimut, teplotu vzduchu, přesnou polohu… Tyto informace nemusejí zůstat jen uvnitř přístroje, ale mohou se přesunout do počítače pro další zpracování, a dále se mohou například dostat i na Internet, kde je můžete sdílet s ostatními… Některé přístroje, které jsme začlenili do této kategorie, nejsou náramkové, což má i svou výhodu v tom, že je nemusíte složitě hledat pod svrchní vrstvou oblečení, abyste se dostali k potřebným údajům. Některé náramkové přístroje mají v základní sadě prodlužovací řemínek s jehož pomocí mohou být připevněny i přes lyžařské oblečení, a jsou tak neustále viditelné.

Přehled zajímavých funkcí Kompas Přesný kompas oceníte především při skialpových túrách, na běžkách nebo freeridových výletech, kdy je důležitá orientace v terénu. Někdy může přijít vhod při zhoršené viditelnosti v rozsáhlých alpských areálech.

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Barometr Údaje o barometrickém tlaku využijete na horách především pro základní prognózu počasí. Tlaková tendence může předznamenat blížící se zlepšení či zhoršení počasí. Většina aparátů nabízí i přesné měření teploty (nutno je na pár minut sundat ze zápěstí). Na základě naměřeného barometrického tlaku vypočítává většina přístrojů nadmořskou výšku (hodinky s GPS určují nadmořskou výšku pomocí družic s přibližnou přesností 15 m).

Výškoměr Údaje o nadmořské výšce využije lyžař často. Přístroj zpravidla ukazuje okamžitou nadmořskou výšku a údaj o rychlosti stoupání či klesání (např. +5 m/s). Tyto údaje mohou být nahrávány

© foto: GPS GmbH (Garmin)


İĤ

ÙēIJòĉøĂ™ýĊ

přehled

Chung-Shi MX 7

NovĂ˝ model hodinek s měřiÄ?em tepovĂŠ frekvence s unikĂĄtnĂ­m fitness testem a dynamickou pamÄ›tĂ­. MĂĄ nĂĄsledujĂ­ finkce: fitness test (chodeckĂ˝ test na 1 mĂ­li), automaticky nastavitelnĂŠ 3 zĂĄtěŞovĂŠ zĂłny, Ä?as v zĂĄtěŞovĂ˝ch zĂłnĂĄch, zobrazenĂ­ hodnoty TF nebo procenta vĹŻÄ?i maximĂĄlnĂ­ TF, prohlĂ­ĹženĂ­ statistik i bÄ›hem zĂĄznamu, stopky, sedm paměżovĂ˝ch zĂĄznamĹŻ oznaÄ?enĂ˝ch datem , kalorickĂĄ spotĹ™eba, Ä?as, datum, alarm, osvÄ›tlenĂ­ displeje. Cena: 3 990 KÄ?

Kruk SENSOR MASTER II

SportovnĂ­ hodinky pro aktivnĂ­ odpoÄ?inek. VodotÄ›snĂŠ, výťkomÄ›r, barometr s grafickĂ˝m zĂĄznamem zmÄ›ny tlaku za 48 hodin, teplomÄ›r, stopky, programovatelnĂŠ Ä?asovĂŠ funkce, podsvĂ­cenĂ˝ display, automatickĂ˝ kalendĂĄĹ™ do roku 2049, budĂ­k, akustickĂĄ signalizace funkcĂ­. Cena: 3 999 KÄ?

Polar AXN300

MěřiÄ? tepovĂŠ frekvence (pomocĂ­ samostatnĂŠho hrudnĂ­ho pĂĄsu), kalorickĂĄ spotĹ™eba, fitness test, maximĂĄlnĂ­ a prĹŻmÄ›rnĂĄ TF. Hodinky majĂ­ dĂĄle výťkomÄ›r (výťka s grafickĂ˝m znĂĄzornÄ›nĂ­m, rychlost stoupĂĄnĂ­ a klesĂĄnĂ­, sklonomÄ›r, kumulativnĂ­ zĂĄznam výťky), tlakomÄ›r, teplomÄ›r, moĹžnost aĹž 80 zĂĄznamĹŻ z trĂŠninkĹŻ. Přístroj mĂĄ vĹĄechny obvyklĂŠ Ä?asovĂŠ fukce a vodotÄ›snost WR 100 m. Cena: 6 700 KÄ?

přehled Casio PRO TREK PRG-70T-7AVER

Hodinky s vyspÄ›lĂ˝mi funkcemi, kterĂŠ jsou zabaleny v kvalitnĂ­m hĂĄvu – minerĂĄlnĂ­ sklo, titanovĂ˝ pĂĄsek. Přístroj disponuje kromÄ› klasickĂ˝ch funkcĂ­ digitĂĄlnĂ­m kompasem, barometrem, výťkomÄ›rem (měří do 10 000 m), teplomÄ›rem s rozsahem od -10 do +60 ÂşC a technologiĂ­ „TOUGH SOLAR“ zajiĹĄĹĽujĂ­cĂ­ plynulĂ˝ a ekologickĂ˝ přísun energie – dokonce i na tĂŠ nejdelĹĄĂ­ expedici. Cena: 9 490 KÄ?

Reebok Speed Distance System

Hodinky se satelitnĂ­m senzorem Garmin měří pĹ™ekonanou vzdĂĄlenost, rychlost a tempo. GPS pĹ™ijĂ­maÄ? je umĂ­stÄ›n nad loktem a signĂĄl je bezdrĂĄtovÄ› pĹ™enĂĄĹĄen do hodinek. DalĹĄĂ­ funkce: Ä?as, datum, alarm, stopky se 100 meziÄ?asy, timer, osvÄ›tlenĂ­ Indiglo. Cena: 7 990 KÄ?

Garmin Forerunner™ 301

Přístroj je nejvyĹĄĹĄĂ­m modelem souÄ?asnĂŠ Ĺ™ady přístrojĹŻ Forerunner. SestĂĄvĂĄ ze dvou souÄ?ĂĄstĂ­ – snĂ­maÄ?e tepovĂŠ frekvence a GPS pĹ™ijĂ­maÄ?e – a je pouĹžitelnĂ˝ v ĹĄirokĂŠ ĹĄkĂĄle sportovnĂ­ch odvÄ›tvĂ­, jako je bÄ›h, cyklistika, lyĹžovĂĄnĂ­ a mnoho dalĹĄĂ­ch. Je dodĂĄvĂĄn se softwarem Garmin Training Center™, kterĂ˝ umoĹžĹˆuje staĹženĂ­ dat z přístroje do PC a jejich detailnĂ­ vyhodnocenĂ­. Software kromÄ› jinĂ˝ch funkcĂ­ umoĹžĹˆuje uĹživateli vytvoĹ™enĂ­ trĂŠninkovĂŠho plĂĄnu na PC a jeho pĹ™ehrĂĄnĂ­ do pamÄ›ti přístroje. Přístroj mĹŻĹže bĂ˝t zĂĄroveĹˆ pouĹžit jako zĂĄkladnĂ­ GPS navigaÄ?nĂ­ přístroj - uĹživatel mĂĄ moĹžnost do pamÄ›ti přístroje uklĂĄdat vlastnĂ­ pozice, vÄ?etnÄ› moĹžnosti navigace. KromÄ› tepovĂŠ frekvence se například dozvĂ­te svou rychlost, zdolanou vzdĂĄlenost, nadmoĹ™skou výťku, vzdĂĄlenost do cĂ­le atd. Přístroj mĂĄ ovlĂĄdĂĄnĂ­ i v Ä?eĹĄtinÄ›. Cena: 9 750 KÄ?

PRODUKT

MODEL

355.4/ S

FUNKCE / PĹ˜EDNOSTI

Silva ADC Pro

NejvyĹĄĹĄĂ­ model Ĺ™ady ADC vybavenĂ˝ pokroÄ?ilĂ˝mi meteorologickĂ˝mi funkcemi (amatĂŠrskĂĄ „meteostanice“). Měří maximĂĄlnĂ­ a prĹŻmÄ›rnou rychlost vÄ›tru, aktuĂĄlnĂ­ teplotu a teplotnĂ­ historii za poslednĂ­ch 24 hod., windchill – ochlazujĂ­cĂ­ ĂşÄ?inek vÄ›tru pĹŻsobĂ­cĂ­ na povrch tÄ›la (aktuĂĄlnĂ­ a minimĂĄlnĂ­ teplota), Ä?asovĂŠ funkce (vÄ?etnÄ› stopek s meziÄ?asy atd.), majĂ­ kompas, výťkomÄ›r, barometr, pĹ™edpovÄ›Ä? poÄ?asĂ­ v 5 ĂşrovnĂ­ch, měří relativnĂ­ vlhkost, teplotnĂ­ index, rosnĂ˝ bod, „wet bulb“ (teplota ovlivnÄ›nĂĄ vlhkostĂ­ vzduchu), hustotu vzduchu/relativnĂ­ hustota vzduchu, měří jĂ­zdy pĹ™i sjezdovĂŠm lyĹžovĂĄnĂ­. Lze dokoupit infraÄ?ervenĂ˝ port a pomocĂ­ nÄ›j zaznamenanĂĄ data pĹ™enĂŠst napĹ™. do poÄ?Ă­taÄ?e(nebo telefonu) a tam je dĂĄle zpracovĂĄvat. Cena: 8 319 kÄ?

MODEL

355.4/ &//4 0/$ 0%$/-%42 FUNKCE / PĹ˜EDNOSTI

PRODUKT

/œPCQL‚W ? QNMJCFJGT‚W QCLXMP KœCœPnAn PWAFJMQR ? TXBcJCLMQR T?œQCFM @œCFS %SLESHC H?IM @CXBPcRMTý BMNJLœCI LcP?KIM

TjFM NMÂśAnR?ÂśAC 2SSLRM R

-MT‚W KMBCJ 2SSLRM R HC NPTLnK LcP?KIMT‚WK NMœAnR?œACK IRCP‚W TcK NMQIWRSHC J?@MP?RMPLœC NœPCQLj KœCœPCLn CDCIRS T?œQCFM RPjLGLIS CENA

DOPORUÄŒENO

*ÂśA PRODUKT

CENA

*ÂśA

MODEL

355.4/ ")+% 0/$ #9+,/-%42 FUNKCE / PĹ˜EDNOSTI

PRO VĂ?CE INFORMACĂ?

IMLR?IRSHRC QTjFM KnQRLnFM NPMBCHAC 2SSLRM LC@M L?TÂśQRGTRC UUU QSSLRM AX

!CXBPcRMT‚W QCLXMP PWAFJMQRG ? TXBcJCLMQRG SPœACL‚W NPM AWIJGQRW #MNJœLSHC TcœQ LcP?KIMT‚W NMœAnR?œA 2SSLRM R M B?JœQn DSLIAC NMœAnR?œAC HnXBLnFM IMJ? CENA

*ÂśA


İÚ

do paměti ve zvoleném intervalu (např. jednou za 10 s, jednou za minutu), a z takového záznamu můžete následně zjistit zajímavé informace, které se dají u modelů s připojením k počítači dále zpracovávat. Dozvíte se, kolik bylo celkově nastoupáno a sestoupáno výškových metrů, jakou rychlostí jste v daný okamžik stoupali či klesali, můžete zjistit maximální hodnoty klesání a stoupaní, lehce spočítáte, kolikrát jste zdolali sjezdovku atd. V počítači vám programy dodávané s hodinkami zpracují přehledný profil trasy a zobrazí další účelné informace. U přístrojů, které disponují i sklonoměrem, se navíc můžete dozvědět přibližnou rychlost jízdy při sjezdovém lyžování (počítá se ze zadaného sklonu svahu a z hodnot klesající nadmořské výšky, přesnější informace o rychlosti poskytují zpravidla přístroje s GPS). Sklonoměr je možno použít i při odhadování lavinového rizika (více o lavinové prognóze najdete ve SNOW č. 15–17).

Suunto X6 - HR

Skvělý přístroj pro trénink kombinující výškoměr a monitor srdečního tepu, je praktickou pomůckou pro outdoorové a vytrvalostní sportovní aktivity. Znalost vlivu nadmořské výšky a topografických faktorů na srdeční tep pomáhá uživateli najít ideální náročnost tréninku nebo například nejvhodnější tempo chůze. Chronometr zaznamenává všechny údaje ve zvoleném intervalu, data lze přenést to počítače a tam s nimi pomocí softwaru Suunto Activity Manager (SAM) dále podrobně pracovat – analyzovat a plánovat trénik, sledovat vliv nadmořské výšky na srdeční frekvenci atd. Přístroj dále ukazuje „outdoorové“ informace, jako jsou nadmořská výška, stupeň stoupání/klesání, zaměření kompasem, tendence počasí, barometrický tlak a stupeň sklonu svahu. Cena: 11 990 Kč

Swatch z kolekce SNOWPASS

Hodinky výrazného designu vybavené funkcí „snowpass“, které umožňují ve většině alpských a také ve vybraných zimních střediscích ČR a SR využít systému „načtení kreditu“ do hodinek pomocí naistalovaných čtecích bran/turniketů. Ceny dle modelů, například: Swatch Originals Gent SERPENT SOUP : 1 490 Kč Swatch Originals Scuba ORANGE JUMPER: 1 690 Kč Swatch Originals Gent BOARDERAGE: 1 490 Kč

Kalibrace výškoměru: přístroje, které měří nadmořskou výšku na základě barometrického tlaku, je třeba pravidelně kalibrovat v místě se známou nadmořskou výškou. Naměřené údaje budou mít totiž zpravidla jistou odchylku, protože jsou neustále ovlivňovány měnícím se počasím (změny barometrického tlaku).

Timex Helix WRKS

Sportovní hodinky, které mají výškoměr do 9 000m, tlakoměr, tlak přepočtený na hladinu moře, teploměr, aktivní digitální kompas, indiglo, datum, alarm, stopky, timer, provedení kov/plast, vodotěsnost WR 50 m. Cena: 7 990 Kč

GPS

Tissot T-TOUCH

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Hodinky s integrovaným GPS přístrojem nabízejí skvělé možnosti pro přesnou navigaci. Nabízejí totiž mnohé z toho, co najdete u velkých GPS jednotek (jsou ale omezeny především rozměrem displeje, práce s nimi není tak pohodlná a přehledná). Na displeji zjistíte svou přesnou polohu, rychlost pohybu, ušlou vzdálenost ap. Do přístroje lze zpravidla uložit předem

„Nejsportovnější“ model od Tissotu, elegantní a precizní švýcarské hodinky jsou k diposzici ve verzi z ušlechtilé oceli nebo titanu s použitím kovového (titan nebo ocel) nebo pryžového pásku (černé nebo oranžové provedení). Hodinky mají kromě základních časových funkcí také barometr (včetně indikace tendence počasí), výškoměr (-400 až 9 000 metrů n. m.), magnetický kompas a teploměr s rozsahem -10 do +60 ºC. Cena: 19 250–22 490 Kč dle provedení

navrženou trasu a pomocí ní se v terénu rychleji a přesněji dostat k cíli. V takovém případě lze zároveň zjistit zbývající vzdálenost a také předpokládaný čas příchodu do cíle. Přístroje umějí zaznamenávat prošlou trasu a ulehčit například návrat do výchozího bodu (pokud se například v nepříznivém počasí vracíte po stejné trase). Oproti hodinkám s barometrickým výškoměrem, které vám podají informaci o vertikálním pohybu, přístroje s GPS vám přesně počítají pohyb i v horizontální ose a dozvíte se tedy, jakou se v daný okamžik pohybujete rychlostí a jakou vzdálenost jste ušli (ujeli). Propojením přístroje s počítačem se možnosti využití dále rozšiřují. Funkce jednotlivých náramkových modelů od různých výrobců se mohou lišit, informujte se na konkrétní vlastnosti u prodejců. Více o navigaci s GPS včetně praktických rad a tipů plánujeme do některého z příštích čísel SNOW. V současnosti jsou na trhu i náramkové GPS přístroje kombinované s výškoměrem (přesněji určují nadmořskou výšku a předpovídají počasí – například Suunto X9), dále GPS kombinované s měřičem frekvence tepu (výborné pro trénink sportovců – například Garmin Foreunner 301).

Přístroje pro monitorování počasí © foto: Polar

přehled

Na trhu jsou i přístroje specializované především na monitorování počasí. Kromě zmíněných barometrických a teplot-

ních údajů umějí měřit rychlost větru, vlhkost vzduchu atd. Tyto přístroje mohou přesněji určit předpověď počasí, což je v horském terénu praktické. Dále například umějí na základě naměřené rychlosti větru a stávající teploty spočítat tzv. „windchill“, tedy pociťovanou teplotu při daných podmínkách. Zástupcem této kategorie je např. Silva ADC Pro.

Monitory srdečního tepu Tyto přístroje mají přesný záznam srdečního tepu a najdou své uplatnění především pří tréninkové fázi. Některé přístroje navíc kombinují tyto informace s údaji o nadmořské výšce a nabízejí tak přesnější záznamy o výkonu sportovce. O kombinaci s GPS již byla řeč. Možný bývá opět přenos dat do počítače, kde lze informace analyzovat pomocí speciálního softwaru a následně zefektivnit tréninkový režim sportovce. Více se dozvíte v samostatném článku na protější straně.

Integrovaný skipas Nezapomeňme na jednu příjemnou funkci hodinek Swatch z kolekce Snowpass, které v sobě mají chip s funkcí skipasu. V mnoha alpských a v současnosti i ve vybraných českých a slovenských střediscích lze využít systému „načtení kreditu“. Hodinky slouží jako bezdotyková karta, nemusíte tak složitě hledat skipas a dávat jej do turniketu. Ç

Jedete na hory? Navštivte www.Skinet.cz! ê ? >ê Bê ê >êl ê ê 5 ês ê ê ê ê 5 Bê ê 5 ê ê: 5 ê ê W 5 Bê ê ê d


text: MUDr. Katarína Hánělová

ÙēIJòĉøÙýĩ Mám si při sportování měřit tepovou frekvenci? Možná jste si už také položili tuto otázku. Odpověď je jednoduchá – rozhodně ano, ať již sportujete z jakýchkoliv důvodů! Tepová frekvence přesně vypovídá o zatížení organismu a její měření je poměrně jednoduché. Měření TF je už dávno součástí tréninku vrcholových sportovců, ale zatím není doceněno tzv. kondičními sportovci. Pokusíme se proto vysvětlit význam měření tepu a použití měřičů tepu pro všechny zájemce. Nejprve si tedy rozdělme, k čemu všemu se může měření tepu hodit. Kondiční sportování Sportujete-li, abyste si zlepšili kondici, musíte pracovat v určité intenzitě. Bude-li intenzita tréninku nízká, výsledky se nedostaví. A budete-li naopak trénovat příliš intenzivně, můžete si ublížit. Určení těchto mezí subjektivními pocity je velmi ošidné. Měřič tepové frekvence vám pomůže jednak tyto meze určit, jednak vám je může při tréninku hlídat a na překročení upozornit zvukovým signálem. Hubnutí a udržování nadváhy Cvičíte proto, že chcete zhubnout? Potom zatížení vašeho organizmu nesmí přesáhnout aerobní mez, jinak nebudete spalovat tuky. Většinou se zájemce o redukci váhy podvědomě snaží pořádně zabrat, aby to bylo poznat. Pak je dost často zklamán, protože kýžený efekt se nedostavuje. Přitom pro účely snižování nadváhy to sice bez pohybu nejde, ale postačuje opravdu relativně nízká zátěž organizmu cca 50 až 60 % maximální tepové frekvence. Objektivním pomocníkem při této aktivitě jsou měřiče tepu, které snadno

İÿ

Měření tepové frekvence pohlídají úroveň zátěže. Mnohé z nich navíc mají výpočet spotřebované energie založený na tepové frekvenci a zadání tělesných parametrů. Při nemoci a rekonvalescenci Běžně se můžeme setkat s tím, že lékař při rekonvalescenci doporučuje přiměřený pohyb. Nejen pro kardiaky platí, že zátěž musí být jen mírná a srdce nesmí být přetěžováno. A právě pro tento účel je ideálním měřítkem měření tepové frekvence. Sportester může signalizovat překročení maximální meze a včas tak varovat před přetížením organizmu.

le říká sportester. Při výběru takového zařízení je třeba jednoznačně upřednostnit přístroje založené na principu snímání EKG. Klasický sportester je vybaven hrudním snímacím pásem, který umožňuje průběžné měření tepu při libovolných sportovních aktivitách. Nově se objevily měřiče tepu, které umějí pracovat i bez hrudního pásu po přiložení prstů. Letošní novinkou pak jsou přístroje kombinující oba způsoby dle potřeby. Více informací o technologiích lze nalézt na internetu na specializované stránce www.sportestery.info.

Výkonnostní a vrcholový sport V této oblasti se měření tepu využívá již delší dobu. Nárůst výkonnosti je dán kvalitou a intenzitou tréninku. Tep se sleduje nejen při vlastním tréninku, ale hodnotí se i rychlost poklesu tepu po skončení jednotlivých úseků a podle toho se dávkuje další trénink. K této oblasti existuje dostatek kvalitní literatury, a proto se podrobněji zaměříme především na kondiční použití.

Jak měřit tepovou frekvenci ? Měřit tep lze samozřejmě i ručně, ale pro praktické použití při pohybu je třeba použít měřič tepu, kterému se obvyk-

Otestovali jsme: hodineky Chung-Shi Pro

Jak šly roky 1980 – finská firma POLAR vyvinula první měřič tepu. Sportestery nalézají uplatnění ve vrcholovém sportu. 1990 – sportestery se masově rozšiřují i mezi výkonnostními sportovci 2000 – měřiče tepu se stávají běžným doplňkem kondičních sportovců 2002 – Německá firma Chung-Shi vyvinula první měřič bez hrudního pásu. Meřiče tepu se stávají univerzálním pomocníkem při nejrozličnějších sportovních aktivitách. 2004 – Nová kombinovaná technologie snímání tepu umožňuje jak kontinuální snímání s hrudním pásem, tak měření bez pásu

© foto: Polar

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³

Balení které se mi dostalo do rukou obsahovalo sportester, prsní pás s měřícím čidlem a návod k obsluze ( bohužel ne v české jazykové verzi). Na první pohled zaujme kovové pouzdro, které není obvyklé u sportestrů a které se podílí i na vyšší váze produktu. Kovové jsou také čtyři tlačítka - dvě na levé straně, jedno větší na pravé straně a další na přední straně hodinek. Kovové pouzdro kompaktně přechází do pryžového pásku. Dílenské zpracování je na vysoké úrovni, pásek je z kvalitního plastu, displej dostačující velikosti s dobře čitelnými údaji. Hrudní pás je také z kvalitních materiálů, o něco širší něž u jiných výrobců, ale váhově srovnatelný. Větší šířka snímacích elektrod je naopak výhodou. Výrobce na hodinky a pás slibuje 40 měsíční záruční dobu! Plusy Co se týká funkcí jedná se o plnokrevné digitální hodinky doplněné o speciální funkce k ve- výborné dílenské zpracování hodinek i pásu dení aerobního tréninku na podkladě monitorace tepové frekvence (TF), který dělá z těchto - jednoduché nastavení hodinek silný prostředek ke zlepšování fyzické kondice. Speciální funkce zahrnují: nastavení - ukládání až 100 hodin tréninku do paměti spodní a horní hranice TF pro trénink, zrakový a zvukový alarm překročení nastavených hranic - možnost měření spálených kalorií TF, ukazatel průměrné TF, on line ukazatel času strávený v nastavené tréninkové zóně s ka- osvětlení displeje pacitou až 199 minut. Další pokročilé funkce jsou: zaznamenávání tréninkového programu do - záruka 40 měsíců paměti s kapacitou až 100 hodin ve 48 kolech a přesný výpočet spálených kalorií ( po zadání Mínusy hmotnosti a pohlaví). V neposlední řadě bych zmínil i kvalitně provedené osvětlení displeje, - větší citlivost některých tlačítek které se jistě hodí při sportování v horších světelných podmínkách. Všechny výše popsané funkce lze díky přehledně nakresleným obrázkům nastavit krok po kroku i bez hlubších znalostí - nízká hlasitost zvukového alarmu cizí řeči při absenci českého návodu. - chybí možnost propojení s PC Hodinky po nasazení na ruku perfektně drží, kovové tlačítka jsou lehce dostupná, možnou nevýhodou je větší citlivost tlačítka MODE, které reagují již na nepatrný tlak hřbetu ruky a může tak změnit zobrazení funkcí na displeji, ne ale běžící program. Pás po upnutí na hruď a seřízení člověk za chvíli přestává vnímat, sedí perfektně. Při správném nastavení vůbec neomezuje dechovou činnost. Aktivace je zcela prostá – zmáčknutím tlačítka S/S (start/stop) se na display se zobrazí běžící čas, aktuální TF a eventuálně i vizuelní a zvukový alarm v případě že TF nezodpovídá nastavenému rozmezí. Volitelný zvukový alarm (lze ho vypnout) by mohl být , dle mého, o něco hlasitější. Sportester měřil TF v průběhu testů (vytrvalostní běh, skialpinistická túra) zcela spolehlivě. Po ukončení testování bylo možné všechny parametry bez problémů vyvolat z paměti. Celkový dojem z hodinek je pozitivní, jedná se o kvalitně zpracovaný produkt s dostatkem funkcí pro optimální vedení tréninkového procesu ke zlepšení aerobní fyzické výkonnosti. Postrádám pouze možnost propojení s PC k editování a detailnějšímu vedení tréninku, to je ale asi nad rámec této cenové kategorie Cena přístroje Chung-Chi Pro: 3 890 Kč MUDr. Roman Ondrejčak


īĺ

text a foto: Michelle Kryšková

Skimaraton

na vlastní kůži

Co takhle si pořádně zalyžovat v dubnu? Někde ve Francii nebo na ledovci možná, ale u nás? Buď si postavit čtyřmetrový jump na Pradědu, nebo vyrazit na super akci do Špindlerova Mlýna. O Bílé sobotě, 10. 4. 2004, pořádala společnost Edge For All II. ročník Skimaratonu na černé sjezdovce v areálu Svatý Petr. Prestižní závod V Rokytnici nad Jizerou, kde pracuji v lyžařské škole, je Skimaraton prestižní záležitostí. Není důležité zúčastnit se, ale vyhrát. Už od ledna se všichni těší (někteří tam už byli loni), dávají dohromady týmy a probíhá mohutné hecování po hospodách. Již samotná účast v závodě je ale známkou lyžařských kvalit a hlavně psychické otrlosti.

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Jak to bylo loni aneb Skimaraton na vlastní kůži… Skimaraton a Velikonoce, to je koktejl! Porada závodníků s trenéry (co Čech, to trenér) se konala v pátek v Hospůdce v Rokytnici nad Jizerou. Vědomí, že v sobotu stačí vstát před polednem, se na páteční akci výrazně podepsalo. Na ty, co chtěli šetřit síly a odcházeli dříve, však čekala známá past v podobě klubu Gallery (Alternative Place), který se bohužel nachází v suterénu našeho ubytovacího zařízení, tudíž to mám asi tak dvě minuty z baru přímo do postele. Chtěla jsem si dát panáčka na dobrou noc, ale nějak neplánovaně jsem se zdržela… Místo strečinku jsme si řádně procvičili zápěstí při stolním fotbálku (fotbálek je dřevěný a dát pořádnou ránu je dřina, po zimní sezóně mám trochu mozoly na rukou, jako kdybych trénovala veletoče na hrazdě). A nejen to…

Před startem V sobotu jsem se probudila asi v půl jedenácté lehce rozsekaná. Vyplížila jsem se z pokoje a začala mazat lyže, to mě

trochu probralo. Po obědě, který mi moc nejel, následoval přesun pick-upem do Špindlu, kde jsme se vydali obhlédnout trať. Část malého hangu na černé ve Sv. Petru byla už uzavřená a organizátoři na ní stavěli obřákové branky. Při prezentaci jsme zaplatili startovné 1 500,- za družstvo a 500,- zálohu na čip. Dostali jsme čísla, igelitky s reklamními předměty a pěkná trička. Byl ještě chvíli čas, tak jsem vyjela nahoru na Pláň trochu se rozjezdit. Místo sněhu byla všude taková ta firnová břečka, když jsem dojela dolů, dost mě bolely nohy. A teďka to tady minimálně 2 hodiny naplno smažit při závodu, tak to bude hrubé… Protože forma upadala, navštívila jsem vytápěný stan, kde jsem se natáhla, a také stánek s energetickými nápoji. Ale hlavně s pivem. Ostatní pořád někde pobíhali, našlo se i pár takových, co si sypali Ceru na skluznice (a pak se rozstřelili). Přišel mě probudit Míra, na kolik mám utažené vázání. Oznámila jsem mu že na devítku a chtěla jsem pokračovat v relaxaci, ale Míra mi vysvětlil, že mám navštívit servisní stan a utáhl mi to na dvanáctku. Pak odjel na kopec, prý trénovat. Absolvovali jsme předstartovní riders mítink, kde nás informovali, jak zacházet s čipem (kam ho strkat, aby pípal), jak se chovat na trati (kdo přeskáče padlé a ujede všem, vyhraje), jak jezdit na dvojsedačce (maximálně ve čtyřech, jinak vás nahoru nepustíme), jak střídat (místo vajíčka přímo dolů a rozražení turniketu u sedačky to stočit doleva, objet mazací budku, bruslit, plácnutím předat štafetu a čip). Zde nutno poznamenat, že jsme se mítinku z našeho týmu zúčastnili pouze já a Karlos, nejmenovaný závodník Míra zatím kdesi na svých GS Teneightech lyžoval.

Skicross v jarním firnu Start závodu v 16.00 je hromadný, ve stylu Le Mans. Borci, kteří za svá družstva startují jako první, se seřadí s hůlkami v přezkáčích na lajnu. Po odstartování následuje krátký sprint k lyžím, které jsou seřazeny na další lajně opodál. Karlos se již rozcvičoval na úvodní sprint v přeskáčích. Při letmé prohlídce přichystaných lyží jsem zjistila, že obřačky rozhodně nepřevládají. Většina neváhala a vzala si racecarvery nebo skicrossky. Někteří nejmenovaní borci (Míra) si vzali Teneighty a další freestylové lyže, další týpci dokonce skialpové lyže s Diamirem a Silvrettou… Napadlo mě, že to bude pěkné maso a začínala jsem být lehce nervózní. Karlos začal sebevědomě vykládat o technice sprintu v přeskáčích a o tom, jak se rychle nazuje do lyží. Trochu jsme ho zarazili varováním, že než si omlátí hůlkou sněhové bačkory, budou ostatní už dávno nahoře.

Start Na startu stojí připravených 34 závodníků, hodně teamů z různých lyžařských škol, taky borci, co jedou přímo za Skiareál (celkem namistrovaný), a někteří borci ve zbroji jak na americký fotbal. Odstartováno! A hned od začátku pěkná mela. Sprint jak na stadionu, ostré lokty, šup do lyží a zběsilé bruslení na dvojsedačku. My mohutně povzbuzujeme: Dělej! Dři! Hop, hop, hop! Makej nám tam trochu! (Málem jsem přišla o hlas.) A už jedou nahoru! Někdo sám (to nevím, jak se podařilo, asi ty ostatní sejmul), ostatní po dvou, po třech. A pak dolů, všichni najednou, celkem pěkný skicross. Po několika jízdách se startovní pole začíná trhat. Karlos jezdí celou hodinu na třetím místě! Paráda. Jinak jsou často k vidění celkem krkolomné pády, prostě žádná nuda. Jedu až jako třetí, takže jsem zatím v klidu. Míra povídá něco o vysoko nasazené laťce a po hodině se chystá střídat. Po hodině se také mění trať (střídá se levá a pravá trať), koryta už jsou značná. Vychytáváme to tak, aby Míra vjel do nové trati, což se daří. Po několika jízdách zjišťujeme, že jsme poslední. Co se děje? Míra nepípá chipem, pohoda. Kromě údajů z chipu jsou dole ještě další organizátoři, kteří dělají ještě pro kontrolu za ujetá kola čárky. Karlos křičí na Míru, aby konečně začal píchat (rozuměj zasunovat chip) a skřípe zubama, já si dávám bagetu. Hledáme hlavního organizátora a vznášíme protest. Ujišťuje nás, že čárky jsou důležitější.

Moje taktika Podstata závodu je v tom, že se vám počítá jak čas v brankách dolů, tak čas lanovkou nahoru, takže dole probíhá mohutný boj o sedačky. Tady jsem ucítila svoji šanci, protože při své drobnější postavě jsem schopná se narvat na dvojsedačku ve třech. Takhle se dá poměrně dlouhou dobu držet se borců, co sice jedou o vteřinu rychleji, ale odstup mezi sedačkami je samozřejmě delší. Takže taktika je jasná: nahoře je nechat jet první, vydat se za nimi v lehkém odstupu, abych ještě mohla zareagovat, kdyby se některý z nich rozstřelil, a dole je čekající na sedačku v klidu dojet. Chvíli to jde, ale může se stát, že i oni se nacpou na dřívější sedačku a pláchnou. Po hodině se opět mění tratě. Už jsem přichystaná ve střídacím prostoru. Přijíždí Míra, střídáme, vyjíždím, bruslím na sedačku, vůbec to nejde, sníh je těžký, nohy jak z olova, celkem zatuhlo. Ryk povzbuzování nevnímám. Vyjíždím na sedačce sama. Dýchám. Hlavně to nehrotit. Nerozsekat se. Zakazuju si to narvat. Každý pád znamená ztrátu. V pohodě na jistotu to jezdit. Poprvé to musím projet tak, abych zjistila, jak jdou branky.


īă

• Jaké lyže a co všechno? Organizátoři v propozicích požadují lyže na GS s poloměrem nad 18 m včetně (ale nekontrolují to). Helma je povinná, chránič páteře a další „protection“ jsou doporučené.

• Skimaraton – o co jde? Skimaraton je 6hodinový závod tříčlenných družstev v obřím slalomu. Začátek je v 16 hodin (po uzavření špindlerovského areálu pro veřejnost) a konec ve 22 hodin. Maraton musí dojet alespoň dva členové týmu. Když se dva třeba zraní a zbude jen jeden, následuje diskvalifikace. Během závodu se využívají dvě tratě, které jsou postaveny vedle sebe na malém hangu černé sjezdovky. Všichni závodníci jezdí najednou v jedné trati, druhá se mezitím upravuje. Nahoru se dopravují dvojsedačkou po levé straně, vystupuje se prvním výstupem. Vítězí družstvo s největším počtem ujetých kol. Za každý tým může najednou jezdit jen jeden závodník, střídání je povoleno kdykoli, třeba už po jedné jízdě, ale takticky je lepší střídat co nejméně, protože střídání dost zdržuje. Startují amatéři a bývalí závodníci minimálně jeden rok bez zaplacených FIS bodů. Závod končí v deset večer uzavřením vstupu na lanovku. Během maratonu je střídajícím závodníkům dole vyhrazen hlídaný prostor a je tam postaven velký vyhřívaný stan. Taky je po celou dobu závodu zadarmo občerstvení (pivo, bagety, ovoce, limonáda, tyčinky). Odměnou pro většinu je pořádná dávka adrenalinu a pro některé opojný pocit vítězství. Jede se o ceny v celkové hodnotě 100 000 Kč, které se rozdávají do desátého místa včetně.

jezdit naplno celou hodinu. Po 45 minutách signalizuju z lanovky, že mám dost. Karlos už je připravený mě vystřídat. Předposlední jízdu se na trati jen pár metrů přede mnou rozsekává jeden borec. Brzdím, nedaří se, skáču přes jednu z lyží, to bylo teda o fous! Bohužel patřil mezi pár nešťastníků, kteří se v průběhu 6hodinového závodu rozstřelili tak, že se zranili a nemohli dál pokračovat v závodě. Tohle opravdu není obří slalom, ale celkem hustý skicross v jarním firnu. Poté co se po trati několikrát proženou všechny týmy, se objevují a zvětšují koryta, ledové schody a další libůstky. Borci, kteří nedotáhli vázání „na krev“ (já při svých 55 kg s dvanáctkou), ztráceli lyže jednu za druhou, a na trati to brzo vypadalo jak na jarmarku s lyžemi.

řád nevím jestli, si vezmu brýle nebo ne, a tak si zapomínám vzít startovní číslo. Ještě že mám čip. Karlos mi číslo naštěstí dole u sedačky háže. Bez brýlí jezdit nemůžu, hrozně slzí oči, tak jezdím s nimi. Najednou je konec! Ufff, docela oddych a teďka je teprv čas trochu si užít ten adrenalin. Jen chvíli, než se na vyhlášení v Turistické chatě dozvídáme, že jsme skončili na pěkném 20. místě (závod dokončilo 29 týmů). Kdepak čárky, platí čipy. To je, přátelé, to podělané 21. století. Co následovalo poté, asi tušíte. Zakalili jsme… Míro, jaká byla cesta do Olomouce? Ç

Dojezd za tmy Kluci jezdili o něco déle, tak na mě vyšel až poslední úsek závodu, od 21.15. Je tma a jezdí se za umělého osvětlení. Ani tak neřeším trať nebo ostatní, ale spíš to, že není moc vidět. Po-

¯

Propozice závodu a další podrobnosti jsou na internetových stránkách

www.efa.cz

ÚÚÚ¯¿ V ª ˯Và

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³

Nahoře hup ze sedačky dolů, za mnou na další sedačce nějaký borec. Musím mu ujet! Nahoře na mírnějším svahu to smažím, drkám branky, pak se to láme, vítězí rozum, tak si trochu přibržďuju, prostředních pár branek na hangu projíždím opatrně, dole to zas smažím. Ve vajíčku se vřítím do úzkého koridoru vedoucího k turniketu. Snažím se nahmatat chip. V tlusté rukavici to moc nejde. S tím mám při závodu největší problém! Kdepak trať, ale najít čip (visí mi na krku) a zasunout do dírky! To je teda těžká písemka. Pak prolomit turniket a snažit se stihnout nejbližší sedačku. A to se nedaří! Mezitím mě dojíždějí další 2 borci a jedeme nahoru ve třech. Karlos na mě řve, že jízda pohoda, ale že mám líp chytat ty sedačky a nepotácet se tak u toho turniketu. Cesta nahoru je hrůza! Ve třech nejde sklopit opěrátko na nohy, celou cestu se modlím, abych nespadla, vůbec si neodpočinu, dýchám jak sentinel, tak tohle pánové nepůjde. „Hele, doufám, že mě pustíte,“ hlásí borec, „my jezdíme docela vpředu.“ „Proč bych tě měl kámo pouštět?“ druhý na to. „Budeme to hrotit, pánové,“ zahlásím, nohy rozklepané. Nahoře při výstupu ten namistrovaný, co seděl vpravo, odjíždí, asi fakt jezdí dobře. Tomu, co jsem seděla na klíně, při výstupu skáču na lyže, takže se rozstřeluje hned na výlezu. Nemusím se bát, že mi bude dýchat na záda. Několik dalších kol na lanovce odpočívám, protože ten přede mnou mi ujel a ten za mnou mě nedojel, jezdím sama, paráda. Jenže trať se rychle zhoršuje. Nevím, jestli vydržím


īİ

text a foto: Petr Socha

Cesta do duše

jizerské závislosti

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Jizerská 50 se oklepala po porevolučním propadu zájmu a poslední ročníky se chlubí čím dál větší účastí. Závod se etabloval mezi elitní skupinou klání Světového poháru Worldloppet, a i pro běžné amatéry je stále atraktivnější kvalitním servisem a tradiční úchvatnou trasou. Přesto, troufnu si říci, je motivem opakované účasti masy rekreačních lyžařů něco jiného – závislost, kterou Jizerská 50 vyvolává. Co se honí v mysli, či spíše duši toho, kdo se stává závislákem? Nejtěžší je začátek, první účast. Přesněji řečeno, odhodlání k tomu poprvé zaplatit startovní poplatek a postavit se na startovní čáru. Poprvé si šlehnout. Padesát kilometrů je magická hranice, která se opticky zdá sotva zdolatelnou. Také já jsem potřeboval berličku – mé první rozhodnutí pramenilo i z nápadu připravit ze závodu reportáž pro někdejší časopis Lyžařství. Vzpomínám si, že jsem měl, snad s výjimkou slipů, vše vypůjčené. Lyže, boty, hole, podkolenky, větrovku… abych alespoň vzhledem nevybočoval příliš mimo startovní pole. Závod to byl příjemný, díky strachu z délky trati jsem nic moc nezanedbal a trápil se jen netrpělivostí z dosažení cíle. „Stačí jednou jizerku zdolat, odškrtnout si v seznamu jeden chrabrý čin a propříště se orientovat na jiné radosti“, to byla moje hlavní teze. V cíli jsem si vůbec nemyslel, že bych se na start postavil podruhé. Až po několika týdnech se začaly dostavovat abstinenční příznaky.

Druhý ročník jsem absolvoval s výrazně nižší hladinou obav a třetí již pojal jako rutinér – večer před závodem si dal čtyři deci a nějaké to pivo, mazal narychlo ve startovním poli jediným voskem, který jsem si přinesl… Jizerka vystrčila růžky a já zkrotnul a byl rád, že jsem závod dokončil. Tehdejší stoupání na sedlo Holubníku bylo nekonečné… Z úplného zoufalství mne dostalo jen vyprošťovací pivo (tehdy se ještě dalo na občerstvovačkách sehnat) a hubička od postarší ženy, která mi je podala, vidíc mé zoufalství… Každý následující ročník pak žil svým příběhem, jehož pravidelnými herci byly obavy a závodní nervozita, fyzická dřina a radost z dojetí. Jizerka se stala odrazovým můstkem pro další závody, zejména pro Vasaloppet – zatoužil jsem díky nídotknout se jeho kouzla. A stala se mi pravidelnou společnicí. Postupně jsem ovšem ustupoval z ambicí na kvalitní výsledek a soustředil se jen na absolvování závodu. Začal jsem vozit foťák, trochu i proto, abych měl důvod odpočívat, i když nebyla občerstvovačka právě na programu. Letos jsem už vezl zrcadlovku. A časem si možná vezmu i stativ… Zjistil jsem, že závod se k nám chová tak, jak my ho vidíme. Vrací nám, co do něj vkládáme. Když ho bereme

jako trápení, potrápí nás. Když do něj jdeme s tím, že si ho užijeme, dá nám radost. Má svou vlastní osobnost – když se mu vysmějeme (podceníme ho), vysměje se on nám. Když se dobře připravíme, prosvištíme jím bez bolesti. Když se před ním napijeme, odmění nás bolavou kocovinou. A tak dál. Závislost však trvá. Najednou zjistíte, že jedete již svůj desátý ročník. Už nenajdete to srdce řetěz přetrhnout. Jizerka si vás spoutala. Jako mne. Každý rok v lednu mne donutí vytrhnout se z lenosti a provětrat své tělo a mysl. Možná že je jakýmsi neobvyklým druhem meditace. Místo zpívání mantry člověk opakuje monotónní pohyby, které ho uvedou v podivný trans, při němž se čistí mysl a regeneruje duše. Cestuje po svých vnitřních světech a objevuje nová zákoutí. Sami sebe poznáváme tak intenzivně, jako málokdy. Tak, jako meditace se stává středobodem života duchovních, jizerka se stává centrem života určitého druhu lyžařů. Závislosti se není proč divit. A naštěstí není důvod se této závislosti zbavovat. Tak za rok zase! Ç



êëðãÜ

īç

®¯µ¥ ħ ħ ®¯­ § ħĂħĹÙħç

®§¨³

Text: Petr Socha Foto: Petr Socha, Honza Schauer

Völkl SNOWride se pomalu uchýlila ke konci a přišel čas ohlédnout se, co za ní zůstalo. Dnešní díl proto bude spíše obrazovým připomenutím všeho toho, co jsme zažili, které zážitky se po čase ukázaly jako nejsilnější, a v rámci inventury si také bleskově projedeme nějaké malé statistiky.

Měsíc na cestě

Na cestě jsme strávili celkem měsíc, tedy 29 dní. Lyže jsme nenazuli pouze ve dnech přesunu, 4krát, tedy 25krát jsme lyžovali.

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Střediska

Naše skluznice se dotkly půdy 13 středisek, sedmi ve Švýcarsku, tří ve Francii a jednoho v Rakousku. Navštívili jsme postupně Zermatt, Aletsch-Riederalp, Grächen, Bürchen (vše Švýcarsko), Chamonix (Fr.), v oblasti Arlberg pak St. Anton, St. Christoph a Lech (Rak.), Leysin (Šv.), St. Foy, La Plagne (Fr.), Zinal a Lötschental (Šv.).

Resu


īä

Fotky

Vyfotili jsme celkem téměř 3000 fotek – Petr přesně 1060, Honza 1009, MATiO cca 400 a Vítek rovných 360!

®¯­ § ħİħĹÙħçħ ħ ®¯µ¥

foto: Petr Socha/Völkl SNOWride, rider: Robin Kaleta, resort:Lötschberg

Lidé a obytka

ë ÝçÖÙãm ÙäëäïØÚ ¢ Ⱥ¾»º¸Ä¡ è£ç£ä£ èàáÖÙµèÚÞÛÚØä£Øï¡ éÚá ¯ ¬¬¬ ªªª ©«¦

îîî¥êÜàÝÜÚæ¥Úñ

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³

V dodávce nás přespalo celkem 7. Robin, Honza a Petr v ní strávili všechny noci, celkem 27, Terka s Matiem 13 nocí, Vítek nocí 9 a Karolína Salavcová dvě. Najeli jsme pět a půl tisíce kilometrů (projetou naftu raději nepočítám).


®§¨³

êëðãÜ

īĥ

Zranění a pády

Terka po pádu zlomené žebro (ale až to poslední) a obecná potlučení. Honza monokl od brýlí (po pádu), Robin rozbitý nos (od kolen po dopadu z velkého skoku), Petr výron na palci u ruky (po pádu), MATiO odřený prst, jak brzdil holou rukou lavinu...

®¯µ¥ ħ ħ ®¯­ § ħīħĹÙħç

Krize

V podstatě žádná. Tolerance zvítězila nad ponorkou a ani půvabná Terka nezapůsobila jako rozbuška, která by náš tým rozprášila…

Ledovce > Ledovce jsou šperky Alp, stékají jako korále po těle ženy

až do údolí v záňadří a opájí pohledy všech jen trochu vnímavých. Není mnoho míst, kde se na těchto citlivých místech hor dá lyžovat, aniž by nehrozilo vyšší než přijatelné nebezpečí, v Zermattu jsme dokonce museli podepsat prohlášení, že na ledovec nevstoupíme. Tak alespoň několik pohledů, které snad samy o sobě budou stát za to…

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Nejzajímavější bydlení >> bylo rozhodně v pětihvězdičkovém kempu u St. Antonu,

konkrétně v Pettneu. Ačkoliv v kempu, žijete jak v nejluxusnějším hotelu. Ke karavanu dostanete přidělenou buňku s luxusním hygienickým zařízením, ale hlavně lázně, které jsou automaticky v ceně kempu, poskytují komfort nevídaný… Bazén, několik parních lázní s různými barevnými a vonnými efekty, dvě sauny, ledová jeskyně a další nejrozmanitější možnosti ochlazovacích procedur… Vše v nejluxusnějším provedení. Určitě to stojí za vyzkoušení! Více na www.camping-arlberg.at.

Resu


īĤ

pečím. Kdo chce lyžovat v prašanu, musí vědět, že lavina číhá na svou kořist stále, i když se to třeba ani nezdá. Obezřetnost, respekt a nezbytná prevence včetně vybavení jsou podmínky pro relativně bezpečné ježdění. Měli jsme štěstí, laviny nám hrozily spíše zdálky vztyčeným prstem. V Lötschentalu sjel Robin v lavinovém mraku skoro celou zvolenou figuru (už jsme startovali ho hledat, když vyjel ze zvířeného sněhu až dole v údolí), jednou ujelo podloží s Matiem a Honzou (naštěstí se brzy zastavilo), v La Plagne zase Honza oholil celý kopec, lavinám však ujel…

tomnost určitě patří mezi zážitky, které se jen tak nevymažou. Ï élîõíà òêèàëïèíèòóèâênçî à îôóãîîñîõnçî õøáàõäíw õ ïñîãäéícâç Ïñàçà §Íà Ïäñ ó ío¨« Áñíî §Ïàíòêc ôë­¨« Îòóñàõà §Êô w Ñøíäê¨

ööö­àëïèíôò­âù Ē ä¬ìàèë¹ àëïèíôò¿àëïèíôò­âù

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³

Matterhorn Jedinečný král hor. Jeho – byť pasivní – pří-

®¯­ § ħĥħĹħİĤħ ħ ¨ ±®

Laviny Laviny jsou pro freeskiery trvalým nebez-


¨­ ¢®ħ«¢ ¯±®ħ ħ ®¯­ § ħĂħĹÙħç

®§¨³

æéÙàê çàÚëìê

īÚ

Text: Gerhard a Monika Leitner Překlad a poznámky: Michal Bulička

­āġõÙÑþq

K §

ķõĀħīĂĎħĉĞĀġòýÈÙĎħÚħðĀÑòýħĞ[ýĀÎħ®òõĴÙġĩĞħİĺĺİÎħ¾ķõĀħĩÙĉõĀÎħĉ oõò ħĩÙĉñ õĀħ ý·ħ ĩĀĩĀħ ĞĀdýoħ Ā¾ÑĀ¾oÎħ ý·ħ Ā¾õĀĹÙħ ĉ·ýĀĴ·õ·ħ ĴķġĀô[ħ Ā¾õ·dýĀġĩÎħ ôħĴòÑgýoħ¾ķõķħÑÙ ĀĴfħøĞ·ôķħ·ħġõIJýôĀħĩIJħ·ħĩ·øħĉĞĀġĴòĩõĀħøÙĹòħýòøòĎħ ­ĀĹðĀÑýgħĩĀħýÙ¾ķõħòÑÙ[õýoħÑÙýħĉĞĀħõķ · ġôĀIJħĩ ĞIJÎħõ·ĴòýĀĴfħýÙ¾ÙĹñ ĉÙdoħ¾ķõĀħý·ħīĎħġĩIJĉýòĎ ħõfĩ·ħĩĞ·ÑòdýgħĉĀÑýòô[øÙħý·ħ®òõĴÙġĩĞ·ħġÙħġĴĀIJħ ÙýĀIJħ¦ĀýòôĀIJħ ·ħĉ [ĩÙõòħĩ ĞIJħý·ħõķ oÈðĎħ¯ÙýĩĀħĞĀôħóġøÙħĹ ġĩ·õòħóÙýĀøħÑĴ·Ďħ§[ ħ Èoõħ ¾ķõħ §·ĴòġÎħ ĉ Ùġýgóòħ ¡ĀðÙħ ³·ĞĩÙħ ĉ Ùġħ ³ÙòĞòÈð·õøĎħ ² ¾gĞħ ĩ Ğķħ ġÙħ øòħĹÑ[õħĀÑĉĀĴoÑ·óoÈoħġħĀðõÙÑÙøħý·ħĉ·ýIJóoÈoħĉĀÑøoýôķĎħ ·õ oøħÑ ĴĀñ ÑÙøħĉĞĀħĩIJĩĀħĩ ĞIJħ¾ķõħâ·ôĩÎħ Ùħý· ÙħÑÈÙĞ·ħġõ·Ĵòõ·ħġħô·ø·Ğ[Ñķħ®òõĴÙġĩĞ·ħ ý·ħóÙÑýfħĹħÈð·ĩħý·Ñħ§·ĴòġÙøħ·ħĀÑĉĀõÙÑýÙħĉ òħý[ĴĞ·ĩIJħĹħĩ ĞķħóġøÙħóòħ ÈðĩgõòħôĞ[ĩÈÙħý·Ĵ ĩoĴòĩĎ ·ĉõ[ýĀĴ·õòħ óġøÙħ ÑĀ¾IJħ Ĵ ġĩIJĉIJħ İÝİÎäħ ðĀÑĎħ ¤ĀõÙøħ ÑÙġ[ĩfħ óġøÙħ ¾ķõòħĴħ§·ĴòġIJĎħ§· ÙħĴķ¾·ĴÙýoħ¾ķõĀħó·ôĀħĀ¾ĴķôõÙħôĀøĉõÙĩýoħÝħõ·ñ ĴòýĀĴ ħ ĴķðõÙÑ[Ĵ·dÎħ õĀĉ·ĩ·Îħ ġĀýÑ·Ďħ « ÙÑħ ĩ ĞĀIJħ óġøÙħ ĹôĀýĩĞĀõĀĴ·õòĂČħ ý·ĴĹ[óÙøħġĴfħĴķðõÙÑ[Ĵ·dÙÎħ¦Āýòô·ħ¨ĞĩĀĴĀĶħøİÎħó[ħ¦·øøIJĩħ ·ĞĞķñ ĴĀĶĎħ¶ĉĀd[ĩôIJħóġøÙħõķ ÙħøIJġÙõòħİĺħøòýIJĩħýfġĩÎħý·ħõÙġýoħÈÙġĩgħóġøÙħóÙħ ôĀýÙdýgħý·ġ·Ñòõòħ·ħÈÙġĩĀIJħĹóò ĀĴ·õòÎħ ÙħġýoðħóÙħĉĞĀĴõðõ Ďħ Ùġĩ·ħý[ġħĉ òñ ĴÙÑõ·ħý·ħ³ÙòĞòÈð·õøħ·ħ õ·ġòéõÙĞ·õøÎħÑ[õÙħIJ ħóġÙøħøIJġÙõħ õ·ĉ·ĩħġĩĀĉIJħ Ĵħ ĂäÈÙýĩòøÙĩĞĀĴfħ ĴĞġĩĴgħ øĀôĞfðĀħ ġýgðIJĎħ «ĀôĞ·dĀĴ·õòħ óġøÙħ ġøgĞÙøħ ý·ħ®ĩĀââÙý·õøħý[ÑðÙĞýgħdõÙýòĩĀIJħôĞ·óòýĀIJħĉĀħġĴ·ĹoÈðħġÙħġôõĀýÙøħ·ġòħ īĺħÔħİČĎħ®ĩĀĉIJħóġÙøħĴÙÑõħĉ Ùġħġý·Ñýfħĉ·ðĀĞôķħ·ħøIJõÑķħýĀĴ øħġýgðÙøħ ċİĺħ ÈøČħ ĉĀÑfõħ ĩÙĞfýýoðĀħ ĹõĀøIJħ ĉĀÑħ ð Ù¾ÙýÙøĎħ ¨ÑĩIJÑÎħ ·ġòħ ĀÑħ İĺĺĺħ øħýĎħøĎÎħ¾ķõħġýoðħóò ħøfýgħĴõðô Ďħ²ħĉĀðĀÑgħóġøÙħġĩĀIJĉ·õòħ· ħôÙħġĴ·ñ ðIJħĀħġôõĀýIJħīİħÔÎħôĩÙĞ ħĴÙÑõħÑĀħġÙÑõ·ħøÙĹòħ¡ĀðÙħ³·ĞĩÙħ·ħð Ù¾ÙýÙøħ ®ÈðÙò¾ÙýġĉòĩĹÙĎ ÙÈð[ĹÙõòħóġøÙħðĀħĴÙħĴÙõôføħĞĀĹÙġĩIJĉIJīČħ·ħĴħÈĀħøĀ ý[ħýÙóÑÙõ oÈðħ Ĺ·ĩ[dô[ÈðĎħ¯ÙĉĞĴÙħĴÙħĴķ oħd[ġĩòħħóġøÙħIJÑgõ·õòħİÝīħĀĩĀdôķħý·ħøoġñ

±

§

«

­

ðóĴ×ġĩĞÿĴġòeħĞZüÿĎħħ¦ÿĞ÷Zóüfħ½ ĴZħü¶ħĉĞÿçж÷IJħėüZĞÿcüZĘħóķ ¶ ï ġòZħĩ жĎħ¤×ĩÿġħñġÿIJħ ĉ¶ĩüeħĉÿÐ÷nüòķÍħñ×ħĉ nóð ħĩ×ĉóÿÍħ÷ZóÿħġüfîIJÍħ ĉ ×ÐĉÿĴfdħĉÿc¶ġnħüðñ¶òħĹĴóZ ħÐÿ½ĞZÍħó¶ĴðüÿĴeħü×½×Ĺĉ×cnħü¶ħġĩIJĉüðħīĎħ ¦¶÷nġĩÿħ c¶ġĩðħü¶ħĩ ×ħüZ÷ħĉ ×ñnħü¶ ðħĉ Zĩ×óeħ ¶ġĩü ħüÿĴ ħĞÿòħĉÿIJĹ×ħ ĩ×ó×àÿüðÇòķĎħ¦×ÇîÇ×ħġ×ħüZ÷ħÇ×ó ħÐ×üħġ×ÐfĩħÐÿ÷¶Íħ¶ħĩ¶òħġ×ħġħ ×Ğî¶ĞÐ×÷ħ ĞÿĹîÿÐIJñ×÷×Íħ ×ħĉÿÐüðòü×÷×ħĩ ĞIJħñ×üħġ¶÷ðħÐĴ¶Ďħ±ÿón÷×ħĴĞÇîÿóħ ÿî×ħ ²¶Ğĩ×ħĴħ Ðÿónħ¦¶ĴðġħðħĉĞÿĩÿÍħ ×ħü¶ħñ×ÐüeħĹħÇî¶ĩħġó¶Ĵnħ­ðóĴ×ġĩжħġħĉ Zĩ×óðħ ü¶ ×ħÐÇ×жħ¶ħÇ×ġĩÿIJħĹħĩ ĞķħñðħÇîÇ×÷×ħü¶Ĵ ĩnĴðĩĎ ¶ħĉ¶ĞòÿĴð ĩðħĴħ¦¶ĴðġIJħġðħŶĩn÷ħü×÷ ×÷×ħü¶ġ¶Ððĩħóķ ×ĎħµĉÿcZĩòIJħ ñ×ħ÷IJġn÷×ħüeġĩħü¶ħ½¶ĩÿîIJĎħ§ħòÿIJġ×òħÐZóħIJ ħ÷ ×÷×ħĉÿòжcÿĴ¶ĩħ ü¶ħóķ nÇîĎħ¦ðòÐ×ħ¶üðħ ðĴZcò¶Íħó×ġħñ×ħĉ Zĩ×óġò ħ¶ħĩðÇî Ďħ nĩn÷ħġ×ħÐÿ½ ×ħ ¶ħжÐIJñðħġ×ħĹħĉ nñ×÷üeîÿħĉÿîķ½IJħĉ nĞÿÐÿIJĎħ£ĞZĩÇ×ħĉ ×Ðħ²×ðĞðÇî¶ó÷×÷ħħ üZġħĉ ×Ðñn ÐnħÇî¶ĩ¶ ħġ×ħġĴ ÷ħñ××ĉ×÷Ďħ¬IJĩðüüfħħġ×ħĹüÿĴIJħĞÿĹîÿÐIJñ×÷×Íħ ñ×ġĩóðħĉ¶üIJñnÇnħĉÿÐ÷nüòķħñġÿIJħĴîÿÐüeħòħĉÿòжcÿĴZünħĩ ĞķĎħ¬ÿĹîÿÐÿï ĴZünħĉĞÿ½nîZħ½×ĹħĴ×óò ÇîħġóÿĴÍħĴó¶ġĩüfħñ×üÿ÷ħĉÿîó×Ð×÷Ďħª ðĩÿ÷ħñ¶òÿħ Ĵ ÐķħġĉÿóeîZ÷ħü¶ħ ×Ğî¶ĞÐ¶Ď ÿĹîÿÐüIJĩnħñnĩħÐZóħ÷ðħü×ĉ ðĉ¶ÐZħĉÿÐ×Ĺ ×óeĎħ®×Ğeüħñ×ħĉóü ħĴķĴ ×ï üðüÍħóĹ×ħĴÿóðĩħñðġĩÿIJħġĩÿĉIJħĉÿħî ×½nüÇnÇîħ¶ħ½ÿIJónÇîĎħªÿc¶ġnħġ×ħü×ï îÿĞ nĎħ­Ĵ¶îķħñġÿIJħĉÿ÷fĞüfħĉóÿÇîeÍħġĩÿñn÷×ħü¶ħ÷¶óe÷ħĉ¶îÿĞòIJħ¶ħÿĉfĩħ ġ×ħĞÿĹîÿÐIJñ×÷×ÍħĹжħĉÿòжcÿĴ¶ĩĎħ­ĩÿñn÷×ħĉÿÐħġĴ¶î×÷ħċÿÐî¶ÐIJñ×÷×ħ īİħÓČħĴ×ÐÿIJÇn÷ħÐÿħġ×Ðó¶Ďħ¦¶ĉfĩnħĴ×ħġüfîÿĴeħĉÿòĞ ĴÇ×ħñ×ħĉÿĹÿĞÿĴ¶ĩ×óï üeĎħ±n÷Íħ ×ħġðĩIJ¶Ç×ħñ×ħòĞðĩðÇòZĎħ¡ħĩÿĩÿħĞÿĹîÿÐüIJĩnħñnĩħÐZóħĉĞÿ½nîZħÿ½Ĵķòï ó ÷ħĹĉ ġÿ½×÷ÍħòĞZĩò ħòÿüĩ¶òĩħÿcð÷¶ħÛħÿòĎħ¥ÿñ×ħ½ ðÇîÿħ÷ðħ¶ó×ħ nòZÌħ ñnĩħÐZó×ħñ×ħÿòÍħ¶ó×ħĉÿĹÿĞÞ ×Ğî¶ĞÐħñÐ×ħÐZóÍħüZġó×ÐIJñðħîÿħġħĴ×óò ÷ħÿÐġĩIJĉ×÷Ďħ­ĩ¶ĞeħġĩÿĉķħIJ ħ ü×ñġÿIJħĴðÐfĩĎħ±ħġ×Ðó×ħñ×ħüIJĩüeħIJÐfó¶ĩħüfòÿóðòħÿĩÿc×òĎħªÿħüðÇîħġ×ħ Çnĩn÷ħIJĴÿóüfüZĎħ¢× ĩfħcĩĴĞĩħîÿÐðüòķħòħĴĞÇîÿóIJĎħ¦Zîó×ħġ×ħ½ón nħ÷óî¶ĎħĂĺħ ÷ðüIJĩħĉÿÐħĴĞÇîÿó×÷ħĹ ġĩZĴZħ ×Ğî¶ĞÐħġĩZĩħ¶ħĞÿĹîÿÐIJñ×ħġ×ħòħüZĴжĩIJĎħ

¦

¬

»Ýæìêíå ÙíìçÚçð Ù ëì Ý æpÛà æçëáe ÑÙæ o± ¢ ÏYàáÖÙãm èé Ú ãm ãäèÞbÚ ÖêéäïÖÝçYÙàî ¢ ÅäÙdáãd ãäèÞbÚ ÝÖÜêèî ¢ Å mbãd ãäèÞbÚ ãäèÞbÚ ãÖ ÝÖÜêèî ¢ ¶êéä×äíî ă ãîãm ®¥ ç ïã ØÝ à å mâdâê äÙ×eçê ¢ ÃäèÞbÚ áî m Ö èãäì×äÖçÙ ¢ ÃäèÞbÚ ßmïÙãmØÝ àäá

Êãì Ùð± ¢ ¾ãèéÖáÖØÚ èé Ú ãmØÝ ãäèÞb ãÖ åäbàYãm ¢ ¾ãèéÖáÖØÚ åäÙdáã ØÝ ãäèÞb ¢ ÄÙ×äçã åäçÖÙÚãèà èÚçëÞè è ÙáäêÝäáÚéäê åçÖím ¢ Å ßbäëãÖ èé Ú ãmØÝ ãäèÞb Ö Öêéä×äí ¢ ÏYèÞáàäë åçäÙÚß ¢ ·ÖïÖç ¢ ÅÖçàäëYãm å mâä å ÚÙ åçäÙÚßãäê Ï×ä m ßÚ âä ãd ëîïàäê Úé ãÖ å ÞáÚÝádâ åÖçàäëÞ éÞ ¶àØÚåéêßÚâÚ ë ÚØÝãî åáÖéÚ×ãm àÖçéî

ÂÛÜ å[ê åØáÛÜëܱ

ÅØÙoñÜåf ñåØdâð±

½äáÚ äëÞØàY éç ãÞØÚ ÝÖáÖ b£ ¦® ëßÚïÙ ï êáÞØÚ ÀäâêãÖçÙ ·ê×Úãèàd ãY× Ú m ¨¥« ¦¬¥ ¥© ÅçÖÝÖ ¬ ÉÚᣯ §­¨ ­¬¥ ­¨©¢ª¡ »Öí¯ §­¨ ­¬¥ ­¨« Âä×Þᯠ¬§© ¥® ¥® ¥­

¢ ÃÚêâÖãã ¢ ÉÝêáÚ ¢ ¶éÚçÖ ¢ »ÖåÖ ¢ ÅÞØØäáÖ

¢ ½Öàç ¢ Âäãé·áÖãØ ¢ ÀÖâÚÞ ¢ ¶êéäâÖíÞ

îîî¥åÜìäØååÉ¥Úñ ¦ ÚÜåëéìä·åÜìäØååÉ¥Úñ


īÿ

¤ ®

¦

¨

²ħ

¦

­Ĵ¶îħĉÿÐħġ×Ðó×÷ħÇîÇ×ħñ×ĩħò¶ ÐÿĉZÐüfħŶħÐÿ½ĞeħĴðÐðĩ×óüÿġĩðĎħ¢Zħ½ķÇîħ ó¶ħòóðÐüfħ¶ ħü¶ħĴĞÇîÿóÍħñ×ħIJ ħü×жó×òÿĎħ¦¶ħî ×½×üIJħü×ĴðÐn÷ħIJ ħ ZÐüeħ ü×½×Ĺĉ×cnĎħ¢×ĩħġĴ¶îħĉÿÐħġ×Ðó×÷ħŶħÐÿ½ĞeħĴðÐðĩ×óüÿġĩðħñ×ħ¶ó×ħðħĉĞÿħ÷fħ Ðÿ½Ğ ÷ħÐ ĴÿÐ×÷ħĉÿġÿIJÐðĩħĞÿĹîÿÐüIJĩnħĴĞZĩðĩħġ×ħñ¶òÿħĞÿĹIJ÷üeĎ ñn Ðfĩħ Ĵħ ĩeĩÿħ ġðĩIJ¶Çðħ ñ×ÐüÿĩóðĴfħ ñ×ħ ñ¶ġü ÷ħ × ×ün÷Ďħ ¦¶ħ ĉóÿÇîe÷ħ ġĴ¶îIJħü¶ħġ×½×ħc×òZ÷×Ďħ­ĩÿñn÷×ħIJĉĞÿġĩ ×Ðħ÷óîķĎħ¦×ñġĩĞ÷fñ nħcZġĩħ ġĴ¶îIJħ÷Z÷×ħŶħġ×½ÿIJĎħ ½ķÇîÿ÷ħġðħIJ ×ĩ ðóðħòĞZĩòeħġĩÿIJĉZünÍħĴÿónħ ×Ğï î¶ĞÐħĹòжĩòIJÍħ¶ó×ħîü×Ðħĉ ðħÐĞIJîe÷ħÿ½óÿIJòIJħġ×ħĉÿòÿIJ nħÿÐñ×ĩħĹħĉĞIJÐï òeîÿħġĴ¶îIJĎħ° ħġ×ħ÷IJħĩÿħü×ж nÍħġüfîÿĴZħĉÿòĞ Ĵò¶ħġ×ħжó¶ħÐÿħĉÿîķ½IJħ ¶ħ ×Ğî¶ĞÐħġñn ÐnħġħÐ×ġòÿĴÿIJħó¶ĴðüÿIJĎ ġ×÷ħĴ×ħġĩ ×îIJħ¶ħĉÿĹÿĞIJñðħġðĩIJ¶ÇðĎħ¢×ħ÷ðħñ¶ġüeÍħ ×ħġ×ħÐ×ġò¶ħ½ĞĹÿħŶï ġĩ¶ĴnĎħ ×Ğî¶ĞÐħġĩZó×ħñ× ĩfħñ×Ð×ħ¶ħüÿ nħġ×ħġĩZó×ħîóÿIJ½fñðħÐÿħġüfîÿĴeħ ÷¶ġķĎħ¥¶ó ħĉ¶îÿĞ×òħó¶ĴðüIJħĹ½ĞĹÐðóħ¶ħĩ¶ħġ×ħŶħÇîĴnóðħŶġĩ¶Ĵðó¶Ďħ ×Ğî¶Ğï ÐÿĴÿħĩfóÿħñ×ħĉÿħж÷×ü¶ħĴ×ħġüfîIJĎħ¦Zîó×ħġ×ħĉ ×ġħüfñħĉ × ×ü×ħĴóü¶ħġüfï îIJħ¶ħ ×Ğî¶ĞÐħñ×ħŶġķĉZüĎħ¢×ħ ĉóüeħĩðÇîÿħ¶ħòóðÐĎ ÿòÿIJ n÷ħġ×ħðÐ×üĩðáòÿĴ¶ĩ ÷nġĩÿ Ĺ÷ðĹ×ünĎ ¢ġ×÷ òóðÐüZĎ ¥ÿüðòÿÍ ĩ×d ñġðħü¶ħ ¶ÐfÌħĴ ÐķÇòķħñġðħÐÿIJà¶ó¶Íħ ×ħòħĩeĩÿħġðĩIJ¶ÇðħüðòÐķħü×ÐÿñÐ×Íħ ¶ħĉ ×ġĩÿħü¶ġĩ¶ó¶ĎħªĞÿcħñġ×÷ħĩ¶òħòóðÐüZĔħ¥fó¶ħ½ķÇîħÇnĩðĩħġĩĞ×ġĔħ§½ñn Ðn÷ħ ġĩĞ ×ü ħġĴ¶îÍħĉĞÿĩÿ ×ħĉÿħó¶Ĵðüfħü×Ĺ ġĩ¶óħ ZÐü ħġünîĎħ°ĴfÐÿ÷IJñðħġðÍħ ×ħ ðĴÿĩħcóÿĴfò¶Íħòĩ×Ğ ħĉĞÿħ÷fħĩÿóðòħĹü¶÷×üZÍħ÷Z÷ħñ×üħĴ×ħġĴ ÇîħĞIJòÿIJĎħ ¥ķ ó×üò¶ħ÷ÿÇðħü¶ÐħóðÐġò ÷ħ ðĴÿĩ×÷ħ÷fħü×ÐfġnÍħĉжĴÐfĉÿÐÿ½üfħĉĞÿï ĩÿÍħ ×ħĉ ×ġüfħĴn÷ÍħÇÿħ÷Z÷ħÐfó¶ĩĎħ ķĉüÿIJĩħġ×ħĹħóķ nÍħÿcð÷¶ħĉĞÿîóeÐüÿIJĩħĉÿĴĞÇîħó¶Ĵðüð ĩfħÛħ ZÐüZħġĩÿï ĉ¶Ďħ¥óIJĴn÷ħġ¶÷¶ħġ×ħġ×½ÿIJħ¶ħÇîÿĴZ÷ħġ×ħñ¶òÿħ Zòħñ×ÐüÿîÿħĹħ÷üÿï î¶ħó¶ĴðüÿĴ ÇîħòIJĞġ Íħòĩ×Ğeħñġ×÷ħĴħĞÿóðħðüġĩĞIJòĩÿĞòķħĴ×Ðó¶ĎħªÿġĩIJĉIJñðħ òĞÿòħŶħòĞÿò×÷Ďħª ×ĉnüZ÷ħĴķîó×ÐZĴ¶cħü¶ħĉ nñ×÷ħġðçüZóIJħ¶ħĴķ÷×ĹIJñðħ ġðħĹ{üIJħîó×ÐZünÍħòĩ×ĞÿIJħÿĹü¶cIJñðħîÿó×÷ðħ¶ħóķ ×÷ðĎħ¢ġ×÷ħ ¶ġüfħòóðÐüZĎħ ¦¶ÇîZĹn÷ħ÷nġĩÿħŶġķĉZünħ¶ħŶcnüZ÷ħġÿüÐÿĴ¶ĩħġħü×ç¶ĩðĴün÷ħĴ ġó×Ðï ò×÷Ďħ nĩn÷ħñ¶òħ÷ðħĴħĩfó×ħġĩÿIJĉZħîó¶Ððü¶ħ¶ÐĞ×ü¶óðüIJĎħµüÿĴIJħĉĞÿĴZÐn÷ħ ĉ ×ġüeħÐÿîó×ÐZünÍħÿĉfĩħġÿüÐIJñðħ¶ħÿĉfĩħ½×Ĺħ ġĉfÇîIJĎ ÿħñ×ħ÷ðħĩ×dħ ĉóüfħñ×ÐüÿÍħ ×ħ÷Z÷ħĩÿóðòħĞIJĩðüķÍħ¶½ķÇîħġðħ½ķó¶ħñðġĩZÍħ ×ħ ÷nġĩÿÍħòĩ×Ğeħñġ×÷ħIJĞcðó¶ħĴķîó×ÐZĴ¶c×÷Íħñ×ħġĉĞZĴüeĎħµ¶cnüZ÷ħĉжï ÇÿĴ¶ĩħóÿĉ¶ĩÿIJĎħ£óðÐüZħIJ ħü×ñġ×÷ħ¶üðħĩĞÿÇîIJĎħªÿħÇîĴnóðħÿÐî¶ĹÿĴZünÍħġ×ħ ĞÿĹîÿÐIJñðħĉĞÿħÿĉfĩÿĴüeħÐÿîó×ÐZünħġðçüZóIJĎħµüÿĴIJħÐÿġ¶îIJñðħġĩ×ñüeîÿħ Ĵ ġó×ÐòIJħġħĩn÷ħĞÿĹÐnó×÷Íħ ×ħġÿüÐÿĴZünħ½ķóÿħòÿü×cüfħ ġĉf üeĎħ nĩn÷ħ ×Ğî¶ĞÐÿĴÿħĩfóÿÍħIJĴÿóxIJñðħġ×ħ¶ħñġ×÷ħÿĉfĩħòóðÐüZĎħ ÿħ½ķħÐfó¶óħüfòÐÿÍħ òÐÿħü×÷ZħÐÿġĩ¶ĩ×cüÿIJħĞIJĩðüIJħü×½ÿħü×IJ÷nħÿĴóZжĩħġĴ ñħĴķîó×ÐZĴ¶cĔ ÿĉ¶ĩÿIJħÿÐî¶ĹIJñðħġünîĎħªĞÿcħĩÿħñÐ×ħĩ¶òħĉÿ÷¶óIJĔħ ÿħжó nîÿħ÷Z÷ħ Ðfó¶ĩĔħ ®×ó×àÿüÿĴ¶ĩħ ü×÷ IJÍħ ü×ünħ ĩ¶Ðķħ ġðçüZóĎħ ÿó×ħ Ĵħ Çî¶ĩfħ ġ×Ðnħ Ĵħĩ×ĉó×ħóðÐeħ¶ħü×ĩIJ nÍħñ¶òeħÐж÷¶ħġ×ħĩ¶ÐķħÿÐ×îĞZĴZĎħ IJÐIJħ÷IJġ×ĩħÿ½üÿï ĴÿĴ¶ĩħĹZòó¶Ðünħ ðĴÿĩünħàIJüòÇ×Ĕħ¢×ħĹжüfü ĔħµòÿIJ n÷ħġðħĴħĉ¶÷fĩðħĞ×ò¶ï ĉðĩIJóÿĴ¶ĩħĉ ×ġü ħĉÿġĩIJĉħĹZÇîжüķĎħ§ÐħÇî¶ĩķħ÷ IJħĉÿcnĩ¶ĩħġħĉÿ÷ÿÇnÍħ

­ ¢

ª

±

® ¤

5@rDxRU@KX xJKNTAX xY¹C@x NAIDUHKXxJ@L@Q¹C@ nx4UNKÊTIDxANKDRSx nx.CRSQ@ÊTIDxY¹MÄSx nx9KDOrTIDxONGXAKHUNRSx nx2M@CMNxRDxQNYSÅQ¹x

nx9LDMrTIDxNSNJ nx#NAÐDxOQNMHJ¹xONJNvJNT nx9JQ@BTIDxOÐHQNYDMÕxOQNBDRxGNIDMÅ nx/ÐÅIDLMÄxBGK@CÅ

/ÐDÀSÄSDxRHxOÐÅA@KNUNTxHMENQL@BH x5NKS@QDMx$LTKFDKx NAR@GTIDxCHJKNEDM@JxCH@SGXK@LNMMÕ x+ÁJxJxYDUMÅLTxTvHSÅ

®¯­ § ħİħĹÙħçħ ¨­ ¢®ħ«¢ ¯±®

ĩgĎħ«Ād·ġoħġÙħýÙøgýòõĀĎħ²ķġĀô[ħĀ¾õ·dýĀġĩÎħĴòÑòĩÙõýĀġĩħøoĞýgħĀøÙĹÙý[ħ õÙðôĀIJħÑòâ ĹoÎħĉ ÙġĩĀħ¾ķõĀħĴòÑgĩħÑĀġĩ·ĩÙdýgħĴħÈÙõføħĉĞĀġĩĀĞIJħôĀõÙøĎħ Ñķ ħ óġÙøħ ĉ òÈð[ĹÙõħ ý·ħ ð Ù¾ÙýÎħ ġĉ·ĩ òõħ óġÙøħ ĀÑħ óòðĀĹ[ĉ·ÑIJħ ĴÙõñ øòħĞķÈðõÙħ¾õo oÈoħġÙħøĞ·dý·Ďħ«Ādô·õħóġÙøħĉ[ĞħøòýIJĩħý·ħ¦ĀýòôIJÎħ ·ħĉ·ôħóġÙøħġÙħĞĀĹðĀÑõħôħĀô·ø òĩføIJħý[ĴĞ·ĩIJħÝħý·ħĴĞÈðĀõħIJ ħýÙ¾IJÑÙñ øÙħĉĀôĞ·dĀĴ·ĩÎħøõð·ħĩIJħ¾IJÑÙħÈĀħýÙĴòÑgĩĎ ĩ[õòħ óġøÙħ Ăĺħ øòýIJĩħ ĉ ÙÑħ ĴĞÈðĀõÙøÎħ ·õÙħ Ā¾õfôõòħ ġÙħ ·ħ ĉ òĉĞ·Ĵòõòħ ôÙħ ġóÙĹÑIJĎħ¯ĀħĹ·¾Ğ·õĀħġĀĩĴ·ħäħøòýIJĩĎħ ðĩgõħóġÙøħ¾ÙĹĉĀÑøoýÙdýgħġóo ñ ÑgĩÎħóÙ ĩgħýÙ ħý[ġħĉĀðõĩoħøõð·Ďħ¦ĀýòÈÙħóġÙøħ ÙôõÎħ ÙħġĴ·ðħġóÙÑÙøÙħĉĀħ óÙÑýĀøçČĎħ õð·ħøÙĹòĩoøħÈòĩÙõýgħĹðĀIJġĩõ·ħ·ħĴòÑòĩÙõýĀġĩħġÙħĹðĀĞ òõ·Ďħ« òħġóÙĹñ ÑIJħóġÙøħġÙħÑĞ ÙõħĴħ¾õoĹôĀġĩòħĴ ġĩIJĉĀĴfħġĩĀĉķäČħ·ħý·ħôĀýÈòħġĴ·ðIJħ óġÙøħ dÙô·õħ ý·ħ ¦ĀýòôIJħ ý·ħ ĴĞÈðĀõôIJħ ĩÙĞfýýoħ ¾ĀIJõÙĎħ ² ġĩIJĉĀĴ[ħ ġĩĀĉ·ħ ¾ķõ·ħĉĀIJðfħİħøħĀÑÙħøgĎħħ« òħĴ ġĩIJĉIJħóġÙøħġòħĞ·ĹòõħÈÙġĩIJħ·ħĴgÑgõħóġÙøÎħ ÙħôÑķ ħ¾IJÑIJħĉ òħġóÙĹÑIJħôĀĉoĞĀĴ·ĩħġĩĀĉIJÎħøIJġoøħġÙħÑĀġĩ·ĩħý·ħĩÙĞfýýoħ ĹõĀøħÝħĩÙĞ·ġIJĎħ ¾ķÈðħġòħIJ Ùĩ òõħĴ ġĩIJĉħĀÑħĩÙĞ·ġķÎħĞĀĹðĀÑõħóġÙøħġÙħóÙĩħ ĹôĞ·ĩôĀIJħ òôøĀħĀĉgĩħôħĴ ġĩIJĉĀĴfħġĩĀĉgĎħ ķõ·ħÑòâ Ĺýoħøõð·ħ·ħĩ·ôħóġÙøħ ýÙøĀðõħ ÑĀġĩħ ÑĀ¾ Ùħ ĀÑð·ÑýĀIJĩħ ġôõĀýħ ġĴ·ðIJħ Ĵħ Ĺ·ø õÙýføħ ġóÙĹÑIJĎħ ®Ĵ·ðħóġÙøħĀÑð·ÑĀĴ·õħ·ġòħý·ħīĺħÔħ·ħĴķóÙõħóġÙøĎħ¦Āýòô·ħdÙô·õ·Ď ô·ø òĩgħóġÙøħĹĉĀĹĀĞĀĴ·õÎħ ÙħġĴ·ðħóÙħĉĞIJÑ oħýÙ ħóġÙøħøķġõÙõħċĀħİħ ÑýķħĉĀĹÑgóòħóġøÙħý·øg òõòħīÚħÔČÎħ·ħĉĞĀĩĀħóġÙøħĀô·ø òĩgħĹ·ĩĀdòõħ ġøgĞÙøħ ôħ øoĞýgó oøIJħ ġĴ·ðIJħ Ýħ ĩÙýĩĀħ ĉĞIJÑô ħ óġÙøħ Èðĩgõħ Āô·ø òĩgħ ĀĉIJġĩòĩĎ ĩfħÈðĴoõòħġÙħ·ġòħİÝīħøħý·ÑÙħøýĀIJħĀÑõĀøòõ·ħġýgðĀĴ[ħÑÙġô·Ďħ Ùõ ħ ġĴ·ðħ IJĴÙÑõ·ħ ÑĀħ ĉĀðķ¾IJÎħ ó[ħ ĹĩĞ·ĩòõħ ġĩ·¾òõòĩIJħ ·ħ ĴÙĹõħ ġÙħ ÑĀõ ħ ġĉĀñ õÙdýgħġħ ÑÙġôĀIJĎħ ġòħ İäħ øħ ġÙħ øòħ Ñ· òõĀħ ÑĞ Ùĩħ ĉĀõĀðIJħ ðõ·ĴĀIJħ ý·ðĀ ÙÎħ øĀÈýĀġĩħĉĀðķ¾IJóoÈoðĀħġÙħġýgðIJħ¾ķõ·ħĴħĩfħÈðĴoõòħİĺÝīĺħÈøĎħ ħÑĀġIJÑħ ġÙħøòħĹÑ[õĀÎħ ÙħýÙóġÙøħĴħĹ|ýgħĀðĞĀ Ùýoħ òĴĀĩ·Ďħ¤ħøføIJħýÙ ĩgġĩoħġÙħ ġýgðĀĴ[ħÑÙġô·ħĹ¾ĞĹÑòõ·ħĴÙħġĴ·ðIJĎħ¥·Ĵòý·ħġÙħĹ·ġĩ·Ĵòõ·ħ·ħó[ħÈðĩgõħĴġĩ[ĩĎħ ¥ķ ÙħóġÙøħøgõħġĩ[õÙħý·ħýĀðĀIJÎħĞIJÈÙħ¾ķõķħĴħĹ·óÙĩoħĉĀIJĩÙôħý·ħð õô[ÈðÎħ ô òõĩĀĴôIJħóġÙøħøgõħĉĀ [Ñħý·ħðõ·Ĵgħ·ħ·ýòħġõIJýÙdýoħ¾Ğ õÙħøòħýÙġĉ·ÑõķĎħ ²ħĀô·ø òôIJħġÙħĴ ·ôħĉ ÙġÙħøgħĉ Ùðý·õ·ħÑ·õ oħġýgðĀĴ[ħÑÙġô·Ďħ ĀóÙħĉĞĴýoħøķ õÙýô·ħ¾ķõ·ÍħėÑĀħĉĞÑÙõÙĘĎħ¦ĀóÙħĉĞĴýoħĞÙ·ôÈÙÎħôĩÙñ ĞĀIJħ óġÙøħ ġòħ ĉ òħ Ĺ·ġķĉ[Ĵ[ýoħ õ·ĴòýĀIJħ IJĴgÑĀøòõÎħ ¾ķõħ ĉĀôIJġħ Ĵķñ ġĩĞdòĩħ ĉĞ·ĴĀIJħ ĞIJôIJħ ÈĀħ ýÙóĴ Ďħ ¯Āħ ġÙħ øòħ ·õÙħ ýÙÑ· òõĀĎħ ĞIJðĀIJħ ĞIJôĀIJÎħ ôĩÙĞĀIJħ óġÙøħ ġÙħ ĉĀôIJġòõħ ôĞ[ĩÈÙħ ĴõĀ òĩħ ĉ ÙÑħ ġĩ·ħ Ĺ·ħ dÙõÙøħ ĴķĩĴĀ Ùýoħ ĴĹÑIJÈðĀĴfħô·ĉġķÎħIJ ħýÙ õĀħĉĀðķ¾ĀĴ·ĩħ·ýòħĴħĞĀĹġ·ðIJħýgôĀõòô·ħÈÙýĩòñ øÙĩĞ Ďħ£ÙÑòýfÎħdoøħóġÙøħóÙ ĩgħøĀðõħð ¾·ĩÎħ¾ķõķħĉĞġĩķħý·ħýĀðĀIJħĴħõķñ · ġôfħ¾ĀĩgĎħ ķõħóġÙøħó·ôĀħĹ·¾ÙĩĀýĀĴ·ý Ďħ²ħ ġĩÙÈðħóġÙøħġýoðħýÙøgõĎħ ¦ óħĉIJõġħĀÑĉĀdoĴ·õĎħ¶ôĀIJ ÙõħóġÙøħġÙħIJôõòÑýòĩħ·ħĉĀø·õIJħÑ Èð·ĩĎħ¦ķġñ õÙõħóġÙøħý·ħ¦ĀýòôIJħ·ħÑĀIJâ·õħóġÙøÎħ ÙħøgħĞķÈðõÙħý·óÑÙÎħýÙÈðĩgõħóġÙøħ øķġõÙĩħý·ħĩĀÎħ Ùħ¾ķħĩĀħĹħýgó·ôfðĀħÑ ĴĀÑIJħýÙøgõĀħ¾ ĩħøĀ ýfĎħ ĀIJâ·õħ


¨­ ¢®ħ«¢ ¯±®ħ ħ ®¯­ § ħĂħĹÙħç

®§¨³

æéÙàê çàÚëìê

çĺ

óġÙøÎħ ÙħĴķðõÙÑ[Ĵ·dħâIJýéIJóÙÎħĴgÑgõħóġÙøÎħ ÙħóġøÙħġòħĉ ÙÑħĩ ĞĀIJħĉ oñ ġĩĞĀóÙħ ĴĹ[óÙøýgħ ôĀýĩĞĀõĀĴ·õòĎħ «ĀĩĀøħ óġÙøħ ĹôĀIJ Ùõħ ĴĀõ·ĩħ ý·ħ ¦ĀýòôIJħ óøfýÙøÎħÑĀIJâ·óÙÎħ ÙħøgħIJġõķ oÎħ·õÙħĉĀħÑĴĀIJħĉĀôIJġÙÈðħóġÙøħĩĀðĀħýÙñ Èð·õħÝħ¾ķõĀħĩĀħĉ oõò ħý·ø[ð·ĴfĎħħ ĩIJħÈðĴoõòħ¾ÙĹý·ÑgóÙħóġÙøħġÙħĉĀøĀÈoħý·ĉoý[ýoħĩgõ·ħĉĀôIJġòõħĴķĉĞĀñ ġĩòĩħ ĹÙħ ġýgðĀĴfðĀħ ġÙĴ ÙýoÎħ ·õÙħ ¾ķõ·ħ ĩĀħ Ĺ¾ķĩÙdý[ħ ý[ø·ð·Îħ ý·ĴoÈħ ÙĶĩĞføýgħĴķdÙĞĉ[Ĵ·óoÈoĎħ«ĀħôĞ[ĩôfħÑĀ¾gÎħIJ ħýÙĴoøħó·ôħÑõĀIJðfÎħĉĀóÙøħ Āħd·ġÙħóġÙøħĩĀĩò ħĹĩĞ·ĩòõÎħóġÙøħøķġõÙõÎħ ÙħóġÙøħĹĩĞ·ÈÙýĎħ«ĀôĀIJ ÙõħóġÙøħ ġÙħ Ñ Èð·ĩħ ÈĀħ ýÙóôõòÑýgóòħ ·ħ ýÙóĉĀø·õÙóòĎħ ¦ĀóÙħ øķ õÙýô·ħ Ĺýgõ·Íħ ėóÙ ĩgħ ýÙÈðÈòħ ĹÙø oĩĘĎħ « òÈð[ĹÙõħ óġÙøħ ÑĀħ ¾ÙĹĴgÑĀøoĎħ ¤Ñķħ ġÙħ øòħ ĩĀħ ðĀýòõĀħ ðõ·ĴĀIJÎħýÙÑĀô[ IJħIJĞdòĩÎħ¾ķõĀħĩĀħĉĀħäÎħĤÎħĂĺħýÙ¾ĀħĂäħøòýIJĩ[ÈðĔħ§ÙĴoøĎħ ķõĀħøòħ·ġòħĩ·ôÎħó·ôĀħôÑķ ħIJġoý[øĎħ ·óÙÑýĀIJħóġÙøħĀĩÙĴ ÙõħĀdòħ·ħġõķ ÙõħóġÙøħĴĀõ·ĩħ¦ĀýòôIJħė ÙĞð·ĞÑÎħ Āýħ òóÙÎħĀýħ òóÙàĘħ«ĀÑoĴ·õħóġÙøħġÙħóoħÑĀħĀdoħ·ħ ÙôõÍħė±ĴĀõýòħøòħĹÙħ ġýgðIJħĹ[ĩķõÙôĘĎħė oôķħ¦ĀýòôĀĘÎħ¾ķõ·ħø[ħÑ·õ oħġõĀĴ·Ďħ¯ĞĴ·õĀħÑ·õ oÈðħ äÝĂĺħøòýIJĩÎħýÙ ħøgħ¦Āýòô·ħĴķġĴĀ¾ĀÑòõ·ħõĀĉ·ĩĀIJħĹÙħġýgðIJĎħ ķõħóġÙøħ Ĺ·ġķĉ[ýħĴħðõĀIJ¾ÈÙħĂÎäħøĎħ² òøõħóġÙøħġòÎħó·ôħġÙħ¦Āýòô·ħĩ ÙġÙħĴĹĞIJ Ùñ ýoøÎħħ·ħĉĀôIJġòõħóġÙøħġÙħóòħIJôõòÑýòĩĎ ĀýgĴ·Ñ ħøòħýòÈħýÙÈðķ¾gõĀÎħĞĀĹðĀÑõòħóġøÙħġÙħġóÙĩħÑĀħ ÑĀõoĎħ¶ýĀĴIJħ óġÙøħ ġòħ ý·ġ·Ñòõħ õķ Ùħ ·ħ ġĉĀõÙdýgħ óġøÙħ ġóo ÑgõòĎħ ²ħ ĩĞĀÈðIJħ ĉĞIJÑ oÈðħ ġĴ·ĹoÈðħĀĉgĩħóÙÑýĀĩõòĴgħ·ħóòý·ôħġħĴgĩ oøòħĞĀĹÙġĩIJĉķĎħ ķõ·ħĩĀħóòý[ħóoĹÑ·ħ ýÙ ħĀ¾ĴķôõÙÎħýÙøgõħóġÙøħIJ ħġôĀĞĀħ [ÑýĀIJħġoõIJÎħô· Ñ ÈðħİĺħÝħīĺħøÙĩñ Ğ ħóġÙøħøIJġÙõħĹ·ġĩ·ĴòĩĎħ¶·ĩ[dÙõħóġÙøħġħÈĀħýÙóýò oøħĴ ÑÙóÙøħġòõħ·ħ¾ķõħ óġÙøħĞ[ÑÎħôÑķ ħóġøÙħôĀýÙdýgħÑĀóÙõòħý·ħõÙġýoħÈÙġĩIJĎħ ¦ĀýòôĀIJħ óġøÙħ ġÙħ IJ ħ ¾gðÙøħ ġóÙĹÑIJħ ÑĀøõIJĴòõòÎħ ó·ôħ ¾ķÈðĀøħ øgõòħ ĞÙ·éĀĴ·ĩĎħ ķõħóġÙøħĩĀðĀħý[ĹĀĞIJÎħ ÙħĩÙýĩĀħĉ oĉ·ÑħġÙħ ·ġĩý øħôĀýñ ÈÙøħ¾ķÈðĀýħýÙøgõòħĹ·øõdÙĩÎħ·õÙħĹĴÙ ÙóýòĩħóÙóħó·ôĀħIJdÙ¾ýòÈĀĴ ħĉ oôõ·Ñħ ĉĞĀħÑ·õ oħġôò·õĉòýòġĩķĎ

ñ¶òħîÿħĩ¶÷ħ¶ó×ħÐÿġĩ¶üIJĔħ ÿħ½IJÐIJħÐfó¶ĩÍħòÐķ ħ½IJÐ×ħ ×Ğî¶ĞÐħ÷ĞĩĴ Ĕħ ÿħ ½ķħ½ķóÿħÐZóÍħòÐķ½ķħIJ ħ ×Ğî¶ĞÐħü× ðóĔ ė ÿħĩÿħ nòZ÷ÞĘħü¶ĉÿ÷nüZ÷ħġ×½×ħġ¶÷¶Ďħħ®f÷ĩÿħÿĩZĹòZ÷ħġ×ħ½IJÐIJħĴfüÿï Ĵ¶ĩÍħ¶ ħòħĩÿ÷IJħ½IJÐIJħ÷nĩħÐ ĴÿÐĎħ%¶ġħ÷fħĩó¶cnÍħĉ ðĉ¶ÐZħ÷ðħñ¶òÿħĴfcüÿġĩĎħ ÿġĩ¶ó¶ħñġ×÷ħġ×ħIJ ħÐÿħîóÿIJ½òķħĂÍâħ÷Ďħ¢×ħü×IJĴf ðĩ×óüeÍħñ¶òħ÷ ×ħünĹòZħ ġüfîÿĴZħĉÿòĞ Ĵò¶ħĹĉ ġÿ½ðĩħĩ¶òħîóIJ½ÿòeħŶġķĉZünĎħ§ÐħŶcZĩòIJħ÷eħĹZï Çîжüüeħ¶òÇ×ħ÷ÿîóÿħIJ½fîüÿIJĩħĂâÛİĺħ÷ðüIJĩĎħ£ÿü×cüfħĩ÷¶Ĵ ħã×ò Ĵ× ġüfîIJÍħжó nħÿÐîÿĹ×ünħóÿĉ¶ĩÿIJħ¶ħĴðÐn÷ħ ×Ğî¶ĞÐÿĴIJħĩĴZ Ďħ¢×ħĴħ½×ĹĴfï Ðÿ÷nĎħªÿîó¶Ðn÷ħîÿħĉÿħĩĴZ ðÍħ ×Ğî¶ĞÐħÿĩ×ĴnĞZħÿcðĎħXðñ×Þħ ðĴÿĴZünħĩ×Ðķħü×ünħüIJĩüeÍħĉĩZ÷ħġ×ħü¶ħ½ÿó×ġĩħħ¶ħĹжüfünĎħ ×Ğî¶ĞÐħ ñ×ħÐnòķħ ÿîIJħĴħĉÿ ZÐòIJĎħ¦×IJĴf ðĩ×óüfħġ×ħ÷ðħIJó×ĴðóÿĎħ Zó×ħÿÐî¶ï ĹIJñðħġünîÍħĩ×üĩÿòĞZĩħ½×Ĺħc¶ġÿĴeîÿħĩó¶òIJĎħ­ünîħñ×ħĹòÿ÷ĉĞð÷ÿĴ¶ü Íħü×ünħ ĩÿħó×îòZħĉĞZÇ×Íħ¶ħü¶ĴnÇħ÷IJġn÷ħÐZĴ¶ĩħĉÿĹÿĞÍħ¶½ķÇîħ ×Ğî¶Ğжħü×Ĺжüðó¶ħ óÿĉ¶ĩÿIJĎħ£ÿü×cüfħñġ×÷ħÿÐîZĹ×ó¶ħÐÿġĩħġüfîIJħü¶ħĩÿÍħ¶½ķÇîħ÷ÿîó¶ħIJĴÿóï üðĩħ½ÿĩķħĹħĴZĹZünĎħ ×Ğî¶ĞÐħġ×ħîж½×ħĹħÐnĞķÍħòĩ×ĞZħġĴ ÷ħĩĴ¶Ğ×÷ħĉ ðĉÿ÷nï üZħ½ðĴ¶òÿĴ¶Çnħñ×ġòķüðĎħ§½ñn÷Z÷×ħġ×Ďħ¢ġ×÷ħÿĉжĴÐIJħÐÿñ¶ĩZħ¶ħÐÿòÿüÇ×ħ ðħĉóZcIJĎħ® ×ġÿIJħġ×ħ÷ðħòÿó×ü¶Ďħ¦×ñġ×÷ħòóðÐüZĎħ§Çðĩó¶ħñġ×÷ħġ×ħĴ×ħġĩĞ×ġIJÍħ ü×½ÿħġĉn ħĩ×ĉĞĴ×ħĩ×dħ÷Z÷ħc¶ġħġĩĞ×ġħĉĞÿ nĴ¶ĩĔ IJġn÷ħñ× ĩfħĴķîж½¶ĩħ ×Ğî¶ĞÐÿĴķħóķ ×ħ¶ħġ½¶óðĩħġðħġĴeħĴķ½¶Ĵ×ünĎħ ­ñn Ðn÷×Ďħ ó¶ĴÿIJħġ×ħ÷ðħîÿünħĩÿóðòħ÷ķ ó×ü×òĎħ¢ġ×÷ħĞZжÍħ ×ħĉĞZï Ĵfħü×ñ×ÐIJħŶħġĴÿIJħÐÇ×ĞÿIJÍħ¶½ķÇîħñnħ ×òó¶ħġĩж óðĴÿIJħüÿĴðüIJĎħ§½¶ħñġ÷×ħ IJü¶Ĵ×üðħ¶ħ÷IJġn÷×ħÿÐĉÿcnĴ¶ĩħü×ĹĴķòó×ħc¶ġĩÿÍħĉÿħüfòÿóðò¶ħÿ½óÿIJÇnÇîĎħ £ÿü×cüfħñġ÷×ħÐÿó×Ďħ ðġòIJĩIJñ×÷×ħÿħĩÿ÷ÍħĹжħ½ķÇîÿ÷ħ÷fóðħÿħĩeĩÿħġðĩIJ¶Çðħÿĩ×Ĵ ×üfħ÷óIJï ĴðĩÍħü×½ÿħġðħñðħĉÿü×Çî¶ĩħñ¶òÿħü¶ ×ħĩ¶ñ×÷ġĩĴnĎħ¬ÿĹîÿÐIJñ×÷×ħġ×ħĉĞÿħ ĹĴ× ×ñüfünÍħ ¶ħ ĩ¶òħ ÷ ×÷×ħ ġĴeħ ÐÇ× ðħ ĴķĉĞZĴfĩÍħ Çÿħ ġ×ħ üZ÷ħ ġĩ¶óÿĎħ ®¶òeħ ÿü¶ħñ×ħÐÿñ¶ĩ¶Íħ÷ÿîó¶ħĹĩжĩðĩħĞÿÐðc×Ďħ¢× ĩfħñ×ÐüÿIJħ÷ðħ½f nħĴħîó¶Ĵfħáó÷ Ðü× ünîÿħÐü×ħ¶ħIJĴfÐÿ÷IJñðħġðÍħñ¶òħ ¶ġĩüfħĩÿħÐÿĉ¶ÐóÿĎħ±ħĩeĩÿħġðĩIJ¶Çðħ ÷Z ħñ×üħñ×ÐüIJħ ¶üÇðÍħ¶ħòÐķ ħñðħü×ĴķIJ ðñ× Íħ÷ ×ħĩ¶òÿĴ ħÐ×üħġòÿücðĩħ ÿġÿ½ünħò¶ĩ¶ġĩĞÿàÿIJĎ

ķõħĩĀħðĀÑýgħĹĴõ[ ĩýoħ®òõĴÙġĩĞĎ

ÿ÷¶ħÿġó¶ĴIJñ×÷×ħ­ðóĴ×ġĩжĎ

ħ ×Ğî¶ĞÐħ ¤×ðĩü×Ğħ ċååČÍħ îÿĞġò ħ Ĵ ÐÇ×Íħ IJcðĩ×óħ ĴĹÐfóZĴ¶Çnîÿħ ĩ ÷IJħ§ ±ÍħĴ×ÐÿIJÇnħĴĹÐfóZĴZünħIJħġ×òÇ×ħ§ ±ħĴħ¡üüġ½ĞIJÇòIJĎħ

Æ

ħ¥ÿüðò¶ħ¤×ðĩü×ĞħċåīČÍħ¡üġĩĞIJòĩÿĞò¶ħ ÿÇî¶óĉðüħ§ ±Íħĉ ×ġħĂĺħ ó×ĩħĴ×Ð×ħòIJĞġķħ¶ħĉĞ ĴÿÐÇIJñ×ħĩ ĞķħĴħġ×òÇðħ§ ±ħ¡üüġ½ĞIJÇò

Poznámky překladatele: 1) Povinnou výbavu tvoří lavinový vyhledávač, sonda a lopata. Před každou túrou musí účastníci navzájem funkčnost svého přístroje zkontrolovat. 2) Sklon svahu 30° je důležitým rozhraním z hlediska lavinového nebezpečí. Na mírnějších svazích došlo jen ke 2 % lavinových neštěstí. 30° je dolní hranicí pro strategické (limitní) chování na túře. 3) Standardní rozestup při výstupu po svahu prudším než 30° je minimálně 10 m. Důvodem je mírnější zatěžování sněhové vrstvy a „minimalizace škod“ v případě uvolnění laviny. 4) V případě pocitu nebezpečí laviny a na svazích prudších 30° se jezdí v jednotlivých úsecích organizovaně. Na svazích 30–35 ° dodržujeme standardně rozestupy 30 m, na svazích prudších 35 ° jezdíme po jednom a sjezd organizuje vedoucí skupiny. 5) V případě komplikovaných podmínek a pocitu nejistoty sjíždíme oblastí výstupové stopy. Terén už známe, a stopa nám usnadňuje v mlze prostorovou orientaci. Ale pozor! Pozor – výstup není sjezd, tedy pokud jsme při stoupání neuvolnili lavinu, neznamená to automaticky, že ji neuvolníme při sjezdu. Zatížení sněhu při sjezdu je několikanásobně vyšší, při pádu dokonce 10krát. V případě nerovnoměrného pokrytí svahu navátým sněhem se nebezpečí laviny při vjezdu do ostrůvku navátého sněhu citelně zvyšuje.

nění deskových lavin leží na strmých svazích a v blízkosti hřebenů všech expozicí nad 2 300 m. Nebezpečí skrývají místa labilního navátého sněhu, pokrytá nově napadlým sněhem (prakticky nemožno posoudit při túře). Poznání takových míst vyžaduje obrovskou zkušenost v posouzení lavinové situace. Dále je nutno počítat se samovolným uvolňováním lavin a pod úrovní 2300 m n. m. také se spontánními lavinami provlhlého sněhu. V oblastech Arlberg a Außerfern je kvůli obzvlášť masivnímu množství navátého sněhu lavinové nebezpečí vyšší (4).

²ħ

§ «

®ħ

§

¥

Æ

Vývoj stupně nebezpečí V příštích dnech neočekáváme snížení lavinového nebezpečí.

Gerhardova analýza

Doplňující informace

Lavinová předpověď na 31.12.2002, 7:30 hod. Nevýhodné podmínky na túry a podstatné lavinové nebezpečí.

O dva dny později jsme se vydali na inkriminované místo s lavinovým expertem Patrickem Nairzem, abychom posoudili v terénu moje rozhodnutí, a došli jsme k následujícím poznatkům: Za krásného počasí a výborné viditelnosti bych nikdy nevjel do tohoto strmého svahu. Kvůli mlze jsem nerozeznal skutečný sklon svahu. Každému skialpinistovi je jasné, že při špatném počasí, zvlášť při omezení viditelnosti, je každá túra mnohem obtížnější. Proto by měla být plánována tak, aby odpovídala stávajícím podmínkám, resp. byla za těchto podmínek reálně zvládnutelná. Může se ale stát, že se podmínky během túry tak zhorší, že je nevyhnutelné její přerušení a návrat. V takovém případě bych každému kladl na srdce, aby se při návratu (sjezdu) držel výstupové stopy jako klíště.

Předpověď počasí pro horské pásmo (meteocentrála Innsbruck) Rozšiřující se tlaková níže nad Itálií dnes přinese do Tyrolska déšť a mírné ochlazení. Na Nový rok bude znovu tepleji a očekáváme silné západní proudění. Na horách bude nízká oblačnost, místy déšť. Hranice sněžení leží ve výčce 1 000–1 300 m n. m. Množství nového sněhu 5–15 cm. Ve výškách slabý až mírný vítr, který se v průběhu dne stočí na sever. Teplota v 2000 m n. m. okolo -2 °C, ve 3 000 m n. m. okolo -9 °C.

Základní pravidla pro účastníky každé lyžařské túry: · vybavení (např. lavinový vyhledávač, lopata, sonda, odpovídající oblečení atd.) · odborné znalosti, vzdělání (např. správné zacházení s výbavou, především lavinovou, rozpoznání nebezpečí) · kondice, síla, dobrý zdravotní stav (např. při vyhledávání pípákem, při vyhrabávání zasypaného lopatou) · psychika (např. ve správný čas stanovit správnou taktiku, umět rozhodovat)

Struktura sněhové pokrývky V průběhu posledních 24 hodin napadlo v pásmu nad 2000 m několik centimetrů nového sněhu, který byl masivně přemísťován působením silného větru od západu. V nižších a středních polohách pršelo, a proto je sněhová pokrývka až do výšky 2 300 m n. m. provlhlá. Celkově je struktura sněhu v současné době velice nevýhodná: až do výšky 2300 m se provlhnutí postaralo o ztrátu pevnosti a soudržnosti sněhu. Ve vyšších polohách vznikla nová místa navátého sněhu, přičemž povrch starého sněhu je labilní – špatné spojení původního sněhu s navátým.

Jestliže budou tato pravidla dodržena, je velmi pravděpodobné, že podobné případy neskončí katastrofou. Pokud nebude jeden z těchto čtyř bodů splněn, stále ještě existuje dobrá šance na přežití. S klesající mírou zvládnutí uvedených dovedností a dodržování pravidel výrazně klesá naděje na šťastný konec túry v případě problému.

Posouzení lavinového nebezpečí V Tyrolsku panují toho času nevhodné podmínky pro túry s podstatným nebezpečím lavin. Nebezpečná místa případného uvol-

Také letos bychom rádi vyrazili na tradiční silvestrovskou túru, pokud tedy budou vhodné podmínky. V každém případě budu na Silvestra slavit svoje další narozeniny.

K podrobnému zveřejnění našeho příběhu jsme se rozhodli proto, aby mohl být použit jako učebnicový případ. Monika i já chceme přiblížit chování při túře vlastníma očima a hlavně poukázat na to, jak rychle může dojít k prekérní situaci. Snad to pomůže dalším k tomu, aby se do podobné situace nedostali.


u dB ê < ê ê êÀê ê} ê êd : ê ²ê ê ­êhê <ê ê < · w ?ê Uê O ê Àê ê 5 ê Wê ê ê ê ê :B ê ­ê q O ?ê ? ê B ê Wê Bê¶ ê µ­ê }U Bê ê ê ê : êz ®ê ê yê ­ ­ ­±êw d 5ꡪ±ê¡¥ªêªªêêw ê¥±ê ¾ ®ê Í ­

W êz

l yzjnê êê¾êêw êÐêêh ®êj­êt

­ ­


foto: ©Schweiz Tourismus

Text: Václav Raufer

¨ ±®ħ ħ ®¯­ § ħĂħĹÙħĥ

®§¨³

ÝæÚìê

çİ

¦Ā ý[ħ ĩĀħ Ĺý[ĩÙĎħ ¶òø·ħ ġÙħ¾õo oħôÙħôĀýÈòÎħó·ĞĀħóÙħ ĉĀø·õIJħ Èoĩòĩħ ĴÙħ ĴĹÑIJñ ÈðIJħ ·ħ ý·ħ ý· Ùħ õķ · ñ ġôfħ ġĉ[Ñķħ Ĺ·doý[ħ ĩõ·dòĩħ ôĀýôIJĞÙýÈÙĎħ ¾ġ [ôħ ĉĀħ ðĀĞġôføħ ôĀõÙħ IJ ħ ø Ùħ ¾ ĩħýgôÑķħĀĉĞ·ĴÑIJħĴÙõñ ô Ûħ õÙħýÙýoħý·dħdÙô·ĩàħ &·ġħĴķĩ[ðýĀIJħġĴ óħ¾òôÙħ ø Ùħĉ òóoĩħòħĩÙðÑķÎħóÙñõòħ ĹÙøgħ ĉ òôĞķĩ·ħ ġýgðÙøĎħ £Ùýħ ĉĀĹĀĞàħ §·Ñ Ùýoħ óÙħ ĩ Ù¾·ħ Ñ[ĴôĀĴ·ĩħ ĉĀýgñ ôIJÑħġħÈòĩÙøĎħ

bike

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

on the

òøýoħ ðĀĞġô[ħ Èķôõòġĩòô·ħ ġòħ Ğ·Ĺoħ ÈÙġĩIJħ Ĵĉ ÙÑħ ·ħ ġĩ[Ĵ[ħ ġÙħ ġĩ[õÙħ d·ġĩgó oħ·ôĩòĴòĩĀIJħõòÑoÎħôĩÙ oħø·óoħ ĉĀĹòĩòĴýoħ ĴĹĩ·ðħ ôÙħ ġýgðIJÎħ ĉĀñ ðķ¾IJħ·ħÑĀ¾ĞĀÑĞIJ ġĩĴoĎħ«Āø·õIJħ ġÙħĹħýoħġĩ[Ĵ[ħIJÈÙõÙý[ħĀÑýĀ ħðĀĞġôfħÈķôõòġĩòôķÎħ ·ÑÙĉĩķħĀ¾d·ġħIJÈðĴ·ÈIJóÙħĩ·ôÎħ Ùħĉ·Ğ·ÑĀĶýgħ¾òñ ôIJóoħĴoÈÙħĴħĹòøgħýÙ ħĴħõfĩgàħċ£·ôħĩĀħÑgõ·óoħĴħõfĩgħ ġħõķ ÙøòÎħýÙĴoøÙĎČħ¦[ħĩĀħ·õÙħõĀéòôIJĎħ«ĀÑĀ¾ýgħ ó·ôĀħõķ · òħ¾g ÈòħĴķ¾oĞ·óoħġòħġýg ýoħ¾òôÙ òħĴgĩñ òýĀIJħ Ĺ·ġýg Ùýfħ ÈÙġĩķÎħ ýÙøIJġoħ ġÙħ Ĵ ·ôħ Ĵõ[ñ dÙĩħýgô·øħÑĀħðĀĞÎħôÑÙħóÙħġýgðĀĴ[ħĉ òôĞ Ĵô·ħ ġĀIJĴòġõ[Îħ Ğ·ÑĀġĩħ Ĺħ ĉĀðķ¾IJħ óÙħ Ĵ ·ôħ ĉĀÑĀ¾ý[Ďħ

ħ

snow

ħ ôħ ýoħ øĀ ý[ħ óÙ ĩgħ ĩĞĀÈðIJħ ý·ĉgĩoħ Ĺħ ôõIJĹôfñ ðĀħ ĉĀÑôõ·ÑIJħ ÈĀ¾ķħ ôĀ Ùýoħ ġòõý Èðħ Ĺ[ òĩô Ûħ ¦Ā ý[ħ ĩĀħ ·õÙħ ýÙýoħ · ħ ĩ·ôħ ġõĀ òĩfÎħ ¾IJÑÙøÙñõòħ Ĵg òĩħóÙóòÈðħôĞfÑIJÍħ§ÙóĩĴĞÑ oÈðħóÙħĉĞĴýoÈðħġĩĀħ øÙĩĞ Ďħ¦·ĩô·ħ« oĞĀÑ·ħýÙýoħĩĴ óħýÙĉ oĩÙõà ¶òøýoħ Èķôõòġĩfħ IJ ħ ø·óoħ òħ ġĴ[ħ ĩfø·ĩ·Îħ ôĩÙñ Ğ[ħ ĴķÈð[ĹÙóoħ ĹÙħ ĹôIJ ÙýĀġĩoħ óoĹÑķħ ĉĀħ ġýgðIJ

·ħ Ĵħ øĞ·ĹIJħ Ýħ doøħ ø·Ĺ·ĩÎħ ó·ôħ ĴĀĹòĩħ ý[ĉĀóÙÎħ ÈĀħ ý·ħġÙ¾ÙÎħó·ô[ħóÙħĩÙÈðýòô·ħóoĹÑķħĴħĹ[ĴòġõĀġĩòħý·ħ ôĴ·õòĩgħ·ħøýĀ ġĩĴoħġýgðIJÛħ«ĀóeøÙħĩÙÑķħý·ñ ôĀIJôýĀIJĩħ ÑĀħ ĩfĩĀħ ĩĞĀÈðIJħ óòýfÎħ õÙdħ ãõĀĹĀãÈôķħ ¾õoĹôfħĩfø·ĩòôķĎ


foto: ©Schweiz Tourismus

çī

®¯­ § ħİħĹÙħĥħ ħ ¨ ±® &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³

§·ħ ôĀõÙħ ġÙħ Ñ[ħ óÙĹÑòĩħ ĉĀħ ġýgðIJħ òħ ĉĀħ õÙÑgĎħ §ÙÈðøÙħ ġĩĞ·ýĀIJħ PýÙIJø·ĩòôķ ĉĞĀĴĀĹħ Ĵħ ÙĶĩĞføýoøħ ĉĞĀġĩ ÙÑoħ ýÙĴķ ·ñ Ĺ[ĴĀÑýoħĉĀÑĀ¾IJħ oõÙý ÈðħġóÙĹÑ· ÎħôĩÙ oħġÙħĉĀIJ ĩgóoħ IJġÙøħ «ĞĀħ ÑIJóÙħ¾òÈķôõħĴ Ğ·Ĺýgó oÈðħ ĉĞ·ĴĎħ¶ħýÙóÑ õÙ òñ ôĀĞķĩÙøħõÙÑĀĴfħ¾Ā¾ĀĴfħÑĞ[ðķĎħ¯òħø·óoħÑĀġĩħĹôIJ ÙýĀġĩoħġħôĀñ ĩgó oÈðħóÙħøýĀ ġĩĴoħĴĹÑIJÈðIJħý·ðIJ ĩgýfðĀħÑĀħ ĞÙôÈoħġĴfðĀħĉIJÑIJħġÙ¾ÙĹ[ÈðĀĴķÎħý·ĴoÈħóġĀIJħôħĩĀøIJħĀ¾ĴķôõÙħ ÑIJ oĎħ ¯õ·ôħ Ĵħ ĉõ[ ĩoÈðħ ôĀõħ ¾ķħ øgõħ ¾ ĩħ Āħ ýgÈĀħ Ĵķ¾·ĴÙýòħ ġĉÙÈò[õýoøħ ø·ĩÙĞò[õÙøħ Ýħ ð Ù¾ķħ Ĵħ ĉõ[ ĩoÈðħ ĉýÙIJñ øÙý oħýÙ ħĉ òħóoĹÑgħĉĀħõfĩÙøħĴķġIJ ÙýfħĉĞ· ýfħ ÈÙġĩgĎħ¤ĀÙãÈòÙýĩ ĩõ·ôIJ Ĵ ĉýÙIJø·ĩòô[Èð Ĵ ĉĀñ ø·ĩòôħ ĉĀdoý·óÙħ ·ħ ¾Ğýgýoøħ ĉĀħ ÈÙõføħ ĩgõÙħ ôĀýdÙĎħ Ğ øÙħ ġÙħ øgĞIJħôIJħĩgõÙġýfħðøĀĩýĀġĩòħýÙÙĶòġĩIJóÙĎħ®ĩÙóýgħ Ğ·Ñgóòħý·ħĹÙøòħ·ħý·ħġĉĀõÙðõòĴgó oøħĉĀôõ·ÑIJħ·ħĴgĞýòħý[ĹĴIJħ ĩ·ôħ ó·ôĀħ ø[ħ ýgôÑĀħ Ğ[Ñħ ðĀõôķħ ·ħ óòý ħ ĴÑĀõôķÎħ ĉ·ýIJóoħòħĴħĩfĩĀħýòôÑķħýÙÑĀ Ù ÙýfħĀĩ[ĹÈÙħĞĀĹñ ý· ÙðĀħø·é·ĹoýIJħĴķóÙeøÙħýÙóĉĞĴÙħÑĀħġýgðIJĎħ§Ùýoħĩ Ù¾·ħġÙħ ĉĀĞķĎħ KòôĀĴý øħ ÑĀĉĀĞIJdÙýoøħ óÙħ ĉIJøĉĀĴ·ĩħ · ħ ĴÙýôIJÎħ ĴÙħ ĴķĩĀĉÙýføħ Ā¾ Ĵ[ôIJħ ġÙħ ĉõķýħ Ā¾[Ĵ·ĩÎħóÙýħ¾ ĩħĉ òĉĞ·ĴÙýħý·ħýgôĩÙĞfħýÙĀdÙô[Ĵ·ýfħóÙĴķĎ


¨ ±®ħ ħ ®¯­ § ħīħĹÙħĥ

®§¨³

ÝæÚìê

çç

Ĵħ ĉýÙIJø·ĩòÈÙħ ĞĀĹĉoý[ħ Ĵ Ğ·Ĺýgħ ĴoÈÙħ ýÙ ħ ý·ħ øĞ·ĹIJĎħ «ýÙIJø·ĩòôķħ ¾ķħ øgõķħ ¾ ĩħ ø·õòýôĀħ øgôdoħýÙ ħĴħõfĩgĎħ

KÑĀħø· ÙÎħĩÙýħėôõĀIJ ÙĘ ¯ÙÈðýĀõĀéòÙħ ø·ĹòĴħ ĉĞĀħ Èķôõòġĩķħ IJÑgõ·õ·ħ Ĵħ ĉĀñ ġõÙÑýoøħ ÑÙġÙĩòõÙĩoħ Ā¾ĞĀĴġô ħ ġôĀôħ ÑĀĉ ÙÑIJĎħ ¤ÑķġòħðĀóýgħĉĀIJ oĴ·ýfħĀõÙóÙħý·ħ òÈoħġĩĞĀóÙħóġĀIJħ ÑýÙġħIJ ħĴðĀÑýfħõÙÑ·ħĩ·ôħôħýĀġĩ·õéòÈô øħĴĹĉĀñ øoýô[øħý·ħĉòĀý ĞġôfħĀ¾ÑĀ¾oħ¾òôòýéIJħĴħ&ÙġôIJĎħ ¡IJġĩfħ ĉ ÙĴĀÑĀĴfħ ĀõÙóÙħ ĉĞĀħ øĀĩĀĞĀĴ[ħ ĴĀĹòÑõ·ħ óġĀIJħĉ·ôħIJ ħý·ĉĞĀġĩ øħýÙġøķġõÙøĎħ¡IJġĩ ħĀõÙóħ ø[ħ ĩĀĩò ħ òÑÙ[õýoħ õIJ¾Ğòô·dýoħ Ĵõ·ġĩýĀġĩòħ Ĵħ ĩÙĉõĀñ ĩ[Èðħ ĉ Ùġ·ðIJóoÈoħ ĥĺħ ġĩIJĉy ħ ÈÙõġò·Îħ ·ħ ý·ħ ĩ·ôĀĴfħ ðĀÑýĀĩķħ dòýýĀġĩħ ÙĩgĹĀĴfħ ġĀIJġĩ·Ĵķħ óoĹÑýoðĀħ ôĀõ·ħĀõÙóħýòôÑķħýÙĹ·ð ÙóÙĎħ¶ħý·ø·Ĺ·ýfðĀħ Ùĩgñ ĹIJħġÙħĩ·ôħġĩ[Ĵ[ħ¾ĞĹÑoÈoħ ÙøÙýĎħ §gôĩÙ oħ ėĹòøĀóÙĹÑÈòĘħ IJĉ ÙÑýĀġĩyIJóoħ óoĹÑIJħ ý·ħġIJÈðføħ ÙĩgĹIJÎħĀ¾ĹĴõ[ ħôÑķ ħĴħĩÙĉõĀĩ[Èðħ ôĀõÙøħýIJõķħðĞĀĹoħóoĹÑ·ħĉ Ùġħý·ġĀõÙýĀIJħġòõýòñ ÈòĎħKĩgĞôħġÙħġĀõoħý·õÙĉÙý ħý·ħĉ·ġĩĀĞôķħġÙÑøòñ ċĀġøòñÎħ ÑÙĴoĩòñÛČħ ôĀõÙdô·ħ ø Ùħ ĴÙħ ġĉĀóÙýoħ ġħĀõÙóÙøħĴķĩĴĀ òĩħ¾ĞIJġýĀIJħĉ·ġĩIJÎħôĩÙĞ[ħÑĀô[ñ ÙħĹýÙðĀÑýĀĩòĩħÈÙõfħĉ ÙĴĀÑĀĴfħ ġĩĞĀóoħ¾gðÙøħ óÙÑýfħ Ĵķóo eôķàħ ¯ÙÑķħ ÙĩgĹħ óÙħ ĉĀħ ý·ø·Ĺ[ýoħ ýÙóõfĉÙħIJĩ oĩħÑĀħġIJÈð·Ďħ§òÈħýÙĹô·ĹoĩÙħĀ¾ķdÙóñ ý øħ ĀõÙóÙøħ ³ ħ çĺÎħ øýĀĹoħ ýÙÑ·óoħ ÑĀĉIJġĩòĩħ ý·ħõfĩķħĉĞĀĴg Ùý ħ¤ĀýôĀĞħĂĺĂħdòħ¤ĀýôĀĞħĂĺīĎħ

§ÙóĩĴĞÑ oÈðħóÙħĉĞĴýoÈðħġĩĀħøÙĩĞ Ďħ ¦·ĩô·ħ« oĞĀÑ·ħýÙýoħĩĴ óħýÙĉ oĩÙõà «ĀdoĩÙóĩÙħ·õÙħġħĩoøÎħ ÙħøĞ·ĹòĴfħĉĀd·ġoħĹýÙðĀÑñ ýĀĩoħ ôõIJĹýfħ Ĵõ·ġĩýĀġĩòħ ó·ôfðĀôĀõòĴħ ø·Ĺ·ÈoðĀħ ĉĞĀġĩ ÙÑôIJĎ

PĀdoĩ·dħĀÑĉĀóòĩ «Āðķ¾IJóoñõòħġÙħĩÙĉõĀĩķħðĀÑýgħĉĀÑħ¾ĀÑÙøħøĞ·ñ ĹIJÎħ Ñòéòĩ[õýoħ ÈķôõĀÈĀøĉIJĩÙĞħ ¾IJÑÙħ ĉĞ·ĴÑgĉĀñ ÑĀ¾ýgħ ġĩ[ĴôĀĴ·ĩĎħ ¾ķħ ġÙħ Ĺħ ĩĀðĀħ ĩÙĉõĀĩýoðĀħ ĀôIJħ ôĞķġĩ·õôķħ ýÙĹ¾õ[ĹýòõķÎħ ýÙÈðĩÙħ ĉĀdoĩ·dħ Ğ·ÑgóòħÑĀø·Ďħ ÙĹĩ·ôħ¾IJÑÙĩÙħðõ·ĴýgħĞ[ÑòÎħ ÙħġÙħ ĉĀðķ¾IJóÙĩÙħ¾ÙĹĉÙdýgÎħ·ħĉĀħýgôĀõòô·ħøòýIJĩ[Èðħ óoĹÑķħý·ħġýgðIJħ¾IJÑÙĩÙħøoĩħóòýfħĉĞòĀĞòĩķÎħýÙ ħóÙħ ĉĀõķô[ýoħ ôòõĀøÙĩĞ Ďħ ²ħ Ĺòøgħ ġÙħ óoĹÑ·ħ ý·ħ ôĀõÙħ ĉĀdoĩ[ħġĉo ħý·ħó·ôfġòħėýĀĞøĀðĀÑòýķĘĎ

ÿĩķħñħ±ĞdòĩgħĴoÈÙħýÙ ħóÙÑýķħĉĀýĀ ôķĎħ ĴĀóÙħ ġõ·¾fħóġĀIJħĴ ÑķÈôķħĴoÈħýÙ ħóÙÑýķħġòõýfĎħ£ġĩÙñõòħ ĴħõfĩgħĹĴķôõoħĴķĞ[ ÙĩħĴħĩgġý ÈðħĩĞÙĩĞ[ÈðÎħ¾IJÑÙħ õÙĉ oħ Ĵķøgýòĩħ ý[ õ·ĉýfħ ĉÙÑ[õķħ Ĺ·ħ ôõ·ġòôIJħ ġħôõòĉġý·øòħ·ħĀ¾ĀIJĩħġÙħÑĀħĩÙĉõÙó oÈðħ¾·é·ýd·ĩĎħ ¢ÑÙ[õýoøħ Ù ÙýoøħóÙħôĀIJĉgħĹòøýoÈðħĩĞÙĩÙĞÎħĴķñ õÙĉ Ùý øòħĉ·ôħóÙ ĩgħġĉÙÈò[õýoøòħý[ĴõÙôķħċ IJġñ [ôĀĴ øòÎħ éĀĞÙĩÙĶĀĴ øòÎħ ĵòýÑġĩĀĉÙĞĀĴ øòÎħ ýÙĀĉĞÙýĀĴ øòħ·óĎČĎħ¯ķħø Ùħd[ġĩÙdýgħý·ðĞ·Ñòĩħ ·õĩÙĞý·ĩòĴýoħ Ù ÙýoħĴħĉĀÑĀ¾għĩ Ù¾·ħôĀIJġôIJħýĀñ Ĵòýħ ýÙ¾Āħ òéÙõòĩĀĴfðĀħ ĉķĩõoôIJħ ĴõĀ ÙýfðĀħ ĉĀÑħ ġĩ·Ğfħ ĉĀýĀ ôķħ ĉ Ùĩ· Ùýfħ ĉ Ùġħ ĩĞÙĩĞķĎħ ¯ķħ óġĀIJħ ĉ·ôħĀ¾ĴķôõÙħý·ħóÙÑýĀħĉĀIJ òĩoĎ

CĀħý·ħġÙ¾ÙĔ « òħĀ¾õfô[ýoħóÙħĩ Ù¾·ħøoĩħý·ħøķġõòÎħ ÙħýÙóĴoÈÙħÙĶñ ĉĀýĀĴ·ý øòħd[ġĩøòħĩgõ·ħóÙħĉÙĞòâfĞòÙħÝħĞIJÈÙħ·ħýĀñ ðķĎħ£·ôøòõÙħĹ·dýÙħĹ·õfĹ·ĩħĹ·ħýÙðĩķÎħóÙħĀ¾ĴķôõÙħ ĹõÙĎħ«ĀôIJÑħóÙħĴħĩĀøħĀô·ø òôIJħÑĀħðĀġĉĀÑķħòħÑĀñ ø ħÑ·õÙôĀÎħóÙħĹ·Ñgõ[ýĀħý·ħýÙĉ oóÙøýĀġĩÛ

Daleko perspektivněji se jeví nadšení některých jednotlivců, kteří začali provozovat sjíždění zamrzlých řek. Tato kratochvíle se může zdát bláznivou pouze pro nezasvěcené. S minimálními nároky na vybavení si člověk dokáže užít spousty zábavy. Prioritou je zamrzlá řeka a alespoň mírná vrstva napadnutého sněhu. Na „zrcadle“ se ani při nejlepší vůli a dokonce ani s pneuatikami opatřenými kovoými hroty nedá příliš operovat. Pneumatiky

s protiskluzovými špičkami jsou dnes k dostání v každém průměrně vybaveném obchodě s velomateriálem. Na zamrzlé vodě vám budou určitě k užitku. Z vyprávění těch, kteří mají sjíždění zledovatělých meandrů českých toků úspěšně za sebou, skýtá tento způsob bikování netušené kouzlo. Jednak nehrozí kontakt s motoristy, zřídkakdy se potkáte s jinými cyklisty nebo turisty. Jakmile nastoupíte na řeku, máte jistotu, že nezabloudíte. Jediným rizikem je skutečnost, že se můžete pohybovat po tenkém ledě. Vyprávění „sjížděčů“ ledových říčních koryt pamatují i případy, kdy se jeden z výletníků propadl tenkou krustou do ledové vody. Za to, že utopil jenom své kolo a sám vyvázl jenom s pořádnou rýmou, mohl děkovat parťákům, kteří se jej jali zachraňovat. Proto tedy, když už na led, tak jedině na dost pevný. Samostatnou extrémní formou bikingu je obdoba rychlostního lyžování, kdy se borci na kolech spouštějí po lyžařské trati spádnicí dolů, aby v měřeném úseku dosáhli co největší rychlosti. Sjezdový speciál zdobí navíc množství aerodynamických spoilerů – opět jako u speedskiingu jde o každou tisícinu vteřiny. Držitelem světového rekordu je Eric Barone z Francie, který zajel 222.223 km/h na olympijské trati v Les Arcs v roce 2002, nejrychlejší z žen je Beat Engelová – 196 078 km/h.

foto: www.ivelo.cz

Jednou z extrémních podob zimního bikování je sjezd ledovým korytem bobové dráhy. Speciálně upravené kola s kovovými hroty na pláštích sedlají obvykle cyklističtí profesionálové, kteří se v tomto zimním období potřebují zviditelnit sami a nebo mají za úkol tímto způsobem propagovat sponzora, k němuž je váže „nájemní“ smlouva. Podobně specializovaným a netradičním odvětvím je také sjezd upravené dráhy na lyžařské sjezdovce. Na podobných trasách, na jakých se dnes závodí ve skicrossu, soutěžili nejlepší čeští sjezdaři na horských kolech koncem 90. let v závodech zvaných Snowmania. Do Pece pod Sněžkou se několik let po sobě sjížděla vesměs celá česká špička, doprovázená davem amatérských nadšenců. Postupem let ale vyčpělo nadšení sponzorů a potažmo i pořadatelů. Obdobnou podobu chystají dnes ještě nadšenci v několika lyžařských střediscích v Čechách i na Moravě. Vesměs se ale jedná o víceméně recesistické akce regionálního formátu.

foto: ©Redbull/Marcus Stöckl

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

¶ħ ´¯­)¦±ħ ¨ħ ´¯­)¦±


! " # ! " $ ! ! ! !


ÝæÚìê

çĥ

®§¨³

ėĹòøĀóÙĹÑÈòĘħ ý·ħ ýòħ ýÙIJøgóoħ ġĉĀõÙðõòĴgħ ĀÑĉĀñ ĴgÑgĩĎħ oĴÙÎħ ýÙ ħ Ĺoġô[øÙħ Ĵõ·ġĩýoħ ĹôIJ ÙýĀġĩòÎħ ġÙħ ø ÙøÙħ oÑòĩħ ĉĞ·ġĩ·Ğ øħ ĉĞ·ĴòÑõÙøÎħ ĉĀÑõÙħ ôĩÙĞfðĀħ¾ķħøgõ·ħ¾ ĩħdõĀĴgôIJħøoĞý[ħĹòø·ÎħôÑķ ħ ġĩĀóoħĉ ÙÑħóoĹÑĀIJħĴÙýôIJħý·ħøoġĩgĎħ«ĀħĞĀĹóÙĩoħġÙħ Ĺ·dýÙħĩgõĀħġ·øĀħĀð oĴ·ĩħ·ħĩÙĞøĀĞÙéIJõ·ÈÙħĀĞé·ñ ýòġøIJħý·ġôĀdoħÑĀħĀĉĩòø[õýoÈðħðĀÑýĀĩĎħ ó¶Ĵ¶Ďħ§·ħðõ·ĴIJħô· ÑfðĀħÈķôõòġĩķħĉ·ĩ oħðÙõø·Ďħ ¯·ĩĀħ ġôIJĩÙdýĀġĩħ óÙħ ÑýÙġħ ĹÈÙõ·ħ ýÙĹĉĀÈðķ¾ýòĩÙõñ ý[Ďħ£Ùý ÙħÈĀħĉĀÑħýòÎħôÑķ ħĴgĩĞ·ÈoħĉĞ ÑIJÈðķħ¾ķħ ý·ħðĀõfħõÙ¾ÈÙħġý·ÑýĀħĹ·ýÙÈð·õķħý[øĞ·ĹôķĔħ²Ùħ ġĉÙÈò·õòĹĀĴ·ýføħ Ā¾ÈðĀÑgħ ý·óÑÙĩÙħ ĉõýgħ âIJýôdñ ýoħ d·ĉôķÎħ ôĩÙĞfħ ôĞķóoħ ýÙóÙýħ ÈÙõĀIJħ ĉõĀÈðIJħ ðõ·Ĵķħħ òħ ġħ IJ òø·Îħ ·õÙħ ÑĀġ·ðIJóoħ · ħ ý·ħ Ĺ[ĩķõÙôĎħ £ġĀIJħ ĩ·ôħ ĩÙýôfÎħ Ùħ ġÙħ ĉĀÑħ ðÙõøIJħ ġý·ÑýĀħ ĴÙóÑĀIJÎħ ·ħ ĩ·ôħ âIJýôdýoÎħ ÙħÈðõ·ÑħýÙĉĞĀĉIJġĩoħ·ýòħĴħÑÙõ oøħġóÙĹñ ÑIJĎħ

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

¨ ±®ħ ħ ®¯­ § ħäħĹħİĤ

N·ġÙÑ·ĩħ·ħĴķĞ·Ĺòĩ ¤· Ñ ħ ĩÙĉõĀĩýoħ óĀIJõÎħ ôĩÙĞ ħ ¾IJÑÙĩÙħ øoĩħ ġħ ġÙñ ¾ĀIJÎħ ġÙħ ¾IJÑÙħ ðĀÑòĩĎħ « ÙÑħ ĀÑóÙĹÑÙøħ óÙħ ĩÙÑķħ ĴðĀÑýfħýÙÈð·ĩħ¾ĀĩķħòħĉĀýĀ ôķħĀð [ĩħý·ħ ġĩ ÙÑñ ýoøħ ĩĀĉÙýoħ ýÙ¾Āħ ý·ħ ô·øýÙÈðĎħ ¯Āĩf ħ ĉõ·ĩoħ òħ Āħ ĞIJô·ĴòÈoÈðĎ ¬IJò¶ĴðÇ×Ďħ &oøħ ĩÙĉõÙó oÎħ ĩoøħ ĴðĀÑýgó oĎħ ®·ñ øĀĹ Ùóøgħ ġÙħ Ĺ·ÈðĀĴ[ýoøħ ĀðÙ¾ýĀġĩoħ ĉĞġĩ Ďħ ®õ·¾ĀIJħġĩĞ[ýôIJħÙġôķø[Èô Èðħĉ·õd[ô ħĹħĩIJõÙýoħ ô Ùħ ¾ķġĩÙħ ýÙóġĉo ħ ĉĀĹý·õòħ ĉ òħ ĉĞĴýoøħ ġóÙĹÑIJħ ·ħ ĉĀĩ Ù¾għ IJĞķÈðõÙýfðĀħ Ĺ·¾ĞĹÑgýoĎħ £·ôĀħ ýÙóñ ĴðĀÑýgó oħ ġÙħ ôĞĀøgħ ġĉÙÈò[õýoÈðħ ÈķôõòġĩòÈô Èðħ ĞIJô·ĴòÈħĀġĴgÑdòõķħĉĞġ [ôķħĉĞĀħ¾g ÈÙħý·ħõķ oÈðħ ġħĵòýÑġĩĀĉÙĞĀĴĀIJħøÙø¾Ğ[ýĀIJĎ £¶óîÿĩķĎħ ¨ĉgĩħ óÙħ ĩ Ù¾·ħ ĉ·ø·ĩĀĴ·ĩħ ý·ħ ĩĀÎħ Ùħ · ħĴ[øħ¾IJÑÙħġĴò ĩgħġÙĴÙĞ[ôħôĀõÙøħIJ oÎħ¾IJÑÙĩÙħ óÙóħĞĀĹĞ[ Ùĩħĩ·ôfħĉ ÙÑýoħd[ġĩoħÑĀõýoÈðħôĀýdÙĩòýĎħ ¤Ĵ·õòĩýoħâIJýôdýoħĉĞ[ÑõĀħóÙħĉ òħĹòøýoøħóÙ Ñgýoħ ĉĞ·ôĩòÈôķħ ýÙĹ¾ķĩýĀġĩoĎħ ¶òøýoħ ÈķôõòġĩòÈôfħ ô·õñ ðĀĩķħĹĴ·ýfħġõ·ýéĀĴgħd·ĉ[ôķħóġĀIJħýÙÑĀÈÙýòĩÙõñ ýfħ ĹÙóøfý·ħ Ñoôķħ ġĩ òðIJÎħ ôĩÙĞ ħ Ā¾ĴķôõÙħ ÑĀ¾ Ùħ ôĀĉoĞIJóÙħÈķôõòġĩòÈô ħĉĀġÙĹÎħ·ħýÙĩ[ðýÙħĩ·ôħÑoôķħ ýgøIJħý·ħĹ[Ñ·Ďħ¶ÈÙõ·ħýÙĴðĀÑýfħóġĀIJħ¾·Ĵõýgýfħ ġõòĉķħ·ħÑ[øġôfħô·õðĀĩôķĎħ«ĀĩħġÙħĴħýòÈðħóÙýħÑĞ oħ ·ħý·ġĩķÑýIJĩ[ħĹ[Ñ·ħýÙ¾ĀħĀ¾õòé[ĩýoħėĴõd[ôĘħħý·ħ ġÙÑ·Èoħd[ġĩòħĹ·øÙĹoħô· ÑføIJħÑ·õ oøIJħĉĀôIJġIJħ ĀħĹòøýoħĴ õÙĩħý·ħôĀõÙĎ Ğ×ġÍħ ½IJüжÍħ Ĵ×ġĩ¶Íħ ĴfĩĞÿĴò¶Ďħ §·ħ ĩgõĀħ Āĉgĩħ âIJýôdýoħ ĉĞ[ÑõĀÎħ ýÙóõfĉÙħ ġħ ÑõĀIJð øħ ĞIJô[ĴÙøĎħ ķôõòġĩòÈô ħ ÑĞÙġħ óÙħ ĴðĀÑý ħ ýÙóÙýħ Ñoôķħ ġĴ øħ ¾g ý øħ IJ òĩý øħ Ĵõ·ġĩýĀġĩÙøÎħ ·õÙħ ĩ·ôfħ Ñoôķħ ô·ĉġ[øħý·ħ¾ÙÑÙĞýoħd[ġĩòħĩgõ·Ďħ¯·øħġÙħóÙÑý·ôħĴÙñ óÑĀIJħÑ·õ oħôIJġķħĹ[õĀ ýoðĀħĀ¾õÙdÙýoÎħĩ·ôħòħĉĀø[ñ ð·óoħĹ·ð [ĩĎħ®ĩIJÑÙý ħĴĹÑIJÈðħ¾IJÑÙħĀĉgĩħýÙóĴoÈÙħ ĩĀdòĩħý·ħĉ ÙÑýoħd[ġĩħĩĞIJĉIJÎħý·ħĉĞġ·ħ·ħĞ·øÙý·Ďħ ®ĉÙÈò[õýoħÈķôõòġĩòÈôfħĩÙĞøĀħ¾IJýÑķħġÙħĹÙġoõÙýoøħ

ý·ħĩgÈðĩĀħĉ·ĞĩòoÈðħýÙóġĀIJħóÙýħø|ÑýoøħĴ ġĩ Ùõñ ôÙøĎħ¨¾ÙÈýgħĉõ·ĩoÎħ ÙħĹ[Ñ·ħ¾ķħøgõ·ħėÑ Èð·ĩĘÎħ ĩÙÑķħÑĀĴĀõòĩħĀÑĉ· ĀĴ[ýoħĉĀĩIJĎħ¶ÈÙõ·ħýÙĴðĀÑýfħ óġĀIJħĩÙÑķħĉõ[ ĩgýôķÎħôĩÙĞfħâIJýéIJóoħó·ôĀħĹ·ĞIJdÙñ ýfħĉ· òÑõĀĎħ&õĀĴgôħġÙħĴħýòÈðħĞķÈðõÙħĀð ÙóÙÎħĹ·ñ ĉ· oħ ·ħ ĉ·ôħ ĞķÈðõÙħ ĹøĞĹýÙĎħ §Ùøgõñõòħ ¾ķħ ¾õoĹôĀħ ôħ ÈòĴòõòĹ·ÈòÎħ ýÙóġĉo ħ ¾ķħ ĩIJĩĀħ ý·Ñġ[ĹôIJħ ý·ĉõýòõħ òħĴÙħġôIJĩÙdýĀġĩòĎħ«ĀĹĀĞÎħĉĀÑĀ¾ýfħĴõ·ġĩýĀġĩòħø[ħ òħõÙÈôĩÙĞ[ħõÙĴýgó oħýÙĉĞĀøĀô·Ĵ[ħĴgĩĞĀĴô·Ďħ ²ðĀÑý øħÑĀĉõyôÙøħÈķôõòġĩĀĴ·ħĀ¾õÙdÙýoħĉĞĀħ Ĺòøýoħd·ġħóġĀIJħĴÙġĩķĎħ¤ĀõòôħĴĞġĩÙĴħý·ħġÙ¾Ùħý·¾·ñ õòĩħóÙħĀĩ[Ĺô·ħĞķĹÙħġIJ¾óÙôĩòĴýoħ·ħ·ýòħýÙóĹôIJ Ùýgó oħ

« òħ ĉĞĴýoøħ ôĀýĩ·ôĩIJħ ġÙħ Ĺ·ġýg ÙýĀIJħ ÈÙġĩĀIJħ ġòħ ýÙóĉĞĴÙħĴķĹôĀIJ ÙóĩÙÎħó·ôħġÙħ¾òÈķôõħÈðĀĴ[Ďħ¨ĉĩòñ ø[õýoøħĩĞfýòýôÙøħóÙħôõòdôĀĴ[ýoħĉĀħĹ·ġýg Ùýfħ õĀIJÈÙÎħĉĀôIJÑħĩĀħėIJĩ· ÙýĀġĩĘħ·ħðõĀIJ¾ô·ħġýgðĀñ ĴfħĉĀôĞ ĴôķħÑĀĴĀõIJóÙĎ ²ķ¾oĞÙóĩÙħ ĹÙóøfý·ħ ĉ òħ ĉĞĴýoÈðħ Ĵķóo eô[Èðħ ġĩÙĹôķÎħôĩÙĞfħýÙóġĀIJħĉ oõò ħâĞÙôĴÙýĩĀĴ·ýfĎħ£oĹÑ·ħ Ĵħ ðõIJ¾ oøħ ġýgðIJħ ġÙħ ÑĀħ óòġĩfħ øoĞķħ ĉĀÑĀ¾[ħ óoĹñ Ñgħý·ħ¾õ[ĩgĎħ« oóÙøýgó oħóÙħĀħĩĀÎħ ÙħġÙħýÙ ĉòýoĩÙħ ·ħĉ òħĉ oĉ·ÑýfħôĀõòĹòħĉ·Ñ[ĩÙħÑĀħøgôôfðĀĎħ«ĞĀħ ĉĀĴĹ¾IJĹÙýoħøgóĩÙħý·ħĉ·øgĩòÎħ ÙħÙĶòġĩIJóoħ oõÙýÈòÎħ ôĩÙ oħý·ħðĀĞġôføħôĀõÙħ·¾ġĀõĴIJóoħĩĞ·ÑòdýoħÙĩ·ĉĀñ Ĵ ħ Ĺ[ĴĀÑħ ĉġoÈðħ ġĉ Ù Ùýoħ ¢Ñòĩ·ĞĀÑħ ĉĀħ Ĺ·ġýg Ùñ ý Èðħĉõ[ýoÈðħ õó· ôķħĴħġÙÑõÙħôĀõ·ĎħħħħħħħħħħħħħħħħÇ

Vybráno z internetové diskuse • Je ráno 9.30 hod. Teploměr na slunci ukazuje -8 °C. Sluníčko svítí a já se vydávám přes Hradec Králové k hospůdce Hrázka, našemu tradičnímu místu setkání. Ihned po opuštění garáže začínám pociťovat na obličeji (nezbytně namazaném krémem) první příznaky mrazu. Úsměv mi tuhne, a proto musím každou chvíli pohybovat svaly na obličeji. Oblečení zatím drží tělesnou teplotu, která se pohybem pomalinku zvyšuje. Zhruba po půl kilometru zjišťuji, co je to funkce lock-out, která je samozřejmostí u dražších modelů předních odpružených vidlic. Moje elastomerová vidlice Suntour totiž zamrzá a po celou dvacetikilometrovou vyjížďku již nefunguje. • Cyklocomputer kolabuje. Začínají se ztrácet půlky číslic. Po chvíli odbočujeme vpravo na louky. Tam je sníh přemrzlý, proto se kola neboří a jede se celkem dobře. Zamrzá mi i přehazovačka, proto jedu jen na jeden převod. Problémy jsou i s brzdami, celý jejich chod je tuhý a raději každou chvilku lehce mačkám brzdové páčky, aby nezamrzly i ty. • Já jezdím v zimě častěji, někdy i v -12°C (víc už jsem se neodvážil) trasy kolem 30–40 km. Možná že si to moje kolo už na to zvyklo, ale ještě se mi nestalo, že by mi cokoliv z toho zamrzlo. Hodně pěkných zážitků ze sedla jak v zimě tak v létě. • Jezdím denně do rachoty a zpět (20 km). Jízda prašanem, kde není ani stopa, je to samé, jak na lyžích. Nejhorší jsou nasolené

sra… Po příjezdu do rachoty musím nechat kolo venku, a když byly ty mrazy, tak zamrzly oba převody, takže jsem jel jak na ukrajině domů. Občas nefungují pořádně brzdy, ale jinak je to paráda. • Já jezdím na sněhu úplně nejradši. Je to super. Vidlice pružina elastomer funguje bez problémů. Problémy nemám ani s brzdama = magura luise :) • Zkoušíme zimní výlety na kole, tentokrát už i na sněhu. Před Silvestrem ho něco napadlo, a jak bylo možné se spolehnout, sáňkaři, lyžaři a automobilisté jej záhy ujezdili tak, že nepřekážel ani cyklistům. Jízda na kole ve sněhu si ale žádá svoje. Úplnou nutností jsou široké pneumatiky s hrubým vzorem. Ty, co mají uprostřed hladký pruh, se pro jízdu na sněhu vůbec nehodí, a raději to na nich ani nezkoušejte. Při jízdě po sněhu je potřeba dbát obzvláštní opatrnosti a nejet rychle ani z kopce. Jednak kolo na sněhu je daleko hůře ovladatelné než normálně, jednak brzdy nejsou tak účinné a často nelze téměř vůbec účinně brzdit, a nakonec se můžete spolehnout, že cestou potkáte děti na bobech, lyžaře a rodinky se psy a nikdo z nich vám rychle neuhne z cesty.

www.icebike.com


.+ &

-+$*&! .--!

($-). 0!& &$-! ) % . /$ $("&! $"$- /$

#$' () *$ $+! #$' () !)+! #$' ()

! ! $ !

&!0

.- #$(,)( '!&!)( /) +) $-! !&&")

1 1 1


®§¨³ħ¢§ħ ¦ ­¢ ħ ħ ®¯­ § ħĂħĹÙħç

çÚ

Text: Tom Řepík Bald Mountain (2 788 m n. m.) nabízí převážně modré a červené, solidně strmé pisty s pravidelným sklonem a bezvadnou strojovou úpravou – včetně mogulových tratí

Vzhůru na sever:

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Oregon, Washington, Idaho ¶[ĉ·Ñýoħ ĉĀ¾ Ù oħ ±® ħ ÑĀĩĴ[ oħ ý·ħ ġÙĴÙĞħ ĀÑħ ¤·õòâĀĞýòÙħ óÙ ĩgħ ġĩ[ñ ĩķħ ¨ĞÙéĀýħ ·ħ ³·ġðòýéĩĀýħ ġħ ÑĴĀIJñħ ·ħ ĩ oĩòġoÈĀĴôĀĴ øħ ĉĀðĀ oøħ ·ġÈ·ÑÙġÎħĩ[ðýĀIJÈoøħġÙħĉ ÙġħóÙóòÈðħ ĹÙøoħĀÑħóòðIJħý·ħġÙĴÙĞħĹðĞIJ¾·ħ ĂäĺħôøħĀÑħĀôĀIJĹõIJóoÈoðĀħĉĀ¾ Ù oħ«·ÈòâòôIJĎħ£ÑÙħĀħ oÑÈÙħĹ·õòÑýgýfħ ġĩ[ĩķħĉĞĀġõIJõfħĞĀø·ýĩòÈôĀIJħôĞ[ġĀIJħġĴfħĉ oĞĀÑķÎħġħýÙĉ ÙÑġĩ·ĴòĩÙõñ ýgħ ĞĀĹġ[ðõ øòħ Ā¾õ·ġĩøòħ ÈòĴòõòĹ·Èoħ ýÙÑĀĩdÙý Èðħ ðĀĞħ ·ħ õÙġ Îħ ôÑÙÎħ ýÙÈðÈÙĩÙñõòÎħýÙĉĀĩô[ĩÙħ òĴĀIJħÑIJ òħċýÙĉõ·ĩoħĴ ·ôħĀħĹĴg òČħó·ôħóÙħÑÙýħ ÑõĀIJð Û

·øÙĞòÈôfħĉĀøgĞķħĩf ħõÙĴý ÈðĎħ§·ĉĞĀġĩ[ħĴgĩ òý·ħ ĹħýòÈðħóÙħġÈðĀĴ[ý·ħĴÙħĴķġĀô ÈðħóÙðõòdý·ĩ ÈðħõÙñ ġoÈðħĴħ·ġòħÑĴĀIJĩòġoÈĀĴfħý·ÑøĀ ġôfħĴ ÈÙģħøÙĹòħ ýÙóĉĀĉIJõ[Ğýgó oħ ĉ·ĩ oħ ¦ĀIJýĩħ ·ôÙĞÎħ ®ýĀēIJ·õñ øòÙÎħ òéħ®ýĀĵħ¦ĩýÎħ Ğķġĩ·õħ¦ĩýħ·ħ³ðòĩÙħ«·ġġħÝ Ĵ ÙÈðý·ħĴħĉĀðĀÑõýfÎħø·Ķòø[õýgħÑĴĀIJðĀÑòýĀĴfħ ÑĀóÙĹÑĀĴfħĴĹÑ[õÙýĀġĩòħĹħðõ·ĴýoħøÙĩĞĀĉĀõÙħ®Ù·ĩñ ĩõIJħ·ħġħĴ ðõÙÑÙøħý·ħġõ·ĴýĀIJħøoġĩýoħÑĀøòý·ýĩIJħ ·ħýÙóĴķ oħĴĞÈðĀõħĹÑÙó oðĀħĉĀðĀ oÎħ ÈðĴ·ĩýĀIJħõÙñ ÑĀĴÈĀĴĀIJħġĀĉôIJħ¦ĀIJýĩħ­·òýòÙĞħċçħīþİħøČĎ

Stát Washington

Oregonský starý mládenec

®ÙĴÙĞĀĹ[ĉ·Ñýoħ ĞĀðħ ®ĉĀóÙý Èðħ ġĩ[ĩ ħ ·ħ Ĺ[ĞĀĴÙyħ ðĞ·ýòÈòħġħ¤·ý·ÑĀIJħĴÙħĴ·ýÈĀIJĴÙĞġôfħĀ¾õ·ġĩòħ Ğòĩñ ġôfħ ¤ĀõIJø¾òÙħ ĩĴĀ oħ ġĩ[ĩħ ³·ġðòýéĩĀýħ ċýÙĹ·øgñ yĀĴ·ĩħ ġħ ðõ·Ĵýoøħ øgġĩÙøħ ±® ħ ³·ġðòýéĩĀýÙøħ ħ õÙ oÈoøħ ý·ħ Āĉ·dýføÎħ Ĵ ÈðĀÑýoøħ ĉĀ¾ Ù oČĎħ

§·ħġĴ·ĹoÈðħĞĀĹðõÙðõfðĀħġĀĉÙdýfðĀħĉĀðĀ oħ ·ġñ È·ÑÙġÎħĉĞĀÈð[ĹÙóoÈoðĀħÈÙõ øħġĩ[ĩÙøÎħóġĀIJħIJôĞķĩķħ ÑÙġoĩôķħġôòħ·ĞÙ[õ ħÝħý·ħøoġĩýoħĉĀøgĞķħøÙý oÈðÎħ ý·ðõo ÙýĀħ dÙġô ø·ħ Ādòø·ħ Ĵ ·ôħ ġĴĀIJħ ĞĀĹõĀñ ðĀIJÎħ Ĵķ¾·ĴÙýoøÎħ ý·ÑøĀ ġôĀIJħ Ĵ ôĀIJÎħ ĩÙĞfýķħ òħġÈÙýfĞòoħóÙÑýoøħġõĀĴÙøħĀ¾ÑòĴIJðĀÑý ÈðĎħ ħý·ħ

§·ħóòðIJħġĀIJġÙÑoħ³·ġðòýéĩĀýħġÙħġĩ[ĩÙøħ¨ĞÙéĀýÎħ ôĩÙĞ ħ óÙħ ĩf ħ ÈÙõ ħ ĉĞĀĩýIJĩħ ĴķġĀô øħ ġĀĉÙdý øħ ĉĀðĀ oøħ ·ġÈ·ÑÙġÎħ ·ħ òħ ĹÑÙħ óÙħ ôħ ø[ýoħ ·Ñ·ħ Ĺ·ħ ð oÈðħġĩĀóoÈoÈðħõķ · ġô ÈðħĞÙġĀĞĩ Ďħ§·ħġÙĴÙĞIJħóÙħ ĩĀħĹðĞIJ¾·ħðĀÑòýIJħóoĹÑķħĹħðõ·ĴýoðĀħøgġĩ·ħ«ĀĞĩñ


çÿ

ÙĴÙĞýoħ øÙĞòô·Ď

ªğÙéāþÎ ħµ¹ġðòþéĩāþÎħ¤Ñ¹ðā

®¯­ § ħİħĹÙħçħ ħ ®§¨³ħ¢§ħ ¦ ­¢

ĉĞ·ĴÑgĉĀÑĀ¾ýgħ ġý·ÑýĀħ ĉ ÙôĀý·óoģħ õķ IJóÙħ ġÙħ ĹÑÙħ ĉĞ·ĴòÑÙõýgħ ĀÑħ õòġĩĀĉ·ÑIJħ · ħ ÑĀħ ĉĀĹÑýoðĀħ ôĴgĩý·Ď ­ÙġĀĞĩħ ýÙý·¾oĹoħ [Ñýfħ IJ¾ķĩĀĴ[ýoħ Ĵħ ÑĀġ·ñ ðIJħġóÙĹÑĀĴÙôħÝħýÙó¾õò oħøĀ ýĀġĩoħóÙħ·ġòħİäħøòõħ ĴĹÑ[õÙýfħ øgġĩÙdôĀħ ÙýÑÎħ ĴÙħ ôĩÙĞføħ ĉĞĀ¾oð[ħ øĀðIJĩý[ħ Ĵ ġĩ·Ĵ¾·ħ ý·ħ õķ · Ùħ ġĉÙÈòãÈôķħ ĀĞòÙýñ ĩĀĴ·ýfħòýâĞ·ġĩĞIJôĩIJĞķģħÑ·õ oøòħøĀ ýĀġĩøòħóġĀIJħ ĹðĞIJ¾·ħġĩÙóýgħĴĹÑ[õÙýfħĴÙġýòÈÙħ®IJýĞòġÙÎħ®òġĩÙĞġħ ·ħ­ÙÑøĀýÑħÝħĹÙħĴ ÙÈðħĉÙýÑõIJóoħÑĀħ·ĞÙ[õIJħô· ñ Ñ ħ ÑÙýħ õÙĴýfħ ġôò¾IJġķĎħ §ÙÙĶòġĩÙýÈÙħ IJ¾ķĩĀĴ[ýoħ IJħġóÙĹÑĀĴÙôħø[ħ¾ÙĹĉĀÈðķ¾ķħĹ[ġõIJðIJħý·ħĴÙõøòħ ĉ oóÙøýfħýÙĹ·õòÑýgýĀġĩòħ·ĞÙ[õIJħċòħĀħĴoôÙýÑÙÈðČħÝħ ĉĞĀħĴgĩ òýIJħĹð dô·ý Èðħ øÙĞòd·ý ħċ·ħĹÙóøfý·ħ ĞĀÑòýķħġħÑgĩøòČħóÙħô· ÑĀÑÙýýoħýIJĩýĀġĩħÑĀóo Ñgñ ýoħý·ĩĀõòôħýÙĉĀðĀÑõý[Îħ ÙħĞ·ÑgóòħóÙĹÑoħĩ·øÎħôÑÙħ õķ ÙħøĀðĀIJħý·ġ·ĹĀĴ·ĩħĉ ÙÑħðĀĩÙõÙøĎ ÙýýoħóoĹÑÙýô·ħĉ òóÑÙħÑĀġĉgõfðĀħĴħðõ·ĴýoħġÙñ Ĺ|ýgħý·ħ×çĥÎħĹðĞIJ¾·ħİĦīħĩĀðĀÎħÈĀħĴħóòý ÈðħġĞĀĴñ

Původní Sun Valley Lodge z roku 1936. Zde, v pokoji 206, napsal Ernest Hemingway svůj slavný román.

øòħ ĉ·ĞôĀĴò ĩòħ ĉĀħ Ā¾ĴĀÑIJħ ÈÙõfħ ðĀĞķħ ġÙħ ý·ðĀ Ùħ ġóo ÑoÎħóÙýħ·¾ķħġÙħóÙóòÈðħĉ·ġ· f òħòðýÙÑħĹ·ġÙħĞĀĹñ óÙõòħÑĀõ ÎħõðĀġĩÙóýĀħôĩÙĞ øħġøgĞÙøħÝħĞÙġĀĞĩħġÙħ ĉķ ýoħ óÙÑýĀIJħ Ĺħ ýÙóĴ ôĀýýgó oÈðħ ĉ ÙĉĞ·ĴýoÈðħ ô·ĉ·Èòĩħ Ĵħ øÙĞòÈÙĎħ ¡Āõ ħ ĴĞ Ùôħ ôĀĉÈÙħ ¾ Ĵ[ħ øýĀðÑķħĴòýĀIJħĴòÈð òÈÙħ·ħøõðķħIJĹ·Ĵ ÙýÎħ·ħd·ġñ ĩgóòħýÙ ħýÙħĹ ġĩ[Ĵ[ħÈÙõ ħĴÙõøòħõÙÑĀĴ·ĩ Ďħ§Ùóĉ oñ óÙøýgó oħĉĞĀħĴgĩ òýIJħõķ · ħ¾ Ĵ[ħÈÙõ[ħðĀĞ·ħý·ħ ó· Ùħñħý·¾oĹÙóoÈoħÈÙõĀÑÙýýoħġõIJýÈÙħ·ħôĴ·õòĩýoħãĞýĎħ õĀIJðĀÑĀ¾ ħĞĀdýoħĉĞ øgĞħþħøÙĩĞ ħġýgðĀĴ Èðħ ġĞ[ Ùôħ ĩIJħ Ĵħ õÙĩĀ ýoħ ý·ħ ġýoðħ ĞÙôĀĞÑýoħ ġÙĹ|ýgħ

ý·ĩÙõýgħ ĴÙõô Èðħ ·øÙĞòÈô Èðħ ĞÙġĀĞĩÙÈðĎħ gĩòħ ĉĀÑħäħõÙĩħĴgôIJħ·ħġÙýòĀ òħý·ÑħĤĺħõķ IJóoħĹÑ·Ğø·Ďħ ­ÙġĀĞĩħ ý·¾oĹoħ ĩf ħ äĥħ ôøħ ÑÙýýgħ ĴĹĀĞýgħ ĉĞÙĉ·ñ ĞĀĴ·ý Èðħ ¾g ô· ġô Èðħ ĩĞ·ĩoÎħ ÈÙõĀÑÙýýoħ ĴġĩIJĉħ ĉĞĀħÑĀġĉgõfðĀħ¾g ô· ÙħóÙħĹ·ħ×ĂīÎħ·ýÙ¾Āħ×äĺħý·ħ ĩ ÑÙýĎħ®ôòĉ·ġķħóġĀIJħôħø[ýoħýÙóÙýħĴħĉĀôõ·Ñý[Èðħ ·ĞÙ[õIJÎħ ·õÙħ ĩf ħ Ĵħ ðõ·ĴýoÈðħ ĞÙġĩ·IJĞ·ÈoÈðÎħ ðĀĩÙñ õÙÈðħ·ħĀ¾ÈðĀÑÙÈðħĴħĀôĀõoĎħ¦oġĩýoħĉ ódĀĴý·ħĹÑÙħ ý·¾oĹoħ Ĺ·ħ ×Ăçþħ ÈÙõĀġÙĹ|ýýoħ ĉĞĀý[óÙøħ Ĵ ¾·ĴķĎħ ²ĹðõÙÑÙøħôÙħġôIJĩÙdýĀġĩòÎħ ÙħĹÑÙħô· Ñ ħĹ·ħõķñ ĀĴ[ýoøħÑĀóo ÑoÎħĞÙġĀĞĩħýÙý·¾oĹoħýĀdýoħõķ ĀĴ[ñ

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³

õ·ýÑIJħ ĉĀĉIJõ[Ğýoħ ¦ĩĎħ ¡ĀĀÑÎħ Ñ[õħ ý·ħ óòðħ ·ġòħ ðĀñ ÑòýIJħóoĹÑķħĹħ IJéÙýÙħġôòħ·ĞÙ[õķħ¡ĀĀÑĀĀħ IJĩĩÙÎħ ¦·òÑÙýħ«Ù·ôÎħ·ýÙ¾Āħ¦ĩĎħ ·òõÙķħĉĀ¾õo ħĉĀĹĀĞIJñ ðĀÑýfðĀħ ĴķġĀôĀðĀĞġôfðĀħ ôĞ[ĩÙĞĀĴfðĀħ óÙĹÙĞ·ħ Ğ·ĩÙĞħ¥·ôÙģħĀ¾õ·ġĩħóÙĹÙĞ·ħóÙħÑĀ¾Ğ øħÑ ĴĀÑÙøħ ĉĞĀħøòýòø[õýgħóÙÑýIJħÈÙõĀÑÙýýoħ ÙĶôIJĞĹòħ ġ·ø·ħ ĀħġĀ¾gÎħ·Ĵ ·ôħĀ¾ÑĀ¾ý Èðħõ[ô·ÑÙõħ¾ķġĩÙħĴħ¨ĞÙñ éĀýIJħ ý·Èð[ĹÙõòħ ô· Ñ ħ ÑÙýħ ¾ÙĹĉĀdÙĩĎħ &·ġĀĴgħ ĀøÙĹÙý[ħý[Ĵ ĩgĴ·ħĹÑÙħ¾ Ĵ[ħĉĞĀħÈòĹòýÈÙħĴ Ñķħ ĀħĉĞòĀĞòĩ[Èðħ·ħôĀøĉĞĀøòġÙÈðÎħdòýgý ÈðħøýĀðñ Ñķħ ġħ ĩg ô øħ ġĞÑÈÙøĎħ §ÙóĴ Ĺý·øýgó oøħ ĀĞÙñ éĀýġô øħ ĞÙġĀĞĩÙøħ óÙħ ĉ õðĀÑòýIJħ ĀÑħ øgġĩÙdô·ħ ÙýÑħĴĹÑ[õÙý ÎħİĤĥīħøħĴķġĀô ħ¦ĀIJýĩħ ·ÈðÙñ õĀĞħċ®ĩ·Ğ ħøõ[ÑÙýÙÈČĎħ²ķĉĞ·ĴøÙħġÙħÑĀħýgóĎ £·ôĀħ Ĵgĩ òý·ħ ĴĞÈðĀõ ħ Ĵħ ĉĀðĀ oħ ·ġÈ·ÑÙġÎħ òħ¦ĀIJýĩħ ·ÈðÙõĀĞħóÙħĴķð·ġõĀIJħġĀĉôĀIJÎħĉĞ·ĴòÑÙõñ ýfðĀħðĀøĀõĀĴòĩfðĀħĩĴ·ĞIJħġħÈðķ¾góoÈoøħĴĞ ôÙøħ ċĴķġĩ ÙõÙý øħ ÙĞIJĉÈoħ ĉ ÙÑħ ĩòġoÈòħ õÙĩČÎħ ġħ ðĞ·ýòÈoħ õÙġ·ħ ĴÙħ ĹðĞIJ¾·ħ ĉĀõĀĴòýgħ Ĵ ôķħ ġĴ Èðħ ġĴ·ð Ďħ ­ÙġĀĞĩħý·¾oĹoħĉ ÙġħĤĺħĹý·dÙý ÈðħĩĞ·ĩoħĉõIJġħ¾ÙĹñ ĉĀdÙĩħ øĀ ýĀġĩoħ ôħ ĴĀõýføIJħ ġóo Ñgýoħ Ĵħ ðĀĞýoÎħ ĀĩÙĴ Ùýfħ ĉ·Ğĩòòħ ðĀĞķħ ·ħ ĴÙõôĀĞķġ ħ ġýĀĵĉ·Ğôħ ĴdÙĩýgħĤħøħðõIJ¾Āôfħ®IJĉÙĞĉòĉÙĎħ­ķÈðõfħõ·ýĀĴôķħ ĴķĴ[ ÙóoÈoħõķ · ÙħĹħýgôĀõòô·ħĹ[ôõ·ÑÙýħġħĴÙõô ñ


foto: Mammoth Mountain

®§¨³ħ¢§ħ ¦ ­¢ ħ ħ ®¯­ § ħīħĹÙħç

äĺ

ýoħÝħĴÙħdĩķ òħĀÑĉĀõÙÑýÙħÈÙõ[ħðĀĞ·ħĹ·ĴoĞ[Ďħ®ĩ·Ğ ħ øõ[ÑÙýÙÈħĴħóÙÑýfħĴgĩgÍħĞķÈðõfħõ·ýĀĴôķÎħġôĴgõfħ Ĵ ðõÙÑķħÑĀħĀôĀõoħ·ħõòÑIJĉĞ[ĹÑýfħġĴ·ðķĎ ­ÙġĀĞĩħý·ħòýĩÙĞýÙĩIJÍ www.mtbachelor.com

¦¨±§¯ħ ¡ ¥¨­ħĦħ²V ¡¨ ħ¹ħ¶ «

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Slunečné údolí plné luxusu §· ÙħÈÙġĩ·ħýķýoħġøg IJóÙħĹħ¨ĞÙéĀýIJħý·ħĴ ÈðĀÑħ ġøgĞÙøħ ÑĀħ ĴýòĩĞĀĹÙøoħ Ýħ ÑĀħ ġĀIJġÙÑýoðĀħ ġĩ[ĩIJħ ¢Ñ·ðĀĎħ¶ðĞIJ¾·ħIJĉĞĀġĩ ÙÑħóÙðĀħ ĹÙøoÎħý·ħĉĀõĀñ ĴòýgħÈÙġĩķħøÙĹòħøgġĩķħ ĀòġÙħ·ħ¢Ñ·ðĀħ ·õõġÎħõÙ oħ ĉĞĴýoħ dÙõĀĴgħĴķ¾IJÑĀĴ·ý ħġôòħĞÙġĀĞĩħĴħ øÙĞòñ ÈÙħÝħĴħĞĀÈÙħĂþīĥħ ÙõÙĹýòdýoøħø·éý[ĩÙøħ ĴÙĞÙõñ õÙøħ ¡·ĞĞòø·ýÙøħ Ĺ·õĀ Ùý ħ ®IJýħ ²·õõÙķĎħ ­ÙġĀĞĩħ ýÙø[ħ Ĵ ¾ÙÈħ óÙÑýĀÑIJÈðĀIJħ ĉĀõĀðIJħ Ýħ ýÙó¾õò oħ øÙĹòý[ĞĀÑýoħ õÙĩò ĩgħ óÙħ Ĵħ ®·õĩħ ¥·ôÙħ òĩķħ Ĵħ ±ĩ·ñ ðIJħ Ýħ ÑĀ¾Ğ Èðħ äħ ðĀÑòýħ ÈÙġĩķħ ·IJĩÙøħ Ĺħ øoġĩ·Îħ ôĩÙĞfħ óÙħ ġ·øĀħ Āħ ġĀ¾għ õķ · ġô øħ ÙõÑĀĞ[ÑÙøĎħ ²ķ¾Ğ·ýfħĴýòĩĞĀġĩ[ĩýoħõÙĩķÎħĹÙóøfý·ħĹħ¥Ď ĎÎħĉ òñ óoø[ħòħdĩĴĞĩðĀÑòýIJħ·IJĩÙøħĴĹÑ[õÙýfħø·õfħõÙĩò ĩgħ Ĵħ¡·òõÙķħċôĴ õòħĉĀd·ġoħĴ ·ôħd·ġĩĀħIJĹ·Ĵ ÙýfČÎħdòħ Āħ ýgÈĀħ ġĉĀõÙðõòĴgó oħ þĺħ øòýIJĩħ ĴĹÑ[õÙýfħ ¯ĵòýħ ·õõġĎħ Āġĩ·ĩħ ġÙħ ÑĀħ ®IJýħ ²·õõÙķħ Ĺħ ôĩÙĞfðĀôĀõòĴħ ġøgĞIJħġôIJĩÙdýgħýÙýoħ [Ñý[ħõÙéĞ·ÈÙĎ «ĀôIJÑħĴ ·ôħóò ħÑĀħýgóħÑĀĞ·ĹoĩÙħċ·ħýÙø[ĩÙħĹĞĀĴñ ý·ħĉĞ[ĹÑýĀIJħô·ĉġIJČÎħõòĩĀĴ·ĩħýÙ¾IJÑÙĩÙÎħ·ħýIJÑòĩħġÙħ ĩÙĉĞĴÙħýÙĎħ¶[ôõ·ÑýIJħĞÙġĀĞĩIJħĩĴĀ oħĴħ ÑĀõoħôÙħġĴ·ñ ð øħĉ òõfð·óoÈoħġĩķõĀĴfħøgġĩÙdôĀħĴħôĀĴ¾Āóġôføħ ġĩķõIJħ¤ÙĩÈðIJøħċīħĺĺĺħġĩ[õ ÈðħĀ¾ķĴ·ĩÙõČÎħĉõýfħõIJñ ĶIJġýoÈðħ·õĉġô ÈðħÈð·ĩħġħĴÙýôĀĴýoøòħĴo òĴô·øòÎħ ĞÙġĩ·IJĞ·ÈoħġħĴķð oĴ·ý øòħĴÙýôĀĴýoøòħĩÙĞ·ġ·øòÎħ òýĩÙĞòfĞķħ Ĵħ ÑĞ·ðføħ Ñ ÙĴgÎħ Ā¾ġõIJðĀIJħ Ĵħ ¾oõ Èðħ

¨¥¥ ­ħ¦¨±§¯ ¢§ ĞIJô·Ĵòdô[Èðħ ·ħ òĴ øòħ ĉò·ýòġĩķÎħ ·ħ ýÙô Ùġ ·ýġôķħ ÑĞ·ð Èðħ¾IJĩòô Ďħ­ÙġĀĞĩħġÙħġĴfħòø·éÙħýĀ¾õÙġýoðĀħ ·ħÑĞ·ðfðĀħøoġĩ·ħĹóÙĴýgħýÙ¾Ğ[ýoħÝħý·ôĀýÙÈħĉĞĀdħ ĩ·ôfĎħ­ ĹýfħÈÙõÙ¾ĞòĩķħĩIJħ¾ Ĵ·õķħĴ Ñķħó·ôĀħÑĀø·ħ óò ħ ĀÑħ ĉ ÙÑĴ[õÙdý Èðħ õÙĩħ Ýħ ĞýÙġĩħ ¡Ùøòýéĵ·ķħ ĹÑÙħ ý·ĉġ·õħ ġĴ óħ ĞĀø[ýħ ė¤ĀøIJħ ĹĴĀýoħ ðĞ·ý·ęħ ċġħ ðĞ·ý·øòħ õķ oħ Ĵ ·ôħ óÙðĀħ ÑoõĀħ ýÙø[ħ ġôIJĩÙdýgħ ýòÈħ ġĉĀõÙdýfðĀČÎħ ·ħ ýķýoħ ø·óoħ Ĵħ ®IJýħ ²·õõÙķħ ġĴfħ ĞÙġòÑÙýÈÙħ ý·ĉ oôõ·Ñħ ĞýĀõÑħ ®Èðĵ·ĞĹÙýÙééÙĞÎħ ĞIJÈÙħ ³òõõòġÎħ Ùøòħ ¦ĀĀĞÙÎħ õòýĩħ ·ġĩĵĀĀÑħ dòħ £Āðýħ¤ÙĞĞķÎħ·ħÑĀø·ħóġĀIJħĩIJħĩf ħõķ · ġô[ħÙġ·ħó·ôĀħ


äă

ÙĴÙĞýoħ øÙĞòô·Ď

ªğÙéāþÎ ħµ¹ġðòþéĩāþÎħ¤Ñ¹ðā

¥ ħ¦¨±§¯ ¢§

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³

´ħĊ q ĩqùħÑqõÙħÝħĴħѹõ qùħğāfþqôIJħ°©ªµħÝħġÙħóò ħĴķĊğ¹Ĵqñ ùÙħÑāħāĊğ¹ĴÑāĴ Êðħ¯āÊôòÙġÎħþÙÀāõòħġõ¹Ĵþ Êðħ°ô¹õòġĩ Êðħðāğďħ ©¹ qùħÊqõÙùħÀIJÑÙħĴķġāôāðāğġôhħ°¹õĩħ§¹ôÙħ òĩķħĴÙħġĩ]ĩiħ³ĩ¹ðÎħ ðāġĩòĩÙõħ ĊāġõÙÑþqÊðħ ªõķùĊòóġô Êðħ ðÙğħ Ĵħ ğāÊÙħ İĺĺİďħ ´ħ óÙðāħ āôāõqħġÙħþ¹Êð]Ĺqħ ¹Ñ¹ħĩiÊðħþÙóâ¹óþāĴió qÊðÎħġĴiĩāĹþ]ù Êðħġôòħ ğÙġāğĩ ďħ³ òóĩÙħġòħĊāðāÑāĴhðāħó¹ğþqðāħõķ āĴ]þqÎħĊğā òóĩÙħġôĴiñ õhħõhĩāħ¹ħþ¹ħĊāÑĹòùħāĊiĩħþ¹ġðõÙѹþāIJà

®¯­ § ħçħĹÙħçħ ħ ®§¨³ħ¢§ħ ¦ ­¢

Sun Valley nabízí na každém kroku tradiční, konzervativní luxus té nejvyšší úrovně.

¯Āøøķħ ¦ĀÙÎħ «òÈ·¾Āħ ®ĩĞÙÙĩħ ýÙ¾Āħ ­ÙééòÙħ ĞòġĩĎħ ¤· Ñ ħ ĞĀôħ ġòħ Ĵħ ĞÙġĀĞĩIJħ Ñ[Ĵ·óoħ ÑĀġĩ·ĴÙýodôĀħ ÙôĀýĀøòÈôfħ òôĀýķħ ĩķĉIJħ òõõ·ħ ·ĩÙġÙÎħ ³·ĞĞÙý·ħ IJââÙĩĩ·ħdòħ¦òÈð·Ùõ·ħ Ùõõ·Ď ­ÙġĀĞĩħ ĩĴĀ oħ ÑĴgħ õķ · ġôķħ ¾ĀðIJ Ùõħ ýÙĉĞĀñ ĉĀóÙýfħ ðĀĞķħ Ýħ Ĵgĩ oħ ·õÑħ ¦ĀIJýĩ·òýħ ·ħ ĉĞĀħ Ĺ·ñ d[ĩÙdýoôķħ ĉ oĴgĩòĴgó oħ Āõõ·Ğħ ¦ĀIJýĩ·òýħ Ýħ Ā¾għ ÑĀðĞĀø·Ñķħ ý·¾oĹÙóoÈoħ ĤÚħ ĩĞ·ĩoħ ý·ħ Úīĺħ ðÙôĩ·ñ ĞÙÈðħ ĉ ÙĴ[ ýgħ ġĩ ÙÑýgħ Ā¾ĩo ýfðĀħ ĩÙĞfýIJħ ý·ħ òĞĀô Èðħ ġóÙĹÑĀĴô[Èðħ ġħ ĉĞ·ĴòÑÙõý øħ ġôõĀñ ýÙøħ ·ħ ĉĀĹĀĞIJðĀÑý øħ ø·Ķòø[õýoøħ ĉ ÙĴ ñ Ùýoøħ ĉ Ùġħ Ăħ ĺĺĺħ øĎħ ¥ķ IJóÙħ ġÙħ Ĵħ ý·ÑøĀ ġôfħ Ĵ ÈÙħøÙĹòħĂħĤäĺħ·ħİħĤÚĺħøÎħ·ħĉĞĀĩĀ ÙħĀ¾õ·ġĩħ õÙ oħĴħó·ôføġòħġĞ[ ôĀĴføħġĩoýIJħċýÙóġĉo ħôĴ õòħ ĴĹÑ[õÙýgó oøIJħ ðõ·ĴýoøIJħ ð Ù¾ÙýIJħ ®ô·õòġĩ Èðħ ðĀĞČÎħý·ĉ·ÑýÙħĹÑÙħĞĀdýgħėóÙýęħĀôĀõĀħçÝäħøÙñ ĩĞ ħ ġýgðIJÎħ ġõ·¾[ħ ĉĀõĀĴòý·ħ ĩĀðĀÎħ ÈĀħ Ĵħ óòý Èðħ Ĵķðõ[ Ùý ÈðħĀ¾õ·ġĩÙÈðĎħ­ÙġĀĞĩħĉĞĀĩĀħóò ħÑ[ĴýĀħ òýĴÙġĩĀĴ·õħÑÙġÙĩòøòõòĀýķħÑĀõ·Ğ ħÑĀħýÙóĴgĩ oðĀħ ÈĀøĉIJĩÙĞòĹĀĴ·ýfðĀħġķġĩføIJħIJøgõfðĀħĹ·ġýgñ ĀĴ[ýoħý·ħġĴgĩgÎħóoø ħø·óoħĉĀôĞķĩĀħĀôĀõĀħĤĺħčħ Ĵ ÙÈðħġĴ ÈðħġóÙĹÑĀĴÙôĎ ®IJýħ ²·õõÙķħ ý·¾oĹoħ çĺħ ôøħ Ĵõ·ġĩýoÈðħ IJĉĞ·ĴĀñ Ĵ·ý Èðħ¾g ÙÈô ÈðħĩĞ·ĩoħġħý[Ĵ·ĹýĀġĩoħý·ħÑ·õ oÈðħ İĺĺħôøħÑ[õÙħġøgĞÙøħý·ħġÙĴÙĞħĴħ ÑĀõoĎħ¤ħ¾g ñ ô· ġô øħ ġĩĀĉ[øÎħ ġĩÙóýgħ ó·ôĀħ ôħ ý[ġĩIJĉ øħ õ·ñ ýĀĴÙôÎħĹ·óo Ñgóoħġý·ÑħĹħô· ÑfðĀħÑĞIJðfðĀħĞĀðIJħ øgġĩÙdô·ħ¤ÙĩÈðIJøħ¾ÙĹĉõ·ĩýfħġôò¾IJġķĎħ¶·ħÑÙýýoħ ġôòĉ·ġħ Ĺ·ĉõ·ĩoħ ¾g ô· òħ ×ĂäÎħ ġóÙĹÑ· òħ ×ĥäĎħ ¶·d[ñ ĩÙdýoÈòÎħĴķIJ oĴ·óoÈoħĉĀIJĹÙħġĴ·ðķħøÙý oðĀħôĀĉñ ÈÙħ Āõõ·Ğħ¦ĀIJýĩ·òýÎħĉõ·ĩoħĴ Ğ·ĹýgħøfýgĎħ§[Ĵ·ñ õķħ·ħâĞĀýĩķħIJħõ·ýĀĴÙôħĩIJħýÙĹý·óoħÝħ·ýòħĀħġĴ[ĩÈoÈðħ ·ħĴoôÙýÑÙÈðĎħ®IJýħ²·õõÙķħóÙħý|¾õħĞÙġĀĞĩÙøÎħôÑÙħóÙħ Ĵ ÙÈðýĀħÑĞ·ðfħÝħĀÑħġôòĉ·ġ Îħĉ ÙġħóoÑõĀÎħġõIJ ¾ķħ · ħĉĀħĉĀġĩÙõÙĎħ§·ĴoÈħĞÙġĀĞĩÙøħÑĀħĹý·dýfħøoĞķħ òĹĀõĀĴ·ý øÎħÑĀħôĩÙĞfðĀħĩĞĴ[ħd·ġħ·ħý[ø·ðIJħġÙħ ÑĀġĩ·ĩĎħ §Ùýoħ [Ñý ħ Ñ ĴĀÑÎħ ·¾ķħ ġÙħ ĉĞ[Ĵgħ ĹÑÙħ ĩoġýòõķħÑ·ĴķħõòÑoĎħ£·ôôĀõòħøoġĩýoħõķ ĀĴ[ýoħýÙø[ħ Èðķ¾IJħ·ħĩÙĞfýķÎħĉĀd·ġoħòħġýoðħ¾ Ĵ·óoħĉÙĞâÙôĩýoÎħóÙħ ý[Ĵ ĩgĴ·ħ ĩĀðĀĩĀħ øoġĩ·ħ Ĺ·óoø·Ĵ øħ ôIJõĩIJĞýoøħ Ĺ[ òĩôÙøÎħġĉo ÙħýÙ ħĹ[ òĩôÙøħdòġĩgħõķ · ġô øĎħ ±ĞdòĩgħġĩĀóoħĹ·ħĩĀħĉ òóÙĩħ·ħĹ· oĩĎħ²ÙĹøgĩÙħġòħĴ ·ôħ ġħġÙ¾ĀIJħÑĀõ·ĞķĎħ ħ ħ ħħħħÇ ­ÙġĀĞĩħý·ħòýĩÙĞýÙĩIJÍ ħ www.sunvalley.com


®§¨³

ØëãØê

äİ

Text: Petr Socha Foto: Petr Socha

Ĵ È·ĞġôĀñâĞ·ýÈĀIJĹġôfħ ġĩ ÙÑòġôĀħ«ĀĞĩÙġħÑIJħ®Āñ õÙòõħ Ĺý·óoħ øýĀĹoħ Ĺħ ¾oõfħ ĉÙĞġĉÙôĩòĴķħõķ · ġô Èðħ ĩĞ·ĩoÎħ ôĩÙĞ Èðħ Ā¾õ·ġĩħ doĩ[ħý·ħĥäĺħôòõĀøÙĩĞ Ďħ¡ĀĞķħý·Ñħ ð·øĉfĞķħ Ĵ ·ôħ õfĩĀħ ýÙIJôõ[Ñ[ħ ôÙħ ġĉ[ýôIJÎħ ·ħ ġĩÙóýgħ ĩ·ôħ òħ õķ · ñ ġô[ħ òýâĞ·ġĩĞIJôĩIJĞ·ħ òóÙħ Ñ[õĎħ ¥·ñ ýĀĴôķħĹ·dýĀIJħġõĀIJ òĩħÈķôõòġĩ øħ ·ħġóÙĹÑĀĴôķħġÙħĉĞĀøgýoħĴħĉ·ġĩñ ĴòýķħĉĞĀĩô·ýfħġoĩoħÈķôõòġĩòÈô Èðħ ġĩÙĹÙôħ ĀÑħ ýÙóý[ĞĀdýgó oÈðħ ĉĀħ ĞĀÑòýýfĎħ ±ýòô[ĩýoħ ÑĀĴĀõÙý[ħ ġħ øýĀð·ħ ĉĞĴôķħ ĉ òĉĀøoý·óoÈoñ øòħĩIJħõķ · ġôĀIJĎ

®ôĀĞĀħĴ ÙħĹ ġĩ·ýÙħĉ òħġĩ·ĞføĎħ£ÙýħġÙħðĀĞġôfħ õĀIJôķħĉ ÙĴõfôýĀIJħĹħ¾oõfħÑĀħĹÙõÙýfħ·ħõòÑfħýÙġóo ñ Ñgóoħý·ħõķ oÈðÎħ·õÙħĴĀõoħôħĩĀøIJħôĀõ·Ďħ®ĩÙóýgħó·ôĀħ ĴħĹòøgħĉĀġĩ[Ĵ·óoħý·ħĴĞÈðĀõÈoÈðħðĀĞħòħôĀýÙdý Èðħ õ·ýĀĴÙôħĞĀÑòýôķħ·ħĉ·Ğĩķħô·ø·Ğ[Ñ ħdÙô·óoÈoħý·ħ ĉĀġõÙÑýoħ ĀĉĀ Ñgýfħ ·ħ ĉ òĉĞ·ĴIJóoÈoħ ġÙħ ý·ħ óoĹÑIJħ ÑĀõ Ďħ Ğ õÙÎħ ĉ òõ¾IJÎħ ĞIJô·ĴòÈÙÎħ Ĵķõ·Ñòĩħ Ā¾õÙdÙñ ýoÛħ ħø ÙøÙħĴķóÙĩĎħ ²Ùħ Ĵ È·Ğġôfħd[ġĩòħ«ĀĞĩÙġħÑIJħ®ĀõÙòõħóÙħ¾òôÙĞ øħ ôħÑòġĉĀĹòÈòħİçħġÙÑ·dôĀĴ Èðħõ·ýĀĴÙôħ·ħô·¾òýô·ħ Ĺħ ð·øĉfĞķĎħ §·ðĀ Ùħ ĉ·ôħ dÙô[ħ īÚĺħ ôòõĀøÙĩĞ ħ ÈķôõòġĩòÈô ÈðħĩĞ·ĩoÎħġý·ÑħĴ ÙÈðýķħĹħôĀĉÈÙà ¤Āõ·ħ ġÙħ ĴĹý[ Ùóoħ ý·ħ õ·ýĀĴô[Èðħ ĴĹð ĞIJħ ý·ħ ġĉÙÈò[õýoÈðħ ð[ÈoÈðÎħ Ĺħ ýòÈð ħ óÙħ ġýoø·óoħ õ·ġô·Ĵoħ ĴõÙô· òĎħ¦IJġoħġÙħý·ħýgħÈðĴòõòýôIJħdÙô·ĩÎħóÙõòôĀ ħ ôĀõ·ħ ġòħ d·ġĩĀħ ÑĀĉ [Ĵ·óoħ õIJĶIJġIJħ ġ·øĀġĩ·ĩýfħ ġÙñ Ñ·dôķĎħ§ÙýoħĩĀħ·õÙħ [Ñý ħĉĞĀ¾õføÎħóÙõòôĀ ħý[ñ

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Portes du Soleil v letním Ĵ ĩgĴýĀġĩħ ġĩ ÙÑòġô·ħ óÙħ ĀĉĞĀĩòħ Ĺòøgħ ĹõĀøôĀĴ[Ďħ ĞĀýĩķħĹÑÙħýÙÙĶòġĩIJóoħ·ħĩĞ·ĩgÎħdòħġĉo ÙħÈķôõòġĩòÈôfħ ġĩÙĹôķħ· ħÈÙġĩķÎħóġĀIJħôĞ[ġýgħĴĀõýfħÝħòħĉĞĀĩĀÎħ Ùħ ĴÙÑĀIJħĉĀĴgĩ òýĀIJħĹħôĀĉÈÙÎħ·ħĩIJÑo ħóġĀIJħĴÙõøòħ d·ġĩĀħóÙÑýĀġøgĞýfħÝħĩ·ôħó·ôĀħġóÙĹÑĀĴôķĎħ ¨ĉĞĀĩòħĹòøgħġÙħĉĀĹòĩòĴýgħĴķøķô[ħòħÈÙý·ħġôòñ ĉ·ġIJÎħ dòħ õfĉÙħ ¾òôÙĉ·ġIJÎħ Ĺ·ħ ĥħ Ñýoħ Ĺ·ĉõ·ĩoĩÙħ óÙýħ ýgÈĀħĉ ÙġħĂħäĺĺħôĀĞIJýà

Červené, modré, černé «ĀÑĀ¾ýgħ ó·ôĀħ ġóÙĹÑĀĴôķħ óġĀIJħ ĀĹý·dÙýķħ òħ Èķôñ õòġĩòÈôfħĩĞ·ġķħÝħdÙĞýĀIJÎħdÙĞĴÙýĀIJħ·ħøĀÑĞĀIJĎħ &ÙĞýfħ óġĀIJħ Ĺôfħ ĉĞIJÑôfħ ĉg òýķÎħ d·ġĩĀħ ĴÙñ ÑĀIJÈoħ ĉ Ùġħ Ğ Ĺýfħ ô·øÙýýfħ ġÈðĀÑķħ ·ħ ġôĀôķÎħ

ó·ôĀħ ¾ķġĩÙħ Ā¾d·ġħ Ĺ·Ĵoĩ·õòħ ÑĀħ ôĀĞķĩ·ħ ĴķġÈðõfðĀħ ðĀĞġôfðĀħĉĀĩ dôIJĎħ£ÙħĩĀħĉĀõÙħĉĞĀħĹôIJ ÙýfħâĞÙÙñ ĞòÑÙĞķÎħó·ôĀħĴħĹòøgħĉĞIJÑôfħ õÙ¾ķħdòħóòýfħýÙġý·Ññ ýfħ Ĺ[¾·ĴķĎħ «ĀÑĀ¾ýgħ ó·ôĀħ ĩķħ ýÙóĉĞIJÑ oħ dÙĞýfħ ġóÙĹÑĀĴôķħòħĩķĩĀħĩĞ·ĩgħðĞ·ĴgħĞĀĹôõÙĉĀIJħôĀõÙý·ħ ġĴ Èðħ ý[Ĵ ĩgĴýoô Ďħ £ġĀIJħ IJĞdÙýķħ Ĵ ðĞ·Ñýgħ ĹÑ·ĩý øħóÙĹÑÈ øħġħĀÑĉĀĴoÑ·óoÈoøħĴķ¾·ĴÙýoøħ ÝħġĉÙÈò[õýoøħġóÙĹÑĀĴ øħôĀõÙøÎħôĩÙĞfħóÙħĀ¾ĴķôõÙħ ý·Ñġĩ·ýÑ·ĞÑýgħĀÑĉĞIJ ÙýĀÎħĩg ò ĩgħø[ħĉĀġIJýIJñ ĩfħðĀÑýgħÑĀĹ·ÑIJÎħ¾ĞĹÑķħĴ ðĞ·ÑýgħôĀĩĀIJdĀĴfÎħ ĉýÙIJø·ĩòôķħ òĞĀôfħġħðĞIJ¾ øħÑÙġòéýÙøĎħ ĀĞÈòħ ý·ħĩ·ôĀĴ ÈðĩĀħôĀõÙÈðħĉ·ôħĴķĉ·Ñ·óoħġĉo Ùħó·ôĀħ øĀĩĀôĞĀġ· òÎħ Ā¾õĀ Ùýòħ ÈðĞ[ýòdòÎħ ø·ġòĴýoħ ĉ òõñ ¾ĀIJÛħ²ķÑ[ĩÙñõòħġÙħý·ħdÙĞýĀIJħĩĞ· ħý·ħĀ¾Ĵķôõføħ

ðĀĞġôføħôĀõÙÎħĉ·ôħóÙýħġħýÙóĴgĩ oøħĞÙġĉÙôĩÙøĎħ £Ùýħ ĩĞĀÈðIJħ ėýĀĞø[õýoøĘħ ¾òôÙĞ øħ ¾Āð·ĩgħ ĉĀñ ġĩ·doħdÙĞĴÙý[ÎħôÑÙħóÙħøòĶħĞòĹòô·ħ·ħĹ[ òĩôIJħĉ ÙÈòħ óÙýĀøħġĩĞ·ĴòĩÙõýgó oĎ &ÙĞĴÙýfħĩĞ·ĩgħóġĀIJħIJ ħĉĞĀħðĀĞġô[ħôĀõ·ħĉ òó·ñ ĩÙõýfĎħ®óÙĹÑĀĴ ħġĉÙÈò[õħÝħó·ôħóòý·ôÎħóġøÙħĴÙħġóÙĹñ ÑĀĴføħ·ĞÙ[õIJħÝħóÙħ·õÙħòħý·ħýòÈðħĴ ðĀÑĀIJĎħ&ÙĞñ ĴÙýfħĴÙÑĀIJħĉĀħġĩÙĹô[ÈðÎħ·õÙħòħĉ ÙġħõĀIJôķÎħôÑÙħġÙħ Ā¾d·ġħ øIJġoĩÙħ ĉĞĀġø ôýĀIJĩħ øÙĹòħ ġĩ[ÑÙøħ ôĞ·ñ ĴÙôÎħ ĉ ÙóÙĩħ ĉĀĩ dÙôħ ĉ Ùġħ ĉĞĀĴòĹĀĞýoħ ø ġĩÙôÛħ §·ħdÙĞĴÙý ÈðħÝħĀĉgĩħĉĀÑĀ¾ýgħó·ôĀħĴħĹòøgħÝħġòħ IJ òóÙħòħâ·óý øÙôĞÎħĞķÈðõĀġóÙĹÑħý·ħôĀõÙħĉĀħ·õĉġôfħ õĀIJÈÙħ ýÙýoħ ġĴ øòħ ĉĞĀÈÙġķÎħ ôĩÙĞfħ Ĵħ ĩgõÙħ ·ôĩfĞ·ħ ĞĀĹĉĀIJĩ[ÎħĴ ¾ÙÈħýÙĉĀÑĀ¾ý ħĩgøħĉ òħõķ ĀĴ[ýoĎħ


tajné tipy Švýcars

ka

äī

Proč - nová forma pohybu po letních horách v mnohém blízká sjezdovému lyžování - nepoznané zážitky při sjezdech, ale i pohodová cykloturistika v nitru hor Pro koho - pro jestřáby hledající extrémní napětí - ale i pro cestovatele a rodiny, kteří chtějí strávit letní dovolenou v horách pohybem a cestováním Ceny - skipas (bikepas) jeden den: 14/9 euro (dospělí/děti) - skipas (bikepas) 6 dní: 54/36 euro - Speciální nabídka: 5 dní v dvoulůžkovém pokoji v hotelu se snídaní, 6 dní jízdné na lanovky – 210 euro (promo cena platí pro prvních pět objednaných pokojů, posléze se zvyšuje na 255 euro). Objednávky na mtb@chablais.info

www.chablais.info

tip V údolí, například v Champéry, objevíte nejednu půjčovnu, kde si lze drahý sjezdový speciál za poplatek vypůjčit. Můžete si tak třeba udělat jeden „extrém“ den, který věnujete výrobě adrenalinu při sjezdech. Poznáte něco nového a zážitek to bude určitě nezapomenutelný. Na mapě jsou červeně zaneseny trasy pro sjezd, žlutě pak turistické cesty.

hávu óÙħ ĩÙýĩĀôĞ[ĩħ ýòôĀõòħ ¾oõĀIJÎħ ·õÙħ ġĴg oħ ĹÙõÙýĀIJĎħ ²ĹÑIJÈðħĴĀýoħõfĩÙøÎħðĀĞġô øòħôĴgĩķħ·ħĴ IJÑķñ ĉ oĩĀøý øħġôĀĩÙøĎħ ¦ĀÑĞfħ ÈÙġĩķħ ġÙħ ġĴ· IJóoħ Ñ·õÙôĀħ ÑĀħ Ğ·ýÈòÙħ ·ħ Ĺ·ġÙħ Ĺĉgĩħ ·ħ ĴķÑ·óoħ ý·ħ ýgôĀõòôħ ÈÙõĀÑÙýýoÈðħ

Ĵ õÙĩ Ďħ ¡ĀĞġô[ħ ÈķôõĀĩIJĞòġĩòô·ħ ¾ÙĹħ ýIJĩýĀġĩòħ õ·ĉ·ĩħ ÑĀħ ôĀĉÈ Ûħ §Ùýoħ ĩĀħ ġý·Ñħ ġÙýħ øýĀñ ð ÈðĔ Ç

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³

£ÙħĩĀÎħôÑķ ħĩĀħĩĞĀÈðIJħĉIJġĩoĩÙÎħâ·ôĩħðIJôĀĩàħ«ĀĹĀĞħ ý·ħ ôĞ·ĴòýÈÙÎħ ÑĞ·ĉ[ôħ óÙħ Ā¾ĴķôõÙħ ĞĀĹġĩ oôýÙħ ÑĀħ ĀôĀõoÎħĀ¾õòdÙóħóÙĹÑÈÙħýÙĴķóoø·óÙĎħ²ħĹ[ĉ·õIJħ·ÑĞÙñ ý·õòýIJħĩĀħ·õÙħýòôĀøIJħĴ·ÑòĩħýÙ¾IJÑÙĎħ ­ÙôĞÙ·dýoħóÙĹÑÙÈħĹÑĀõ[ħĩķĩĀħĩĞ·ĩgħĩ·ôĩf ħ¾ÙĹħ ĉĞĀ¾õfø ÎħóÙýħġòħĉĀÑõÙħġÙ¾ÙħĹ· ·ÑoħĴķ oøħġĩIJñ ĉÙyħĀ¾ÙĹ ÙĩýĀġĩòĎħ ¦ĀÑĞfħĩĞ·ĩgħóġĀIJħĉ·ôħIJ ħĴgĩ òýĀIJħĹĉÙĴýgýfħ ÈÙġĩķħ ĴdÙĩýgħ ·ġâ·õĩĀĴ ÈðÎħ ý·ħ ôĩÙĞ Èðħ ġÙħ Èðķñ ĩoħ òħ ĩĞÙôĀĴfħ ôĀõĀĎħ ¯ķħ øĀðĀIJħ Ā¾d·ġħ òħ ġĩĀIJĉ·ĩÎħ Ĺ·ĴÙÑĀIJħĴ[ġħ·õÙħĹ·ĩĀħIJĞdòĩgħÑĀħýgó·ôfħġĩķõĀñ ĴfħðĀĞġôfħĞÙġĩ·IJĞ·ÈÙÎħôÑÙħġÙħÝħĀĉgĩħĉĀÑĀ¾ýgħ ó·ôĀħ Ĵħ Ĺòøgħ Ýħ ôĞ[ġýgħ øÙÑòĩIJóÙħ ý·Ñħ ÑĞòýôÙøħ ·ħ Ĵķðõo oħ ÑĀħ ýÙôĀýÙdýfðĀħ ôĞ·óÙÎħ ôĩÙĞ ħ ðĞ·ñ


Text: Ivan Sosna Foto: Ski areál Špindlerův Mlýn

®§¨³

ØëãØê

äç

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Jaro, lyže, Špindl ¨ħ ĩĀøÎħ Ùħ KĉòýÑõÙĞ Ĵħ ¦õ ýħ óÙħ ý· Ùħ ýÙóñħ ýÙóñħ ýÙóñħ ġĩ ÙÑòġñ ôĀÎħġÙħýÙøIJġoøÙħĉ ÙġĴgÑdĀñ Ĵ·ĩĎħ ®·øĀĹ Ùóøgħ ýÙħ ô· Ñ ħ ðĀħ ĴķðõÙÑ[Ĵ[ħ ·ħ óÙħ ĩĀħ óÙÑòýgħ ÑĀ¾ ÙħÝħòħĩ·ôħóÙħĩ·øħĴħġÙĹĀýgħ ĉ oġõĀĴÙdý[ħðõ·Ĵ·ħý·ħðõ·ĴgĎ £·ôøòõÙħ ·õÙħ ĀôĀõĀħ ĉ õôķħ ¾ ÙĹý·ħ ġôĀýdoħ y ñ

Ğ·ħ ó·ĞýoÈðħ ĉĞ[ĹÑýòýÎħ ý·ġĩ[Ĵ[ħ ý·ħ ðĀĞ[Èðħ d·ġħ IJôõòÑýgýoÎħĴoÈÙħdòħøfýgħý·ĞIJ Ùý ħóÙýħ²ÙõòôĀñ ýĀÈòĎħ IJ¾ýÙøħĉ·ôħý·ÑÈð[ĹoħøgġoÈħġõ[Ĵķħĉ Ùñ ÑÙĴ oøħĉĞĀħ¡ĀĞýoħ¦oġÙdôķĎ ¯ÙýðõÙħôĀIJġÙôħ¤ĞôĀýĀ ħóÙħø·õ ħĹ[ĹĞ·ôĎħ Āñ øòý·ýĩýoħ¤ĀĩÙõħġħĀ¾õò¾ĀIJħĩĞð[ħġýgðĀĴfħøĞ·ôķħ ĉ òÈð[ĹÙóoÈoħĀÑħġÙĴÙĞĀĹ[ĉ·ÑIJħ·ħÑĀħóÙðĀħó·øÎħ ý·ħ¾õoĹôfħ¦oġÙdôķħ·ħĉ òõÙðõ ħĴĞ Ùôħ¦ÙÑĴgÑoñ ý·ħġÙħġķĉĀIJħôĴ·ýĩ·ħĉ oĞĀÑýoðĀħġýgðIJĎħ¥ÙĩĀġħ ĴħõÙÑýIJħġÙħĩ·øħġôIJĩÙdýgħýÙâ·õ ĀĴ·ýgħĀ¾óÙĴòõĀħ · ħİīäħÈÙýĩòøÙĩĞ Ďħ ħĉ ÙÑġĩ·ĴĩÙħġòÍħòħĉ ÙġĩĀħġÙħ ÑĀġýg ĀĴ·õĀĎ

² ÙÈðýķħ ġóÙĹÑĀĴôķħ ý·ħ ĩfĩĀħ øÙÑĴgÑoýġôfħ ġĩĞ·ýgħ ĉòýÑõÙĞĀĴġôfðĀħġôò·ĞÙ[õIJħóġĀIJħġ·øĀñ Ĺ Ùóøgħ Ĺ·ġýg ĀĴ·ýfĎħ ®ĩIJÑÙý[ħ ĴĀÑ·ħ Ĺħ ¥·¾Ùħ ¾g ýgħIJøĀ yIJóÙħġýg òĩħIJ ħĀÑħõòġĩĀĉ·ÑĀĴ Èðħ øĞ·Ĺ Ďħ ¦oġĩýoħ ėġĩ oô·dòĘħ òħ ĞĀõ¾òġĩfħ IJ ħ ĴgÑoÎħ ô·øħ ý·ÈðĞõòĩħ ðĞĀø·ÑķÎħ ·ħ ô·øÎħ ó·ôħ ·ħ ôÑķħ óÙħ ĞĀĹðĞýĀĴ·ĩĎħ ħĩ·ôÎħ·dôĀõòĴħýòÈħý·ħ¦ÙÑĴgÑoýgħ dòħ¦oġÙdô[ÈðħýÙĴÙÑÙħý·ħġÙĴÙĞÎħóÙħĩ·ðõÙħÙýôõ[ñ Ĵ·ħĴ ÑķħĩoøħĉĀġõÙÑýoøħøoġĩÙøÎħôÑÙħġÙħĴħ&Ùñ Èð[Èðħõķ IJóÙĎħ§·ħ¦oġÙdô[ÈðħġÙħĀ¾ĴķôõÙħôĀýñ doĴ[ħ· ħý·ħĂĎħø[óÙħ·ħóÙ ĩgħôĀýÈÙøħÑIJ¾ý·ħĹÑÙħ ĉ òħĴðĀÑýføħĉĀd·ġoħý·óÑÙĩÙħý·ħÑĀĉĀõÙÑýoħĩ òħ

êâàçØê Ûæ ÊâàØéÜ[ãì KçàåÛãÜé í Äã å Ñ»¸Éĸ åØáÛÜëÜ åØ âæåÚà ëæßæëæ ÊÅÆÎ¥


ää

to se to rýmuje! òħĩÙýðõÙħéÙýò[õýoħÈĴòdý ħôĀĉÙÈĎ ¦ÙÑĴgÑoýIJħ ġħ óÙðĀħ äĺĺħ øÙĩĞķħ ĉ·ôħ øĀðĀIJħ Ĵħ ¤ĞôĀýĀ oÈðħ ôĀýôIJĞĀĴ·ĩħ óÙýħ ­ĀôķĩýòÈÙħ ·ħ£·ýġôfħ¥[ĹýgĎ ²ħ ĉĀġõÙÑýoÈðħ ÑĴĀIJħ õÙĩÙÈðħ Ĺ·d·õħ ®ôò·ĞÙ[õħ IJ ħ ĀÑħ ĉĀd[ĩôIJħ ÑIJ¾ý·ħ ĹõÙĴyĀĴ·ĩħ óoĹÑýfħ · ħ ý·ħ ĉĀõĀĴòýIJĎħ ¶·ħ ÑĀĉĀõÙÑýÙħ ġÙħ ĩ·ôħ ¾ÙĹħ âĞĀýĩħ ·ħ ¾ÙĹħ øĀĩ·óoÈoÈðħ ġÙħ õķ · ħ ý·ħ ĩĞ·ĩoÈðħ Ñ·õĀħ Ĺ·ħ øfýgħ ĉÙýgĹħ ĉĀ oÑòĩħ øýĀðÙøħ ĴoÈħ øIJĹòôķħ ýÙ ħĴħðõ·ĴýoħġÙĹĀýgĎħ®ôĀĞĀħõĹÙħ oÈòÎħ ÙħĹý·õÈòħ ġÙħĀ¾óÙĴIJóoħĴÙħĹĴgĩ Ùýfħøo ÙħĉĞ[Ĵgħý·ħôĀýÙÈħ ġÙĹĀýķĎ

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³

ðĀÑòýķħ ġôĴgõĀIJħ õķ ĀĴ·dôIJħ ý·ħ ĩĀøħ ýÙóĴÑgdñ ýgó oøħó·ĞýoøħãĞýIJĎ ¶ÑÙó o ġĴ·ð ĉĀÑfõ ĴõÙôIJ ė¦·Èðķĩô·Ęħ ø[ħ ý·ħ þĺĺħ øÙĩĞÙÈðħ Ñfõôķħ Ĵ ÙÍħ øoĞýgó oħý[óÙĹÑÎħÑĀġĩħĉĞIJÑôĀIJħġĩ ÙÑýoħĉ·ġ[ ħ ·ħÑõĀIJð ħĉõĀÈð ħÑĀóÙĹÑÎħý·ħýgø ħ¾ķħġÙħøIJñ ġÙõ·ħý·IJdòĩħô·ĞĴĀĴ·ĩħòħÈĴòdÙý[ħĀĉòÈÙĎħ®ħý·Ĵ·ñ ĹIJóoÈoħħġĉĀÑýoħÈĴòdýĀIJħõĀIJôĀIJħÑĀġĩ[Ĵ[ĩÙħİäĺħ øÙĩĞ ħĉ ÙĴ ÙýoĎ §ÙýoħĩĀøIJħĩ·ôħÑ[ĴýĀÎħÈĀħý·ħ¦oġÙdôķħĹ·óo ñ ÑgõòħôħĞ·ýýoøIJħĩĞfýòýôIJħòħ¶[ðĞĀ¾ ĩoĎħ§·ħK[Ğñ dòý Èðħ ġĀIJd·ġý Èðħ ġĉg oÈðħ ·ħ ý·ħ óÙóoħ ġôĴgõfħ ĩÙÈðýòÈÙħĴħĉõĀÈð Èðħĉ·ġ[ oÈðħĩ·ôħø[ħĹ[ġõIJðIJħ

®õ·¾ oħ ġĩĞ[ýô·ħ ĉòýÑõÙĞĀĴġôfðĀħ õķ ĀĴ[ýoħ Ýħ ĉ·ĞôĀĴò ĩgħ Ĺ·ħ ġĩĀĴôIJħ Ýħ IJ ħ õÙĩĀġħ ĩ·ôķħ ĉ·ĩ oħ øòýIJõĀġĩòĎħ «Āħ ġIJÈðfħ ġòõýòÈòħ ġÙħ ÑĀóÙÑÙħ ó·ôħ ý·ħ ¦oġÙdôķÎħ ĩ·ôħ ĉ[Ğħ ôĞĀô ħ ôħ øÙÑĴgÑoýġôfħ õ·ñ ýĀĴÈÙĎ « òĉĀdĩÙøÙñõòħ ÑĀġ·Ĵ·Ñýoħ Ĺ[ĉõ·ĴIJħ ġýgðIJÎħ øĀðõĀħ¾ķħõÙĩĀ ýoħ ĉòýÑõÙĞĀĴġôfħó·ĞĀħ¾ ĩħýÙóñ õÙĉ oħ Ĺ·ħ øýĀðĀħ õÙĩĎħ ®ôĴgõfħ ²ÙõòôĀýĀÈÙħ ·ħ ĉĀħ ýòÈðħ óÙ ĩgħ ĉõý ħ øgġoÈħ ġýgðIJħ ·ħ ĉĞ[ĹÑý Èðħ ġóÙĹÑĀĴÙôĎ ®ôĀĞĀħ ôĀÑ·ħĩĀħĩ·ôðõÙħý·ðõ·ġħĉĞĀĉ·éĀĴ·ĩĎĎĎ «Āħ Ĵgĩ òýIJħ ÑIJ¾ý·ħ ¾IJÑÙħ ý·ħ Ĵ ¾gĞħ óòġĩgħ òħ ôõ·ġòÈô ħ ®Ĵ·ĩ ħ «ÙĩĞÎħ øÙôô·ħ dÙġôfħ ġóÙĹÑ·ñ òýķĎħ ¯·øgó oħ ġÙĴÙĞýoħ ġĴ·ðķħ ġÙħ Ĵķĉõ·ĩoħ Ĵ ÑķÎħ ôÑķ ħġÙħĀĩÙĉõoħĩĞĀÈðIJħý·ÑħøoĞIJĎħ²ķÈðĴ·õĀĴ·ĩħ ġĩ·ýÑ·ĞÑýoħ &ÙĞĴÙýĀIJÎħ ġõ·ĴýĀIJħ &ÙĞýĀIJħ ýÙ¾Āħ ĉÙġĩĞĀIJħ ¡ĞĀøĀĴôIJħ ¾ķħ ġÙħ ·õÙħ ĞĀĴý·õĀħ ĩ·ð[ýoħ ġýgðIJħý·ħ¦oġÙdôķĎħ §ÙĴoøÎħó·ôħĴķÎħ·õÙħó[ħôĴ õòħKĉòýÑõIJħý·ħÑIJñ ¾ÙýħĹ[ġ·ÑýgħĀÑøoĩ[øħĴÙ ôÙĞfħ õĉķĎħ ħýÙĉ·ñ ø·ĩIJóIJħġÙÎħ Ùħ¾ķÈðħĩĀðĀħôÑķħõòĩĀĴ·õĎ Ç


®§¨³¯¨±­ dĩÙý[ ġô[SOUTĚŽ

V

äĥ

mohutných hřebenech wallis-

·ħóÙeħĩ·øħĹ·ħõķ ĀĴ·dôĀIJħĹÑ·Ğø·à

kých Alp najdeme rozsáhlou

«ĀĹýÙóħġĩ ÙÑòġôĀħ

- ve Švýcarsku dokonce největší – lyžařskou oblast, obsahující více než 400 km značených

tratí. Jen cesta z nejvýchodnějšího do nejzápadnějšího místa zabere na lyžích přes půl dne! Středisko, které hledáme, není v této oblasti tím nejluxusnějším, ale o komfort se tu strachovat nemusíte. Poměrně rozlehlá a příjemná „vesnička“ zaujímá místo na vyhlídkové terase vysoko nad rhónským údolím a s jedinečným výhledem na Sion i walliské panorama. Díky pestré infrastruktuře pro děti jako hřiště, parky či lyžařské školky se hledané středisko může chlubit známkou „rodinné“ kvality Familien Willkommen, ve Švýcarsku vysoce ceněnou, na níž dosáhlo jen 25 středisek. Lyžařská nit se odtud táhne nejprve na vrcholky Tracouet a Plan du Fou, odkud je možné pokračovat oběma směry – jako do východněji položených středisek oblasti, tak do západnějších. Několika lanovkami lze odtud také dorazit na nejznámější vrchol této arény – Mont Fort. Nadměrně spokojeni tu budou kromě milovníků upravených sjezdovek především vyznavači

freeridu. Zhruba pětina tratí jsou totiž neudržované skiroute – sjezdy volným terénem. Velmi zkušeným jezdcům je však k dispozici freeridový prostor téměř neomezený.

Jméno střediska pošlete prostřednictvím SMS ve tvaru

PRSMS SNOW středisko na číslo 900 09 06! Cena jedné SMS je 6 Kč vč. DPH. Jeden soutěžící může poslat libovolný počet SMS. Za správnou odpověď budou uznána všechna jednoznačná jména střediska. Uzávěrka soutěže je 30. dubna 2005 Vyhrává 333. správná odpověď! Výherce získá lyžařský pobyt (ubytování, polopenze a skipas) na prodloužený víkend pro dva v tomto lyžařském ráji. Redakce SNOW bude výherce kontaktovat na telefonním čísle, z něhož byla SMS zaslána.

Ĵķðõ[ ÙýoħĴoĩgĹ ħøòýIJõ ÈðħġĀIJĩg oÍ V prosincovém SNOW 18 jste měli uhodnout

Kappl Počet správných odpovědí se tentokrát přiblížil k pantnáctistům. Kappl je relativně malým, ale útulným střediskem s dobrými možnostmi pro sjezdování, a to jak na vyžehlených tratích, tak v prašanu, a také třeba vynikajícím zázemím pro děti. Nabídne ubytování v domáckém pensionu i ve špičkovém čtyřhvězdičkovém hotelu. Leží v jednom ze sněhově nejspolehlivějších údolí Rakouska – v tyrolském Paznauntalu. A konečně neposedný lyžař odtud může vyrazit do lyžařské arény Ischgl-Samnaun s dvěma stovkami kilometrů tratí, která je jen pár kilometrů po silnici.

Samotný areál v Kapplu je s vesnicí spojen kabinkovou lanovkou, na jejímž vrcholu před nedávnem vyrostl Sunny Mountain Park – park s restauracemi a (ne)lyžařským vyžitím pro děti i dospělé. Kromě několika mírnějších svahů vede druhým patrem areálu moderní 4sedačka Alblittkopf do výše 2 690 m. Odtud se můžete pustit po červených a černých sjezdovkách zpět či odvrácenou stranou hřebene až do údolí. Anebo prašanem. Unikátní je 6km sáňkařská dráha z horní stanice kabinky do Kapplu, osvětlená pro večerní sáňkování. Výherce čtyřdenního lyžařského pobytu v hotelu**** se skipasem pro dva nebyl v době uzávěrky tohoto čísla ještě znám. Budeme jej kontaktovat.


ÆÙãØêë YÜåÜíêâfßæ áÜñÜéØ ððð§ÚåéÞì§Üá ãàêëæçØÛ çéæêàåÜÚ êÜñ|åر

ãÜÛÜå

åæé

Ù ÜñÜå

ÛìÙÜå

ãð Ø êâ[ êë ÜÛàêâØ

âígëÜå

©®

¥IJĹÙĞý ÙĞý ¥·IJġ·ýýÙ

© °®¨ ¨ ©§§ ä å¥ ä¥

¨ ®®¨ ä ÅÚçèïäò Ú ïåÞäò

«¯

¨§

¬¬ «®¬ æꥦß

¯

«

ª

¨

ÌãÞóÝèïäò

Ë à ëàêoÚÜ åØÛ ßãØÛàåæì YÜåÜíØ áÜ áÜÛåØÚoä êëæãÜä êígëæífßæ Ûgåo çæÛ êë ÜÚßæì Øãçêâfßæ Úßé[äì¥ ÆÛ ßãØÛàåð áÜñÜéØ êÜ ßæéð ñÛíàßØáo êëéäg Ø Ûæ ë oëàêoÚæíf í Ü Ø åÜáÜÛÜå çæâé í[ ãÜÛæíÚæí[ dÜçàÚÜ¥ ÇéØíÛØ£ ç ÜíØ ìáo êàÚÜ åà o íéÚßæãâð£ ØãÜ æ [Ûåf ñØåÜÛÙØëÜãåf ç ÜÛß o åÜáÛÜ¥ Ãð Ø êâð áÜ ëØëæ æÙãØêë çæägéåg ßìêëg íðÙØíÜåØ Ø ìäo ìêçæâæáàë åÜáå[éædågá o áÜñÛÚÜ à ëð£ âÛæ êà ñàäåo ÛæíæãÜåæì Úßëgáo ì oë à áàå äà ØâëàíàëØäà ą Ùg âæí[åoä£ ëæìãâØäà åØ êåg åàÚoÚß dà ågáØâæì Þìéä[åêâæì ßæêëàåæì¥

£ÙĹÑoħġÙøħėý·ħÈð·õIJĉIJĘħĹĉgĴ[ôħ®ĩòýéħdòħĹ[ñ ĴĀÑýoôħ²òõõýÙIJĴÙĎħ¤õòÑýfÎħ·õÙħõIJĶIJġÙøħ øĞýÈñ ýIJĩfħ ġĩ ÙÑòġôĀħ ²òõõ·Ğġħ óÙħ ĉĞĀħ ýgħ òôĀĴý øħ øoġĩÙøĎħ£òýÑÙħ¾ķħĉ òĩ·ðĀĴ·õòħĉĀĹĀĞýĀġĩħÑ·Ĵ Îħ ĩ·Ñķħ ġÙħ Āħ ýgħ ýòôÑĀħ ýÙġĩ·Ğ[ħ ·ħ øĀðĀIJħ ġòħ ¾ÙĹħ ġĩĞÙġIJħIJ oĩħĩ Ù¾·ħĉĞ[Ĵgħõķ ĀĴ[ýoĎ ²òõõ·Ğġħ¾ķõĀħóÙÑýoøħĹÙħĩ oħĉòĀý Ğġô Èðħġĩ Ùñ ÑòġÙôħĴÙħKĴ È·ĞġôIJÎħôÑÙħøgõòħĴõÙôĎħ¤ħÑòġĉĀĹòÈòħ óÙħĂİäħôøħġóÙĹÑĀĴÙôÎħý·ĉĀóÙý Èðħý·ħĉ ÙÈòħóÙýħ ġõ·Ĵýgó oħ ¥Ùġħ ò·¾õÙĞÙĩġĎħ ²ħ ÈÙõôĀĴføħ ĉĀdĩIJħ óÙħ ôĞĀøgħĞĀĹõÙðõfðĀħõķ · ġôfðĀħ·ĞÙ[õIJħý·ħĹ·õÙġñ ýgý Èðħ ĩÙĞfýÙÈðħ øÙĹòħ Ā¾gø·ħ ġĩ ÙÑòġôķħ Ĺ·ðĞñ ýIJĩħòħõÙÑĀĴÙÈħÝħ õ·ÈòÙĞħīĺĺĺĎħ¯ÙýħóÙħġòÈÙħÈðIJÑ oħ ÑĀħĉĀdĩIJħġóÙĹÑĀĴÙôÎħĹ·ĩĀħĉ òĩ· õòĴgó oĎħ£ÙÑý·ôħ ÑoôķħôĴ·õòĩgħġýgðIJÎħ·ħĉ·ôħòħĉĞĀħĴ ¾ĀĞýfħĴ ðõÙñ ÑķħĀÑħYÙýÙĴķħĉĀħ³·õõòġĎ ¦oġĩÙøħ ġħ ĉ ĴĀÑýoħ ÑIJ oÎħ ôÑÙħ ġĩĀóoħ ĉĞ·ġĩ·Ğfħ Ñ ÙĴgýfħÑĀøôķÎħôĀ ĩIJóÙħġÙħÑĀø[Èoħġ ĞÎħ·ħý·Ñħ

ýoø ħ ġÙħ ĞĀĹĉĞĀġĩoĞ[ħ øĀÑÙĞýoħ õķ · ġô ħ ·ĞÙ[õÎħ óÙħ ¥ÙķġòýĎħ £ÙðĀħ ĹĩgõÙġýgýoøħ óÙħ ėôĀġøòÈô[Ęħ ġôõÙýgý[ħ ¾IJÑĀĴ·ħ ý·ħ ÈÙýĩĞ[õýoøħ ĴĞÈðĀõôIJħ ÑĀñ ġĩIJĉýføħõ·ýĀĴô·øòĎħKÙÑÙġ[ĩô·ħôòõĀøÙĩĞ ħġóÙĹñ ÑĀĴÙôħ Ĵķġĩ·doħ øfýgħ ý[ĞĀdýføIJħ õķ · òÎħ ôĩÙĞ ħ ġÙħĞ[ÑħĴķÑĀĴ[ÑoħÈ·ĞĴòýéÙøĎħ ýÙ¾ĀħĴħĉĞ· ·ýIJĎħ ±ýòô[ĩýoħ ôIJõòġĀIJħ âĞÙÙĞòÑĀĴ Èðħ ġóÙĹÑ ħ ¾IJÑÙħ ðõ·Ñòý·ħYÙýÙĴġôfðĀħóÙĹÙĞ·Ď ¨ħ ÈĀħ øfýgħ õķ · ġôfħ ýÙ ħ Ĵ Ùħ Ĺøoýgý[ħ ġĩ Ùñ Ñòġô·ħóÙħ ð·ĩÙ·IJħÑ ¨ÙĶÎħĀħĩĀħĴoÈÙħý·¾oĹoħĉĞĀġĩĀĞIJħ ĉĞĀħĴ õÙĩħý·ħ¾g ô[Èðħdòħý·ħġýg ýòÈoÈðĎħ«ĞĀġõ·ĴòõĀħ ġÙħĴ ·ôħóÙ ĩgħóòý øħġĉĀĞĩÙøħÝħõfĩ[ýoøħĴħ¾·õ|ýIJĎħ ¤ĀýÈÙøħõÙÑý·ħġÙħóòÈðħĩIJħý·ħøÙĹòý[ĞĀÑýoøħġÙĩô[ýoħ ġÈð[ĹÙóoħÑÙġoĩôķÎħĴħĞĀÈÙħĂþþþħĀÑĩIJÑħġĩ·ĞĩĀĴ·õ·ħÙĶñ ĉÙÑòÈÙħ£ĀýÙġñ«òÈÈ·ĞÑħôħĀ¾õÙĩIJħĹÙøgôĀIJõÙĎ ¶ħ ð·ĩÙ·IJħÑ ¨ÙĶħġÙħÑ[ħý·ĴoÈħÑĀóÙĩħĞĀø·ýñ ĩòÈô øħĴõ[dôÙøħÑĀħ ġĩ··ÑIJÎħôĀõÙøħýgó ħĩĀħ òóÙħ ý·ħİäĺħôøħġóÙĹÑĀĴÙôĎ

«« êáÜñÛæíâð ÚÜãâÜä ê ìägã ä êågßÜä Ùg ÜÚâf ëéØëg åædåo ãð æí[åo

«¯

¯ ©©§ âä ¬£¬ âä ¨©® âä ¤

OÛØáÜ êÜ íñëØßìáo åØ ãð Ø êâf æÙãØêëà ÃÜê »àØÙãÜéÜëê¤ÍàããØéꤾéðæå£ ÃÜê ÄæêêÜê Ø ÃÜðêàå¥

ÊáÜñÛæíâð

Ê

ÅÜáígë o âæåÚÜåëéØÚÜ ëéØëo áÜ í ãð Ø êâf ßæìçØdÚÜ ÃÜê »àØÙãÜéÜëê¤ÍàããØéꤾéðæå¥ ËéØëg íÜÛæì ç Üí[ åg ãÜêÜä åÜÙæ ëgêåg åØÛ áÜßæ ßéØåàÚo Ø ç àáäæì à çæâéædठãÜá oßæ áÜñÛÚÜ¥ Ç oáÜäåf ÚØéíàåÞæíf êáÜñÛæíâð ç ÜíØ ìáo ëØâf í ÃÜðêàå¥ ÃÜÛæíÜÚ »àØÙãÜéÜëê áÜ çãæÚß Ø åÜíÜãâ £ íÜÛÜ ñ ågá í Øâ Ûãæìß[ Ø çgâå[ dÜéíÜå[ êáÜñ¤ ÛæíâØ ºæäÙÜ Û ¸ìÛæå êÜ ñ[éìâæì âíØãàëåoßæ êågßì¥ ÉæÛàååf ãð æí[åo êãàÙìáÜ äØãàdâ ØéÜ[ã ÀêÜåØì¥

½éÜÜéàÛÜ

Ê

ÅgÚæ ÝéÜÜéàÛì êÜ ñØ ÛæÙé Úß çæÛäoåÜâ åØêâðëåÜ åØÛ ÍàããØéê£ æêë oãÜågá o í Øâ Ùì¤ Ûæì íæãàë ÊÚÜï ÉæìÞÜ ê ãÜÛæíÚÜä¥ ÍñßãÜÛÜä â ñ[ãìÛåæêëà ëÜéfåì Ø åÜäæ åæêëà í Ûð í Ü çéæßãfÛåæìë ñ ãØåæíâð ãñÜ ñÛÜá o íæãy[âð Ûæçæéìdàë áÜå í ÛæçéæíæÛì äoêëåoßæ àåêëéìâëæéØ¥

ÊåæîçØéâð

Ê

ÊÚÜï ÉæìÞÜê ÃÜê »àØÙãÜéÜëê ¤ çæìñÜ ãÜëåo êåæîçØé⣠¹éÜëØðÜ ÍàããØéê £ ÀêÜåØì£ ÃÜðêàå

ÉæÛàåð ê Ûgëäà

Ê

Ç oáÜäåæì éæÛàååæì æ[ñâæì áÜ êØäæêëØëå ØéÜ[ã ÀêÜåØì£ âØä íÜÛÜ ñ ÃÜê »àØÙãÜéÜëê âØÙàåâæí[ ãØåæíâØ¥ »gëêâf êíØßð áêæì à í æÙãØêëà ¹éÜëØðÜ åØÛ ÍàããØéê¥

Êågßæí[ áàêëæëØ

Ê

ÃÜÛæíÜÚ åØ ÊÚÜï ÉæìÞÜ Ø êÜíÜéåo êíØßð çæÛ åoä áêæì ñ[éìâæì íÜãäà Ûãæìßf êÜñ|åð¥ Êågßæíg êçæãÜßãàíf áêæì í Øâ à éÜãØëàíåo åà o êáÜñÛæíâð íÜ ÍàããØéê Ø ÃÜð¤ êàå£ ãÜßÚÜ ç ÜêØßìáoÚo © §§§ ä¥ ÅÜÛæêëØëÜâ êåg å Úß Ûgã êÜ ä Ü çéæáÜíàë åØ ÛæáÜñÛæí Úß êáÜñÛæíâ[Úß Ûæ êë ÜÛàêÜâ¥

ÂæäÝæéë

Ê

Ãð Ø êâ[ ßæìçØdâØ äÜñà ÃÜê »àØÙãÜéÜëê Ø ÍàããØéê áÜ çéæëâ[åØ íÜêägê äæÛÜéåoäà ãØåæíâØä࣠åØ ÛæÙéf éæíåà áÜ ãØåæíâæí çØéâ à í ÃÜðêàå¥ ÄÜñà êë ÜÛàêâð ãñÜ ÚÜêëæíØë íÜ Üáåæì ÛæçéØíæì íãØ⣠ØìëæÙìê ¥

ÊáÜñÛæí[ ëìéàêëàâØ

Ê

ÅÜáíoÚÜ çéæçæáÜå Úß ëéØëo ą ¨©¬ âä ą åØÙoño ØéÜ[ã ÃÜê »àØÙãÜéÜëê¤ÍàããØéꤾéðæå¥

ÍØìÛ Mï ÜÚëìäè

ç ÜçéØíåo âØçØÚàëØ


ÆÙãØêë YÜåÜíêâfßæ áÜñÜéØ

¬ ©®

ª

­ ©

« ¨

¦ ËÞááÖçè ą ç oáÜäåf éÜâéÜØdåo ãÜëæíàêâæ£ âÛÜ ä[ êíæì éÜêàÛÜåÚà åÜáÜÛåØ êígëæíg ñå[ä[ æêæÙåæêë¥ »æ ãð Ø ¤ êâfßæ ØéÜ[ãì êÜ ¨©¬ âä êáÜñÛæíÜâ æÛëìÛ íÜÛÜ âØÙàåâæ¤ í[ ãØåæíâØ åÜÙæ éæäØåëàdëgáà Ø ÛfãÜ íã[dÜ⥠§ ÁÚè ÂäèèÚè ą çé êäðâ ê ågâæãàâØ ßæëÜãð Ø êâéæä¤ ågá oä êáÜñÛØ êâ ä íð àëoä¥ Í âæäæéåo ØëäæêÝf Ü ñØëæ ÏYïÚâm à âæí[ âØçØÚàëر ¨¬ ª§§ ÌÙðëæí[åo± ßæëÜãð£ ØçØéëä[åð£ çéàí[ëåo çÜåêàæåð£ äã[ÛÜ åàÚâf ìÙðëæíåð ÌÙðëæí[åo ą éÜñÜéíØÚÜ æå¤ãàåܱ îîî¥ãØâܤÞÜåÜíؤéÜÞàæå¥Úß ÇØéâæíà ëg± ç oäæ ì êëØåàÚ ãØåæíÜâ »æçéØíر íãØâð£ ØìëæÙìêð£ êâàÙìêð ¶åçdè¢èàÞ ÙØñfåð Ø êØìåð£ ÛàêÚæ£ ÙéìêãÜåo£ ê[yâæí[åo£ êåæîëìÙàåÞ£ ÚìéãàåÞ£ ÙæîãàåÞ£ çØéØÞãàÛàåÞ£ áoñÛØ ê çêoä êç Ü Üåoä£ í ãÜëð çg o Ø åØ êåg åàÚoÚߣ éÜêëØìéØÚÜ ê âígëàåæí äà êçÜÚàØãàëØäà ÍàããØéê £ äìñÜØ£ å[í ëgíØ ÄæåëéÜìï£ ÃØìêØååÜ dà YÜåÜíð ¹äåçÖëÖ æÛâìÛ ¤ âØä íñÛ[ãÜåæêë d Ø ê áoñÛð ÇéØßØ ¤ ÍàããØéê ¯«¬ âä ¯±©¬ ¹éåæ ¤ ÍàããØéê ¨ §¬§ âä ¨§±©§ ÆêëéØíØ ¤ ÍàããØéê ¨ ©©¬ âä ¨©±©¬

ä ÜëÜ íðéØñàë Ûæ êoëg «© âä êëæç£ åÜÙæ êÜ íðÛØë æçì ëgåæì âéØáàåæì åØ êåg åàÚoÚߥ ¨ ¸ÝÖéÚÖê ÙđÄÚí ą ÛØã o æ[ñØ âãàÛì ê âíØãàëåoä ßæëܤ ãæí ä ñ[ñÜäoä í ëéØÛàdåoä êëðãì¥ ÂØ Ûæéædåg âæåÚÜä ãÜÛåØ êÜ ëì âæå[ äÜñàå[éæÛåo êÜëâ[åo ßæéâæíñÛì å Úß ÙØãæå ą áÜÛåæ ñ ågáígë oÚß åØ êígëg¥ © ÁÚîèÞã ą ÚÜãæéædåo êë ÜÛàêâæ£ âÛÜ êÜ äoêo ëéØÛàÚÜ ê äæÛÜéåo ÛæÙæì± çéØÛ[íåf êëØëâð êëæáo íÜÛãÜ çæ¤ êÚßæeæí Úß ßæëÜã £ ÛæäàåØåëæì ãð Ø êâfßæ ØéÜ[ãì áÜ ñéÚØÛãæí[ ÙìÛæíØ ê æë[dàíæì éÜêëØìéØÚo¥ ÅÜ å[ßæÛæì áÜ çé[íg ëæëæ åÜ í ÜÛåo êë ÜÛàêâæ êoÛãÜä äÜñàå[éæÛåo âæãð ÚÜêëæíåoßæ éìÚßì¥ ÑÛÜá o ãð Ø êâ ØéÜ[ã ä[ éæÛàåå

éæñêØß ą Úæ Ûæ âíØãàëð åØíéÚß äØáo ÚØéíàåÞæíf dÜéíÜåf êáÜñÛæíâð à âíØåëàëð ­§ âä ëéØëo£ íéÚßæãæí[ êëØåàÚÜ © ©§¬ ä ¥ ª ÈØÚí ÇäêÜÚ § ®¬¦ â ą åÜáíð o ÙæÛ£ âØä êÜ àéæâæ ÛØãÜâæ ÛæêëØåÜëÜ ãØåæíâæì¥ Í ßæéåo êëØåàÚà âØÙàåð£ ç àçæäoåØáoÚo e[ÙÜãêâ ëéæáñìÙÜÚ£ áÜ éÜêëØìéØÚÜ ê çØåæéØäØëàÚâæì ëÜéØêæì¥ ÅØ ãÜÛæíÚæífä çãØë| áêæì êíØßð êço çéæ ñØd[ëÜdåoâð£ Ûæã í Øâ ì íÜÛÜ æêëé[ dÜéíÜåæ¤dÜéå[ ëéØ ºæäÙÜ Û ¸ìÛæå¥ « ¾èÚãÖê ą éæÛàåå ØéÜ[ã ê ågâæãàâØ íãÜâð áÜ ñ[éæíÜy ãð Ø êâæì êçæáåàÚo ÃÜê »àØÙãÜéÜëê Ø âØÙàåæíf ãØåæíâð åØ ãÜÛæíÜÚ¥ ®§¨³èàÞåÖè

¸ãçÜê ÍØìÛæàêÜê

Ûæêçgão ¨ ÛÜå ¤ ª Ûåð ¤ ­ Ûåo ± ¬« ¤ ¨«© ¤ ©¬¬ º¿½ Ûgëà ¨ ÛÜå ¤ ª Ûåð ¤ ­ Ûåo ± ª© ¤ ¯¬ ¤ ¨¬ª º¿½ »gëà æÛ ¬ Ûæ ¨¬ ãÜë¥ ÌíÜÛÜå êâàçØê çãØëo íÜ êë ÜÛàêÚoÚß ÃÜê »àØÙãÜéÜëê¤ÍàããØéꤾéðæå£ ÃÜê ÄæêêÜê Ø ÃÜðêàå¥

®§¨³ãÚß åÜáÛÜã o êáÜñÛæíâر ºæäÙÜ ÛĒ¸ìÛæå ÃÜê »àØÙãÜéÜëê Ċ ÚÜãâæí[ ÛfãâØ ¨« §§§ ä£ ç Üí Üåo ¨ ¬©§ ä åÜáëg o êáÜñÛæíâر ºßØìï¤ÛܤÄæåëê ÃÜðêàå Ċ ÚÜãâæí[ ÛfãâØ ¯§§ ä£ ç Üí Üåo ª§§ ä

âçßè³

ÇâlØÕè ØãáÕ Õ ãØäãàÙØâÙ é àí ãêÕè ê ÇÕÕ硺ÙÙ³ Äæãa âÙ ÄæÕÜÕĂÇÝãâ Õ îädè ÞÝ ãØ © ©«¤ ¿a ¢ ÃØàÙèí ßÕ Øãé çãÖãèé¢ ÊãàÙÞèÙ ¦¦¥ ­­¤ ¨¨¨¢ ÉêÙØÙâX ×ÙâÕ âÙîÕÜæâéÞÙ àÙèÝ èâl äãäàÕèßí Õ äàÕèl äæã æÙîÙæêÕ×Ý ä Ùç ÝâèÙæâÙè âÕ çëÝçç¢×ãᢠÎádâí êíÜæÕîÙâí¢

îîî¥ØãçÜê¥Úß


ÍØãäæéÜã ððð§ïÚåæèëÞå§Üèæ ãàêëæçØÛ çéæêàåÜÚ ãÜÛÜå êÜñ|åر

åæé

Ù ÜñÜå

ÛìÙÜå

ÊÊÊÊÊ

ãð Ø êâ[ êë ÜÛàêâØ

âígëÜ

ª¥

®§¨³ÚíåÚì

© ¬¬§ ¨ «§§ ä å¥ ä¥

¨ ¨¬§ ä ÅÚçèïäò Ú ïåÞäò

¨­

©

ÌãÞóÝèïäò ª« êáÜñÛæíâð ÚÜãâÜä ê ìägã ä êågßÜä Ùg ÜÚâf ëéØëg åædåo ãð æí[åo

&ëíéë äì âÜë é ÑÛ[ãæ Ùð êÜ£ Ü ëæëæ êë ÜÛàêâæ æÛêëédo ç ÜêàãØ åÜÛØãÜâ Úß Ë o Ûæão ØéæÞØåëåg êëéØåæì áØâæ ågáØâfßæ ì äìÛã[åâØ¥ Í çæäðêãåfä êæìÙæáà áÜÛÜå çéæëà áÜÛ¤ åæäì Ùð ØãÜ ÙÜñ ØåÚo åÜÙðãæ¥ Êíæì åØÛäæ êâæì í âæì Ø çædëÜä ãØåæíÜâ äæ å[ äØãàdâæ ñëé[Úo£ ç oáÜäåg dãÜåàë ä ëÜéfåÜä Ø ßãØíåg ñÛéØíg êâéæäåæì Ø ç [ëÜãêâæì ØëäæêÝféæì í Øâ ëÜåëæ åÜÛæêëØëÜâ êçg åg ç ÜÙoáo¥

§·ħ ĉĞĴýoħ ĉĀðõÙÑħ ýÙýoħ ²·õøĀĞÙõħ ýòdoøħ Ĵ ñ óòøÙdý Îħ ·õÙħ ĉĀħ ĉĀġĩIJĉýføħ ĉĞĀĹôĀIJø[Ĵ[ýoħ óÙðĀħ ġÙĴÙĞýgħ ·ħ Ĵ ÈðĀÑýgħ ĀĞòÙýĩĀĴ·ý Èðħ ĩÙĞfñ ý ħġħĉ ÙôĴ·ĉÙýoøħĹóòġĩoĩÙÎħÑĀħó·ô ÈðħġôĞķĩ ÈðÎħ ôĀIJĩ ħóġĀIJħõ·ýĀĴôķħ·ħĴõÙôķħĞĀĹÙġÙĩķĎħ ħġÙÑõÙøħ Āõħ ÑÙħ õ·ħ ¦·ÑÙõÙòýÙħ ċİħ ĺĺĺħ øČħ õķ · ġôfħ ĩÙñ Ğfýķħ ýÙôĀýdoÎħ ý·Āĉ·ôĎħ ¨ĩÙĴ Ùħ ġÙħ ý[øħ Ñ·õ oÎħ ġħ ²·õøĀĞÙõÙøħ ĉĞĀĉĀóÙý[Îħ õķ · ġô[ħ ·Ğfý·ħ ®ĩĎħ Ğ·ýÈĀòġñ¥ĀýéÈð·øĉĎħ ²ħ ĉĀôõ·Ñý[Èðħ óġĀIJħ ÑòġĉĀĹòÈòħ ĩ òħ Ĺ[ôõ·Ñýoħ ÑĞIJðķħ ġôòĉ·ġ Ďħ ė¦òýòħ ÑĀø·òýÙĘħ Ĺ·ðĞýIJñ óÙħ ýgôĀõòôħ ýÙý[ĞĀdý Èðħ ġĴ·ð ħ ĴÙħ ²·õøĀĞÙõIJħ ·ħôÑÙġòħĴħõÙġoÈðħĹ·ġĩĞdÙýføÎħħø·õòýôføÎħĞĀÑòýñ ýĀIJħ ·ĩøĀġâfĞĀIJħ Ñ Èð·óoÈoøħ ġĩ ÙÑòġôIJħ ĀIJÈķĎħ ¶[ôõ·Ñýoħ ĩ·Ğòâħ ĉõ·ĩoħ Ĵħ ÈÙõfħ Ā¾õ·ġĩòħ ²·õøĀĞÙõħ ·ħ ĞĀĹ o Ùý ħ ġôòĉ·ġħ ý·ħ ÈÙõĀIJħ ėéĞ·ýÑħ ÑĀø·òñ ýÙĘÎħ ĩÙÑķħ ĴdÙĩýgħ Ĵ ÙÈðħ õ·ýĀĴÙôħ ·ħ ĴõÙô ħ Ĵħ ®ĩĎħ Ğ·ýÈĀòġñ¥ĀýéÈð·øĉĎ

ħ ¥ķ · òħ Ĺ·d[ĩÙdýoÈòħ ·ħ ĞĀÑòýķħ ġòħ ¾ÙĹĉĀÈðķ¾ķħ ý·óÑĀIJħġĴ[ħėð ò ĩgĘħý·ħøoĞý ÈðÎħ òĞĀô ÈðħġĴ·ñ ĹoÈðÎħĴħõfĩgħġõĀIJ oÈoÈðħó·ôĀħĉ·ġĩĴòýķĎħ ħý[ĞĀdýoÎħ ¾· oÈoħ ĉĀħ ĉĀ [Ñýføħ ġôõĀýIJÎħ ħ õķ · ġôķħ ĀĩĞô·ñ ýgó oħ¾ĀĞÈòħġòħĉĀĉĀóÙÑĀIJħĀħýgÈĀħĴ ÎħôÑÙħġòħĩ·ôfħ ĉ òóÑĀIJħý·ħġĴfĎħ²gĩ òý·ħġóÙĹÑĀĴÙôħġòÈÙħýÙĉ·ĩ oħ ôħĉ oõò ħý[ĞĀdý øÎħ·õÙħdÙĞýgħĀĹý·dÙýfħĩĞ·ĩgħĩIJħ ø·óoħġõIJ ýfħĉ·Ğ·øÙĩĞķĎħ Ā¾Ğ[ħėø·ý ÙġĩĞòĹ·ÈÙĘħ ġĴ·ð ħ ĉ ÙóÙħ Ĵ Ùøħ È·ĞĴòýéĀĴ øħ ý·Ñ ÙýÈ øÎħ ·¾ķħ ĩĀħ øĀðõòħ ĉĀ [Ñýgħ ĞĀĹ¾·õòĩĎħ ¨ĉÙdĀĴ[Ĵ·ý ħ ġýĀĵĉ·Ğôħ ĹÑÙħ ĩ·ôfħ ýÙÈðķ¾oÎħ ĩ·ôħ ġý·Ñħ IJ ħ óÙýħ âĞÙÙĞòÑÙÛħ §ÙóĴķ oøħ õ·ýĀĴôĀIJħ ÑĀġ· òĩÙõý øħ ¾ĀÑÙøħóÙħ¥·ħ¥·IJĹòÙĞÙħċİħääĺħøČĎħ¨ÑĩIJÑħ· ħôÙħ ġĉĀÑýoħġĩ·ýòÈòħõ·ýĀĴôķħ¦·ÑÙõÙòýÙħġÙħĞĀĹĉĞĀġĩoñ Ğ·óoħøÙĹòħġô·õ·øòħ òĞĀôfħĉõ[ýgħýÙĩôýIJĩfðĀħĉĞ·ñ ·ýIJÎħôĩÙĞfħóġĀIJħĩ·ôĀĴ øħĴÙ Ùóý øħĩ·óÙøġĩĴoøħ ·ħ¾ÙĹĉĀÈðķ¾ķħIJġĉĀôĀóoħòħĩķħýÙóý[ĞĀdýgó oĎ

¨¯

ª¯

ÊáÜñÛæíâð

¨§

¨­§ âä ª¬ âä ©§ âä ¤

Ê

Ç Üíã[ÛØáo ñÛÜ åÜç oãà å[éædåf Ø êãì åg ìçéØíæíØåf êáÜñÛæíâð ą íßæÛåf çéæ ãØ âæí[åo ê ÚØéíàåÞæí äà æÙãæìâð¥ Í æâéØáæí Úß d[êëÜÚß ØéÜ[ãì êà åØ êíf ç àáÛæì à ČåØÛìçØåoÿ ãð åoÚà¥

½éÜÜéàÛÜ

Ê

ÍðÙædàë ñ çàêëð Ø æâìêàë éæãÙØäà åÜìÛìêØå êåoß íÜÛãÜ êáÜñÛæíÜâ åÜåo í ÚÜãfä ØéÜ[ãì [Ûå çéæÙãfä¥ ÅÜáâé[êågá o Ø åÜáéæñãÜßãÜá o ëÜéfåð åØáÛÜëÜ£ íðÛ[ëܤãà êÜ ñ åÜáíð oßæ ÛæêØ àëÜãåfßæ äoêëØ ÃØìñàféÜ © ¬¬§ ä âÜ êçæÛåo êëØåàÚà ãØåæíâð ÄØÛÜãÜàåÜ¥

ÊåæîçØéâð

Ê

ÁÜÛàå £ çé ägéåg íðÙØíÜå êåæîçØéâ êÜ éæñâã[Û[ í æÙãØêëà ßæéåo êëØåàÚÜ ãØåæíâð ºéÜíÜ ºæÜìé¥

ÉæÛàåð ê Ûgëäà

Ê

Í Ùãoñâfä æâæão êë ÜÛàêâØ áÜ äåæßæ çæßæÛæí Úß ëÜéfå £ êÜ âëÜé äà êà à Ûgëà ÙìÛæì ÙÜñ çéæÙãfä ČëðâØëÿ¥ Ãð Ø êâ[ âæãØ à âæãâØ áêæì êØäæñ Üáäg â ÛàêçæñàÚà¥

Êågßæí[ áàêëæëØ

Ê

ÅgâëÜéf åo Ü çæãæ Üåf ÛæáÜñÛæíf êáÜñÛæíâð í Ùãoñâæêëà ÚÜåëéØ êë ÜÛàêâØ áêæì áà ëgåð ìägã ä ñØêåg æí[åoä£ íÜ íð oÚß çØëéÜÚß êÜ êçæãfß[ åØ ç oéæÛì£ âëÜé[ ñØëoä ä[ãæâÛð ñéØÛo¥¥¥

ÂæäÝæéë

Ê

ºÜã ØéÜ[ã áÜ æÙêãìßæí[å ç Üí[ åg êÜÛØdâæí äà ãØåæíâØäà Ø íãÜâð Ø áÜå áÜÛàåæì âØÙàåâæì ÇàÜééØÝæéë £ åÜçædoë[äܤãà âØÙàåâì ËÜãÜÙæìéÞ£ êãæì oÚo ßãØíåg çéæ çg o£ ìäoêëgåæì ç oäæ íÜ ägêëÜdâì¥

ÊáÜñÛæí[ ëìéàêëàâØ

Ê

ÍoÚÜ åÜ ¨¬§ âä êáÜñÛæíÜâ äÜñà ÍØãäæéÜãÜä Ø Êë¥ ½éØåÚæàê¤ÃæåÞÚßØäç çæêâð¤ ëìáÜ êãì åf íð àëo¥ ¿åÜÛ ČñØ ßìäåðÿ êÜ êâé í[ ÞàÞØåë Ë à Ûæão¥ Çæ êàãåàÚà áÜ ëæ ëéæ âì ÛÜã o í ãÜë£ ØãÜ ä Ü êë[ë ñØ ëæ¥

¿ëÚçÜâÞ

ª­

¬© ¯§§ æꥦß

ÊØíæáêâf ¸ãçð

ç ÜçéØíåo âØçØÚàëØ


ÍØãäæéÜã

7BMNPSFM MB #FMMF (SBOE %PNBJOF ª¥

©

ª ¨

« ¬

­

®

5HVWDXUDQWV - "MQBHF "MUJQJBOP $BHFUUF 1SBSJPOE

%0$6.&/5 /0/ $0/53"$56&-

¦ ÉÚáÚ×äêçÜ ą âØÙàåâæí[ ãØåæíâØ ìäoêëgå[ ç o¤ äæ í ÚÜåëéì êë ÜÛàêâØ¥ ÊçæáìáÜ Čßæéåoÿ Ø ČÛæãåoÿ ÍØãäæéÜã Ø Üë o ìåØíÜåf åæßð å[í ëgíåoâ ç à ç Üêìåì çæ êë ÜÛàêâì¥ § ¸äá Ùê ¼äáÚé ą åØ ßæéåo êëØåàÚà íãÜâì ¾æãÜë êÜ å[ä ç à çgâåfä çædØêo æëÜíoé[ çØåæéØäØ äØêàíì ÃØ ÍØåæàêÜ¥ Ñçgë Ûæã Ûæ êë ÜÛàêâØ êÜ ä ÜäÜ íðÛØë çæ êãì åf dÜéåf êáÜñÛæíÚÜ ºéÜíÜąËÜëÜ¥ ¨ ÁÚ ÇÞäãÙÚé ą ÛØã o ñÜ ñÛÜá oÚß dÜéå Úß êáÜñÛæ¤ íÜ⥠ÑØd[ëÜâ áÜ íÜãàÚÜ äoéå £ ØãÜ ëoä êÜ åÜåÜÚßëÜ âãØäØë¥ Í Ûéìßf d[êëà êà í Ü íðåØßéØÛoëÜ Ø çgâåg êÜ ñØß ÜáÜëÜ¥ © èÚÙáä ¸äá ÙÚ áÖ ÂÖÙÚáÚÞãÚ ą ç Üê ëæëæ êÜÛãæ áêæì çéæçæáÜåð ØéÜ[ãð ÍØãäæéÜã Ø Êë¥ ½éØåÚæàê¤ ÏYïÚâm à âæí[ âØçØÚàëر ° ¬§§ ÌÙðëæí[åo± ßæëÜãð£ ØçØéëä[åð ÌÙðëæí[åo ą éÜñÜéíØÚÜ æå¤ãàåܱ îîî¥íØãäæéÜã¥Úæä ÇØéâæíà ëg± ågâæãàâ çæÛñÜäåoÚß ÞØé[ o ÛãÜ äoêëØ ìÙðëæí[åo Ä×bÚçèéëÚãm

¯ ČßàÞß ą ØãëàëìÛÜÿ éÜêëØìéØÚo± éÜêëØìéØÚÜ ¸ãçØÞÜ ßæéåo êëØåàÚÜ ã ¸ãëàêçØÚÜ £ ºØÞÜëëÜ ßæéåo êëØåàÚÜ ÃÜê ÃØìÚßÜëëÜê £ éÜêëØìéØÚÜ ê ëÜéØêæì ¸ãëàçàØåæ ßæéåo êëØåàÚÜ ÇàÜééØÝæéë

¶åçdè¢èàÞ

í ãÜëð åØ êåg åàÚoÚߣ áoñÛð âæyêâ ä êç Ü Üåoä£ çØéØÞãàÛ¤ àåÞ£ âàåæ£ äåæ êëío ÙØé Ø éÜêëØìéØÚo ê íÜãàÚÜ ç [ëÜãêâæì ØëäæêÝféæì ¹äåçÖëÖ

æÛâìÛ ¤ âØä

íñÛ[ãÜåæêë

ÇéØßØ ¤ ÍØãäæéÜã

¨ §°§ âä

dØê áoñÛ𠨨±ª§

¹éåæ ¤ ÍØãäæéÜã

¨ ª¨¬ âä

¨©±¬¬

ÆêëéØíØ ¤ ÍØãäæéÜã

¨ ¬§¬ âä

¨«±¬§

ÃæåÞÚßØäç¥ ÑÛÜ êÜ ëØâf åØÚß[ño ßéØåàÚÜ çéæ ëð£ âëÜ o êà åÜçæ oÛàãà êâàçØê ¾éØåÛ »æäØàåÜ¥ ª Èé£ »çÖãØäÞè¢ÁäãÜØÝÖâå ą êç oñågåf êë ÜÛàêâæ£ êÜ âëÜé ä êÜ í éæÚÜ ¨°¯ª ÍØãäæéÜã çéæçæáàã Ø íð¤ ëíæ àãð êçæãÜdåg í ëf ÛæÙg ç[ëf åÜáígë o êë ÜÛàêâæ í êØíæáêâ Úß ¸ãç[Úߥ « ÁÖêïÞdçÚ § ªª¥ â ą åÜáíð o ãØåæíâæì Ûæ¤ êØ àëÜãåf äoêëæ¥ Í Úßæño ÙæÛ äàãæíåoâ ÝéÜÜéàÛì¥ ÆÛëìÛ Ø âÜ êçæÛåo êëØåàÚà ãØåæíâð ÄØÛÜãÜàåÜ êÜ éæñçéæêëoéØáo ç Üâé[êåf£ dãÜåàëf ëÜéfå𥠬 ¹äêØî ¸äâ×ÚáäêëÞÚçÚ ą âÛÜêà í ãÜêoÚß ñؤ êëédÜåf éæÛàååf äàåàêë ÜÛàêâæ£ ãð Ø êâð çéæçæáÜåf ê ÍØãäæéÜãÜä êféào ågâæãàâØ íãÜâ ¥

®§¨³èàÞåÖè ¾éØåÛ »æäØàåÜ Ûæêçgão ¨ ÛÜå ¤ ª Ûåð ¤ ­ Ûåo ± ª© ¤ °¨ ¤ ¨­ª Üìéæ Ûgëà ¬ą® ãÜë ¨ ÛÜå ¤ ª Ûåð ¤ ­ Ûåo ± ©¨ ¤ ¬° ¤ ¨§­ Üìéæ Ûgëà ¯ą¨© ãÜë ¨ ÛÜå ¤ ª Ûåð ¤ ­ Ûåo ± ©®£¬§ ¤ ®®£¬§ ¤ ¨ª¯£¬§ Üìéæ »gëà Ûæ ¬ ãÜë ãð ìáo ñÛØéäØ¥ ÊÜåàæ à åØÛ ­§ ãÜë çãØëo áØâæ Ûgëà ¯ą¨© ãÜë¥ ®§¨³ãÚß åÜáÛÜã o êáÜñÛæíâر ÃØ ÄØÛÜãÜàåÜ Ċ ÚÜãâæí[ ÛfãâØ ª ©§§ ä£ ç Üí Üåo ­§§ ä åÜáëg o êáÜñÛæíâر ÅæàéÜ Ûì ÄæëëÜë Ċ ÚÜãâæí[ ÛfãâØ ¨ ­§§ ä£ ç Üí Üåo ¬­¯ ä

âçßè³ îîî¥íØãäæéÜã¥Úæä

øÊË ÄÆļÅË ą ÍVɸÑÅ) ÊüÍÐ ÉÚᣯ §§© §¨® ¦ª«¡ ¬¬¬ §®§ ª§©

ø ÅÆÉĸ §ª£¥¨£ă¦¥£¥©£§¥¥ª ¬£®¥¥¡¢ ¥­£¥©£ă¦¬£¥©£§¥¥ª¯ «£®¥¥¡¢

­¥°§§£¤ ­¥©§§£¤

͸à º¼ÅÀÊ §ª£¥¨£ă¦¥£¥©£§¥¥ª ®£¦¥¥¡¢ ®¥°§§£¤ ¥­£¥©£ă¦¬£¥©£§¥¥ª ®£¦¥¥¡¢ ®¥®§§£¤


ÃØ ÇãØÞåÜ ą Åæéëß ½ØÚÜ æÝ ¹ÜããÜÚæëÜ ððð§åÚ¦éåÚàçÞ§Üèæ

ÝéÜÜéàÛÜ

ª¦

YÙýÙĴ·

ª ©¬§ ¨ ¬§§ ä å¥ä¥

¨ ®¬§ ä

N ÈßÚïÙ èÚëÚçãm èéeãäê ·ÚááÚØäéÚ

ÈÚëÚçãm èéeãÖ Ýäçî ·ÚááÚØäéÚ ßÚ âÚïÞ ÛçÚÚçÞÙÚçî åäßÚ⣠¿Ú éä äèéçY ÞçäàYãèàY èéeãÖ ÙeáÚãY åäÙdᢠã âÞ Ý ×Úéî Ö áÚ×î Ö ïãÖám ßÚïÙØÞ ßÞ ÙäàY m ïÙäáÖé ÖèÞ ÙëÖØÚéÞ áÞãÞÚâÞ¡ ï ãÞØÝ ãeàéÚçd ßèäê ãÖ èÖâd ÝçÖãe çÞïÞàÖ£ Âî èÚ ÙãÚè ëîÙYâÚ ãÖ ßÚÙãê ï éeØÝ å ÞßÖéÚáãeß mØÝ ØÚèé£ Å Úèéä éä ãÚãm ãÞØ åçä èáÖ× m ãY¢ éêçî Ö êçbÞée ãÚ åçä éî¡ àéÚ m ä èë ØÝ ÛçÚÚçÞÙäë ØÝ ÙäëÚÙãäèéÚØÝ ×î ßÚã éçäØÝê åäØÝî×êßm£ ¿ÚÙãY èÚ çäïÝäÙãe ä ãÚßãYçäbãeß m Ö ãÚßãÚ×ÚïåÚbãeß m ØÚè¢ éê ï éeØÝ¡ ßÚ ßèâÚ ÙäåäèêÙ ëÚ ÈÃÄÌ åê×áÞàäëÖáÞ

Åæéëß ½ØÚÜ æÝ ¹ÜããÜÚæëÜ ÅÜáçéíÜ êÜ äìêoäÜ êçãÜëo ãØåæíÜâ Ø ëéØëo ãð Ø êâfßæ êë ÜÛàêâØ ÃØ ÇãØÞåÜ ÛæêëØë ç Üê íéÚßæã ÉæÚßÜ ÛÜ Äàæ ©®§§ ä âÜ âØÙàåÚÜ ¹ÜããÜÚæëÜ£ âëÜé[ íðí[ o â ãØåæíâ[ä í æâæão ëØäåoßæ ãÜÛæíÚÜ ãØ ºßàØìçÜ¥ Ñ åàÚß êà íðÙÜéÜäÜ ëì ê å[ñíÜä ËéØíÜéêÜÜ¥ ÑÛÜ íðêëæì¤ çoäÜ Ø çæâéØdìáÜäÜ çg âð ç oäæ åØ æêëé ß ÜÙÜå äØêoíì£ ßéØåàÚà äÜñà ãð Ø êâæì ÚàíàãàñØÚo Ø Ûàíædàåæì¥ ÅÜåo ëæ åàáØâ ÛØãÜâæ Ø í êëì¤ çæí[ ÚÜêëØ Ù í[ íð ãØçØå[¥ ÑÛÜ åØ ßéØåg áÜ çæêãÜÛåo äæ åæêë åØ åàâ åØñçgë¥ ÑíØ ëÜ éØÛgáà áÜ ëg áÜÛåæì êíf äæ åæêëà ç à çæßãÜÛì åØ «¬êëìçyæí çØÛ[â Ûæã ¥

Âmèéä¯

ÃØ ÇãØÞåÜ£ ËØéÜåëØàêÜ£ ½éØåÚàÜ

ÃYèéêåãm âmèéä¯

ÃØ ÇãØÞåÜ£ âæåÜdå[ ãØåæíâð ËéØíÜéêÜÜ

Å Úë Úãm¯

¨®¬§ ä

ÄçÞÚãéÖØÚ¯

êÜíÜé

Ä×ém ãäèé¯

Ê« Ø Ê¬ ą å[éædåf£ ÜïçæåæíØåf êíØß𠫧 ą«¬ĸ

$ÖèäëY ãYçäbãäèé¯ ¨ ßæÛ¥ êáÜñÛ£ å[íéØë Ûæ ÃÜê ºæÚßÜê ą ¨ ßæÛ¥ ÁÖëÞãäëd ãÚ×ÚïåÚbm¯

íðêæâf çæ ÚÜãæì ÛæÙì êáÜñÛì

ËÝäÙãY Ùä×Ö èßÚïÙê¯

Ûéìß[ çæãæíàåØ êÜñ|åð

ÃØ ÇãØÞåÜ£ ËØéÜåëØàêÜ ¿ëÚçÜâÞ

®§¨³ÚíåÚì


µØßßØÖâçØ ¦§¤ª à

ºßÔÖÜØå ×Ø ßÔ ¶ÛÜÔèãØ

»äéä¯ ÅÚéç ÈäØÝÖ

¿Øæ ¿ÔáÖÛØæ ÃßÔá ÃØÜæØì ¤©££ à ÉÔßÔá×åì ¤©££ à

É´Á¼Ƹ ¸ËßÆÆ

ÀâáçÖÛÔéÜá ¤¥¨£

¿Øæ ¶âÖÛØæ ¤§¨£

çØéëàoÚß êÜ êíØß äoéåg êéæíå[£ ëØâ Ü ì êÜ ÛØáo íðä ãÜë é ñåf íØéàØåëð êáÜñÛì¥ Çæñæé í Ø⣠íÜãäà dØêëæ êÜ àéæâ êíØß ñ o íÜ ãÜÙ dà íðéæêëÜ í çæãàÚà âæådoÚo êëgåæì¥ ÆÙdØê áÜ çéæëæ çæë ÜÙØ çéæêä âåæìë êÜ à çéæêâædàë ågáØâ ä âìãæ[éâÜä¥ ÆÙÜÚåg äo oäÜ â çæêãÜÛåoä ÙìÛæí[ä åØ Ûåg Ûæão¥ Çé[íg ñÜ êÜíÜéåo êëgåð ¹ÜããÜÚæëÜ êáÜãØ ç ÜÛ ågâæãàâØ ãÜëð ãØíàåØ£ âëÜé[ ñåàdàãØ æÙðÛão à íðêæâæ åØ çéæëàêíØßì åØÛ Ûæãoä¥ »åÜê áÜ çéæëæ ëØëæ d[êë íÜêåàdâð æÙ í[åØ áÜå í ãfëg¥ ÊØäæëå êáÜñÛ ëéí[ ñßéìÙØ ßæÛàåì¥ ¿æÛàåì áêëÜ í äéØñàífä êígëg êågßì Ø âØäÜåo£ âÛÜ ßéæño êåØÛ âØ Ûf åÜÙÜñçÜdo£ âëÜéf ßæéð çæì oíØáo áØâæ çéæáÜí êíf äæÚॠ¸ çæëf êÜ ÛæêëØåÜäÜ åØ çãæ o êçæÛÜ⣠âÛÜ êÜ ç Üê å[åæêð êëØé Úß ãØíàå çæçØÛØå Úß ñÜ í ÜÚß äæ å Úß êíØß çæêëìçåg çéæâæì ÜäÜ Ø Ûæ íÜêåàdâð ÃÜê ÃØåÚßÜê¥ ËØä ì áÜ ëæ áÜå ç[é âéæâ â ñØêë[íÚÜ êâàÙìêì£ âëÜé å[ê ÛæíÜñÜ åØ ÍØåæàêÜ ¼ïçéÜêê£ ìãëéØäæÛÜéåo ÛíæáçØëéæíæì ãØåæíâì äÜñà ÃÜê ¸éÚê Ø ÃØ ÇãØÞåÜ¥ ÅÜêçgÚß[ëܤã࣠ä ÜëÜ êà áÜ ëg Û[ë Ûéàåâ í ç oáÜäåf ßæêç ÛÚÜ Ø âæÚßØë êÜ ÚßíØëå ä æâæãoä dà ÝæëâØäà ëØäåoÚß íÜãâ Úß ãØíàå íðíg Üå Úß í ê[ãÜ¥ Ä[ä ñØ ëæ£ Ü êáÜñÛ êÜíÜéåo êëgåð ¹ÜããÜÚæëÜ ñØ ç oçàëÜâ êëæáo çê

ÇØâãà Ü â íåÜäÜ£ ç ÜâæåëéæãìáÜäÜ í ÙØíì Ø çoç[âð Ø íðéØñoäÜ Ûæ êëgåð¥ ÁÜ çæë ÜÙØ ç ÜëéØíÜéñæíØë êägéÜä âÜ êë ÜÛì çæÛ íéÚßæã ¹ÜããÜÚæëÜ £ âÛÜ áÜ äfåg ëÜéfååoÚß ç Üâ[ Ü⣠áÜ ëæ Øêà ª§§ äÜëé ¥ Êëgåì åÜãñÜ åàáØâ ç Üêåg çæçêØë£ åÜä[ í éØñåf æéàÜåëØdåo ÙæÛð£ çéæëæ áÜ çæë ÜÙØ áÜë ëéæÚßì çæ Úàëì£ ñæÛçæ¤ ígÛåg çéæßão Üë êÜâð ç ÜÛ êáÜñÛÜä Ø áÜë áÜåæä ëØä£ âÛÜ áÜ áàêëæëØ£ Ü êíØß åÜâæådo âæãäæì êëgåæì¥ ÁêäÜ åÜìêë[ãÜ í äàäæ [Ûåg ÜïçæåæíØåfä åÚïâçèïh âçßè³ æêæÙåg ¤ âæåÜdåf ãØåæíÜ⣠îîî¥äÜëÜæ¥Ýé£ îîî¥ØåÜåØ¥Ýé ëÜéfåì£ í ßæéåoÚß êÜÚoÚß êÜ êâãæå çæßðÙìáÜ à ç Üê «¬ĸ¥ ÊíØß áÜ êåØÛ çæ ®§¨³ » êãÜÛåg ÛæÛé ìáëÜ ñ[êØÛð ÙÜñçÜdåfßæ çæßðÙì í ßæé[Úߣ àåÝæéäìáëÜ êÜ åØ Øâëì[ãåo ãØíàåæíf åÜÙÜñçÜdo ÑíØ ëÜ êíf êÚßæçåæêë࣠ÚÜã ÛÜå ñØêëoågåo£ ëØâ Ü êåoß Ûé o áØâæ í äéØñ[âì¥ ¸ áÜÛÜäÜ Ûæã ¥ ÉØÛgáà ÌÈÌ ë éì çæÛåàâÜáëÜ áÜå êÜ êçæãÜßãàí äà êçæãÜdåoâð äàåàä[ãåg íÜ ë ÜÚß Ø êÜ ñ[âãØÛåoä ÙÜñçÜdëåæêëåoä íðÙØíÜåoä íðßãÜÛ[íØáoÚo áÜÛÜå çæ Ûéìßfä£ çæÛãÜ ñ[êØÛ çæßðÙì í ãØíàåfñåoä ëÜéfåì¥ Í åà oÚß ªª« ãØíàåæí ç oêëéæᣠÉÜÚÚæ£ äæÙàãåo ëÜãÜÝæå£ ãæçØëØ£ êæåÛØ ¥

ÆÙëo åæêë± àØíÜáWåâ×ák æÞÜÔßãÜáÜæçÜÖÞW æçèãáÜÖØ Ê¨ ā åâéÜáÔç çØåbá Ê© ā çØåbá æØ æÞßâáØà ×â ¥£ æçèãu ÕØí æçåà ÖÛ æØÞ Êª ā âçØé Øáb ÜåâÞb æéÔÛì æØ æÞßâáØà ×â ¦¨ æçèãu àâ áb Ü ÞåÔç k ãåè× k æØÞì Ê« ā æéÔÛì æØ æÞßâáØà ×â §¨ æçèãu ákíÞW ØëãâíÜÖØ Ê¬ ā æéÔÛì Ô ßÔÕì æØ æÞßâáØà â× §¨ ×â ¨¨ æçèãu ã Ü éØßÞb ØëãâíÜÖÜ â× ¦¨ ×â §¨İ¡ Ê­ ā ØëãâáâéÔáb æéÔÛì áÔ× ¨£İ ÝÜáÔÞ æØ æÞßâáØà áÔ× ¨¨İ¡ Ê® ā æÞâÞì ã Øæ æÞÔßák ãWæì Ô ßØ×âéÖâéb íßâàì áÔ éØßàÜ æçåà ÖÛ æéÔíkÖÛ¡ ¸ëãâíÜÖØ íáÔàØáW àkåè áØÕØíãØ`k ã Ü ãW×è¡ ÇÝ¡­ ÝØ ßÜ ×âÝØí× àkåá `Ü æçåà æØÞ ãâ× ßì Ô Øà ÞåWçÞ ØëãâíÜÖØ ÝØ àÔßW® ÝØ ßÜ æéÔÛ ãâ× ßì Ô Øà æçåà Ô ×ßâèÛ ØëãâíÜÖØ ÝØ éØßÞW¡

ª¦


VÍTE, CO JE TO SKVĚLÝ BATOH? Jeden už nestačí. A to nejen co do litráže, ale zejména co do konstrukčních přístupů. Každý moderní batoh přesně akcentuje potřeby aktivity, na něž je určen. V ideálním případě tak potřebujeme speciální batoh, na kolo, běhání, freeride, trekking… Nahlédněme do kolekce přední firmy Deuter, která odráží stav současné technologické špičky v oboru. Sportovní batohy Deuter lze rozdělit do čtyř základních skupin – Hiking (Aircomfort System), Trekking (Aircontact System), Alpine (Alpine Back System) a Bike (Airstripe System). Liší se nosným systémem (uvedeným v závorkách) a oblastí použití. Celkem čítá kvarteto kolekcí 24 modelů.

ny pro vícedenní výlety. Jsou větší, stavěné na vyšší přenášenou hmotnost a u všech modelů je nastavitelná délka zad. Větší zátěži odpovídá taky měkčí polstrování, zvlášť u velmi důležitého bederního pásu.

Alpine – pro lyžaře a snowboardisty

Především v alpských zemích drtí konkurenci špičkové batohy pro cyklisty, zejména pro ty horské. Sedmero modelů řady „Bike“ (Race, Race X, Hydro, Cross Bike, Bike I, Superbike, Trans Alpine) se vyznačuje odvětrávacím systémem Airstripe. Batoh sedí na zádech prostřednictvím dvou pásů, které jsou velmi porézní a skvěle absorbují pot. Hlavně cyklisté ocení kompatibilitu s „velbloudím hrbem“, protože pitný režim je zkrátka pitný režim. Ostatně všechny „dojtry“ jsou vyrobeny tak, aby si do nich hrdý majitel mohl dát camelback. Ty dodává špičkový izraelský výrobce Source.

Především pro horské sportovce (od lyžařů po horolezce) jsou určeny bágly typu „Alpine“ (Speed-Lite, V20, AC Snow Lite, Steep+Deep, Explorer, Guide). Logicky perfektně sedí a pomocí popruhů lze přesně nastavit nosné i bederní popruhy. Tuhost batohu zaručují dva duralové segmenty položené přes záda do kříže. Na tyto batohy často připevňujeme lyže, snowboardy, sněžnice, cepíny a mačky, a tomu taky odpovídají bezchybně vymyšlené úchyty. Občas přijde vhod malá karimatka, kterou snadno vyjmeme z prostoru pod zády. Horkou novinkou je model Razor – batoh pro lyžaře a snowboardisty se zabudovaným páteřním chráničem, který jako jediný na světě splňuje evropské normy.

Batohy řady „Hiking“ (Futura, AC Lite, Walk Air, Classic, Race X Air, Cross Air) patří mezi menší, jsou určeny hlavně na kratší akce a vykazují nadobyčejné odvětrání zad a komfortní nošení. Jejich častým společným znakem je síťovina na zádech, zajišťující téměř ideální větrání. Dostatečné a trvalé napnutí síťky má na svědomí nosný skelet z pružinové oceli. Díky Vari-Quick-Systému lze nastavit přesnou délku zad. Modely z rodiny „Trekking“ (Futura >40, Aircontact, ACT Lite a Quantum) jsou připrave-

Bike – pro cyklisty

Tyto řádky mají za cíl udělat malinko jasno v širokém sortimentu. Autor textu dobře ví, o čem píše. Ve skříni mi totiž visí hned pět různých batohů Deuter a dokonce jsem vyměnil kočárek za batoh na dítě. Poté, co můj syn začal chodit, stal se i on pyšným majitelem malinkého Deuteru s blikačkou a prvních pár dní si ho bral i do postýlky. Tak tedy končím, vypínám notebook a vkládám ho do ochranného pouzdra a posléze batohu Deuter Giga II, který se stal mou přenosnou kanceláří… Ç

Deuter Razor – horká novinka pro freeridery i běžné lyžaře. Zádový systém je vybaven zabudovaným chráničem páteře. Batoh jako první a jediný na trhu splňuje i evropské normy na ochrannou funkci zad.

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ħ ®§¨³

Hiking a Trekking – pro pěší

Deuter Freerider – osvědčená klasika pro lyžaře a snowboardisty

PR


®§¨³

ÞìàÛÜ

ĥç

«¨¥¢¤¥¢§¢¤ »» ORDINACE ALPSKÉHO LYŽOVÁNÍ, SNOWdr. JIŘÍ MATĚJŮ: Chtěl bych se naučit slalomový oblouk – udělám maximálně dva oblouky, potom mě to rozhodí a už jenom smýkám. Střední oblouk zvládám dobře, výbavu na slalom taky mám. Jakub, Brno K nácviku krátkých oblouků přistupujeme po zvládnutí paralelních carvingových oblouků o středním a dlouhém poloměru. Naučený pohybový stereotyp středního oblouku je třeba uskutečnit v kratším čase. Skutečnost, že po dvou obloucích vás to rozhodí (smýkaní není až takový problém) svědčí o tom, že k zatáčení lyží používáte příliš pohyby horní poloviny těla a nemáte zvládnutou techniku jízdy, kdy se nohy pohybují pod klidným trupem ze strany na stranu. Těžiště se tak nachází v centrální pozici nad lyžemi, což umožňuje vyvinout krátký, ale velmi silný tlak na lyže. Doporučuji pár hodin s nějakým odborníkem na sněhu a pak už vše záleží na vás - bez práce nejsou koláče.

alpské lyžování Jiří Matějů člen lektorského sboru APUL

»» ORDINACE SKIALPINISMU, SNOWdr. MICHAL BULIČKA: Koupil jsem si nové carvingové lyže na skialpinismus, ve středu jsou široké 70 mm, na špičce 100 mm. Mám starší, nicméně stále funkční rovné (nevykrojené) pásy šířky 64 mm. Musím si pořídit nové vykrojené pásy, nebo stačí staré. Existuje nějaká finta jak František Plašil, Praha 7 slepovat vykrojené pásy?

±¢ ħ ħ ®¯­ § ħĂħĹħÚ

Nevykrojené pásy se samozřejmě mohou používat i na carvové lyži. Pokud je čerstvý, měkký sníh, fungují rovné pásy bezvadně. Na tvrdším sněhu (např. dopolední firn) a v prudších svazích, kde je potřeba dělat „zikzak“ otočky, už v přední části lyže pás na skluznici chybí. Určitým řešením je nasazení stoupacích hřebenů („haršajsen“), avšak jen v případě, že je nemusíme často sundávat a po chvíli znovu nasazovat. Pásy, které kryjí celou skluznici vyjma 2 mm mezery od kraje lyže se tedy určitě vyplatí na novější vykrojené lyže pořídit. Prodávají se buď přímo vykrojené, v poslední době se ale začínají prosazovat modely, jejichž tvar si jednoduše každý zákazník ořízne přesně podle své lyže. Vykrojené pásy lepíme buď celé k sobě, tedy levý pás nalepíme v celé délce na pravý, anebo nalepíme každý pás zvlášť na speciální fólii. Pás jednoduše přeložíme napůl a mezi styčné plochy vložíme fólii, která bývá součástí balení pásů.

Otázky a fotografie posílejte i nadále elektronicky na

Jaké chyby při jízdě děláme? Co s nimi? Motto: „Všechno, co řekneš v diskusi o technice lyžování, může být a bude překrouceno a použito proti tobě.“ (anonym) Naše Fotoporadna byla novátorským pokusem a trochu riskantním krokem. Jak už to mezi lyžaři bývá, plodila diskuse, polemiky až invektivy. Částečně proto, že shodnout se na řadě věcí lyžaři nedokážou už přes sto let. Možná nejvíc se negativně projevila skutečnost, že se popisovaly izolované fotky, ne pohyb zachycený ve svém průběhu. Tedy nevýhody, na něž jsme upozornili už v úvodu. Také oslovení většího počtu hodnotitelů sice přineslo pestrost, zároveň ale i určitou

skialpinismus Michal Bulička instruktor skialpinismu a ledovcových túr OEAV, www.transalp.cz, dvorní skialpinistický autor SNOW

poliklinika@snow.cz

foto nejednotnost. Všechno si přebereme, vyhodnotíme a uvidíme, jak v příštím ročníku. Za zaslané fotky všem děkujeme. Viděli jsme plno pěkných oblouků

a lyžařů, kterým hrana skutečně něco říká. Užívejte si ji, stejně jako prašanu a lyží vůbec. A neváhejte se o své obrázky s námi rozdělit! Posílejte dál na poliklinika@snow.cz!

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Luďa

O čem se poučit u Ludi, který se podle vlastních slov pokoušel o „carving bez hůlek“ na obřačce! Völkl P40 F1, 183 cm, s radiusem 23,7 m? Podle klasických zásad by bylo namístě zkritizovat „motocyklový“ náklon do oblouku bez kompenzačního odklonu trupu (zalomení, angulace). Jenomže takový způsob jízdy v oblouku, umožněný schopnostmi vykrojených lyží, je bez ohledu na pojmenování a zaškatulkování realitou carvingové doby, bohatě zdokumentovanou. Dokonce i závodníci nejvyšší úrovně v některých obloucích opouštějí extrémní odklon, doprovázený vynuceným mírným protirotačním postavením trupu, a projíždějí některé zatáčky v celkově silně frontálním postavení s odklonem logicky menším, při němž se vnitřní rukou až dotýkají sněhu (ba dokonce takové oblouky cíleně trénují). Vyžaduje to ale jemné vyladění rovnováhy, neboť zejména při relativně nedostatečné rychlosti hrozí nebezpečí přehnaného náklonu a zatížení vnitřní lyže s následným odlehčením vnější a jejím odjížděním po tečně ven z oblouku. V takové situaci lyžař přichází o rezervu v rovnováze a je odkázán na poměrně riskantní balancování na malíkové hraně vnitřní lyže. Patrné bývá „spadnutí“ vnitřního boku a ramene. Luďa si situaci na obřačce rozhodně neusnadnil. Pro většinu dnešních lyžařů je radius lyží 24 metrů skoro nepředstavitelný. Možná právě pro nesnadnost náklonu s rukou na sněhu (nicméně to není nahrbená zalomená „gorila“, ruka na sněhu vyplývá z úhlu náklonu) nepůsobí uvolněným dojmem, nýbrž se tváří dost zarputile. Nelze ani vyloučit, že se skutečně (částečně) utkal s problémy vylíčenými výše. Přinejmenším od části z nich by mu mohlo pomoci nepředsunování vnitřní lyže. Jednou z dobrých pomůcek je představa a snaha postavit ji „na malík“. Dále by bylo vhodné myslet na „přizvedávání“ vnitřního boku. Jednou z lepších metod je představa pánve jako nádoby z vodou, jež se v oblouku nesmí naklonit tak, aby voda vytekla. A když už Luďa nemá hole, je velmi vhodné vkládat jízdy s rukama vbok, jimiž napomáhám vnějšímu boku nezaostávat a vnitřnímu nepadat. Do třetice by bylo vhodné snažit se – přinejmenším na méně krojené lyži – přece jenom o určitý odklon trupu. Speciálně netrénovaný amatér jej s pánví a trupem důsledně kolmými na osu lyží nedocílí nijak velký, nicméně i ta trocha mu pomůže pojistit si dostatek váhy na vnější lyži. Na radikální slalomce je ovšem možné experimentovat s totálním náklonem a la strom či svíčka, a samozřejmě zkoušet i další prvky funcarvingu.

Klient

Luďa Pedagog Ivan Sosna

Redakční známka –

1-

Za vhodných okolností (k nimž dnes u nezávodníka patří i lyže krojené mnohem více) a v neextrémním provedení je technika s omezeným až nulovým odklonem pohodová a šetrná k pohybovému aparátu. Znamená sice transport značných hmotností po značně dlouhé dráze, jsou-li k tomu ale vytvořené podmínky, nelze nic namítat a je ji nutno do repertoáru dovedností pokročilého lyžaře přijmout. Ivan Sosna s použitím komentářů Martiny Roty (Švýcarsko) a Uwe Hansse (Německo). (Zahraniční komentáře viz www.carving-ski.de).


, *" É >V iË ¿ØÛÞW çØÖÛáÜÖÞW Õèá×Ô ÞâàÕÜáâéÔáW í àÔçØåÜWß ºâåØ ÇØë Ë¶Å Ô ºâåØ ÇØë ÃÔÖßÜçØ¡ ÉìæâÞW â×âßáâæç Ô ãåâ×ì áâæç ÔáÔçâàÜÖÞ æç ÜÛ ãåâ àÔëÜàWßák éâßáâæç é ãâÛìÕè éâ×câ×âßáb íÜãì¡ ¬«­ ß

®¦±±¨¤¥

ÈêÙàÙ ©¤ ÇÍ̼ÇÇÊ »½ÆÌÊÍÅ£ ÅØ ÇÜé ë åg ÄØéëàåêâ[ © £ ëÜ㥱 ©©« ©©¯ §«¬ ċ ÈêÙàÙ ª£ ¹gãÜßéØÛêâ[ °¯ Ëðãæíæ å[ä¥ £ ëÜ㥱 ©©© ¬©© ­¨­ ċ ÈêÙàÙ ­£ ƺ Åæí ÊäoÚßæí£ ëÜ㥱 ©¬¨ ¬¨§ ®©« ċ ÈêÙàÙ ±£ ƺ ËÜêÚæ£ ÍÜêÜãêâ[ ­­ª£ ëÜ㥱 ©¯« §¨« ª©¬ ċ ÈêÙàÙ ©¨£ ƺ ¼»¼Å ċ ÄáÚÝêÝÛ£ ƺ ¿ðçÜéåæíؤÅàêØ£ ëÜ㥱 «¯¬ ¨ª§ ¯ª¬ ċ ÀêÙÜÝÛ Ãê\äçîg£ ƺ ½ìëìéìä£ ¹éågåêâ[ ¨¯©¬¦©ªØ£ ëÜ㥱 «°¬ ©®¨ ««¬ ċ ÇëìêÙîÙ£ ƺ ½ìëìéìä£ ì㥠Åæíàå[ êâ[£ ëÜ㥱 ¬°­ ­¨« ¨¬« ċ ÇëìêÙîÙ£ Çæ ëæíåo ¯ Âì o ÉðåÜâ £ ëÜ㥱 ¬°­ ¨¨¨ ª¬§¤ª ċ ÇäçåçíÛ ¯£ ƺ ÆãðäçàØ£ ëÜ㥱 ¬¯¬ ¨¬§ ¬­§ ċ ºêæç£ ÇØåêâ[ ©¦«£ ëÜ㥱 ¬«© ©¨© ¯®© ċ ºêæç£ ¾ØãÜéàÜ ÍØyâæíâØ È âeçîæÙ ëãáÙäèáæáëìáÛãgàç Ù çíìÜççêçîgàç îñÚÙîÝæp î èêçÜÝâæ\Ûà ą ÈêÙàÙ ÅØ ÇÜé ë åg £ ºêæç ÇØåêâ[ ì㥠£ ÇëìêÙîÙ Âì o ÉðåÜâ

ÚÚÚ¯¿ V ª ˯Và ¿ V ª Ë J ¿ V ª ˯Và


®§¨³

ÞìàÛÜ

ĥĥ

± § ¢ ² ­ ¶ ¢ ¯

Text: Ivan Sosna Foto: Atomic

univerzita 5:

Nelyžujte, ale zlepšujte se!

±¢ ħ ħ ®¯­ § ħİħĹħÚ

Nesmysl. Cvičení dělá mistra, podstatou zlepšování je trénink, kdo maká, bude dobrý, kdo se fláká, nikam to nedotáhne. Cožpak lze tyto svaté postuláty lidského konání a tedy i sportovního tréninku zpochybnit? Ano i ne. Samozřejmě se ještě žádný pivní teoretik sledováním fotbalu nestal fotbalistou a bez toho, aby se příslušné pohybové činnosti člověk věnoval, se jí nenaučí. Tajemná vizualizace

V procesu osvojování správné struktury pohybu hraje kromě návodu, nápodoby a fixace opakováním velikou a dříve opomíjenou – neboť neprozkoumanou – roli i představa pohybu, jeho vnitřního „vidění“ čili vizualizace. Tedy myšlenkový proces, při němž samotná představa nedoprovázená vykonávaným pohybem vyvolává v mozku neurofyziologické reakce, které korespondují s pohybem skutečně prováděným. A co víc – i ve svalech probíhá elektromyograficky doložitelné podráždění (Carpenterův efekt), jež se blíží reálně vykonávaným pohybům. Lidsky řečeno, je to jakési přehrávání děje ve svém vlastním vnitřním kině. Skutečnost, že kombinace klasického tréninku a této formy mentálního přináší výsledky, je třeba dnes už považovat za prokázanou. Jedním z průkopníků u nás byl věhlasný sportovní psycholog-novátor Oleg Mazurov.

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Compagnoni i Trnka

Podobný proces – kdysi spíš nevědomě, dnes už programově – prodělávají třeba zranění lyžařští závodníci. Když ve vynucené pauze sledují videozáznamy, v nekonečných hodinách závodní nečinnosti sní o návratu a představují si sami sebe v akci, vizualizačně trénují. Pokud současně analyzují technicky správně jezdící soupeře a snaží se podchytit přednosti jejich techniky, vlastně tak už pracují na svém zlepšování. Možná to nemá daleko k tradičnímu snění malých sportovců o tom, jak budou slavnými hvězdami... Přidáme-li tzv. reminiscenční efekt, kdy v průběhu dlouhé pauzy může vymizet nebo se oslabit nežádoucí nebo chybná pohybová struktura (kterou pak lze snadněji nahradit správnou), přestáváme se divit, že se někteří borci dokáží vrátit po zranění relativně stejně dobří nebo i lepší, než byli předtím. Zřejmě i zde lze najít „tajemství“ Debory Compagnoni, přečasto zraněné, přesto takřka v pauzách vyhrávající nejdůležitější závody. Podobnou zkušenost líčí i známý trenér Milan Trnka. Jako mladý kvůli zdravotním potížím nelyžoval dokonce několik let. V pauze vystudoval trenérství a logicky přitom neustále vizualizoval správnou techniku. Hned první sezonu po návratu prý jezdil lépe než kdykoliv předtím.

Trénink v křesle?

Vraťme se ale k vizualizaci. I mimo sezonu, když vzpomínáme na pěkné lyžování a těšíme se na nové, můžeme vlastně „trénovat“. Znamená to ale představu pohybu prováděného správně. Výborné by bylo dobře udělané video/CD se zpomalenými a rozfázovanými

záběry (nevím o takovém dostupném, jízda závodníků SP je přece jen poněkud specifická a vhodná spíše pro závodníky) či dokonce záznam své vlastní správné jízdy. Ideální je, když ve vás ani po sezoně nevyhasne POCIT, který máte při průjezdu obloukem: postavení lyží na hranách, náklon, vkloněné vnitřní koleno, postavení pánve, trupu. Když si dokážete – třeba před usnutím – co nejvěrněji vyvolat pocit, jak sjíždíte krásný manžestrový svah. Když si takovou konkrétní ranní jízdu, která se vám skutečně povedla a vryla do paměti, dokážete vnitřně rekonstruovat. Když si nejlépe všemi možnými smysly dokážete vyvolat „chuť“ jízdy: s barvami, se zapojením detailů. Jsem blázen? Buďte klidně taky. Máte výhodu, že o tom nikomu nemusíte říkat. Těšit vás může pomyšlení, že vizualizace je ten nejlevnější trénink vůbec.

Studijní program po sezoně

Je to zároveň náš doporučený „studijní program“ pro období, v němž SNOW nevychází a v němž už asi ani většina z vás lyžovat nebude. Snad dokáže povzbudit i ty, kdo s ukrouceným kolenem nebo jiným zraněním na milované lyžování vynuceně jenom vzpomínají. Jinak ale, pokud můžete, využívejte jarní sníh! Pro nácvik techniky neexistuje lepší období! Jste rozježdění, na svazích je volněji, povolující firn je typický “hero snow“, tedy sníh, jenž nás ideálně podrží v náklonech a umožní nám nevídané věci. Kromě testování nových lyží trénují i nejlepší závodníci před létem právě techniku. Lze je vidět v pomaloučké jízdě, v pluhu, na jedné lyži, a třeba i na běžkách a telemarských lyžích.

Když jste si svoje zimní kilometry už nachrtili, soustřeďte se na techniku!

Netradičně

Téma vizualizace nás nasměrovalo do oblasti spojení mozku a těla. Je nesporně velmi složité a zdaleka ne probádané. Nepřekvapuje proto, že na pořad dne se dostávají i netradiční přístupy, někdy založené i na klasických orientálních principech chápání jednoty duše a těla a pohybu. (Jistě, je to i celosvětová móda.) Mnozí odborníci vychovaní v evropské klasice to neslyší rádi. Pokud se ale tyto „alternativní přístupy“ nesnaží zpochybňovat neoddiskutovatelné fyzikální a biomechanické zásady, a pro výuku ani pedagogické, nevidím důvod, proč by si takové správně vyložené a rozumně aplikované přístupy nemohly najít svůj prostor. Snad se tak v příští zimě seznámíme třeba i s tím, že - nejenom „máte tělo“, ale také „jste tělo“ - nasazení levé, „racionální“ hemisféry a jí odpovídajícího „já“ může cíleně ustoupit kreativní, intuitivní pravé - vnoření do stavu „flow“ může přinést hluboké zážitky i pokroky - není jedno, z jaké vnitřní pozice sebe jako lyžaře sledujeme - není pokyn jako pokyn a mezi tzv. externími a interními vodítky je velký rozdíl Tím nemyslím, že pokračování Univerzity bude orientální s vonnými tyčinkami. Jen to, že tyto u nás zatím vesměs neznámé přístupy rozhodně stojí přinejmenším za základní informaci a třeba inspiraci. Hezké jaro a léto!

Ç


7¹DMBWTLÁ O¹NÄTUÅ 1SBIB ] /B 1PÐÅÀÅ 1SBIB ] 0$ 'VUVSVN 7ÅEFÊTL¹ #SOP ] 0% 1SJPS -BOOPWB FTLÁ #VEÄKPWJDF ] /¹N 1ÐFNZTMB 0UBLBSB ** FTLÁ #VEÄKPWJDF ] 1SBxTL¹ -JCFSFD ] 0-:.1*" 1M[FÊ 1ÅTFDL¹ 1M[FÊ FSOJDF ] ÐÅKOB .PSBWTL¹ 0TUSBWB ] ,SLPOPtTL¹ 7SDIMBCÅ ] 0$ )ZQFSOPWB 1ÐÅCSBN ] )FZEVLPWB 1ÅTFL ] 1BMBDLÁIP +JÀÅO ] ,S¹MF +JÐÅIP FTLÕ #SPE ] 5 ( .BTBSZLB .MBE¹ #PMFTMBW ] )MVCPL¹ 5VSOPW ] 0% +JÐÅ %SVxTUFWOÅ 1PEÄCSBEZ ] +VHPTM¹WTL¹ +BCMPOFD OBE /JTPV ] +JS¹TLPWB ,BEBÊ ] %PMOÅ FTL¹ ;OPKNP ] )MBWOÅ 'SÕEFL .ÅTUFL ] 065-&5 0$ 'SFFQPSU $IWBMPWJDF )BUÄ ] )MBWOÅ UÐÅEB fVNQFSL ] ,BSMPWP O¹N ,PMÅO ] 0% %WPйL UÐ LWÄUOB 5¹CPS

%¹MF W QSPEFKOÅ TÅUJ %3"1" 41035 41035*4*.0 "10--0 41035 B W QSPEFKO¹DI );)

XXX BMQJOFQSP DPN


®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

±¢ ħ ħ ®¯­ § ħäħĹħÚ

®§¨³

ÞìàÛÜ

ĥÚ

partner rubriky www.hudy.cz

Sestavil: Michal Bulička Foto: Michal Bulička, Petr Socha, Dynafit

lavinovým 2.díl vyhledávačem

JAK PRACOVAT S

Vyhledávání jednoho zasypaného v praxi 1. Hledání prvního signálu • Hledající pomalu otáčí třírozměrně vyhledáváčem a snaží se zachytit signál. Pokud zachytíme přibližný směr, odkud signál vychází, zahájíme rychlé hledání. • Je důležité zejména v případě, když nemáme žádné informace o přibližném místě zasypaného. 2. Rychlé hledání (kopírujeme přistávání letadla) • Po zachycení přibližného směru se postupuje dvěma kroky: A Stojíme na místě a vyhledávač držíme v natažených rukou ve vodorovné poloze. Pomalu otáčíme celým tělem (vyhledávačem netočíme, rotuje zároveň s tělem). Projdeme celou výseč (90–120°) a nejsilnější signál ověříme. B Ve směru, kde byla intenzita signálu nejsilnější (podle šipky nebo intenzity tónu), pokračujeme dále. • Rychlým během 3–5 m pokračujeme ve směru nejsilnějšího signálu (rychlost má prioritu před přesností). • Opět aplikujeme vyhledávání nejsilnějšího signálu. 3. Přesné dohledání (kopírujeme přistávání letadla) • Přesnost má prioritu před rychlostí. • Ve vzdálenosti 3–5 m od zasypaného začneme postupovat „metodou křížení“ v pravoúhlém souřadnicovém systému. • Pohybujeme se v kolmých přímkách. • Vyhledávač by měl být těsně nad sněhem, rovnoběžně s jeho povrchem. • Vyhledávačem zásadně neotáčíme, po celou dobu přesného dohledání musíme zachovat jeho polohu (kromě pohybu po přímkách). • Buďte důslední, čas je otázkou života a smrti, proto raději o trochu pomaleji a na jistotu (platí hlavně pro stanovení maximální úrovně signálu). • Když dosáhnete při pohybu po přímce bodu s maximální intenzitou signálu, pokračujte v pohybu ještě dál (0,5 m), abyste si byli 100% jisti, že intenzita má dále klesající tendenci. • Rychlost pohybu hledajícího závisí na schopnosti vyhledávače vyhodnocovat signál – nutno vyzkoušet a tréninkem zafixovat. • Zcela na místě je pohyb hledajícího po kolenou, aby byl vyhledávač těsně nad povrchem a byl přesně v přímce. Jde o život!

Vyhledávání více zasypaných osob

Hledání více zasypaných osob současně vyhledávačem je těžkým úkolem pro laika i pro profesionálního záchranáře.

N „Kolik zasypaných se nachází v jakém po-

loměru?“

Krok č. 1 3 zasypaní se nacházejí ve výseči o poloměru 10m.

Statistika z let 1970/71 až 1998/99 – SLF (Ústav pro výzkum sněhových a lavinových podmínek) v Davosu: • 466 lavin uvolněných lyžaři, z toho 280 při túrách a 186 při ježdění mimo sjezdovky. Celkem přitom bylo zcela zasypáno 698 osob tak, že nemohly být nalezeny podle nějakých součástí viditelných na povrchu. • V 61 % případů, kdy nebylo možno najít zasypané podle viditelných součástí (výzbroj,výstroj), se jednalo o zasypání více než jedné osoby. • Ve 26 % se jednalo o čtyři a více zasypaných osob. • V 35 % všech případů (včetně případů, kdy oběti zůstaly částečně na povrchu)- byla pod lavinou více než jedna osoba.

N Hlavní problémy

Pokud zasypaní leží v různých prohledávaných pruzích, nezachytí je pípák současně. Za této situace se na lavinovém poli sice jedná o vícenásobné zasypání, ale z hlediska práce s pípákem jde o několik jednotlivých zasypání. Pokud leží dva zasypaní v rozsahu příjmu dost daleko od sebe, dá se situace rovněž řešit velmi jednoduše. Hlavním problémem je jednoznačně situace, kdy je potřeba lokalizovat několik zasypaných ležících blízko sebe. Více vysílačů je slyšet více méně stejně silně. Lidskému uchu i mikroprocesoru chybí jednoznačná kritéria, aby se dal jasně oddělit signál určitého vysílače od jiných. Právě to by však bylo pro cílené hledání určitého zasypaného nezbytné.

Na obrázku vidíme, že zachránce se přibližuje ke třem zasypaným osobám. Trojitý tón informuje o počtu zasypaných. Údaj o vzdálenosti, resp. nastavení stupně hlasitosti, udává přibližně poloměr, ve kterém se tyto zasypané osoby nacházejí. Blíží-li se zachránce k zasypanému #1, uslyší nakonec pouze jedno pípání. Ví nyní, že v bezprostřední blízkosti tohoto zasypaného se žádní další zasypaní nenacházejí. Krok č. 2 v okruhu 2 m se nachází jeden jediný zasypaný.

Nalezení zasypaného č. 1 je relativně snadné, aplikujeme podrobné dohledání.


ĥÿ

®¯­ § ħĥħĹħÚħ ħ ±¢

celková situace natolik matoucí, že takové pokusy často končí chaosem a zbytečnou ztrátou času. Snaha dosáhnout při předvádění před publikem časové úspory nějakou „znaleckou zkratkou“ se téměř vždy nevyplácí. • Velikost plochy, na které se hledá rastrem mikropruhů, se určí následovně: Pokud se údaj o vzdálenosti již jen zvětšuje, resp. síla analogových tónů jen zmenšuje, došel zachránce na konec plochy, kterou je třeba prohledat. Následuje obrat o 180°.

Krok č. 3 Zbývají 2 zasypaní v okruhu 2 metrů.

N Další „složitější“ případy

Jiná situace nastane při určování polohy zasypaných #2 a #3. Ačkoliv údaj o vzdálenosti ukazuje již jen 2 m (nebo je nastavena velmi malá citlivost), jsou ještě slyšet dva signály. Zachránce ví, že v jeho bezprostředním okolí se musejí nacházet dva zasypaní. Aplikace hledání v mikropruzích.

N Prohledávání v mikropruzích

N Vícenásobné vyhledávání v praxi

• Po vyhodnocení počtu zasypaných na určitém prostoru se zachránce rozhodne, jakou šířku prohledávaných mikropruhů použije. Běžné rozpětí je 2 až 5 metrů. • Během prohledávání v pruzích se pípák drží v blízkosti povrchu pořád ve stejné poloze (neotáčí se) těsně nad sněhem. • Změna intenzity tónu resp. vzdálenosti na displeji se neustále vyhodnocuje. • Vlastní určení polohy se provádí klasickým „zakřížkováním“ v pravoúhlém souřadnicovém systému. I zde je potřeba striktně dodržovat stálou orientaci vyhledávače (neotáčet). • Je potřeba se vyvarovat toho, že člověk přestane používat systematický postup a sleduje zdánlivě „jednoznačné“ údaje o cíli či náznaky o nich. Leží-li několik zasypaných blízko sebe, je

Hledání hluboko zasypaných Hloubka zasypání hraje z hlediska naděje na přežití klíčovou roli. Důležité je přesné dohledání a ověření nálezu sondou. • ve Švýcarsku je průměrná hloubka zasypání asi 100 cm. • průměrná hodnota u případů, kdy osoby nehodu přežily je 70 cm • průměrná hodnota u smrtelných případů je 120 cm. • tyto hodnoty jsou stejné u lyžařů na túře i u ježdění mimo sjezdovku • pravděpodobnost přežití se vzrůstající hloubkou samozřejmě klesá – i kvůli silně se zvětšujícímu mechanickému zatížení (– je třeba zdůraznit, že za posledních 20 let došlo ve Švýcarsku k 11 lavinovým neštěstím s hloubkou zasypání mezi 250 a 700 cm, kdy zasypané osoby přežily). Případ selhání hledajících • „zvláštní případ vícenásobného zasypání“ mohou způsobit

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³

• Princip prohledávání v pruzích staví na dosavadních znalostech. • Jen šířka prohledávaných pruhů se musí přizpůsobit podle situace. • Zachránce jako obyčejně analyzuje, kolik zasypaných se nalézá v určitém poloměru kolem něho. • Čím je osob více a čím je poloměr menší, tím menší pruhy pro prohledávání je nutno volit. Šířka prohledávaných mikropruhů se zmenšuje s rostoucí hustotou zasypaných. • Plocha, ve které pravděpodobně leží několik zasypaných, se prochází systematicky v mikropruzích (viz obrázek). • V ploše vyznačené světle hnědou barvou se ozývá nestejnorodé, vícenásobné pípání, je obtížné lokalizovat signál. • Uvnitř barevných kruhů lze polohu zasypaného určit poměrně jednoduše.

Vyhledávání v mikropruzích Více než 3 zasypaní se nachází ve výseči o poloměru 12 m. Volím úzký parametr mikropruhu – 2 m.

Několik zasypaných ležících blízko vedle sebe • hledání systematickým prohledáváním v mikropruzích • v bezprostřední blízkosti jednoho vysílače (zasypaného) existují zóny, v nichž síla jeho signálu (amplituda) zřetelně vzrůstá oproti signálu sousedního zasypaného, což v lokálním rámci umožňuje hledání jednoduchým pravoúhlým souřadnicovým způsobem (křížením) • všechny tyto zóny v bezprostřední blízkosti různých zasypaných se systematicky prohledávají v mikropruzích většinou 2–5 metrů širokých.


Ĥĺ

Ž§¨³

ĂžĂŹĂ Ă›Ăœ

partner rubriky www.hudy.cz

• •

• •

zachrĂĄnci, kteří omylem pĹ™epnuli svĹŻj vyhledĂĄvaÄ? do mĂłdu „vysĂ­laÄ?e“, resp. vĹŻbec ho z tohoto mĂłdu nepĹ™epnuli. TakovĂĄ situace mĹŻĹže vĂŠst na lavinovĂŠm poli k velkĂŠmu chaosu, a tĂ­m ke ztrĂĄtÄ› Ä?asu. DĹŻslednou kontrolou vyhledĂĄvaÄ?ĹŻ pĹ™ed tĂşrou mj. zjistĂ­me, zda umĂ­ kaĹždĂ˝ z ĂşÄ?astnĂ­kĹŻ tĂşry pĹ™epnout z reĹžimu vysĂ­lĂĄnĂ­ na příjem. ZkouĹĄka, jestli se na lavinovĂŠm poli nepohybuje zachrĂĄnce s pĂ­pĂĄkem pĹ™epnutĂ˝m do mĂłdu „vysĂ­laÄ?e“: VĹĄichni zĹŻstaneme stĂĄt a drŞíme pĂ­pĂĄk v klidu. MÄ›nĂ­-li se pĹ™esto Ăşdaj o vzdĂĄlenosti, tak se po lavinovĂŠm poli pohybuje nÄ›kdo se zapnutĂ˝m vysĂ­laÄ?em. Prevence: vĹĄichni zachrĂĄnci i jejich pomocnĂ­ci, kteří se přímo neĂşÄ?astnĂ­ hledĂĄnĂ­ pomocĂ­ pĂ­pĂĄkĹŻ, svĹŻj přístroj vypnou! I prostĂŠ pĹ™epĂ­nĂĄnĂ­ podstatnÄ› ztěŞuje soustĹ™edÄ›nĂŠ hledĂĄnĂ­ chaosem pĂ­pĂĄnĂ­, ke kterĂŠmu nevyhnutelnÄ› dochĂĄzĂ­.

 ¹¢ÂœÂ?ħ ÂŽħ Ž¯­Â˜§Â˜ħĤħĚħĂš

DohledĂĄnĂ­ lavinovou sondou Na rozdĂ­l od systematickĂŠho prohledĂĄvĂĄnĂ­ sondami mimořådnÄ› nĂĄroÄ?nĂŠho na Ä?as se pĹ™i hledĂĄnĂ­ pomocĂ­ vyhledĂĄvaÄ?ĹŻ sonda zapichuje vĹždy pod pravĂ˝m Ăşhlem k povrchu snÄ›hu. ÄŒĂ­m příkĹ™ejĹĄĂ­ je svah, kterĂ˝ se prohledĂĄvĂĄ, tĂ­m je toto pravidlo dĹŻleĹžitÄ›jĹĄĂ­.

Š foto: Dynafit

• pokusit se lavinÄ› ujet (lze zřídka) • otevřít vĂĄzanĂ­, zahodit hĹŻlky, kolena proti hrudnĂ­ku • ruce drĹžet pevnÄ› pĹ™ed obliÄ?ejem – vytvoĹ™it si vzduchovou komoru • po zasypĂĄnĂ­ se uklidnit, pomalu dĂ˝chat • věřit v zĂĄchranu

Ž§¨³ħ ÂŽ &2Ž¼¨ħÄ‚ÞħČħİĺĺä

Chovåní nezasypaných

• cĂ­lem je vyhrabat zasypanĂŠ do 15 minut, kaĹždĂĄ vteĹ™ina mĂĄ cenu zlata, kamarĂĄdskĂĄ pomoc mĂĄ pĹ™ednost pĹ™ed telefonovĂĄnĂ­m zĂĄchrannĂŠ sluĹžbÄ› • peÄ?livÄ› pozorovat lavinu a bod zmizenĂ­ postiĹženĂŠho • vĹĄichni pĹ™epnou vyhledĂĄvaÄ?e do Ĺ™eĹžimu „pĹ™ijĂ­maÄ?“ (vÄ?etnÄ› otĹ™esenĂ˝ch nezasypanĂ˝ch) • stanovit velitele zĂĄchrany a plnit jeho pokyny • druĹžstvo rozdÄ›lit na „vyhledĂĄvaÄ?e“ a „vyproĹĄĹĽovaÄ?e“ (majĂ­ vĹždy batoh s sebou) • zĂ­skat pĹ™ehled – promyslet – jednat (co nejrychleji, systematicky) • velitel zavolĂĄ pomoc (112) aĹž potĂŠ, co jasnÄ› rozdÄ›lĂ­ role a probĂ­hĂĄ hledĂĄnĂ­ • pĹ™i vĂ­cenĂĄsobnĂŠm zasypĂĄnĂ­ peÄ?livÄ› organizovat dohledĂĄnĂ­ • co nejvĂ­ce lidĂ­ vyproĹĄĹĽuje lopatami (Ä?asovÄ› nĂĄroÄ?nĂŠ, opatrnÄ› – pohyby lopatou do strany)

• poskytnutí první pomoci (prvotně uvolnit dýchací cesty a hrudník)

ĂšroveĹˆ dovednostĂ­

ZĂĄkladnĂ­ poĹžadavky: • zĂĄkladnĂ­ manipulace s přístrojem (zapnutĂ­/vypnutĂ­, hledĂĄnĂ­/ vysĂ­lĂĄnĂ­, zpĹŻsob noĹĄenĂ­) • hledat prvnĂ­ signĂĄly otĂĄÄ?enĂ­m přístroje ve vĹĄech 3 rovinĂĄch • zjistit, zda se jednĂĄ o jednu nebo vĂ­ce zasypanĂ˝ch osob • urÄ?it poÄ?et zasypanĂ˝ch za po moci analogovĂŠho vyhledĂĄvacĂ­ho tĂłnu nebo digitĂĄlnĂ­ displeje vĂ­ce zasypanĂ˝ch osob (1–3) RozĹĄĂ­Ĺ™enĂŠ poĹžadavky: • vyhledĂĄnĂ­ vĂ­ce zasypanĂ˝ch osob (2 a vĂ­ce) • systĂŠm hledĂĄnĂ­ zasypanĂ˝ch ve vÄ›tĹĄĂ­ hloubce • najĂ­t zasypanĂŠho na zĂĄkladÄ› analogovĂŠho vyhledĂĄvacĂ­ho tĂłnu • kombinace 3 a vĂ­ce zasypanĂ˝ch osob v rĹŻznĂŠ hloubce SpeciĂĄlnĂ­ poĹžadavky: • hledĂĄnĂ­ s pĹ™ijĂ­maÄ?i na dlouhĂŠ vzdĂĄlenosti (ze zemÄ› nebo z vrtulnĂ­ku), nebo alespoĹˆ znalost moĹžnostĂ­ a zpĹŻsobĹŻ jejich pouĹžitĂ­ PoĹžadavky na lektory (znalost přístrojĹŻ): • provĂŠst instruktĂĄĹž dalĹĄĂ­ch osob na vlastnĂ­m přístroji • provĂŠst instruktĂĄĹž k přístrojĹŻm, kterĂŠ se v danĂŠ zemi nejÄ?astÄ›ji pouŞívajĂ­, v rozsahu „zĂĄkladnĂ­ch poĹžadavkĹŻâ€œ • ProvĂŠst instruktĂĄĹž ke vĹĄem přístrojĹŻm v rozsahu „zĂĄkladnĂ­ch

-*" 1ĂŠ- Ăš .

poĹžadavkĹŻâ€œ, a u přístrojĹŻ, kterĂŠ se v danĂŠ zemi nejÄ?astÄ›ji pouŞívajĂ­, ovlĂĄdat jejich pouŞívĂĄnĂ­ a bĂ˝t schopen provĂŠst instruktĂĄĹž v rozsahu „rozĹĄĂ­Ĺ™enĂ˝ch poĹžadavkĹŻâ€œ

Zåkladní pravidla řízení zåchrannÊ akce v laviniťti

• Kdo řídĂ­ akci? Pokud moĹžno velenĂ­ pĹ™evezme nejzkuĹĄenÄ›jĹĄĂ­ nebo nejschopnÄ›jĹĄĂ­ Ä?len (vedoucĂ­) skupiny a vydĂĄvĂĄ jasnĂŠ a adresnĂŠ pokyny. Batoh se sondou, lopatou, lĂŠkarniÄ?kou a bivakovacĂ­m pytlem zĹŻstĂĄvĂĄ na zĂĄdech zĂĄchraĹˆujĂ­cĂ­ch. NezapomĂ­nejte na riziko „zbytkovĂŠâ€œ laviny. • VĹĄichni zachrĂĄnci pĹ™epnou svĂŠ vyhledĂĄvaÄ?e na příjem VyhledĂĄvaÄ? vypnout osobĂĄm, kterĂŠ jsou v ĹĄoku a zmatkujĂ­. • HrubĂŠ hledĂĄnĂ­ oÄ?ima na povrchu laviny NalezenĂŠ pĹ™edmÄ›ty nechat na mĂ­stÄ› a oznaÄ?it • VedoucĂ­ zĂĄchrany telefonicky kontaktuje profesionĂĄlnĂ­ zĂĄchranĂĄĹ™e (HS) aĹž potĂŠ, co zorganizuje hledĂĄnĂ­ a vyproĹĄĹĽovĂĄnĂ­ zdĂĄrnÄ› probĂ­hĂĄ. Pro zasypanĂŠ je ĹživotnÄ› dĹŻleĹžitĂ˝ch prvnĂ­ch 15 minut, tedy Ä?as, kdy mĂĄ ĹĄanci jen kamarĂĄdskĂĄ pomoc. • PrĂĄce s vyhledĂĄvaÄ?em NevyhledĂĄvĂĄ vĂ­c lidĂ­ neĹž je bezpodmĂ­neÄ?nÄ› nutnĂŠ (1 – 2 na jednoho zasypanĂŠho, vybereme ty nejlepĹĄĂ­ „hledaÄ?e“ ze skupiny). OstatnĂ­ zachrĂĄnci pĹ™ipravujĂ­ lopaty a sondy, nĂĄsledujĂ­ hledaÄ?e a jsou co nejrychleji pĹ™ipraveni k vyhrabĂĄvĂĄnĂ­ nalezenĂ˝ch.

ĂŽĂŽĂŽÂĽĂ˜ãçà üÏê¼ĂšĂą

ChovĂĄnĂ­ zasypĂĄvanĂŠho


îîî¥êâà¤Øãç¥Úñ èàÞÖáåÞãÞèéÞØàd åYèî¡ áÚåÞÙáÖ

èàÞÖáåÞãÞèéÞØàd ëYïYãm

• Mít co nejpřesnější informace Kolik je zasypaných? Byli všichni vybaveni vyhledávačem? Byla provedena kontrola vyhledávačů před túrou? Místo zasypání? Místo zmizení ve sněhu? • Rychlé vyhrabání Pokud je poloha zasypaného přesně určena vyhledávačem, musí být tento nález ověřen sondou. Při práci lopatou zůstává sonda zapíchnutá ve sněhu pro jasnou orientaci. V blízkosti zasypaného pohybujeme lopatou stranově a nanejvýš opatrně, abychom nezranili hlavu zasypaného a nezničili jeho vzduchovou kapsu. Co možná nejdříve

zkontrolujeme funkci dýchacích cest a základní životní funkce • Vyhledávač oběti co možná nejdříve vypnout (pokud je zasypaných více) • Zajistit zasypanému ochranu proti další ztrátě tepla • Zorganizovat transport Zdroje informací: - Metodický časopis Berg und Steigen 2000 – 2004 - Účast na kursech OEAV – Instruktor skialpinismu v ledovcovém i neledovcovém terénu

áÖëÞãäëd ëîÝáÚÙYëÖbÚ¡ èäãÙî¡ áäåÖé£

åÖçéãÚç Ë@áàá ÈÃÄÌçÞÙÚ §¥¥ª

îîî¥êâà¤Øãç¥Úñ


«±¥ħ§ ³®

Ĥİ

«±¥§ ³®

Úvodník prezidenta Milí kolegové,

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

díky spolupráci s časopisem SNOW máte opět možnost náš APULový půlročník číst v reprezentativní podobě a kromě našich učitelských informací si zde prohlédnout i články a obrázky, které připravila redakce SNOW. Je začátek března, pro někoho je již sezóna pryč, pro některé právě vrcholí, a mnozí mají možnost (nebo musí?…) zůstat na horách ještě více než měsíc. V příspěvcích našich kolegů si můžete přečíst krátké glosy z některých akcí, které letošní zimu APUL pořádal. Podíváme-li se do termínové listiny, zjistíme, že jich letos bylo (nebo ještě bude) celkem přes 20, a podle mých odhadů se jich zúčastnilo okolo 600 lyžařských učitelů. A to nepočítám účast našich závodníků a závodnic na paralelních slalomech v Janských Lázních a v Peci pod Sněžkou ani Mistrovství učitelů lyžování ČR v Jankách a MSR na Slovensku. Účast na těchto závodech neustále roste, a z „obavy“ o překonání loňských 200 závodníků na MČR sáhl letos pořadatel ke kvalifikaci do druhého kola obřího slalomu, aby se obřák a demoteamy stihly vůbec za jeden den uskutečnit. Všichni víme, že těžiště naší práce v zimních měsících leží v našich domovských lyžařských školách. Přesto nebo právě proto děkuji všem členům výkonného výboru, lektorům a pořadatelům, že si našli čas zorganizovat výše uvedené akce. Pro letní měsíce máme v plánu, kromě běžného programu, zejména přípravu účasti na Mistrovství světa učitelů lyžování ve Finsku a další jednání, která vedou k užší spolupráci a integraci vzdělávání učitelů lyžování v rámci Evropské unie. Přeji všem hezký zbytek zimy (březen je podle mého pro učitele vždy ta největší odměna) a těším se na Vás na závodech nebo jiných akcích. Nezapomeňte si objednat lyžařský materiál od našich partnerů (Dynastar, Lange, Look, Kama, Husky, Alpine Pro). Protože kdo neobjedná – ten nemá! A kdo nemá, ten jezdí na starém, a tedy řečeno ústy klasika – jezdí již opodál! Libor Knot

Zkuste kippen!

Zase je to tu. V metodice se nám objevilo nové slovo a máme se s čím potýkat. A navíc je tak provokativně jednoduché – kippen. Němci, respektive Rakušané stroze řeknou, respektive udělají „kippen”, a my, Češi, se slovanskou hloubavostí můžeme přemýšlet, jak to přeložit a jak to hlavně udělat. S tím cizím slovem se setkáme u paralelního carvingového oblouku (opět dvě cizí, naštěstí už téměř domestikovaná slova). Cituji z metodiky APUL: „Dynamika paralelního carvingového oblouku vzniká v dobře stupňovaném tlaku na lyže. Velmi důležitým momentem je pak zahájení změny směru jízdy v podobě mírného pohybu vpřed a nahoru (kippen – náklon ve směru středu budoucího oblouku). Přitom platí, že se zvyšující se rychlostí se zvyšuje i tento náklon.” No a abychom si to vyjasnili, tak kippen může ještě znamenat: naklopit, překlopit, padnout, položit se, jít nějakým směrem… A tak tedy hloubejme a hlavně zkoušejme zahájit carvingový oblouk naklopením, překlopením, náklonem… těla ve směru středu budoucího oblouku. Až vás to přestane bavit, tak zkuste kippen. Lyže se dostanou dále od těla, objedou vás a najednou ucítíte, jak je to jednoduché. Zkrátka jenom kippen a je to tam. Zdeněk Černík lektor APUL


Ĥī

Autoři: Sylva Brouková – LŠ Skol Max Ski School a.s.

Učitelem lyžování v Japonsku Píše se rok 1998 a v Naganu vrcholí přípravy na olympiádu. A já balím plna očekávání na svou první cestu do země vycházejícího slunce. Má cesta ale s olympiádou nesouvisí, chystám se podílet na tzv. German-Japanese Good-will tour, což je výměnná akce lyžařských instruktorů z Evropy a Japonska. V Japonsku je totiž velmi uznávána původní rakouská lyžařská škola a alpští instruktoři lyžování jsou velmi žádaní, takže létají do Japonska už více než 20 let. Za jednu sezónu se v malebném lyžařském středisku Hachi Kogen poblíž Osaky sejde na 500 instruktorů z celého světa. Japonci, Kanaďani, Rakušané, Němci i učitelé z Nového Zélandu. Jak už to u Japonců bývá, jsou všude a je jich hodně… Každý den se středisko naplní tisíci dětí ze základních a středních škol. Výcvik je zde povinný.

»Je to fantastická

zkušenost, lyžovat na zasněženém rýžovém poli…

«

Dobrodružství začíná

Když se prvně ubytováváme v „papírových“ japonských ubikacích, jsme poněkud překvapeni automatickým rozdělením podle pohlaví. Jsme v Japonsku. Organizace je tady jakoby principem všeho. Bydlení je tradiční. Spí se na zemi, na bambusových rohožích zvaných tatami. Jediným nábytkem v místnosti je kodazu – malý stoleček uprostřed, ke kterému je zespoda připevněno topení a místo ubrusu je potažen dekou, z pod které sálá příjemné teplo. Večer se k němu všichni sesedáme, a zatímco venku zuří vichřice, seznamujeme se při saké s japonským týmem. První den. Jako vystřižený z magazínu. Po vichřici ani památky. Ve fungl novém krásném oblečení značky Descente, pochopitelně všichni stejném, míříme vstříc práci, plni očekávání. Jak se budeme dětem líbit? Jsme perfektně připraveni, ale Japonsko stejně překvapí. &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³


Ĥç

«±¥ħ§ ³®

poskládat k zemi v neúprosném domino efektu. Už abychom byli u lanovky, která nás doveze zpět k hotelu. I když ani pak ještě není vyhráno. Sedačky tady nemají žádný ochranný rám. Nad korunami stromů se děti drží křečovitě sedaček a piští a křičí strachy. Na konci lyžařského dne se loučíme písničkou nebo pokřikem a nechybí ani fotografování. A slib, že se zase brzy shledáme.

Příroda bez řádu

V Japonsku panuje přísný řád společnosti, o to méně je poslušné počasí. Často se radikálně změní, někdy je taková vichřice, že ani nedohlédnu na konec své skupiny. Výuka ale pokračuje stále. V takových chvílích se třeba všichni chytneme jednoho lana a svoláváme se pomocí píšťalky. Zažila jsem i takový vichr, že nám sfukoval děti ze svahu, jednou jedno dítě vypadlo z vázání a lyže odletěla jako kus hadru, že už ani nemělo smysl ji hledat… Japonské děti jsou ale velmi bojovné a houževnaté. A když se přelomí půlka února, najednou nevíte, co na sebe. Je horko a vzápětí zase zima, do toho pak dešťové přeháňky.

Přísný řád

Venku čeká neuvěřitelných asi 500 dětí, precizně seřazených v zástupech, podle družstev. Stojí v pozoru, jako vojáci. Nezbytná uvítací ceremonie je japonsky dokonalá. Nechybí tu ředitel ani manažer hotelu, všichni si musí vyslechnout mnoho slov o důležitosti sportovní výchovy, o odhodlanosti, se kterou je třeba k tomu přistupovat. Jsme ještě asi v šoku. Uklání-li se ostatní, ukláníme se taky, tleskají-li, tleskáme.

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

Zmatení národů

Všechny děti mají stejnokroj. Je to neuvěřitelné. Opravdu mají stejné bundy, stejné čepice, stejné rukavice… I ty obličeje jsou stejné. Proboha, jak si poznám svoji skupinu!? Ulevilo se mi, když jsem zjistila, že jsou dětem přidělována startovní čísla. Ani ten lístek se jmény, který mi dali do ruky ráno, by mi k ničemu nebyl. Ani vlastně nevím, jestli ho nedržím obráceně. Přemýšlím, jak si jména zapamatuji. Nemůžu přeci dětem říkat číslem. No, uvidíme, napíšu si je foneticky a pak se uvidí. S angličtinou jsem pohořela hned po první větě. Děti se sice ve škole anglicky učí, ale nerozumí mi vůbec. Smějí se všemu, co udělám a řeknu. Jako by to byl nekonečný vtip. Stále dokola pokřikují „how are you“ nebo „I love you“. A já umím jen pár frází v japonštině, nevím, jestli mi budou stačit. Ta nejlepší zní: „co to mate“ a znamená: „počkej“. A tak zkouším z dětí vymámit jména a pomocí různých hieroglyfů si je zapsat a doufám, že si s tím nějak poradím. Hned potom musím zkontrolovat všem dětem přezkáče, neb zjišťuji, že si často pletou levou a pravou botu a obouvají si „kozí nohy“. Je neuvěřitelné, jak jsou manipulovatelné a tvárné. Stačí říct jen jednou jedinkrát „stoupněte si do řady“ a už v ní jsou, jako bych mávla kouzelným proutkem. Jeden z nich má řídící funkci, tzv. iciban. Je mojí pravou rukou a vše poslušně řídí. Jeho jméno je teď pro mě ze všech nejdůležitější.

Japonské děti

Ve skupině vládne jakási utajená hierarchie, vše funguje naprosto perfektně. Poslouchají na povel, pomáhají si navzájem a jejich vůdce je respektován. Postižené děti nejsou z kolektivu nijak vyčleňovány, naopak. Jsou jako ostatní u všeho a dostává se jim od skupiny obrovského fandění a radosti z každého, byť sebemenšího úspěchu. Za devět let, co tohle dělám, mám s japonskými dětmi spoustu nových, krásných i dojemných zážitků. Umí se ze všeho kouzelně radovat. Domluva s nimi nakonec není tak problematická, jak jsem se původně obávala. Anglicky moc nerozumí, dalo by se říct,

že mají dva kurzy v jednom. Jeden lyžařský a druhý anglického jazyka. Tam, kde nepomáhají slova, ochotně napodobují. Opakují vše, co dělám. Je to někdy až k smíchu. Jednou, když se mi podařilo asi po dvacetiminutovém úsilí oklepat všem dětem sníh z bot a dostat je do vázání, všimla jsem si, že na konci řady jedno dítě z vázání vypadlo. Musela jsem mu jít na pomoc, tak jsem nic netušíc vypla své lyže a sklonila se k němu a … v tu ránu za mnou 30krát zacvakalo, cvak, cvak, cvak … všichni vzorně zopakovali můj pohyb. Vrcholem kurzu bývá tzv. Beginner way, začátečnická tříkilometrová cesta, klikatící se lesem. Na vjezdu se tlačí desítky skupin dětí čekajících na povel „let's go!“. Vznikne dlouhatánský lidský had plužících lyžařátek, který se šine lesem směrem dolů. V zatáčkách patrolují instruktoři, kteří zvedají děti na zem spadlé a vracejí je zpět „do hada“. Dětem se tato podivná zábava tuze líbí, pokřikují celou cestu a smějí se. Já mám ale trochu strach. Jak snadno by se mohly všichni

V Japonsku je vše dokonale organizované a plánované. Přesvědčuji se o tom stále znovu. Rozvrh dětí na kurzu je rozplánovaný snad po minutách a i my, instruktoři, se musíme podřídit přesnému režimu. I zvykům. Nesmrkáme na veřejnosti, neukazujeme prstem, před a po toaletě se přezouváme do pantoflí, sprchujeme se v sedě, říkáme „hai“ (ano), i když myslíme ne, nenadáváme… A jsme nějak ohleduplnější nejen vůči ostatním, ale i k sobě. Hůlkami nás naučil jíst hlad, polévka s rýží či rybkou k snídani se postupně stala i naší oblíbenou stravou. Na konci sezóny pak zbývá čas vyrazit šikanzenem za krásami a kulturou Japonska, navštívit různá vzdálená místa, ostrovy… Japonsko. Je krásné. Kontakt. Ludwig Kilger, každoroční organizátor a duše Good-will tour Japan: luggi.kilger@t-online.ce Nebo přímo na mě: Sylvia@post.cz


Ĥä

Kurzy APU2004/05 Před novou sezónou se tradičně konal seminář lektorského sboru APUL, tento rok v rakouském středisku Pitztal. Cílem semináře bylo především představení novinek v metodice výuky a upřesnění si některých nových termínů před kurzy „C“ a „B“, které proběhly v následných termínech. Úkolem semináře bylo také včlenění nově přijatých škol do APULu a seznámení se s jejich metodickými postupy. Následná diskuse vedla k jejich sblížení a ukázala další možný směr práce lektorského sboru. V neposlední řadě přispěl seminář i k „utužení“ vztahů mezi lektory z různých lyžařských, často i konkurenčních škol z celé republiky i ze zahraničí.

Lektorský seminář APUL Pitztal 11. 11.–13. 11. 2004

Kurz B 26. 11.–5. 2. 2004

Kurz Apul „C“ Pec pod Sněžkou 3.–12. 12. 2004

Ve spolupráci s Tyrolským lyžařským svazem proběhl v termínu 26. 1 1.–5. 12. 2004 v rakouském středisku Obergurgl kurz APUL „B”. Kurz probíhal opět paralelně s rakouským kurzem. Včlenění našich kurzů „B” a „A” do tyrolského vzdělávacího systému znamená ohromnou možnost získání zkušeností a nových poznatků pro všechny účastníky včetně lektorů. Lektoři se účastní ranních pracovních schůzek, kde se probírá denní program družstev, upřesňuje harmonogram využití pomůcek, případně sjezdovky pro trénink např. obřího slalomu, diskutují se lyžařské technické věci, fáze oblouků, vertikální pohyb, šířka stopy, postoj atd. Zároveň jsou lektoři seznamováni s aktuální sněhovou situací, předpovědí počasí a lavinovým nebezpečím, na které je v Rakousku kladen obzvláště velký důraz. Kurzisté pak mají na sjezdovce možnost přímého porovnání a konfrontace s rakouskými kolegy. Mohou sledovat různá cvičení, vedení skupiny, výběr terénu a provedení oblouků, a sami se tak zdokonalovat. Letošní kurz „B” byl zatím největší v historii Apul. Zúčastnilo se ho 46 adeptů, kteří byli rozděleni do 5 skupin. I to svědčí o dlouhodobé kvalitě kurzů Apul a koncepční práci v oblasti lyžařského vzdělání.

pro členy APUL v příloze nabídka lyžařského materiálu za vynikající ceny!!!!

www.apul.cz, info@apul.cz Staňte se členy APUL

Tradiční apulový kurz „C“ v Peci pod Sněžkou se uskutečnil v časném termínu od 3. 12. 2004. Zúčastnilo se ho rekordních 56 uchazečů licence „C“. Klimatické podmínky byly tentokrát dostačující a v závěru možno říci vynikající. Slunné počasí a upravené sjezdovky přály frekventantům v závěrečných zkouškách, a úspěšnost tak překročila 85 %. Celkově kurz splnil veškeré podmínky vzdělávacích osnov Apul a hodnotíme ho jako velmi vydařený.

Zájem o kurz ve Špindlerově Mlýně byl ve srovnání s minulými roky o 30 % vyšší. Přijelo 140 účastníků! Lektorský sbor se zkušenými zahraničními lektory z Austrálie a Švýcarska za ideálních sněhových podmínek odvedl standardně dobrou práci. Z výše zmíněného celkového počtu zúčastněných jich získalo základní licenci 117. Částečně uspělo a stalo se čekatelem licence APUL „C“ 14 absolventů. Letošní kurz v našem největším zimním středisku považujeme za velice úspěšný.

Kurz APUL „C“ Špindlerův Mlýn 3.–12. 12. 2004

Kurz Apul „C“ Harrachov 11.–20. 12. 2004

Kurz v Harrachově byl letos oživen přistoupením LŠ Classic a LŠ Ploc do APULu a následným zapojením jejich lektorů, respektive bývalých lektorů ČSLŠ, do lektorské práce. Vznikaly tak velmi živé diskuze na téma progresivity používaných metodik, které by v budoucnu měly přispět k vzájemné inspiraci. K 75 frekventantům kurzu se na závěrečné 4 dny připojilo 10 účastníků zkráceného cvičitelského kurzu APUL „C“. Úspěšnost účastníků kurzu při závěrečných zkouškách byla téměř 90 %.

Zkrácený kurz Apul „C“ určený pro zájemce s licencí cvičitel lyžování, je každoročně pořádán v závěru řádného kurzu „C“ tak, aby uchazeči absolvovali závěrečné zkoušky společně. Kurzu se zúčastnilo celkem 18 osob, což je dvojnásobný počet oproti minulosti. Kurz klade zvýšené nároky na lektory, neboť je třeba probrat veškerou učební látku řádného devítidenního kurzu „C“. Absolventům napomohlo vynikající „zkouškové“ počasí, a protože lektoři opět odvedli kus poctivé práce, byl také tento kurz zakončen dobrými výsledky.

Kurz Apul „C“ cvičitelský Pec pod Sněžkou 8.–12. 12. 2004

Letos podruhé se uskutečnil seminář věnovaný výuce dětí pořádaný Asociací profesionálních učitelů lyžování ve Špindlerově Mlýně. Narozdíl od semináře loňského byl tento zaměřen na hlubší rozebrání problematiky výuky dětí i náctiletých v lyžařských školách. Semináře se zúčastnilo více než 60 zástupců téměř všech lyžařských škol sdružených pod hlavičkou Apul. Děti tvoří nemalé procento klientely lyžařských škol, a právě proto se Apul snaží vychovávat specialisty, kteří se pak budou výuce dětí věnovat. Seminář vždy dělíme na dva hlavní bloky, a to výuku začátečníků a kurzy pro pokročilé děti. Seminář zároveň probíhá jako „workshop”, kde dochází ke vzájemné výměně informací a zajímavým debatám nad problémy specifické dětské výuky. Letošní „dětský den“ se stejně jako loňský opět vydařil a doufejme, že i v příštích letech bude účastníků, a zároveň tedy kvalitních učitelů dětí jen přibývat.

Seminář pro dětskou výuku 15. 1. 2005

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³

Všichni držitele licence „B” byli v minulích dnech obesláni pozvánkou na kurz A. Pokud bude dostatečný zájem, uskutečníme kurz licence A již letos v měsíci dubnu předpokládaný termín je 10.–24. 4. 2005

Kurz „A“ 10.–24. 4. 2005


®§¨³ ®¡¢¨§ħ®¯¨­µħ ħ ®¯­ § ħĂħĹÙħç ®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

fashion

ÝØêßàæå

Ĥĥ

»Æ Ä*Ê˸

»[äêâ[ êëéÜÜëæí[ ÙìåÛØ ¼åíðĨ ÂÆŸ ñ âæãÜâÚÜ ÊËɼ¼Ë ©§§¬¦§­¥

»Æ Ä*Ê˸ »[äêâ[ êëéÜÜëæí[ äàâàåØ ¼åíðĨ ÆɸÅÁ¼ ñ âæãÜâÚÜ ÊËɼ¼Ë ©§§¬¦§­¥


ĤĤ ½æëæ ij± ÄØéÚÜã ÂæåÜdå

îîî¥Üåíð¤êçæéë¥Úæä

Ç[åêâ[ êåæîÙæØéÛæí[ ÙìåÛØ ¼åíðĨ ÄÆÅË¼Ê ñ âæãÜâÚÜ Ë¼º¿ÅÀº¸Ã ÊÂÀ ©§§¬¦§­¥ ¹ìåÛØ áÜ íðéæÙÜåØ ñ äØëÜéà[ãì ÊÀ¹¼ÉÀÌÄĨ ¨§ §§§² íæÛgæÛæãåæêë ¨§ §§§ää ËÜÚßåæãæÞàܱ íðêæâf ßæÛåæëð çéæÛð åæêë࣠çãåg çæÛãÜçÜåf íð£ íæÛgæÛæãåf ñàçð£ çéæëàêågßæíf äØå Üëð í çØêÜ Ø éìâ[íÜÚߣ ÜãØêëàÚâf íêØÛâð Ø ª¨ ÛØã oÚß ëÜÚßåàÚâ Úß ãØß ÛÜâ¥

»[äêâ[ êåæîÙæØéÛæí[ ÙìåÛØ ¼åíðĨ »àØêæäØ ñ âæãÜâÚÜ Ë¼º¿¤ ÅÀº¸Ã ÊÅÆιƸɻ¥ ¹ìåÛØ áÜ íðéæÙÜåØ ñ äØëÜéà[ãì ÊÀ¹¼ÉÀÌÄĨ ¨§¥§§§² íæÛgæÛæãåæêë ¨§¥§§§ää¥ ËÜÚßåæãæÞàܱ íðêæâf ßæÛåæëð çéæÛð åæêëà çãåg çæÛãÜçÜåf íð£ íæÛgæÛæãåf ñàçð£ çéæëàêågßæíf äØå Üëð í çØêÜ Ø éìâ[íÜÚߣ ÜãØêëàÚâf íêØÛâð Ø ªª ÛØã oÚß ëÜÚßåàÚâ Úß ãØß ÛÜâ¥

&2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺäħ ®§¨³

story Ÿ ÊÅÆιƸɻ

®¯­ § ħİħĹÙħçħ ħ ®¡¢¨§ħ®¯¨­µ

Ÿ ÊÅÆιƸɻ


card slevová karta pro předplatitele

SNOW

Seznam slev

SNOWcard

¶ÛÖØçØ ãâæÞìçâéÔç æßØéì ãåâ ×å ÜçØßØ ÆÁÂÊÖÔåײ ÃÜ çØ áÔ æáâêÖÔå׳æáâê¡Öí ã kãÔ×ác éâßØÝçØ åØ×ÔÞÖÜ

¦ Ûâ×Üáì íÔã Ý`Øák ßì k áÔ ÆÁÂÊÖÔå× Í·´ÅÀ´ é ÇØæçÖØáçåè ÆÁÂÊ ¿ØéáØßìíØ¡Öí é »ÔååÔÖÛâéc áÔ Å âéÜ çÜ îîî¥ãÜíåÜãðñÜ¥Úñ

ÍÔ Þèåí ßÜÖØáÖØ ¸ÇÌà º íÔãßÔçkçØâ ¦ ¤££ ¾` àbác¡ à éâ×ák ÖØáÔ­ « ¤££ ¾` ÖØáÔ ãåâ ×å ÜçØßØ ÆÁÂÊÖÔå×­ ¨ £££ ¾` îîî¥Øçìã¥Úñ

æßØéÔ è æãØÖÜÔßÜíâéÔáb ÕâçÔ æÞb ÿåàì ¿ØÜçáØå ¤¨£ ßØç ãåÔëØ ßÔ×cák æÝØí×âé ÖÛ Õâç¡ Éìè kéÔÝk íWéâ×ákÖÜ­ ¾Ýèæ ´Ôàâ×ç ÆÖÛÜÙÙØåØå ÆâáÝÔ ÁØÙ ÃØçå ¾åâáÕØåÚØå `Ü ÁÜÞÜ »âæã ÆÖÛèÛÛÔèæ ¿ØÜçáØå Ý¡ßØÜçáØå³ØèáØç¡Ôç çØß¡ §¦ ¨©ª§ ¨¦£© ÙÔë §¦ ¨©ª§ ¨¨ª« ãâāãW ¬ā¤¥ Ô ¤§ā¤« æâ ¬ā¤¥ îîî¥êÚßìßêçæéë¤ãÜàëåÜé¥Øë

æßØéÔ éØ é ØÖÛ ãåâ×ØÝáWÖÛ ækçc ´ßãÜáèæ îîî¥Øãçàåìê¥Úñ

æßØéÔ éØ é ØÖÛ ãåâ×ØÝáWÖÛ ækçc ¸ÁÉÌ áØæ`kçW æØ æ ÝÜá àÜ æßØéÔàÜ îîî¥Üåíð¥Úñ

æßØéÔ áÔ æÞÜãÔæ é ßì Ô æÞbà ÔåØWßè ¿Üãáâ ā ¾åÔàâßká ãßÔçk ×â ¤ª¡ ãåâæÜáÖØ ×WßØ ¤¡ā¦¤¡ ßØ×áÔ Ô â× ¤§¡ Õ ØíáÔ ¥££¨ ×â ÞâáÖØ æØíâáì îîî¥ãàçåæ¥àåÝæ

æßØéÔ éØ é ØÖÛ ãåâ×ØÝáWÖÛækçc »è×ì æãâåç îîî¥ßìÛð¥Úñ

æßØéÔ áÔ éØ ÞØåb æßè Õì çØæçÖØáçåÔ ¸¹´ GãÜá×ßØå é Àß á îîî¥ÜÝØ¥Úñ

æßØéÔ ¾ ¾ ÆÞÜ ÆÖÛââß ½ÔáæÞb ¿Wíác îîî¥êâà¤êÚßææã¥Úñ ÜáÙâ³æÞÜ æÖÛââß¡Öí çØß¡­ ©£« ¦¨© ©¤©

æßØéÔ áÔ íÔÛåÔáÜ`ák íWÝØí×ì æ ¶¾ ¾è×åáÔ àÔë¡ ¨££ ¾` áØæ`kçW æØ æ ÝÜá àÜ æßØéÔàÜ çØß¡ ¨§¥ ¤¥£ ¤¦ª ©£§ ¨¬¥ ¬ª¤ Ø àÔÜß­ àÜÖÛÔß³Þè×åáÔ¡Öí îîî¥âìÛéåØ¥Úñ

¾ÜêÜ æécç àÔã Ô ãå éâ×Ö æßØéÔ áÔ éØ ÞØåb íÕâ k Þåâàc ã kæçåâÝ ºÃÆ ½èáÚàÔáâéÔ ¥¦ ÃåÔÛÔ ¤ îîî¥âàîàÚâ¥Úñ

¶¾ ÆÀ´ÅÇ çåÔéØß áØæ`kçW æØ æ ÝÜá àÜ æßØéÔàÜ µßÔçØáæÞW ¤¤¤ §¦£ £¦ ¶Ûâàèçâé îîî¥êäØéëëéØíÜã¥Úñ

ÆßØéÔ áÔ éØ ÞØåb íÕâ k Ô æßè Õì µÅ´É´ ÆÃÂÅÇ µ¿¼ÍÍ´Å· Â× ¾ÔèĀÔá× ¶»ÂÀÈÇÂÉ ÃâāÁØ «ā¥£ Ûâס çØß¡ ªª© ª£¬ «¨

æßØéÔ áÔ íWÝØí×ì æ ¶¾ ÃØçåúæ îîî¥çÜëéê¥Úñ

æßØéÔ í ÖØáì áÔ íWÝØí×ì ãåâ ÝØ×áâçßÜéÖØ ÕØí æÞÜãÔæè ¶¾ ÆÃÂÅÇ ÉWÖßÔékÞ È » Ü çc ¤¦¥¨ ª¨¨ £¤ ÉæØçká çØß¡¢ÙÔë­ ¨ª¤ §¤¬ ¬¤© Ø àÔÜß­ÖÞæãâåç¡éÔÖßÔéÜÞ³Üâß¡Öí îîî¥Úâêçæéë¤íØÚãØíàâ¥Úñ

æßØéÔ áÔ æÞÜãÔæ é ßì Ô æÞbà ÔåØWßè ½Ø çc× îîî¥áÜêëÜÛ¤êâà¥Úñ

æßØéÔ áÔ æßè Õì ¶¾ ÊÂÅ¿· ÇŴɸ¿ çØß¡ ¦ªª ¦¥« ¬¤ª îîî¥îæéãÛëéØíÜã¥Úñ

ÆßØéÔ ¤£ áÔ íÕâ k ƸÁÆÂÅ é ãåâ×ØÝáWÖÛ Æ¸ÁÆÂÅ ¹Å¼¸Á·Æ»¼Ã ÆÇŸ ÃåÔÛÔ ¦ ÆßØíÞW ¤¥¨ ā íÔ ¹ßxåâè çØß­ ¥ª¥ª¦£¨¦¤ ¿ÜÕØåØÖ ¤ ÀâæÞØéæÞW ¥ª çØß­ §«¥ª¤£©¤ ÀßÔ×W µâßØæßÔé ÁØåè×âéÔ ©¤© çØß­ ¦¥©ª¥¦¦«§ ÆéÜçÔéì µåácáæÞW ¥§ çØß­ §©¤¨¦£©¤§ îîî¥ÚÜêâðéØá¥Úæä£ îîî¥êÜåêæé¥Úñ

ÄÀÄÆ ¹*YÅÆÌ »ÀÊËÉÀ¹Ì&Å2 Ê2M Ÿ ÊË Åº2º¿ ÂÆÌÇ2˼ ÊÅÆÎ Í Ë*º¿ËÆ ÇÉÆ»¼ÁÅ º¿± ÇéØßØ ºÂ ºÆÅËÀ ¿ÞãÙ Þ èàY ¨¥¡ ¦¦¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦ éÚᣯ §§©§¨¥¦§¥¡ ììì£ØàØäãéÞ£Øï ÂÀÎÀ¤êígë äØç Ø çé íæÛÚ ¿êãÜâÖããäëÖ §¨¡ ¦¦¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦ éÚᣯ §§©®©­©ªª¡ ììì£àÞìÞØà£Øï¡ âÖåîµàÞìÞØà£Øï ÆìëÛææé ºÜåëéìä ¸ãçàåìê ÂÖçéÞãèàY § ÃÖ ÅÚç é ãe ¦¦¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦ ÇÀÅƺº¿ÀÆ ÍÀ¸¾¾À ËäÙÞbàäëÖ ¨¥¡ åÖèY ÙÞëÖÙáÖ ¶·¸¡ ¦¦¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦ éÚᣯ §§©¦«§¨«ª¡ ììì£åÞãäØØÝÞä£Øï¡ ÞãÛäµåÞãäØØÝÞä£Øï ¼ÅÍÐ ÊËÆɼ ÅǶ½¶ ¦¡ Ë ¸Á¶ËÈÀ' à Â(ÈÉ0 ¸ãçàåìê ·eáÚÝçÖÙèàY ®­ ¦§¥¥¥ ÅçÖÝÖ § »Æ»ÆÊÇÆÉË ÃÖ ÏÙÚçÖïÚ ª¡ ¦§¥¥¥ ÅçÖÝÖ § éÚᣯ §¬§¬«®¨­¬¡ ììì£ÙäÙäèåäçé£Øï¡ ÞãÛäµÙäÙäèåäçé£Øï ÊÂÀ ÊÌɽ ÊÇÆÉË Ê¼ÉÍÀÊ Ë É ãmØÝ ¦¦¡ ¦§¥¥¥ ÅçÖÝÖ § éÚᣯ §§©®©§¥¥¬¡ èàÞèêçÛµÞãÛä£Øï ÇÆÄÀÊÂÀº¼ÅËÉÌÄ ÈáÖëäßäëÖ ¦¥¡ ¦§­¥¥ ÅçÖÝÖ § éÚᣯ §§©®¨«©©§¡ ììì£åäâÞ£Øï¡ åäâÞµåäâÞ£Øï »É¸Ç¸ ÊÇÆÉË ¤ ƺ ÇØã[Ú ½ã|éØ ËÞãäÝçÖÙèàY ¦©®¡ ¦¨¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¨ ¿¸ÇÇÐ ÊÇÆÉË ¤ ÇØåâé[Ú åçäÙÚßãÖ Ö èÚçëÞèãm ØÚãéçêâ ÃÖ ÅÖãàçYØÞ¡ ¦©¥¥¥ ÅçÖÝÖ © éÚᣯ §©¦©¥¨®©¨¡ ììì£ÝÖååîèåäçé£Øï ÊÂÆäÊãØíæá Íð ÜßéØÛ ãY⣠½çÙÞã ¦«¡ ¦©¥¥¥ ÅçÖÝÖ © éÚᣯ §«¦§¦­¬¨¬¡ ììì£èàÞÛçÖãØÚ£Øï¡ èàäáµèàÞÛçÖãØÚ£Øï ÊÇÆÉ˺¼ÅËÉÌÄ À ÚèäâîèáäëÖ ¦®¡ ¦©¥¥¥ ÅçÖÝÖ © éÚᣯ §©¦©¥©©©©¡ èåäçéÔØÚãéçêâµëäáãî£Øï

¿Æ½½À ÊÌɽ Ê¿ÆÇ ÅäÙäáèàd ãY× Ú m¢Wáêéd áYïãe¡ ¦©¬¥¥ ÅçÖÝÖ © éÚᣯ §©©©««­©¦¡ ÝäÛāµØïã£Øï ¸ãçàåìê ÃêèÚáèàY ¦¨ ¦©¥¥¥ ÅçÖÝÖ © ¿Ì»Ð ÊÇÆÉË ÁÞÙÞØàY ©¨¡ ¦ª¥¥¥ ÅçÖÝÖ ª éÚᣯ §ª¬¨¦ª®«©¡ ììì£ÝêÙî£Øï¡ åçÖÝÖ£áÞÙÞØàÖµÝêÙî£Øï ¸¤Ñ êçæéë ÁÞÙÞØàY ¬¡ ¦ª¥¥¥ ÅçÖÝÖ ª éÚᣯ §ª¬¨¦ª¥ª©¡ ììì£Öïèåäçé£Øï¡ ÖïèåäçéµÖïèåäçé£Øï »É¸Ç¸ ÊÇÆÉË ¤ ºÜåëéìä Åæí ÊäoÚßæí ÅáïÚwèàY ­¡ ¦ª¥¥¥ ÅçÖÝÖ ª ÄØçàê IéÚÛYãÞàäëÖ «¨¡ ¦ª¥ ¥¥ ÅçÖÝÖ ª ÊâàºÜåëéìä ÉØÛæëoå ÉäåÖèäëY ª¤¬©¬¡ ¦ª¨¥¥ ÅçÖÝÖ ª ¢ ÇÖÙäémã éÚᣯ §ª¬®¦¨¥«¨¡ ììì£èàÞèÚçëÞè£Øï¡ èàÞµèàÞèÚçëÞè£Øï ¿¸ÇÇÐ ÊÇÆÉË ¤ ÂìãØ [â åçäÙÚßãÖ Ö èÚçëÞèãm ØÚãéçêâ ÃYç£ ä×çÖãî ¦«¡ ¦«¥¥¥ ÅçÖÝÖ « éÚᣯ §§©¨§ªª«¥¡ ììì£ÝÖååîèåäçé£Øï ¹ÀäÊÇÆÉË ¤ ÊÂÀº¼ÅËÉÌÄ ÍÜãÜêãØíoå áî Ö èà èÚçëÞè¡ å ßbäëãÖ¡ éÚèéäëYãm áî m ÅäÙ ¹ëäçÚâ ¦¨¡ ¦«¥¥¥ ÅçÖÝÖ « éÚᣯ §¨ª¨««ª§©¡ ììì£èàÞëÚáÚèáÖëÞã£Øï Êçæéëæíåo çæë ÜÙð ÈÅÄÇÉ ·¶Ï¶Ç ÈÀ¾ ȺÇ˾ȡ ãäëe ÅS¿$ÄËö åçäÙÚß ¢ ãäëd Þ åäê Þéd¡ èåäçéäëãm ä×áÚbÚãm å ßbäëãÖ ¢ áî Ú¡ èãäì×äÖçÙî¡ Öߣ èÚçëÞè ¢ áî Ú¡ èãäì×äÖçÙî¡ ×çäê Úãm ×çêèám »ç£ À m àÖ ¦§¡ ¦¬¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¬ éÚᣯ §§¥ª¬¦§¦ª¡ ììì£èàÞèÚçëÞèåçÖÝÖ£Øï¡ ÞãÛäµèàÞèÚçëÞèåçÖÝÖ£Øï ÅØäÚßÜ ½ÚîÙêàäëÖ «¡ ¦­¥ ¥¥ ÅçÖÝÖ ­ ììì£ãÖâØÝÚ£Øï

¸ãçàåìê£ Æº Åæí ÊäoÚßæí ÅáïÚwèàY ­ ¦ª¥¥¥ ÅçÖÝÖ ª ă ÈâmØÝäë »É¸Ç¸ ÊÇÆÉË ¤ ƺ ËÜêÚæ ÃÜëyØåð ËÚèÚáèàY ««¨¡ ¦­¥¥¥ ÅçÖÝÖ ® ¿¸ÇÇÐ ÊÇÆÉË ¤ ÃÜëyØåð åçäÙÚßãÖ Ö èÚçëÞèãm ØÚãéçêâ ·ÚçÖãäë ØÝ ¦§¬¡ ¦®®¥¥ ÅçÖÝÖ ® éÚᣯ §­«®§¥¦¦§¡ ììì£ÝÖååîèåäçé£Øï ¿¸É½¸ ÊÇÆÉË $ÚèàäâäçÖëèàY ©¦¡ ¦®¥¥¥ ÅçÖÝÖ ® éÚᣯ §­©­¦¦§¦§¡ ììì£ÝÖçÛÖèåäçé£Øï¡ ÝÖçÛÖèåäçéµÝÖçÛÖèåäçé£Øï ¸ãçàåìê£ Æº ËÜêÚæ ËÚèÚáèàY ««¨ ¦®¥¥¥ ÅçÖÝÖ ® ¢ ÁÚéwÖãî »É¸Ç¸ ÊÇÆÉË ¤ ÊçÜâëéìä Çé ßæåàÚÜ Ä×ØÝäÙãm ¦¦¨¡ §ª¦¬¥ $ÚèéáÞØÚ ÊÇÆÉË Â̹ = Àê×Yãèàd ãY⣦¡ ¦¥¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦¥ éÚᣯ §¬©¬­§«§¨ ÀÅ˼ÉÊÇÆÉˤǼÂÊÇÆÉË Ëç äëÞØàY ©««¡ ¦¥¦¥¥ ÅçÖÝÖ ¦¥ éÚᣯ §¬¦¬§¥­®¨¡ ììì£åÚàèåäçé£Øï¡ åÚàèåäçéµåÚàèåäçé£Øï »¸Ä¸ Ëç äëÞØàd ãY⣠© ¦¥¦¥¥ ÅçÖÝÖ ¦¥ ¼ÅÍÐ ÊËÆɼ ºÊÇÄŶÇÀ IÉ(ǷĽÄÁÎ ÇÆÀÅËÊ ÉÞèàÖ èàY ¦¥¡ ¦¥§¥¥ ÅçÖÝÖ ¦¥ éÚᣯ §¨©¥ª©§ª­¡ ììì£åäÞãéè£Øï ¿¼ÉÍÀÊ ÊÇÆÉË ºêçäåÖçà¢ÃYàêåãm êáÞØÚ ¨­®¤§¡ ¦¥§¥¥ ÅçÖÝÖ ¦¥ éÚᣯ §¨©«¬§§«©¡ ììì£ÝÚçëÞè£Øï

ÂØéãæíØéêâ âéØá ÊÂÀ ʼÉÍÀʤÊÇÆÉË ÂäèàÚëèàY ©¥¡ ¨«¥¥¦ ÀÖçáäëî ËÖçî éÚᣯ ¨ª¨§§ª«¥© ¿Ì»Ð ÊÇÆÉË ÂØéãæíð ÍØéð ÏYåÖÙãm ¦¦¡ ¨«¥¥¦ ÀÖçáäëî ËÖçî éÚᣯ ¨ª¨§§§¨«¥¡ ììì£ÝêÙî£Øï¡ àÖçáäëîëÖçîµÝêÙî£Øï

Êë ÜÛædÜêâ âéØá ÂãØÛåæ ÂÆ¿ÆÌË ÊÇÆÉË ¿£ Ëç×î ª«¨¡ §¬§¥¦ ÀáÖÙãä éÚᣯ ¨¦§«­§®ª¥¡ àäÝäêéèåäçéµÖéáÖè£Øï

ÁàßædÜêâ âéØá &Üêâf ¹ìÛgáæíàÚÜ ÊÇÆÉË ¹Ç Èäàäáèà äèéçäë ¦¡ ¨¬¥¥¦ $Úèàd ·êÙeßäëÞØÚ éÚᣯ ¨­¬¨¦­©¨®¡ ììì£èåäçé×å£Øï

Âæãoå ÊÇÆÉË Ê¼ÉÍÀÊ ÄÆÅ˸Ÿ ÀâäØÝäëÖ ©¥«¡ §­¥¥¥ Àäámã ¾¾ éÚᣯ ¨§¦ ¬§­ ¬¦­ &[êãØí ÊÇÆÉË Ê¼ÉÍÀÊ WÞ àäëä ãYâeèém ¦«©¡ §­«¥¦ $YèáÖë éÚᣯ ¨§¬¨¦«®¨§ ÇãñÜyêâ âéØá ÇãñÜy ÊÌŹÆÎ ÃY⣠çÚåê×áÞàî §§¡ ¨¥¦¥¥ ÅáïÚw éÚᣯ ¨¬¬§§§¨§©¡ ììì£èêã×äì£Øï¡ èêã×äìµèêã×äì£Øï ¿¸ÅŸ¿ ¶âÚçÞØàY ª©¡ ¨¥¦¥¥ ÅáïÚw éÚᣯ ¨¬®§¥¥¦¦¦¡ ììì£ÝÖããÖÝ£Øï ¼ÌÉÆÊÂÀ¥ºÑ ÇÚèèáäëÖ ¨¡ ¨¥¦¨ª ÅáïÚw éÚᣯ ¨¬¬¨¨¥¨¥¥¡ ììì£ÚêçäèàÞ£Øï¡ ÞãÛäµÚêçäèàÞ£Øï ÊÜéíàê Êçæéë &ÜéíÜåâØ ½Ö×çâÖããäëä ãY⣠§¡ ¨¦§¥¥ ÅáïÚw YÜãÜñå[ ÉìÛØ ºðâãæêÜéíàê ¿ÖëäçèàY §©¡ ¨©¥¥© WÚáÚïãY ÇêÙÖ éÚᣯ ¨¬«¨®¬¥¥§¡ ììì£ØîàáäèÚçëÞè£èêâÖëÖ£ãÚé

µ¶ħòIJĞĹħóðÇ×üÇ×ħ ª°¤ħ ħŶĉó¶ĩnĩ×ħÿħīħĂĺĺħ£cħ÷eüfĎħª ĴÿÐünħ Ç×ü¶ÌħħØħĂĺĺħ£cÍħÇ×ü¶ħĉĞÿħÐĞ ðĩ×ó×ħ­¦§²Ç¶ĞÐÌħâħĺĺĺħ£c


Ø ´ÞÖ

ÆÁÂÊ

ÊÅÆΡºÃ̹± ÊÂÀ ÐÆÌÉ ÀÈ ÁÔ Ø áÔÕk×ÞÔ ãåâ ×âÕåb ßì Ô Þì Ô ßì Ô Ø ÞçØ k ÖÛçcÝk Ć ÝØí×Üç Öâ áØÝßbãØ Ć áØÿëâéÔç æÜ ÖÛìÕì Ć íÕÔéÜç æØ íÕìçØ`á ÖÛ áWéìÞ Ô Ć áÔè`Üç æØ ácÖâ áâébÛâ Ć Ô ã Üçâà áØÕ ç W`ÞØà éØ ÞâßØ Æ¾¼ ¶Â´¶»¼Áº ÝØ áØáWæÜßáW àØçâ×Ô æãâá çWáákÛâ êâåÞæÛâãè Ć é àÔß ÖÛ æÞèãÜáÞWÖÛ Úåâèã ÖâÔÖÛÜáÚ áØÕâ ×éâÝÜÖkÖÛ ãÔÜå ÖâÔÖÛÜáÚ Ć ãâ× áØáWæÜßá à ×âÛßØ×Øà íÞè Øá ÖÛ Ĉ bÙ Þâè` û æÜ éíWÝØàác æßØ×èÝØçØ Ýkí×è Ô ãåÔÖèÝØ çØ áÔ æéb çØÖÛáÜÖØ

Ë[Ùæé Êâà¤ÚÜåëéìä Áàé[â ·ÚØÝîwèàY ¨®­¡ ¨®¥¥¦ ÉY×äç éÚᣯ ¨­¦§ª¦¨«®¡ èàÞØÚãéçêâ£éÖ×äçµéÞèØÖáÞ£Øï ÇoêÜâ ÀÅ˼ÉÊÇÆÉË ÇoêÜâ ¶á äëä ãY⣠¦«¡ ¨®¬¥¦ ÅmèÚà ììì£ÞãéÚçèåäçé£Øï OêëÜÚâ âéØá Oêëo åØÛ ÃØÙÜä ͢ ÊÇÆÉË ËÖãmbàäëÖ ¦¡ ©¥¥¥¦ Mèém ãÖÙ ÁÖ×Úâ¡ éÚᣯ ©¬ª§¥¥§¦¥ Ãàëæäg àÚÜ ºÐÂÃÆ ¿Æ¹¹Ð ÂÞØÝÖáèàY ¦¡ ©¦§¥¦ ÁÞéäâe ÞØÚ éÚᣯ ©¦«¬¨©­¬¬¡ ììì£ØîàáäÝä××î£Øï¡ ØîàáäÝä××îµÞäá£Øï ºßæäìëæí ÂæãØ »íæ [â ÀÖçäáÞãî Èëeéád ¦®¨©¡ ©¨¥¥¦ ¸Ýäâêéäë éÚᣯ ©¬©«§ªªªª¡ ììì£àäáÖ¢ÙëäçÖà£Øï¡ ÞãÛäµàäáÖ¢ÙëäçÖà£Øï ÊÇÆÉË¤Ê ·áÖéÚãèàY ¦¦¨¡ ©¨¥¥¨ ¸Ýäâêéäë¡ ììì£èåäçé¢è£Øï ÊĸÉË ëéØíÜã ·áÖéÚãèàY ¦¦¦¡ ©¨¥¥¨ ¸Ýäâêéäë éÚᣯ ©¬©«ª¥­­§¡ ììì£èâÖçééçÖëÚá£Øï ¹É¸Í¸ ÊÇÆÉË ¹ÃÀÑѸɻ ą Æ ¸̽øŻ ËÚ ë èéÖë×e §«¥¡ ©¨¦¥¦ ¸Ýäâêéäë éÚᣯ ¬¬« ¬¥® ­ª© Äæêë ĸɸ˿ÆÅ ÊÇÆÉË »ç£ ½ÖáÖèÚ ¦§¥¥¡ ©¨©¥¦ Âäèé éÚᣯ ©¬«¬¥ª¦­§¡ âÖçÖéÝäãèåäçéµëäáãî£Øï ÃàÙÜéÜÚâ âéØá ÃàÙÜéÜÚ Â¿ ÊÇÆÉË ÅçÖ èàY ¨¬«¤¨«Ö¡ ©«¥¥¦ ÁÞ×ÚçÚØ¡ éÚᣯ ©­ª¦¥ª¬¨§ ÃÜêêâæã »ç ÙáÖãéèàY §¥®¡ ©«¥¥¦ ÁÞ×ÚçÚØ áÚèèàäáµèÚïãÖâ£Øï »É¸Ç¸ ÊÇÆÉˤ ÅÀʸ ÚÜåëÜé $Úèàd âáYÙÚ Ú ©ª«¡ ©«¨¥¦ ÁÞ×ÚçÚØ ììì£ÙçÖåÖèåäçé£Øï ¸ãçàåìê ĸ ½îåÚçãäëÖ ÃÞèÖ ©«¥¥¨ ÁÞ×ÚçÚØ ¢ ¹äê×m ½éÜÜ Êçæéë ÅçÖ èàY ¦¨¤¦®¡ ©«¥¥¦ ÁÞ×ÚçÚØ ÊëØéf êçãØíð ÊÇÆÉË Ç¸Ì»¼É¸ ÀçYáÚ ËYØáÖëÖ ¦§¥¡ ©¬¦«¨ ÈéÖçd èåáÖëî¡ éÚᣯ ©­¬­¬¨§¬ª ÁØÙãæåÜÚ åØÛ Åàêæì Êçæéë ¹éæåÜÚ ÅçäèÚbèàY ¡ ©«­ ¥© ¿Ö×áäãÚØ ãÖÙ ÃÞèäê ÉæâðëåàÚÜ åØÛ ÁàñÜéæì ÊÂÀ ÊÇÆÉË ¹äáãm ãYâeèém ¨¡ ª¦§©© ÇäàîéãÞØÚ ãÖÙ ¿ÞïÚçäê éÚᣯ ©­¦ª§§©¥§¡ èàÞèåäçéµçäàîéãÞØÚ£Øäâ ¿ØééØÚßæí ºÃ¸ÊÊÀº ÊÂÀ ʺ¿ÆÆà ½ÖççÖØÝäë ª¨ª¡ ª¦§©« ½ÖççÖØÝäë éÚᣯ ©­¦ª§®«§®¡ ììì£áÚëãÚáîïÚ£Øï¡ ä×ØÝäÙµáÚëãÚáîïÚ£Øï ÊÇÆÉË &¼ÉÄ Â ½ÖççÖØÝäë «§§¡ ª¦§©« ½ÖççÖØÝäë éÚᣯ ©­¦ª§®­§¬ Âé[ãæífßéØÛÜÚâ âéØá ¿éØÛÜÚ Âé[ãæíf »É¸Ç¸ ÊÇÆÉˤ ƺ ½ÌËÌÉÌÄ ·çãeãèàY §¨Ö¡ ª¥¥¥¦ ½çÖÙÚØ ÀçYáäëd ÊÂÀ ÊÇÆÉË »É¸¿ÆÉ » ½Ö×çâÖãäëÖ ¦««¡ ª¥¥¥§ ½çÖÙÚØ ÀçYáäëd éÚᣯ ©®ªª¨©«®ª¡ èàÞÙçÖÝäçÖÙµìäçáäãáÞãÚ£Øï ¸ãçàåìê ¤ ƺ ½ìëìéìä ·çãeãèàY ¦­§ª¤§¨Ö ª¥¥¥§ ½çÖÙÚØ ÀçYáäëd

Ć çÜãì áÔ áØÝàâ×ØåácÝ k æØßÙ ÖâÔÖÛÜáÚ çØ×ì ãâæçèã ÝÔÞ æØ ÖkßØác í×âÞâáÔßÜç àâ×Øåák àØ çâ×âè íãcçáb éÔíÕì ·âã ØÝçØ æÜ ßì âéWák éØ æÞèãÜác ßÜ×k æØ æãâßØ` á à íWÝàØà ãâ×âÕác áÔßÔ×cá ÖÛ ·âã ØÝçØ æÜ ÜáÙâåàÔÖØ ÝØ æØ ×â ĈÕc áb ×ÜæçåÜ ÕèÖØû áØ×âæçÔáâè ·âã ØÝçØ æÜ àâ áâæçÜ éìíÞâè Øç ãØåÙØÞçác ã Ü ãåÔéØáb ßì Ø Ô×ì íáÔ`ØÞ ¼áçØßÜÚØáçák ßì Ô ×áØ ÞÔ ÝØí×k çÔÞ ÝÔÞ àè çâ àâ×Øåák ßì Ø èàâ uèÝk  æébà ßì âéWák ã Øà ßk ½æçØ ßÜ çÔÞâék Ô àWçØ ßÜ ÆÁÂÊÖÔå× ÝæàØ àì íÔæØ çâ Öâ Õì æØ éWà àâÛßâ ßkÕÜç

Ø ÆÁÂÊ ´ÞÖ

ËÜêëìáëÜ ÚØéíìáëÜ æ `ÔæâãÜæØà

¤©¡ ßØ×áÔ Çèåáâé ßì Ô æÞ ÔåØWß ÆçåèÛì ¥¥¡ ßØ×áÔ

ÆÁÂÊ êêê¡ßØéáØßìíØ¡Öí êêê¡Öí æãâåç¡Öí

´ßÕåØÖÛçÜÖØ é ½Üí¡ »âåWÖÛ ¥¬¡ ßØ×áÔ ÇØßáÜÖØ ¾åè áb Ûâåì ¨¡ áâåÔ ÀßÔ×b µèÞì ā ¾åÞâáâ Ø ¤¥¡ áâåÔ

ÇØæçâéWák Ô ÖÔåéÜáÚâéW ÞâßÔ ā ÞÔ × ékÞØá× é ácÞçØ

ÅØÝ×ÜÖØ ½ÜíØåæÞb Ûâåì ¤¬¡ áâåÔ µØ× ÜÖÛâé ½ÜíØåæÞb

åbà í `ØæÞ ÖÛ ßì Ô æÞ ÖÛ æç Ø×ÜæØÞ åØÚÜæçåÔ`ák ãâãßÔ

Ûâåì ¥©¡ áâåÔ ·Ø çáb ÂåßÜÖÞb Ûâåì ¨¡ Õ ØíáÔ Æçè

çØÞ ¥¨£ ā¾`¢ âæâÕÔ Ô ×Øá ãåâ ×å ÜçØßØ ÆÁÂÊÖÔå×

ãÔéÔ ā ¶Û ÜÕì ¤¬¡ Õ ØíáÔ ¾åÔßÜÖÞ Æác ákÞ »åèÕ

¨£ æßØéÔ ÇØåàkáì­ «¡ ßØ×áÔ ¾ßkáâéØÖ ¾åè áb Ûâåì

½ØæØákÞ

KâæãØ êâàØãçàåàêäì ©§§¬± Ãâ W×ÔÝk Æáâê ÀÜÖÛÔß µèßÜ`ÞÔ ´ßãÜáèæ

ÊÔßßÜæÞb ´ßãì ā ÆÔÔæ ¹ØØ µåÜçÔááÜÔ » ççØ­ ¤©¡ā¥£¡ ¦¡ ¥££¨ ãâæßØ×ák éâßáW àkæçÔ ÉkÖØ ÜáÙâ áÔ îîî¥ëéØåêØãç¥Úñ

ÉkÖØ ãå Õc ác áÔ îîî¥êåæî¥Úñ

É Ø â æÞÜÔßãÜáÜæàè áÔ ßØ×âéÖÜ Ü àÜàâ ácÝ¡ ÇØåàkáì­ ÉìæâÞb ÇÔèåì ā Åè×âßÙæÛ ççØ­ ¤¤¡ā ¤§¡ ¥¡ ¥££¨ Ô §¡āª¡ ¦¡ ¥££¨ ÝÜ ãåâÕcÛßâ

½ÌÅ ÊÇÆÉË ¿Â IÖÛÖ màäëÖ ª­¦¡ ª¥¥¥§ ½çÖÙÚØ ÀçYáäëd éÚᣯ ©®ªª¦©¥¨¬¡ ììì£Ûêãèåäçé£Øï¡ ÛêãèåäçéµÛêãèåäçé£Øï ¹ ÊÇÆÉË ¿Â Åäèåm ÞáäëÖ §­¦¡ ª¥¥¥¨ ½çÖÙÚØ ÀçYáäëd éÚᣯ ©®ª¬«¥¨¥§¡ ììì£à×èåäçé£Øï¡ à×èåäçéµà×èåäçé£Øï Áàdoå ºÑ ÊÇÆÉË ½çÖÙÚØàY¡ ª¥«¥¦ ¿Þbmã éÚᣯ ©®¨ª§¥¥ª©¡ ììì£Øï¢èåäçé£Øï¡ ä×ØÝäÙµØï¢èåäçé£Øï ÊëØé[ ÇØâØ Êâà êçæéë ¿æéâØ ª¦§¨© ½äçàÖ ê Èé£ ÅÖàî éÚᣠ©­¦ ª®ª ¥¥® ÊØãæäæå¤êçÜÚàØãàêëØ£ ÙØñØé ÉðÚßåæí åØÛ Âåg åæì ½ÌÅ ÊÇÆÉË ¿Â ¿ÖëäçãÞØàY ¦ª­¦¡ ª¦« ¥¦ ÇîØÝãäë ãÖÙ Àãe ãäê éÚᣯ ©®©¨§¦¦§¥ »æÙéì âØ ÉÄ ÊÇÆÉË ÀäèéÚáãm ¬¡ ª¦­¥¦ ¹ä×çê àÖ éÚᣯ ©®©«§¦«ª§¡ çâèåäçéµâî×äí£Øï ÇÜÚ çæÛ Êåg âæì ¿Øççð ¿àãã ÊâàêÚßææã ÅÚØ åäÙ Èãe àäê §©©¡ ª©§§¦ ÅÚØ åäÙ Èãe àäê áî Ö èàY Öèãäì×äÖçÙäëY àäáÖ¡ å ßbäëãÖ¡ èÚçëÞè¡ ä×ØÝäÙ¡ ØÚáäçäbãm åçäÜçÖâî éÚᣤÛÖí¯ ©®® ¬¨« ©¨§¡ âä×Þᯠ¬¬¬ ­¥¦¥ª¥ èàÞµÝÖååîÝÞáá£Øï¡ ììì£ÝÖååîÝÞáá£Øï ÁØåêâf Ã[ñåg Ãð Ø êâ[ âæãØ Â¢Â ¿Öãèàd ÁYïãe ¦«©¡ ª©§§ª ¿Öãèàd ÁYïãe éÚᣯ ©®®¬¬ª¥¦¥¡ ììì£èàÞ¢èØÝääá£Øï ÍéÚßãØÙo Ëæä[ Âìådoâ¤ÊÂÀ ͼÃÂÆƹº¿Æ» ÃYÙçÖ ãm ©¬§¡ ª©¨¥¦ ËçØÝáÖ×m KçàåÛãÜé í Äã å Êâà Êçæéë ¿æéâØ IåÞãÙáÚç ë Âá ã ă ØÚãéçêâ¡ éÚᣠ©®® ©§§ ¦¦ ëÜêë ÚÜåëéìä ÊØãæäæå£ ¸ëæäàÚ£ ÅæéÛàÚØ Êâà Êçæéë ¿æéâØ ½Øêßàæå æÛ çéæêàåÚÜ §« IåÞãÙáÚç ë Âá ã ă ØÚãéçêâ êâà ä|ÛØ£ ºæãäØé£ ÇßæÜåàï£ ÊØãæäæå£ ÊÚæëë ¿éæåæí ÂË ÊÇÆÉË É£¼£ÂÖèÖçîàÖ §©¡ ª©®¨¦ ½çäãäë éÚᣯ ©®¦©­¦¦ªª¡ àéèåäçéµÝçäãäë£Øï ÇØéÛìÙàÚâ âéØá ÇØéÛìÙàÚÜ »É¸Ç¸ ÊÇÆÉË ¤ ¿ÐǼÉÅÆ͸ ÇØéÛìÙàÚÜ ÅÖáÖØàdÝä é mÙÖ §¬©­¡ ª¨¥¥¥ ÅÖçÙê×ÞØÚ ½ÌÅ ÊÇÆÉË ¿Â ½ÖëámbàäëÖ ¦¥¥¥¡ ª¨¥ ¥§ ÅÖçÙê×ÞØÚ éÚᣯ ©««ª¦§¥¥¨ ºßæÚÜy ÊÂÀļŠ© ê¥é¥æ¥ É£¼£Â£ §«ª¡ ª«ª¥¦ ¸ÝäØÚw éÚᣯ ©«ª©¬¨¨¬ª Ãàëæäð ã ºðâãæ¤ÊëéØëoãÜâ¤Êçæéë Ãàëæäð ã ÈâÚéÖãäëä ãY⣠®¦¡ ª¬¥¥¦ ÁÞéäâî á éÚᣯ ©«¦«¦ª¬««¡ ììì£èéçÖéÞáÚà£Øï¡ èåäçéµèéçÖéÞáÚà£Øï Ǽ¸Â ÊÇÆÉË IâÞáäëèàdÝä ¦®¬¡ ª¬¥¥¦ ÁÞéäâî á éÚᣯ ©«¦«¦®«ªª ÍðêædàåØ ÊÇÆÉË ÚÜåëéìä © ½ÖëámbàäëÖ ¨¨¥ª¡ ª­¥¥¦ ½Öëámbà ë ·çäÙ éÚᣯ ª«®©§ª§©ª¡ èåäçéØÚãéçêâ৵éÞèØÖáÞ£Øï ÁàßæäæéØíêâ âéØá ¹éåæ ¿¼ÃÀ¸ Ëɸ»¼ Mëäï ª®¤«¦¡ «¥¦¥¥ ·çãä éÚᣯ ª©¦§©¦§®¦

»É¸Ç¸ ÊÇÆÉˤƺ ÆãðäçàØ Ê ÙYáãÞØÚ ¬¬¬¡ «¥¦¥¥ ·çãä¢ÂäÙ ÞØÚ ½É¼Ð˸¾¤¹¼ÉŻˤçéæÛÜáåØ ¾¼Æ¸ÉË ËÖØÝäëÖ ­¡ «¥§¥¥ ·çãä éÚᣯ ª©§§¦«ª«¦¡ ììì£ÛçÚîéÖÜ×ÚçãÙé£Øï ¼ÅÍÐ ÊËÆɼ ·ÇÃÄ¡ ¸¶ÇǺ»ÄÊÇ¢ÀÇ ÁÄËÄ ÅÄÁº ÊÇÆÉË º¼ÅËÉÌÄ ËÚᣠIåÖámbÚà ă ÂÚbäëÖ §¡ ·çãä ¡ éÚᣯ ª©¨ §¨¬ ¦®¦ ¸ãçàåìê ÅÖãèàY §¤© «¥§¥¥ ·çãä ºÂ Ëì ãØ ãY⣠Èëä×äÙî ¦¥¡ «¥§¥¥ ·çãä éÚᣯ ª©§§¦®¨¨¦¡ ììì£éêèáÖ£Øï¡ ØàµéêèáÖ£Øï ¾¼Äĸ ÅÚàÖ èàY §ª¡ «¥§¥¥ ·çãä ììì£ÜÚââÖèåäçé£Øï ¼ÅÍÐ ÊËÆɼ ą ¹ÉÅÆ »ÊÉÊÇÊ ¸¶ÇǺ»ÄÊÇ ÄÄ ÊÂÀº¼ÅËÉÌÄ ·çÚØÝéäëÖ ¬¡ «¨­¥¥ ·çãä éÚᣯ ª©­ª§§©§§ ºØéíàåÞ êßæç ÊçæéëÜå ÅÞèYçÚØàY ¦¦ ÖçÚYá ÂÏÁÊ ¡ «¥¨¥¥ ·çãä ììì£ØÖçë£Øï Íð âæí ÊÇÆÉË É àdâØ ¹êàÚáèàY ­¡ «­§¥¦ Ëî àäë ÊÇÆÉË É àdâØ Èê Þáäëä ãY⣠§¡ «­¨¥¨ Çäêèmãäë éÚᣯ ª¦¬¨¬¦¬¥¬ ¿æÛæåoå Ä¸Ë¼Ê ÊÇÆÉË ÃYçäÙãm é £ ¦ª¡ «®ª¥¦ ½äÙäãmã éÚᣯ ª¦­«¦¦­¨¬¡ âÖéÚè£èåäçéµæêÞØà£Øï Âðáæí Ä¸Ë¼Ê ÊÇÆÉË ¹ä×çäëèàdÝä «§¦¡ «®¬¥¦ Àîßäë éÚᣯ ª¦­«¦¦­¨¬ ÄæéØíêâæêãÜñêâ âéØá ÆêëéØíØ «ÊÂÀ º¼ÅËÉÌÄ ¹ÖáÞ×äçäëÖ ¨¡ ¬¥§¥¥ ÄèéçÖëÖ¢ÂÖçÞYãèàd Ýäçî éÚᣯ ª®««§§®¥¦¡ ìì죩èàÞ£Øï¡ ÞãÛ䵩èàÞ£Øï ¸ãçàåìê£ Æº ½ìëìéìä ÃäëÞãY èàY «¶¤¨¦¬­ ¬¥§ ¥¥ ÄèéçÖëÖ ¦ »É¸Ç¸ ÊÇÆÉˤ ƺ ½ÌËÌÉÌÄ ÃäëÞãY èàY ¨¦¬­¤«Ö¡ ¬¥§¥¥ ÄèéçÖëÖ ¸ãçàåìê Åä éäëãm ­ Àê m ÇîãÚà ¬¥§ ¥¥ ÄèéçÖëÖ ¦ ¼ÅÍÐ ÊËÆɼ ÆÊËɸ͸ Ê¿ÆÇÀž ǸÉ ¿¼ÃÀ¸ Ëɸ»¼ Åäçê×èàY ¬¥­¡ ¬¥­¥¥ ÄèéçÖëÖ éÚᣯ ª®«®§¥§§« ÊÂÀ ÚÜåëéìä êᣠ§­£ mßãÖ §§¬¡ ¬¥®¥¥ ÄèéçÖëÖ¢ÂÖçÞYãèàd Ýäçî éÚᣯ ª®ª«§«¨§§¡ ììì£èàÞ¢ØÚãéçêâ£Øï &Üêâ Ëg oå ÊÇÆÉË º¼ÅËÉÌÄ ÃYÙçÖ ãm ¦¬¡ $Úèà Ée mã¡ éÚᣯ ªª­ ¬¦§ ¦©¬ ÂØéíàå[ »É¸Ç¸ ÊÇÆÉË ¤ ƺ ¿ÐǼÉÅÆ͸ ÃYÙçÖ ãm ¦®¨§¡ ¬¨¨¥¦ ÀÖçëÞãY ÊÇÆÉË º¼ÅËÉÌÄ ãY⣠ɣ¼£Â£ «¬¡ ÀÖçëÞãY¡ éÚᣯ ª®« ¨©ª ¨ª§ Ë àåÜÚ ¾¸ÄÀ ÊÇÆÉË ÀäåÚçãmàäëÖ ¦¦«¥¡ ¬¨®«¦ É ÞãÚØ « éÚᣯ ªª­¨§«§©« ÊÇÆÉË º¼ÅËÉÌÄ ãY⣠Èëä×äÙî ª§­¡ ¬¨®«¦ É ÞãÚØ éÚᣯ ªª­¨§¨¥¦¨

Ç oÙæé ¸ÃÇÀ ÊÇÆÉË º¼ÅËÉÌÄ ¿ÞbmãèàY ¦ª¡ ¬©§ª­ Å m×äç ììì£ÖáåÞèåäçé£Øï Ñãoåêâ âéØá Ñãoå »É¸Ç¸ ÊÇÆÉˤºÜåëéæ Ñãoå ¨£ àëeéãÖ ¦¦¬¥¡ ¬«¥¥¦ Ïám㢠ÂÖáÚãäëÞØÚ ÍêÜëoå ÀÅ˼ÉÊÇÆÉË ¸åÛgã WÚçäémãäëÖ ¦¨§¦¡ ¬ªª¥¦ ËèÚémã éÚᣯ ª¬¦©¦ª¨«­¡ ììì£ÞãéÚçèåäçé£Øï¡ èåäçéÖãÙÚáµÞãéÚçèåäçé£Øï ÍØãØ êâf ÄÜñà odo ÊÆÅÌÊ ÊÇÆÉË Ê¼ÉÍÀÊ ÈäàäáèàY ¦§«¬¡ ¬ª¬¥¦ ËÖáÖ èàd ÂÚïÞ mbm éÚᣯ ª¬¦«¦¦¬®®¡ èäãêè£èåäçéµØÚãéçêâ£Øï Âéæäg o Æ» KëéæÝ ËäÙãm ª§¡ ¬«¬¥¦ Àçäâe m éÚᣯ ª¬¨¨¨©§®ª ÊÂÀÊÇÆÉË ¿Ö×áäwäëÖ ©§©©¡ ¬«¬ ¥¦ Àçäâe m ÌßÜéêâf ¿éØÛà ëg ÊÜåñØ Êçæéë ÃÖ ÈåáYëàê ¦­§¡ «­« ¥¦ ÊÝÚçèàd ½çÖÙÞ ée Æêëéæ êâ[ Åæí[ ÍÜê ¾ØíØãØ Êçæéë ÃÖ ÇäáYØÝ ©¦¨¡ «­¬§§ Äèéçä èàY ÃäëY ËÚè ÆãæäæìÚâ âéØá Ëàëëð ËîàêëÜé ¤ êåæîÙæØéÛ êßæç ¹ÚãÞèäëÖ §­¡ ¬¬¦¥¥ ÄáäâäêØ éÚᣯ ª­ª§§«¬¥¦¡ ììì£èàÖéÚèÝäå£Øï¡ ÞãÛäµèàÖéÚèÝäå£Øï ¸ãçàåìê ĸ ÄáîâåÞÖ ¬¬¬ ¬¬ ÄáäâäêØ ¬ ÊÇÆÉË ÆËÆ ¤ Æëæ ÂØÛgéâØ ÅÖáÖØàdÝä ®¡ ¬¬§¥¥ ÄÁÄÂÄʸ éÚᣯ «¥§ª¨¦«®¥¡ ììì£äéäèåäçé£Øï ¿¼ÉÍÀÊ ÊÇÆÉË ¸Úãéçêâ ÄáîâåÞÖ ă ÄáäâäêØàY ®¥¡ ¬­¨¬§ ËÚáà É ãÚØ¡ ììì£ÝÚçëÞè£Øï ÊÇÆÉË º¼ÅËÉÌÄ ½äçãm ãY⣠§¦¡ ÄáäâäêØ¡ éÚᣯ ª­ª §§¦ §¥¨ »ØÞäØé ÁæÚßÚæí[ ¤ ¿ÆÉË¼Ñ ­£ àëeéãÖ ¦«¡ ¬¬§¥¥ ÄáäâäêØ éÚᣯ ª­ª§§«¥«ª¡ ììì£ÝäçéÚï£Øï¡ ÝäçéÚïµÝäçéÚï£Øï ¾Ä êçæéë ¤ ¾ØÙéàÜãØ ¾éæåàÚßæí[ ÁÖïÚØàY ¦¦ª¡ ¬¬§¥¥ ÄáäâäêØ éÚᣯ ª­ª§§¥­®¬ ĸ»¼É ÊÇÆÉË ¹ÚãÞèäëÖ §¥¡ ¬¬§¥¥ ÄáäâäêØ éÚᣯ ª­ª§§ª¨©¥ ¿¼ÃÀ¸ Ëɸ»¼ ¾£Å£ ÅÖëáäëÖ ¦¦«¡ ¬¬®¥¥ ÄáäâäêØ éÚᣯ ª­ª©¨­«ª¦¡ ììì£ÝÚáÞÖèåäçé£Øï¡ ÝÚáÞÖèåäçéµÝÚáÞÖèåäçé£Øï KìäçÜéâ ¼ÅÍÐ ÊËÆɼ IÊÂźÇÀ

ÊÃÆͼÅÊÂÆ ¼ÅÍÐ ÊËÆɼ ¤ ·Ç¶É¾ÈÁ¶Ë¶ ¢ ĸ ¶ÊŶÇÀ ¼ÅÍÐ ÊËÆɼ ¤ ·Ç¶É¾ÈÁ¶Ë¶¡ ĸ ¶Ë¾Äà ¼ÅÍÐ ÊËÆɼ ¤ ÉÇö˶¡ ĸ ¶ÍÍ ¼ÅÍÐ ÊËÆɼ ¤ W¾Á¾Ã¶¡ ĸ ¹Ê·º; ¼ÅÍÐ ÊËÆɼ ¤ ËÎÈÄÀ' ɶÉÇΡ ÈɶÇT ÈÂÄÀÄ˺¸

¸ÝØÚéÚ åçäÙYëÖé ÈÃÄÌ´ ÅÞ éÚ ãÖ ÙÞèéçÞ×êØÚµèãäì£Øï

çéíåo «ßígñÛàdâæí ßæëÜã í ÂØççãì ÇØñåØìåëØã ê×îéäëYãm äÙ € ¬¦¡¢ ¤äè£ Ö ãäØ è ×äÝÖéäê åäáäåÚãïm ¼ÚãÞÚĤÚç ¢ ½äéÚá ÈÊÃȽ¾Ãº¡ ÊãéÚçâ Ýá «¦§¡ ¶ ¢ «ªªª ÀÖååá¡ éÚᣠ©¨ ª©©ª ««¥¥¡ ÛÖí ©¨ ª©©ª ««¥¥««

îîî¥ßæëÜãêìåêßàåÜ¥Øë êìåêßàåÜ·âØççã¥Øë


¸ÛéÜê[ çéæÛÜáÚ ÚÜêëæíåo âØåÚÜã[ Ü »¸Ä¸ ê¥é¥æ¥ Ëç äëÞØàd ãY⣠©¡ ¦¥¦¥¥ ÅçÖÝÖ ¦¥ ÞãÛäµØàÙÖâÖ£Øï¡ éÚᣯ §¬¦¬©§«¦¥¡ ÛÖí¯ §¬¦¬©§««® ¼ÊÆ ëéØíÜã ÀäÙÖwèàY ¨§¡ ¦¥¦¥¥ ÅçÖÝÖ ¦¥ Úèä£àäÙÖãèàÖµéÞèØÖáÞ£Øï¡ éÚᣯ §¬¦¬¨¨­¦¬¡ ÛÖí¯ §¬¦ ¬¨¨ ­¦¬ ºØäçØåØëæìé ËäÙÞbàäëÖ ¨®¡ ¦¦¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦ éÚᣯ §§©®©«­§®¡ ÛÖí¯ §§©®©«­§® ºØäçØåØëæìé ÂÖèãY ®¡ ¦¦¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦ åçÖÝÖ§µØÖâåÖãÖ£Øï¡ éÚᣯ §§©­¦®§¦®¡ ÛÖí¯ §§¨§¥«¥ª żÄÆ ÅÖãèàY ¨¡ ¦¦¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦ ïÖßÚïÙîµãÚâä£Øï¡ éÚᣯ §§©§¦¦«««¡ ÛÖí¯ §§©§¦¨¨¦¦ Çɸ¾¸ ĸ¾Àº¸ ÂÖèãY ®¡ ¦¦¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦ ÞãÛäµåçÖÜÖâÖÜÞØÖ£Øï¡ éÚᣯ §§©­¦®§¦­ ¼ìéæØÞÜåëìé ÇéØßØ£ ê¥é¥æ¥ ËäÙÞbàäëÖ ¨©¡ ¦¦¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦ ØàµÚêçäÖÜÚãéêç£Øï ÇÀÅƺº¿ÀÆ ËäÙÞbàäëÖ ¨¥¡ ¦¦¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦ ÞãÛäµåÞãäØØÝÞä£Øï¡ éÚᣯ §§©¦«§¨«ª¡ ÛÖí¯ §§©¦«§¨­® ÈÌÀºÂËÆÌÉ ¹áäêÝY ¨®¡ ¦¦¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦ ÞãÛä¢åçÖÝÖµæêÞØàéäêç£Øï¡ éÚᣯ §§©­§¬¦¥¥¡ ÛÖí¯ §§©­§¬¦¥¥ ºÜêëæíåo âØåÚÜã[ ½Àʺ¿¼É Ø¥ê¥ ÅçäëÖïãÞØàY ¦¨¡ ¦¦¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦ èÞáëÞÚ£àê×ÖèÖàäëÖµāèØÝÚç£Øï¡ éÚᣯ §§¦«¨«§§¦¡ ÛÖí¯ §§¦ «¨« ©­¦ ¿¼ÃÀÆÊ ÍÀ¸ ê¥é¥æ¥ ¹áY ÙeãY ª¡ ¦¦¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦ ÝÚáÞäèëÞÖµÝÚáÞäèëÞÖ£Øï¡ éÚᣯ §§©§¨­¦¬¨¡ ÛÖí¯ §§§ §©« ¨©­ ¸½½Ð ÉçêÝáY èàY ¦§¡ ¦¦¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦ ÞãÛäµÖÛÛî£Øï¡ éÚᣯ §§§¨§§¦§¥¡ ÛÖí¯ §§§¨§§¦§© ʸɻ¼¾Å¸ Ëɸͼà ÃÖ Åä mbm ¦®¨¨¤¨«¡ ¦¦¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¦ ÞãÛäµèÖçÙÚÜãÖéçÖëÚ£Øï¡ éÚᣯ §§§¨§¥¦§¥¡ ÛÖí¯ §§§¨§¥¦§« ºÂ ͼÊ˸ ÌÞáèäãäëä ãYÙçÖ m¡ ¦§¥¥¥ ÅçÖÝÖ § Øà£ëÚèéÖµëäáãî£Øï¡ éÚᣯ §§©«©¦®¨©¡ ÛÖí¯ §§©§§ª¬«® ÁÀ¿ÆÊÇÆà ËÆÌÉÊ ê¥é¥æ¥ ËÞãäÝçÖÙèàY ®¬¡ ¦§¥¥¥ ÅçÖÝÖ § ßÞÝäèåäáÔéäêçèµÞäá£Øï¡ éÚᣯ §§§¬§§§¦«¡ ÛÖí¯ §§§¬§§§¦© ËÀǸËÆÌÉ Ø¥ê¥ Çê×Ú äëÖ ª¡ ¦§¥¥¥ ÅçÖÝÖ § éÞåÖéäêçåçÖÝÖµéÞåÖéäêç£Øï¡ éÚᣯ §§©§¨«ª®®¡ ÛÖí¯ §§§ §©¦ ¦«ª ËÉÀÇ º¸ ÁäãÙ ãèàY «¦¡ ¦§¥¥¥ ÅçÖÝÖ åçÖÝÖµØà¢éçÞå£Øï¡ éÚᣯ §§§ª§¦«§¨ ºÂ ͼÊ˸ ÈáÚïèàY §®¡ ¦¨¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¨ ØàëÚèéÖµæêÞØà£Øï¡ éÚᣯ §§©§ª©©ªª¡ ÛÖí¯ §§©§ª©©ªª ºÜêëæíåo ØÞÜåëìéØ Ç¼ÉÄÆÅ Äá×çÖØÝéäëÖ ¦®©«¤«©¡ ¦©¥¥¥ ÅçÖÝÖ © ÖÜÚãéêçÖ£åÚçâäãµìäçáÙäãáÞãÚ£Øï¡ éÚᣯ §§§¦¥§§¨¨¡ ÛÖí¯ §§§¦¥§§¨¨ ºÀº¸Ã¸ ÃÖ ¹äáÞãYØÝ §«¤¦¥®¡ ¦©¬¥¥ ÅçÖÝÖ © ÞãÛäµØÞØÖáÖ£Øï¡ éÚᣯ §©¦©¨©©©©¡ ÛÖí¯ §©¦©¨©¨ª¥ ¸äàéØåëð ËéØíÜã ê¥é¥æ¥ ÄåÖéäëèàY ¦¬ª¨¡ ¦©®¥¥ ÅçÖÝÖ © ÖâÞçÖãéîµÖâÞçÖãéî£Øï¡ éÚᣯ §«¬®¦ª¥®«¡ ÛÖí¯ §«¬ ®¦ª ¥®¬ »¸Ä¸ ¸Úãéçêâ ãäë ÈâmØÝäë¡ ÅáïÚwèàY ­¡ ¦ª¥¥¥ ÅçÖÝÖ ª ÖãÙÚáµØàÙÖâÖ£Øï¡ éÚᣯ §ª¦ª¦§¦¬¨¡ ÛÖí¯ §ª¦ª¦§¦¬¨ ˸ÃǸ ê¥é¥æ¥ ÃÖ ½ Ú×ÚãàYØÝ ¦ªÖ¡ ¦ª¥¥¥ ÅçÖÝÖ ª éÖáåÖµØïã£Øï¡ éÚᣯ §ª¬¨¦¥®¥¦¡ ÛÖí¯ §ª¬ ¨¦¥ ®¥§ ¸½½Ð Ë áÚèmbàê ©¤«§¨¡ ¦ª¥¥¥ ÅçÖÝÖ ª ÞãÛäµÖÛÛî£Øï¡ éÚᣯ §§§¨§§¦§§¡ ÛÖí¯ §§§ ¨§§ ¦§© ¸¹¸ Çɸ¾Ì¼ Ëɸͼà ¶çØÝÚäáäÜÞØàY §§ª«¤¦¡ ¦ªª¥¥ ÅçÖÝÖ ª Áê Þãî ÞãÛäµÖ×ÖåçÖÜêÚ£ãÚé¡ éÚᣯ §¨ªª¦¥¦«§¡ ÛÖí¯ §ª¦«¦ª«§« ¼ÌÉÆËÀļ Çɸ¿¸ ê¥é¥æ¥ ÃYçäÙãm ä×çÖãî ¨ª¡ ¦«¥¥¥ ÅçÖÝÖ « ÙÞçµëäáãî£Øï¡ éÚᣯ §§©¨¦¨­¥«¡ ÛÖí¯ §§©¨¦¨­¥« ¼ÊÆ ëéØíÜã ê¥é¥æ¥ ÀäçêãäëÖbãm §§¡ ¦¬¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¬ ÚèäàäÙÖãèàÖµéÞèØÖáÞ£Øï¡ éÚᣯ §¨¨¨¬¬¬¦¦¡ ÛÖí¯ §¨¨ ¨¬¬ ¬¦« ¾¼ÆÊ ¤ ÅÆ͸ ÁÚéäÝçÖÙèàY ª­¡ ¦¬¥¥¥ ÅçÖÝÖ ¬ ØàÜÚäèµØàÜÚäè£Øï¡ éÚᣯ §§§«§¨©©¥¡ ÛÖí¯ §§§ «§¨ ©ª¥ ÂÆŽÀÅ ¼Ö×bmàäëÖ «¤¦§§ª¡ ¦­¥¥¥ ÅçÖÝÖ ­ ÁÞ×Úw ÞãÛäµ×êèåçäÙÚߣØï¡ éÚᣯ ©«ª©§¥§­­¡ ÛÖí¯ ©«ª©§¥§­­

ÀåÞ¥ ÄàéæêãØíØ ÃìçéàÚßæí[ ÀáÖåàäëÖ ª¨¡ ¦­§¥¥ ÅçÖÝÖ ­ áêØÞÚµåÚãèÞäãáêØÞÚ£Øï¡ éÚᣯ §­©«­«§©¨¡ ÛÖí¯ §­© «­® ©©¥ ºØäçØåØëæìé ÈäàäáäëèàY ¦¥¨¡ ¦­­¥¥ ÅçÖÝÖ ­ åçÖÝÖ­µØÖâåÖãÖ£Øï º¸ÆÉü ËÆÌÉ êçæ㥠ê é¥æ¥ ÀêbÚçäëÖ ¬®®¡ ¦®­¥¥ ÅçÖÝÖ ® ØÖäçáÚéäêçµàäâÚçØÚ£Øï¡ éÚᣯ §­¦®¦§­¥¦¡ ÛÖí¯ §­¦®¦§­¥¦ ºÜåëéìä ñ[áÜñÛ ê¥é¥æ¥ ¸ÝáêâÚØàY ¬«ª¤«¡ ¦®­¥¥ ÅçÖÝÖ ® ÞãÛäµØÚãéçêâïÖßÚïÙê£Øï¡ éÚᣯ §­¦®¦¬§¬¨¡ ÛÖí¯ §­¦®¦¥ª¦ª ºÜêëæíåo ØÞÜåëìéØ ÊàãíàÜ ÃØÚàåæí[ ÃY⣠¶çãä éÖ ï ÅÖçÙê×ÞØ ®ª¡ §ª¥­§ MëÖáî éÚᣯ §­¦®­¨§ª¬¡ ÛÖí¯ ¨§¦ «¬§ ­®¨ ÌÅÀÊĸ ÂÖèÖçîàäëÖ §ª¡ §ª¦«® ËÚáàd ÅäåäëÞØÚ êãÞèâÖµâ×äí£ëäá£Øï¡ éÚᣯ ¨§¨««ª§¨«¡ ÛÖí¯ ¨§¨ ««ª ¨¥ª ¸ÞÜåëìéØ °® ê¥é¥æ¥ ÂÖèÖçîàäëä ãY⣠¦ª¡ §ª©¥¦ ¿máäëd ê ÅçÖÝî ÞãÛäµÖÜÚãéêçÖ®¬£Øï¡ éÚᣯ §©¦®ª¦§¦©¡ ÛÖí¯ §©¦ ®ª¦ §¦ª ÂØëÜ àåØ ¹Øéëæ æí[ ËáÖ ÞâèàY ¦¬­ª¡ §ª«¥¦ ·ÚãÚ äë ÖÖé¢çÚµèÚïãÖâ£Øï¡ éÚᣯ ¨¦¬¬§­¥¨¥¡ ÛÖí¯ ¨¦¬¬§­¥¨¥ ÐͼË˸ ÇÞÚÜçäëÖ êᣡ §ª­¥¦ ËáÖ Þâ éÚᣯ ­©¬¦¨§¡ ÛÖí¯ ­©¬¦¨§ ºÂ ÀÉ2ÅÐ ËÆÌÉÊ ê¥é¥æ¥ Èé ÚáÚØàY ¦¥¥¡ §«¦¥¦ Å m×çÖâ ¾¾ ÞãÛäµÞçÞãî¢éäêçè£Øï¡ éÚᣯ ¨¦­«§©­¦©¡ ÛÖí¯ ¨¦­ «§© ­¦© ºÂ ÀÅ½Æ Ëɸͼà ½ÖëámbàäëÖ ª¡ §««¥¦ ·Úçäêã ØàµÞãÛäéçÖëÚá£Øï¡ éÚᣯ ¨¦¦«¦¦«¦¦¡ ÛÖí¯ ¨¦¦«¦¦®¦¦ ¸¹¸ Çɸ¾Ì¼ ËÉ¸Í¼Ã Ë êáÞbØÚ ¬«¡ §«¬¦« Ëîèäà MßÚïÙ ÞãÛäµÖ×ÖåçÖÜêÚ£ãÚé¡ éÚᣯ §¨ªª¦¥¦«§¡ ÛÖí¯ §ª¦«¦ª«§« ºÜêëæíåo ØÞÜåëìéØ ÍgéØ ÅÜâæí[ æí[ ¤ żÂÆÉ¼Ã¸Ï ÃÖ ÂÖÜÞèéçYáÚ ¬¥©¡ §­¥¥§ Àäámã ãÚàäçÚáÖíµåäèé£Øï¡ éÚᣯ ¨§¬ª¦«¥¨¨¡ ÛÖí¯ ¨§¬ ª¦« ¥¨¨ ¾¼Ä¸ ÇÃÌÊ ê¥é¥æ¥ §­¦§® WÞ ÚáÞØÚ ¨¦¥ ÜÚâÖåáêè£è£ç£äµéÞèØÖáÞ£Øï£Øï¡ éÚᣯ ©®ª©­ª¬«©¡ ÛÖí¯ ©®ª©­ª¬«© ÊàãíàÜ ÃØÚàåæí[ ½çÖÙÚ mã ®«¡ §­§¥¦ ½çÖÙÚ mã ÖÜÚãéêçÖ£ãÚááîµØÚãéçêâ£Øï¡ éÚᣯ §­¦®­¨§ª¬¡ ÛÖí¯ ¨§¦«¬§­®¨ K[éâØ ¿æÚßäØåæí[ ¤ º¸ ÇÃ¸Å¼Ë ½ÖëámbàäëÖ ­­§¡ §®¨¥¦ ÂáÖÙY ·äáÚèáÖë ØÖåáÖãÚéµèÚïãÖâ£Øï¡ éÚᣯ ¨§«¬§¬¬®¦¡ ÛÖí¯ ¨§« ¬§¬ ¬®¦ K[éâØ ¿æÚßäØåæí[ ¤ º¸ ¤ ÇÃ¸Å¼Ë ãY⣠Âmçê ª§¡ §®¨¥¦ ÂáÖÙY ·äáÚèáÖë ØÖåáÖãÚéµÖéáÖè£Øï¡ éÚᣯ ¨§«¬§¬¬®¦¡ ÛÖí¯ ¨§« ¬§¬ ¬®¦ º¸ ÇÆ¿Æ»¸ ¤ ÇÉƹ¸Ð ɼ ¦¥¬«¡ §®¨¥¦ ÂáÖÙY ·äáÚèáÖë Øà£åäÝäÙÖµåçä×Öî£Øï¡ éÚᣯ ¨§«¨¨¨®¥¥¡ ÛÖí¯ ¨§« ¨¨¨ ®¥¥ ¿ºº Ëɸͼà í¥æ¥ê¥ ÅÖáÖØàdÝä ãY⣠§©¡ ¨¥¦¦¬ ÅáïÚw ÝØصâ×äí£ëäá£Øï¡ éÚᣯ ¨¬¬¨§¥¬ª©¡ ÛÖí¯ ¨¬¬ ¨§¥ ¬ª© ø¾ÌŸ ¤ ÑìñØåØ Ã[Ûéæí[ ¿ÖÜÚááäãèàY ª¡ ¨¥¦¨« ÅáïÚw Øà£âïµìäçáÙäãáÞãÚ£Øï¡ éÚᣯ ¨¬¬§§¨«­«¡ ÛÖí¯ ¨¬¬§§¨«­ª º¸ ÁØÛéØå ÅçëäâYßäëY ®¥¡ ¨§§¥¥ ÅáïÚw ØàèÖàÞصçÖï¢ÙëÖ£Øï¡ éÚᣯ ¨¬¬©§§«§§¡ ÛÖí¯ ¨¬¬ ©§§ «§§ º¸ ÁØÛéØå ÀáÖéäëèàY ¦¬§¡ ¨§§¥¥ ÅáïÚw éÚᣯ ¨¬¬©§§«§§¡ ÛÖí¯ ¨¬¬©§§«§§ ºØäçØåØëæìé ÅáYãÞØàY ¨¤¦¡ ¨¨®¥¦ ÀáÖéäëî àáÖéäëîµØÖâåÖãÖ£Øï¡ éÚᣯ ¨¬«¨¦ª®¦¨¡ ÛÖí¯ ¨¬«¨¦ª®¦¨ ºØäçØåØëæìé ÀäèéÚáãm ®¥¡ ¨©¥¥¦ ¹äâÖ áÞØÚ ÙäâÖïáÞØÚµØÖâåÖãÖ£Øï¡ éÚᣯ ¨¬®¬§ªª¥¨¡ ÛÖí¯ ¨¬®¬§ªª¥¨ ºØäçØåØëæìé í¥æ¥ê¥ ÃYâeèém ¦¨¦¡ ¨©ª¥« ÀÙîãe àÙîãÚµØÖâåÖãÖ£Øï¡ éÚᣯ ¨¬®¬¨©§¬§¡ ÛÖí¯ ¨¬® ¬¨¦ ¥¬§ ËÆÌÉ º¼ÅËÉÌÄ ãY⣠ÇÚåê×áÞàî ¦¦«¡ ¨©¬¥¦ ÉÖØÝäë éÖØÝäëµéäêçØÚãéçêâ£Øï¡ éÚᣯ ¨¬©¬§ª«¨¥¡ ÛÖí¯ ¨¬©¬§ª«¨¦ ¸ êâ[ ÚÜêëæíåo ØÞÜåëìéØ ê¥é¥æ¥ ½áÖëãm §¬©¬¡ ¨ª§¥¦ ¶ ÖèèàÖØÖµæêÞØà£Øï¡ éÚᣯ ¨ª©ª§«®­¥¡ ÛÖí¯ ¨ª© ª§« ®­¥ ËÆÌÉ º¼ÅËÉÌÄ ×êÙäëÖ ÝáÖëãm åä éî ţģ· §¦¡ ¨ª¨¥¦ ÂÖçÞYãèàd ÁYïãÚ âÖçáÖïãÚµéäêçØÚãéçêâ£Øï¡ éÚᣯ ¨ª©«§§©¥ª¡ ÛÖí¯ ¨ª©«§§©¥ª

ÁØéæêãØí ÁoãÜâ Á Ø ¾ Ëæìéàêëàâ ÈéÖçäâeèéèàY §­¡ ¨ª¬¨ª ¸ÝäÙäë ÞãÛäµßÜéäêçÞèéÞà£Øï¡ éÚᣯ ¨ª§««ª¦ª®¡ ÛÖí¯ ¨ª§ ««« ¬¨­ ºÂ ºãØéØ É£ ¼£ ÂÖèÖçîàÖ §¥©­¤¨Ö¡ ¨«¥¥¦ ÀÖçáäëî ËÖçî ÞãÛäµØáÖçÖ£Øï¡ éÚᣯ ¨ª¨§¨¥­©¥¡ ÛÖí¯ ¨ª¨ §¨¥ ­©¦ ºÂ Ä Á $ÚèàY ©©¡ ¨¬¥¥¦ $Úèàd ·êÙeßäëÞØÚ ØàâÖßµØàâÖߣØï¡ éÚᣯ ¨­¬¨¦­©§¥¡ ÛÖí¯ ¨­¬¨¦­©§¥ ÈÌÀºÂËÆÌÉ ·ÞèàêåèàY ¦§¡ ¨¬¥¥¦ $Úèàd ·êÙeßäëÞØÚ ÞãÛäµæêÞØàéäêç£Øï¡ éÚᣯ ¨­«¨ª¥§§¥¡ ÛÖí¯ ¨­¬¨¦¦§§ª ɼÂɼ¸ &¥ ¹ìÛgáæíàÚÜ ą ¼íØ ÄæéæåÞæí[ IÞçäàY ¦§¡ ¨¬¥¥¦ $Úèàd ·êÙeßäëÞØÚ çÚàçÚÖØ×µèÚïãÖâ£Øï¡ éÚᣯ ¨­¬¨«­­§­¡ ÛÖí¯ ¨­¬¨¦§§®¦ ĸÉÐËɸͼà º¥¸¥ ÈÚãäëY ãd ãY⣠§¡ ¨¬¥¥¦ $Úèàd ·êÙeßäëÞØÚ ØÖ£âÖçîµèÚïãÖâ£Øï¡ éÚᣯ ¨­«¦¥«§¦¥¡ ÛÖí¯ ¨­«¦¥«¦¦¨ ÃìÛgâ ÊØãd[â ¤ ÊØããð ëæìéê ÀáÖëmàäëÖ ¦©¡ ¨¬¥¥© $Úèàd ·êÙeßäëÞØÚ èÖááîµèÖááîéäêçè£Øï¡ éÚᣯ ¨­¬¨¦­®®¥¡ ÛÖí¯ ¨­¬ ¨¦­ ¦ª¦ ºÂ Ä Á Ë£ ËäáÛÖ ¦®¡ ¨¬¥¥ª $Úèàd ·êÙeßäëÞØÚ ØàâÖßµØàâÖߣØï¡ éÚᣯ ¨­ªª¦©©­­¡ ÛÖí¯ ¨­ªª¦©©­­ ¾¼ÆËÆÌÉÀÊË WÞ àäëÖ ¦§¡ ¨¬¦¥¥ $Úèàd ·êÙeßäëÞØÚ ÜÚäéäêçÞèéµØ×äí£Øï¡ éÚᣯ ¨­¬¬¦­ª¥¨¡ ÛÖí¯ ¨­¬ ¬¦­ ª¥¨ K[éâØ &ìÚßØãæí[¤¸ìëæëìéàêë ¹äåçÖëãm ¨ª¡ ¨­«¦¦ ÈéçÖàäãÞØÚ éÚᣯ ¨­¨¨§¦¦¦©¡ ÛÖí¯ ¨­¨ ¨¦¦ ¥©® ÄàãæêãØí ÄàâÜêâØ ¤ ¼ÌÉÆǼ Ëɸͼà » ÜãÚçäëÖ ­§§¡ ¨®¥¥§ ÉY×äç ÚêçäåÚ£éçÖëÚáµëäáãî£Øï¡ éÚᣯ ¨­¦§ª¦¦«¦¡ ÛÖí¯ ¨­¦§ª¦¦«¦ ÀåÞ¥ ¸ãÜåØ ÊíæÙæÛæí[ ºÂ ¸ãÜåØ Ëæìé FmbÖãèàdÝä ­¦¬¡ ¨®¨¥¦ ÅÚáÝ Þâäë ÞãÛäµØàÖáÚãÖéäêç£Øï¡ éÚᣯ ª«ª¨§¦­¨§¡ ÛÖí¯ ª«ª ¨§¦ ­¨§ º¸ ĸÉÂ)˸ ¹ÆÉÀÊÆÍ ÃäëY ·êàäëY ©ª¡ ¨®¨¥¦ ÅÚáÝ Þâäë âÖçàÚéÖ£×äçÞèäëÖµçÖïÙëÖ£Øï¡ éÚᣯ ª«ª¨®«ª¨ª¡ ÛÖí¯ ª«ª ¨®« ª¨ª º¸ ¸ËøÅËÀÊ ¤ ¼íØ ÄàÚßØàãàÛàêæí[ ¸ÝÚábÞØàdÝä ª§¡ ¨®¬¥¦ ÅmèÚà âÞØÝÖÞáÞÙÞµÖéáÖ£Øï¡ éÚᣯ ¨­§§§©¥©­¡ ÛÖí¯ ¨­§ §§© ¥©­ ¼íØ ÄàÚßØàãàÛàêæí[ ¸ËøÅËÀÊ ¸ÝÚábÞØàdÝä ª§¡ ¨®¬¥¦ ÅmèÚà âÞØÝÖÞáÞÙÞµÖéáÖ£Øï¡ éÚᣯ ¨­§§§©¥©­¡ ÛÖí¯ ¨­§ §§© ¥©­ ºÜêëæíåo âØåÚÜã[ ËØãÞæ£ í¥æ¥ê¥ ½çÖÙÞ ée §§¡ ©¥¥¥¦ Mèém ãÖÙ ÁÖ×Úâ ÞãÛäµØàéÖáÜä£Øï¡ éÚᣯ ©¬ª§¥®­«©¡ ÛÖí¯ ©¬ª §¥® ­«© ºÜåëéìä çéæÛÜáÜ ñ[áÜñÛ Äàçê ãm ¨¨«­¤¬¡ ©¥¥¥¦ Mèém 㣠ÁÖ×Úâ éÚᣯ ª§¥­­¦¥ ÄÞé¥ ¿ÜãÞØ ¿éØÛÜÚâ[£ ºÂ ÊçÜÚà[ã ËÖãmbàäëÖ ®§§¤¬¡ ©¥¥¥¦ Mèém ãÖÙ ÁÖ×Úâ êèéÞµØàèåÚØÞÖá£Øï¡ éÚᣯ ©¬ª§¦¥©¨­¡ ÛÖí¯ ©¬ª §¦¥ ©¨­ ÌÅÀÆÅ ËÆÌÉ Ë ¿ÞçØÝY mØÝ «¥¤«¡ ©¥¥¥¦ Mèém ãÖÙ ÁÖ×Úâ êãÞäãéäêçµæêÞØà£Øï¡ éÚᣯ ©¬ª«¥¥©§«¡ ÛÖí¯ ©¬ª «¥¥ ©§« ÌÅÀÆÅ ËÆÌÉ ÂÖèÖçîàäëÖ «ªª¤¨««¡ ©¥¥¦¥ Mèém ãÖÙ ÁÖ×Úâ êãÞäãéäêçµæêÞØà£Øï¡ éÚᣯ ©¬ª«¥¥©§«¡ ÛÖí¯ ©¬ª «¥¥ ©§« º¸ ¿¸ÇÇÐ ËÆÌÉ ê¥é¥æ¥ ÅÖáÖØàdÝä ¦§§ª¤¦¬¡ ©¥ª¥§ ¹ebmã ¾Ë ØàÝÖååîéäêçµëäáãî£Øï¡ éÚᣯ ©¦§ª¨¦­©§¡ ÛÖí¯ ©¦§ ª¨¦ ­©§ ÄÜÛÜØ ºæéç¥ Éç ãm ãY⣠®¬¥¤§¡ ©¦ª¥¦ ÉÚåáÞØÚ éÚåáÞØÚµâÚÙÚÖØäçå£ãÚé¡ éÚᣯ ©¦¬ª¨­®¬­¡ ÛÖí¯ ©¦¬ ª¨­ ®¬­ º¥ Â¥ Ë¼Ç ËÆÌÉ ê¥é¥æ¥ ÂÖèÖçîàäëÖ «©©¤®¡ ©¦ª¥¦ ÉÚåáÞØÚ éÚåéäêçµéÚåéäêç£Øï¡ éÚᣯ ©¦¬ª¬¬¬¨­¡ ÛÖí¯ ©¦¬ ª¬¬ ¬¥© ¾Øêëëæìé Âmçäëd ãY⣠§®ª¥¡ ©¦ª¥¦ ÉÚåáÞØÚ éÚᣯ ©¦¬ª¨©¦¬ª¡ ÛÖí¯ ©¦¬ ª¨© ¦¬ª ËÌÃÀÇ ÂYãÚèäëÖ ©¬ª¬¡ ©¨¥¥¦ ¸Ýäâêéäë ØÖéêáÞåéçÖëÚáµèÚïãÖâ£Øï¡ éÚᣯ ©¬©«ª¦®ª«¡ ÛÖí¯ ©¬© «ª¦ ®ª« ¸É˼ÄÀÊ ¤ ËÆÌÉ ê¥é¥æ¥ ãY⣠ËÚáàd âäèéÚØàd èéYëàî ©¡ ©¨©¥¦ Âäèé ÖçéÚâÞèµÞäá£Øï¡ éÚᣯ ©¬«¦¥¬¥¬§¡ ÛÖí¯ ©¬« ¦¥¬ ¥­¬ »¸Ä¸ ÃÞèÖ ØÚãéÚç¡ Å£Ä£·ÄÍ ¦¨¡ ©«¥¥¦ ÁÞ×ÚçÚØ ¢ ¹äê×m áÞ×ÚçÚصØàÙÖâÖ£Øï¡ éÚᣯ ©­ª¦¨¨­¨­¡ ÛÖí¯ ©­ª¦¨¨­¨­ ºØäçØåØëæìé ÅçÖ èàY ©¥¡ ©«¥¥¦ ÁÞ×ÚçÚØ áÞ×ÚçÚصØÖâåÖãÖ£Øï¡ éÚᣯ ©­ª¦¥ª¥«¥¡ ÛÖí¯ ©­ª¦¥¨§¦ª

ºØäçØåØëæìé ¹äáãm ãYâeèém ¦©¡ ©««¥¦ ¿Ö×áäãÚØ ãÖÙ ÃÞèäê ß×صØÖâåÖãÖ£Øï¡ éÚᣯ ©­¨¨¦¥®¬§¡ ÛÖí¯ ©­¨¨¦¥®¬§ ÃÌÇÀÅÆ ËÆÌÉ ÁÞ×ÚçÚØàY ¦¡ ©««¥¦ ¿Ö×áäãÚØ ãÖÙ ÃÞèäê áêåÞãäµéÚáÚØäâ£Øï¡ éÚᣯ ©­¨¨¦ª¬¨¦¡ ÛÖí¯ ©­¨ ¬¦¥ ©ª¥ ËÉÀÇ º¸ ÅÖèm èàY §¬¡ ©««¥¦ ¿Ö×áäãÚØ ãÖÙ ÃÞèäê ØàµØà¢éçÞå£Øï¡ éÚᣯ ©­¨¨¦§§¬«¡ ÛÖí¯ ©­¨ ¨¦§ §¬« ËÉÀÇ º¸ ÅÖèm èàY §¬¡ ©««¥¦ ¿Ö×áäãÚØ ãÖÙ ÃÞèäê åçÖÝÖµØà¢éçÞå£Øï¡ éÚᣯ §§§ª§¦«§¨ º¸ÆÉü ËÆÌÉ ¿ÞãÙ ÞØÝ ï Ámåd §««§¡ ©¬¥¥¦ $ÚèàY ÁmåÖ éÚᣯ ¬®©ª§¬¡ ÛÖí¯ ¬®©ª§¬ ÄÞé¥ ¿ÜãÞØ ¿éØÛÜÚâ[£ ºÂ ÊçÜÚà[ã ãY⣠ÇÚåê×áÞàî §¦§¡ ©¬§¥¦ ¹äàèî ÙäàèîµØàèåÚØÞÖá£Øï¡ éÚᣯ ©­¬­¬§ª¨­¡ ÛÖí¯ ©­¬ ­¬§ ª¨­ »¸Ä¸ ä×ØÝäÙãm ØÚãéçêâ »êéêçêâ ¢ ·çãeãèàY §¨Ö¡ ª¥¥¥® ½çÖÙÚØ ÀçYáäëd ÝçÖÙÚصØàÙÖâÖ£Øï¡ éÚᣯ ©®ª§««§®¦¡ ÛÖí¯ ©®ª§««§®¦ ºÆÅÊÌÃËÆÌÉ ê¥é¥æ¥ WÞ àäëä ãY⣠«¡ ª¥«¥¦ ¿Þbmã ÞãÛäµØäãèêáéäêç£Øï¡ éÚᣯ ©®¨ª§§¥¦ª¡ ÛÖí¯ ©®¨ª¨¨§­¦ ¸ãÜåØ Ëæßæãæí[ ¹ç£ ¶£ ½Úßãî ¦¨¨¡ ª©§¨§ MåÞØÚ Øà£éäâÖµìäçáÙäãáÞãÚ£Øï¡ éÚᣯ ©®®®¨§¨§®¡ ÛÖí¯ ©®® ­­§ ¨§® ÍÊ ËÆÌÉÊ ÀäááYçäëÖ ¦¥©ª¡ ª«ª¥¦ ¸ÝäØÚw ëè£éäêçèµìäçáÙäãáÞãÚ£Øï¡ éÚᣯ ©«ª©¬¦ª­­¡ ÛÖí¯ ©«ª ©¬¦ ª­­ ÂÆŽÀÅ Éîç äëä ãY⣠©®¤¾¡ ª««¥¦ Ëîèäàd  éä º¸ KëÜă Ëæìé ÀçYáÚ ¿ÖãÖ §ª®¡ ª­¨¥¦ ¸Ýäée×ä ÞãÛäµèéÚÛÞ¢éäêç£Øï¡ éÚᣯ ª«®«©¦¥¥­¡ ÛÖí¯ ª«® «©¦ ¥¥­ ËÀǸËÆÌÉ Ø¥ê¥ ÂÖèÖçîàäëä ãY⣠®¡ ª­«¥¦ ¿ÞÝáÖëÖ ßÞÝáÖëÖµéÞåÖéäêç£Øï¡ éÚᣯ ª«¬¨¦¦«ª¥¡ ÛÖí¯ ª«¬ ¨¦¦ «ª¥ ÍãØêëàäàã ÂéÜádo ¤ ĸ¾Å¸ ÄÆɸÍÀ¸ ·áÖ mbàäëÖ ­¨®¡ ª®§¨¦ Ãäëd Âeèéä ãÖ ÂäçÖëe âäçÖëÞÖ£âÖÜãÖµÞäá£Øï¡ éÚᣯ ª«««¦­«¨ª¡ ÛÖí¯ ª«« «¦­ «¨ª ½ÆɤÃÀż ËÆÌÉ ê¥é¥æ¥ ¿ä éäëÖ ©¡ «¥§¥¥ ·çãä éäêçµÛäçáÞãÚ£Øï¡ éÚᣯ ª©§§¦ª¦¨¦ ºÂ ËÆÌÉ ÊÇÆÉË ê¥é¥æ¥ ¿äèÚÛèàY §¦¡ «¥§¥¥ ·çãä ÞãÛäµéäêçèåäçé£Øï¡ éÚᣯ ª©§§¦­¥­¦¡ ÛÖí¯ ª©§ §¦­ ¥©¬ ¿ÆÃÀ»¸Ð ¹ÉÅÆ Åä éäëèàY ­Ø¡ «¥§¥¥ ·çãä ÞãÛäµÝäáÞÙÖî¢×çãä£Øï¡ éÚᣯ ª©§§¦¥«­¬¡ ÛÖí¯ ª©§ §¦¥ «­¬ ¹É¼ÅŸ ê¥é¥æ¥ ¿Öàê×èàd ãY⣠«¡ «¥§¥¥ ·çãä ×çÚããÖµ×çÚããÖ£Øï¡ éÚᣯ ª©§§¦¥¨­®¡ ÛÖí¯ ª©§ §¦¥ ¨­® º2¾Ã¼É ÊƽËθɼ£ إꥣ ÛàíàñÜ ºÜêëæíåo ØÞÜåëìéØ ÇäèéÞèáÖëäëä ãY⣠¦§¡ «¦§¥¥ ·çãä âÖçéÞã£ØÞÜáÚçµØèì£Øï¡ éÚᣯ ª©®ª§§ª¦¦¡ ÛÖí¯ ª©®ª§§ª¦§ ¼ìéæÚéìï êçæ㥠ê é¥æ¥ ÂÞàêáäëèàY §¡ «§­¥¥ ·çãä ÚêçäØçêíµÚêçäØçêí£Øï¡ éÚᣯ ª©©§¦©¦¦¥¡ ÛÖí¯ ª©©§¦®­§ª »¸Ä¸ ä×ØÝäÙãm ØÚãéçêâ ÄáîâåÞÖ ¢ Ê ÙYáãÞØÚ ¬¬¬¡ ««©©§ ·çãä ¢ ÂäÙ ÞØÚ ×çãäµØàÙÖâÖ£Øï¡ éÚᣯ ª©¬§¦«¨¨­¡ ÛÖí¯ ª©¬§¦«¨¨­ ËÀǸËÆÌÉ Ø¥ê¥ Ä×çäàäëY ­¡ ««®¥§ Ïãäßâä ïãäßâäµéÞåÖéäêç£Øï¡ éÚᣯ ª¦ª§«¦©©©¡ ÛÖí¯ ª¦ª §«¦ ©©© ËÀǸËÆÌÉ Ø¥ê¥ ÀÖçáäëä ãY⣠§§¡ «¬©¥¦ É Ú×mb éçÚ×ÞصéÞåÖéäêç£Øï¡ éÚᣯ ª«­­©¥©«¨¡ ÛÖí¯ ª«­ ­©¥ ©«¨ ËÀǸËÆÌÉ Ø¥ê¥ ½ÖèèàäëÖ ®¡ «¬©¥¦ É Ú×mb éÞåÖéäêçéçÚ×ÞصéÞåÖéäêç£Øï¡ éÚᣯ ª«­­©¥©«¨¡ ÛÖí¯ ª«­ ­©¥ ©«§ ʤËÆÌÉ ¹ãØåêâæ ê¥é¥æ¥ ÈÚÞÛÚçéäëÖ «¡ «¬­¥¦ ·áÖãèàä è¢éäêçµÞäá£Øï¡ éÚᣯ ª¦«©¦¬¥¨ª¡ ÛÖí¯ ª¦« ©¦¬ ¥¨ª Ì Ñ¼Ã¼Å)¿Æ ÊËÉÆÄÌ ê¥é¥æ¥ ÂÖçÞYãèàd ãY⣠¦§¨¡ «­«¥¦ ÊÝÚçèàd ½çÖÙÞ ée ÙäãÖâäµÙäãÖâä£Øï¡ éÚᣯ ª¬§ª©¥¨ªª¡ ÛÖí¯ ª¬§ ª©¥ ¨ªª ¿¹ ËÆÌÉ ÀäâÚãèàdÝä «¬¡ «­­¥¦ ÊÝÚçèà ·çäÙ Ý×éäêçµÖéáÖè£Øï¡ éÚᣯ ª¬§«¨§¥¦ª¡ ÛÖí¯ ª¬§«¨§¥¦ª º¸ ÁìäÙæ ¤ »ØÞäØé ÍØ odâæí[ ÂÖèÖçîàäëä ãY⣠¦¥§¡ «­­¥¦ ÊÝÚçèà ·çäÙ ØÖ£ßêâ×äµéÞèØÖáÞ£Øï¡ éÚᣯ ª¬§«¨ª­¨¨¡ ÛÖí¯ ª¬§ «¨ª ­¨¨

ËÀǸËÆÌÉ Ø¥ê¥ ¦¬£áÞèéääåÖÙê §¡ «®¥¥§ · ÚØáÖë éÞåÖéäêç×çÚØáÖëµéÞåÖéäêç£Øï¡ éÚᣯ ª¦®¨§«¦¥­¡ ÛÖí¯ ª¦® ¨§« ¦¥­ ÀåÞ¥ Ëæä[ ÃÜêâæíáØå º¸ ļÉÃÀÅ ÀäèéÚáãm ãY⣠§¡ «®§¥¦ ÂÞàêáäë ãÖ ÂäçÖëe ØàâÚçáÞãµÞäá£Øï¡ éÚᣯ ª¦®ª¦§¨«­¡ ÛÖí¯ ª¦®ª¦¥¨­­ żÄÆ ÈëÖéäåáêàÖ $ÚØÝÖ ¨«¥­¡ «®ªª© ½äÙäãmã ÝäÙäãÞãµãÚâä£Øï¡ éÚᣯ ª¦­¨ª¨­­§¡ ÛÖí¯ ª¦­¨ª¨ª¥§ ºÂ ÉÐθà ê¥é¥æ¥ Ãäç×ÚçéÖ »ç ÙÖ ­¤¦ª¬¡ ¬¥¥¨¥ ÄèéçÖëÖ¢¹ê×ÞãÖ çîìÖáµçîìÖá£Øï¡ éÚᣯ ª®«¦§§¥©­¡ ÛÖí¯ ª®« ¦§§ ¥©­ ǸÅþ ¼ÌÉÆÇ ê¥é¥æ¥ ÂÖèÖçîàäëä ãY⣠¦©¡ ¬¥¦¥¥ ÄèéçÖëÖ ¦ åÖãÚêçäåµçÖï¢ÙëÖ£Øï¡ éÚᣯ ª®«¦§¦««§¡ ÛÖí¯ ª®« ¦§¦ «ªª »¸Ä¸ Ä×ØÝäÙãm ØÚãéçêâ »êéêçêâ¡ ÃäëÞãY èàY ¨¦¬­¡ ¬¥§¥¥ ÄèéçÖëÖ äèéçÖëÖµØàÙÖâÖ£Øï¡ éÚᣯ ª®««¦¬¨§¨¡ ÛÖí¯ ª®««¦¬¨§¨ ºÜêëæíåo âØåÚÜã[ ¹ÆK ê¥é¥æ¥ $è£áÚÜÞm ¦«¡ ¬¥§¥¥ ÄèéçÖëÖ ¦ Øà×äèµØà×äè£Øï¡ éÚᣯ ª®«¦¦©§®ª¡ ÛÖí¯ ª®« ¦¦© §®ª ÀåÞ¥ ¹æßìäàã ÂØÚßão ¤ º¸ ¹Æ¹¼K ËÆÌÉ ÏYâÚØàY ­ª©¤¦¨¡ ¬¥§¥¥ ÂäçÖëèàY ÄèéçÖëÖ ØÖ×ä×ÚèéäêçµèÚïãÖâ£Øï¡ éÚᣯ ª®«¦§¦­­«¡ ÛÖí¯ ª®« ¦§¦ ­­« ¼íØ Âìêæí[ ¤ ½¸ÍÆÉÀË ÃYÙçÖ ãm ¨¨¡ ¬¥§¥¥ ÄèéçÖëÖ åçäÙÚßµÛÖëäçÞé£Öè¡ éÚᣯ ª®«¦§§­¦©¡ ÛÖí¯ ª®« ¦§« ­§§ ºÂ ÉÐθà ê¥é¥æ¥ ÏÖÝçÖÙãm ©¡ ¬¥§¥¥ ÂäçÖëèàY ÄèéçÖëÖ éÚᣯ «¦¦«¥¨©¡ ÛÖí¯ «¦§§¥©­  çãìê  ÚÜêëæíåo ØÞÜåëìéØ êçæ㥠ê é¥æ¥ ÁÚèãm ¦®¬¦¤©¥¡ ¬¥§¥¥ ÀÖçëÞãY ÂÞïÚçäë ØÖàåáêèàµèÚïãÖâ£Øï¡ éÚᣯ ª®«¨¦¦­¥­¡ ÛÖí¯ ª®«¨¦¦­¥­ Áìß[êñ ÏYâÚØàY ­¡ ¬¥§¥¥ ÄèéçÖëÖ ¦ çÚïÚçëÖØÚµßêÝÖèï£Øï¡ éÚᣯ ª®ª¦«¨¦©§¡ ÛÖí¯ ª®« ¦§§ «¦­ ¹¸Ï ÃÀż À£ ÈáÞìàî §¥¤«¥¡ ¬¨¨¥¦ ÀÖçëÞãY Øà×ÖíáÞãÚµëäáãî£Øï¡ éÚᣯ ª®«¨§¨®®¨¡ ÛÖí¯ ª®« ¨§¨ ®®¨ Áìß[êñ Ø¥ê¥ ÂÖèÖçîàäëÖ é mÙÖ ¬ª§¡ ¬¨ª¦© ÄçáäëY¢Áêéîãe ÞãÛäµßêÝÖèï£Øï¡ éÚᣯ ª®«ª¦¦§­¥¡ ÛÖí¯ ª®« ª¦© ª©« ºÂ ÆéàÞàåØã ½áÖëãm é mÙÖ ©®¡ ¬¨«¥¦ ½Öëm äë àÖçáÖµØàäçÞÜÞãÖá£Øï¡ éÚᣯ ª®«­¦ª§®® ºÂ ɸÇÆËÆÌÉ ÄÞé¥ K[éâØ ÇæãæÚßæí[ ÂÖád ãY⣠®®¡ ¬¨­¥¦ »ç ÙÚà¢ÂmèéÚà ØàçÖåäéäêçµçÖïÙëÖ£Øï¡ éÚᣯ ªª­©¨§¬©§ żÄÆ ÃYâeèém ­¡ ¬¨®©© ·çê åÚçà ·çêèåÚçàµãÚâä£Øï¡ éÚᣯ ªª­«««ª¨­¡ ÛÖí¯ ªª­«««ª¨­ K[éâØ ÇæãæÚßæí[ ÇîØÝÖáéÞØÚ ¦«¡ ¬¨®©« ½êàëÖáÙî ØàçÖåäéäêçµçÖïÙëÖ£Øï¡ éÚᣯ ªª­©¨§¬©§¡ ÛÖí¯ ªª­ ©¨§ ¬©§ ÍgéØ ÂéØëñãæí[ ¤ ºÂ »À¤ËÆÌÉ ÏYëäÙm ¦¦«­¡ ¬©©¥¦ »çÚã éYé åäÙ ÇÖÙÝä éeâ ÙÞàéäêçµØâÖÞá£Øï¡ éÚᣯ ªª«­¨ª«¥¬¡ ÛÖí¯ ªª«­¨ª«¥¬ ¿ÆÃÀ»¸Ð ¹ÉÅÆ ¹äáãm ãY⣠§¥¢§¦¡ ¬©«¥¦ ÄåÖëÖ éÚᣯ ªª¨«¨­¦¦ª¡ ÛÖí¯ ªª¨ «¨­ ¦¦ª ¿ØåØ ÄØã[ëâæí[ ¤ »Ì¿¸ ¿ÞçYèàäëÖ ¬¡ ¬ª¥¥¥ Å Úçäë ØÖÙêÝÖµâÚÙÞÖáÞãÚ£Øï¡ éÚᣯ ª­¦§¦¬¬©®¡ ÛÖí¯ ª­¦ §¦¬ ¬©® Íʸº¸Å ËÆÌÉ ÈâÚéÖãäëÖ ®¥¥¡ ¬ªª¥¦ ËèÚémã ØàµëèÖØÖãéäêç£Øï¡ éÚᣯ ª¬¦©§¨©§©¡ ÛÖí¯ ª¬¦ ©§¨ ©§ª »¸Ä¸ ÏÖçYâm ©¥¬¬¡ ¬«¥¥¦ Ïámã ïáÞãµØàÙÖâÖ£Øï¡ éÚᣯ ª¬¬«¦ª¨¨¥¡ ÛÖí¯ ª¬¬«¦ª¨¨§ ĸÏÀÄ Ñãoå ê¥é¥æ¥ ¹áäêÝY ª¦¨«¡ ¬«¥¥¦ Ïámã ØàâÖíÞâµØàâÖíÞâ£Øï¡ éÚᣯ ª¬¬©¨¥ª¬§¡ ÛÖí¯ ª¬¬ §¦¦ ­¨« ½édoäÜ ËäÙãm ª¨¡ ¬«¬¥¦ Àçäâe m éÚᣯ ª¬¨¨©©­©©¡ ÛÖí¯ ª¬¨¨©©­¥© »¸Ä¸ §­£ FmßãÖ ¦¨¡ ¬¬§¥¥ ÄáäâäêØ äáäâäêصØàÙÖâÖ£Øï¡ éÚᣯ ª­ª§¥¨¨­¬ ÊÌÇ¼É ÊÂÀ Wêåãd ãY⣠¬¡ ­¦¦¥¨ ·çÖéÞèáÖëÖ èêåÚçèàÞµèêåÚçèàÞ£èà¡ éÚᣯ §ª©©¨«¥©®¡ ÛÖí¯ §ª©©¦¨©§¦ ÄàãæêãØí ÄàâÜêâØ ¤ ¼ÌÉÆǼ Ëɸͼà ÈéçÖØÝäëèàY ¦®¥§¡ ¨®¨¥¦ ÚêçäåÚ£éçÖëÚáµìä£Øï¡ éÚᣯ ¨§¬©¥ª¡ ÛÖí¯ ¨§¬ ©¥ª ÆÊÂ¸É ËÆÌÉ ÃY⣨£àëeéãÖ ¦«¥ª¡ ÄéçäàäëÞØÚ äèàÖç£éäêçµëäáãî£Øï¡ éÚᣯ ª¬¬®§¦¬®§¡ ÛÖí¯ ª¬¬®§¦¬®§

îîî¥åÜí¤ÛØäØ¥Úñ îîî¥Êåæî¸ëãØê¥åÜë


ñÜãÜåf êëé[åâð ·ôĩòĴýoðĀħ ãð Ø Ü

. 60 5 0 4 2 20 3 60 2 0

Ãð æí[åo êÜ Êçæéë¤Ê Æħīĥħġĩ ×Ððġ×òħ жüÇð×Íħ¡ĩZóð×ÍħJĴ ǶĞġò¶ħ¶ħ¬¶òÿIJġò¶ ħÆħó×ĩ×ÇòķÍħ¶IJĩÿ½IJġ×÷ħðħĴó¶ġĩünħÐÿĉжĴÿIJ Æħ ×üķħñð ħÿÐħİĎĤâĺħ£cħ ċİĶħIJ½ķĩÿĴZünħġħĉÿóÿĉ×üĹnħĦħīħÐüķħóķ ÿĴZünČ Êçæéë¤Ê£ ¹ãØëÜåêâ[ ¨¨ª£ «ª§ §ª ºßæäìëæí£ ëÜ㥱 «®« ­©« §¯¯£ ©°­ ª§¨ ­¯§£ Úßæäìëæí·êçæéë¤ê¥Úñ£ çéØßØ·êçæéë¤ê¥Úñ

îîî¥êçæéë¤ê¥Úñ Ãð Ø êâf ñ[áÜñÛð Ûæ Àë[ãàÜ

»ÆÃÆÄÀËÀ ÊÌǼÉÊÂÀ ͸à »À ÊÆü ¸Ã˸ ͸Ã˼ÃÃÀŸ ÆÉËüÉÊÂ) ¸ÃÇРʸÍÆÁÊÂ) ¸ÃÇÐ Ĉ åÚãïÞäãî ¢ ÝäéÚáî ¢ ÖåÖçéâYãî Ĉ Ùëäêá àäëd åäàäßÚ Ĉ èáÚëî ãÖ èàÞåÖèî ªă©¥ Ĉ ïYßÚïÙî åçä èàêåÞãî Ĉ äÙßÚïÙî ï ØÚád $Ç Ĉ ë Ú ßÚÙãäÙê Ú Ö èåäáÚÝáÞëe

ëÜ㥱 ª¨¨ ¬¨§ ¨ª­ ª¨¨ ¬¨§ ¨«§

îîî¥Úâ¤íàâÜåÛ¥Úñ Ñàäåo ÛæíæãÜå[ §«¦§¬

Ċ åØ «§ êë ÜÛàêÜâ Kí ÚØéêâØ£ ÉØâæìêâØ£ ½éØåÚàÜ à Àë[ãàÜ Ċ çæÙðëð ê íãØêëåo ÛæçéØíæì£ ØìëæÙìêÜä à ãÜëØÛãÜä Ċ êçÜÚà[ãåo åØÙoÛâð çéæ âæãåo êâìçàåð Ċ êãÜíð çéæ ãfâØ Ü£ ìdàëÜãÜ Ø ÛØã o àéæâ[ â[ãØ êãÜí Ċ êãÜíØ ÇÉÍÅ2 ÄÆļÅË Ûæ ¨¥ ãàêëæçØÛì ©§§« Ø ® ȶÇÉ éçÖëÚá è£ç£ä£ ·áÖéÚãèàY ¦¦¦ ©¨¥ ¥¨ ¸Ýäâêéäë

1 23 4

éÚᣤÛÖí¯ ©¬© «ª¥ ­­§ Ö ¨ âä×Þᯠ¬¬ª §«¨ ©§¨ èâÖçééçÖëÚáµèâÖçééçÖëÚá£Øï

îîî¥êäØéëëéØíÜã¥Úñ æëÜêëìáëÜ å[ çæëÜåÚà[ã ¨« ãÜë ñâì Üåæêëo

¹Ì'˼ »Æ¹ÉÆ&ÀÅÅ2

! ""# ## $ % " &' (() ()( !)#* (() ()( !+# ,,,&- . &/ ,,,&- . 0- . &/

ÊçæéëçÜåêàæå ÊÚßæÙÜé£ ¸ ¤ «¯ª¨ ÆÙÜéëéØìå ©¬

çæäæñëÜ ¸êàà &¼ÊÂV ÍV¹ÆÉ ÇÉÆ ÌÅÀº¼½± ¤¤ªª¤¤ªª¢£¦££ éÔåÜÔÕÜßák æìàÕâß «££ &¼Ê ¸ËÆÃÀºÂ º¿¸ÉÀ˸± ¦©¬ ¦©¬¦©¬¦©¬¢£«££ éÔåÜÔÕÜßák æìàÕâßì­ ¤£ª¤ ¤¤¨¤ áØÕâ ¤ª¤¤ Ÿ»¸º¼ ¸»É¸± «¨¨¨«¨¨¨¢£¦££ éÔåÜÔÕÜßák æìàÕâß ªªª &ÃÆÍ*Â Í Ë2ÊÅÀ± ¬¬¤¬¬¤¬¬¤¢£¦££ ÞâáæçÔáçák æìàÕâß £¨¨«

! ÇäÙÞãã åÚãïÞäã ë èçÙØÞ Èäáãd Àäâäçî çÖàäêèà ØÝ ¶áå Å YéÚáèàY ÖéâäèÛdçÖ¡ ëÝäÙãd åçä çäÙÞãî è ÙeéâÞ Þ è ßÚßÞØÝ béî ãäÝ âÞ âÞáYbàî£

ÆÙãØêë »ØÚßêëÜàåì

ßÚ ë ×äçãY åçä áî Ö Ú Ö èàÞÖáåÞãÞèéî ë ×ámïàäèéÞ áî Ö èàY èé ÚÙÞèàÖ¯ ÀçÞååÚãèéÚÞã¡ ¼äèÖê¡ ÁäèÚç¡ ÈØÝáÖÙâÞãÜ ĊïÖ ÙäâÚâý ¦¦ àâ ÙáäêÝ ÛçÚÚçÞÙäë éÚçdã

ððð§ÚåéÞç¦Úäíâï§Üó

8 0& 0) $ 0 0 0 0 ,/7 ") 0(!0*#7-#'+90+9)!(#0 0 & 0) $ 0 0 0 0 1 0 & '0& 0 % !$* 0, ) , )1% -!& -


¹âçâ­ ĹÉzßÞß

ÆÁÂÊ åâ`ákÞ ¼¼¼¡ `kæßâ ¤¬¡ ÆÁÂÊ ā `ÔæâãÜæ ãåâ íÜàák `Ôæ À¾ "Å­ ¸¤¦«ª« ¼ÆÆÁ­ ¤¥¤§ £££ª éìÖÛWík é àc ækÖkÖÛ kÝØá ¥ë ßÜæçâãÔ× ãåâæÜáØÖ ßØ×Øá Ô Õ ØíØá¡ Éì×WéW Æ¿¼À àØ×ÜÔ æ¡å¡â¡ »èæÜçæÞW ¬£ ¤¦£ ££ ÃåÔÛÔ ¦¡ ¶ØáÔ ÝØ×áâÛâ é çÜæÞè­ ©¬ ¾` ¬¬ ÆÞ ¡ ¶Øßâåâ`ák ã Ø×ãßÔçáb © `kæØß ¦¦£ ¾`¡ ÂÕÝØ×áWéØÝçØ áÔ êêê¡æáâê¡Öí çØß¡­ ªª¨ ÀÌÆÁÂÊ ªª¨ ©¬ª ©©¬ Ø àÔÜßØà áÔ ãåØ×ãßÔçáسæáâê¡Öí¡

Úİ

®§¨³ħ &2®¥¨ħĂþħĦħİĺĺä

«©©®¨©¯

ÃâæßØ×ák æçåWáÞÔ ãâæßØ×ákÛâ `ÔæâãÜæè çbçâ æØíâáì¡ ÁÔ Öâ ÝÜábÛâ ÝÜ éìè kç áØ áÔ åâíßâè`Øák æØ ãâã Wák ÞåWæábÛâ íÕìç Þè íÜàì ÝÔåÔ Ô ßbçÔ¡ ÁØ Þ éWà íÔæØ ×âåÔík ÆÁÂÊ Ô íÔ`áØ éWæ ã ÜÕßÜ âéÔç ×Ôß k íÜàák åØÔßÜçc¡ ¶â ÖÛìæçWàØ áÔ ã k çk íÜàè² Âãcç ÖÛÖØàØ ãâæèáâèç ÆÁÂÊ â Þèæ ×WßØ¡ ÃßWáèÝØàØ ékÖØ æÞÜãÔæ ×WåÞ Öb×b`ØÞ âãcç íÔ`káWàØ ã ÜãåÔéâéÔç ßì Ô æÞ ×ÜW ¥££©ċ ÉìæâÞ áÔ×æçÔá×Ôå× Öâ æØ ç `Ø ×WåÞ ã ÜãåÔéèÝØàØ ãåâ ã Ø×ãßÔçÜçØ ßØ ā Ô çâ é`Øçác ×Ôß kÖÛ æÞÜãÔæ í×ÔåàÔ¡ ÍWæÔ×ác åâíå æç Õì æØ àcßÔ Ü áÔÕk×ÞÔ ÆÁÂÊÖÔå× Ô Ü æÔàâçáW ÞÔåçÔ Õì àcßÔ áÔÕ ç áâéb çåéÔßØÝ k ãâ×âÕì¡ ´ ãâÖÛâãÜçØßác ÛßÔéák ÜáéØæçÜÖØ Õè×âè æàc âéÔç ×â âÕæÔÛè `ÔæâãÜæè¡ Ã ÜãåÔéèÝØàØ áÔã kÞßÔ× åâí k Øáb åØ×ÔÞ`ák çØæçì ßì k ÝØ×áWàØ Ü æ áÔ×áWåâ×ákàÜ çØæçì â ÝØÝÜÖÛ ãèÕßÜÞÔÖÜ¡ ¼ áÔ×WßØ Õè×ØàØ ãèçâéÔç ßì Ô æÞâè ´àØåÜÞâè Õè×ØàØ âÕÝØ éâéÔç áâéW ãåÔ ÔáâéW æç Ø×ÜæÞÔ áÔ áâéb ÉzßÞß ÆÁÂÊåÜ×Ø¡ à Ø× ãâ×ãÜæØà ÝØ æàßâèéÔ â àØ×ÜWßákà ãÔåçáØåæçék ÆÁÂÊ Ô íWéâ×è Æà éØ GãÜá×ßèċ É ãßWáè ÝØ ã Ü×Ôç áÔ æÞÜÔßãè Ô æáâêÕâÔå×è ØëçåÔ `kæßâ åâí k Üç â áâéb åèÕåÜÞìċ Éc kàØ Ø æØ áWà ÔßØæãâu écç Üáè áÔ ÜÖÛ ã Ø×æØéíØçk ãâ×Ô k ã Øébæç ×â åØÔßÜçì Ô Ø ÆÁÂÊ æØíâáì ¥££¨¢£© éWæ Õè×Ø ÝØ çc ékÖØ ÜáæãÜåâéÔç Ô áÔãßuâéÔç áØ ×âãâæèס µâÛÔç íÕìçØÞ íÜàì éØæØßb ÝÔåâ Ô ãâ×Ô Øáb ßbçâ ã ØÝØ éWà é Øà

ç o ëg±

åØ×ÔÞÖØ ÆÁÂÊ

ÀáâÛâ Ô àáâÛâ ×Ôß kÛâ Ô àÜàâ ÝÜáb Ü áâéW ÉzßÞß ÆÁÂÊåÜ×Ø ÇØáçâÞåWçØ æØ éì×WàØ áÜÞâßÜ âÕìçÞâè ÔßØ åìÖÛßâè `çì ÞâßÞâè µÀÊ Ë¦ ā çâ ÔÕìÖÛâà àâÛßÜ æßØ×âéÔç æßèáÖØ Ô ãåÔ Ôá Ô Õ ç ã Øæác çÔà Þ×Ø Ýæâè âáì¡ ¶ØæçâéÔç Õè×ØàØ âãcç áÔ àkæçÔ ÞçØåW áØÝæâè `ØæÞ à ßì Ô à Ô çÔÞ ãßác íáWàW¡ ¾Ôà çâ æØ áØÖÛØÝçØ ã ØÞéÔãÜç¡¡¡

¶ÛÖØçØ ßÜ àkç ÝÜæçâçè ÆÁÂÊ éâßØÝçØ ®®¬ ÄÐÊÅÆÎ ªª¨ ©¬ª ©©¬

ððð§ìçèð§Üó

ÌÇÈÐ


OPTICKÝ STABILIZÁTOR OBRAZU: OSTRÉ VZPOMÍNKY NA VŠECHNA VAŠE DOBRODRUŽSTVÍ

FZ20 Dokonalý a věrný společník na cestách Fotoaparáty Panasonic s unikátní optickou stabilizací obrazu (OIS) vám zaručí dokonale ostré snímky v celcích i detailech. V kombinaci s objektivy Leica s 12x optickým superzoomem a možností manuálního ostření můžete dosáhnout výsledků, jež budou zcela odpovídat vašim představám, a to i za situací, s níž by si běžné fotoaparáty již neporadily. Pohodlná manipulace se snímky v digitální síti za pomoci SD karty vaši radost z výsledku ještě znásobí. Zaostřete na:

www.panasonic.cz



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.