Education

Page 1

hors sĂŠrie

Cover_1_HS_Education.qxd

27/04/11

16:44

Page 1

education au luxembourg


Cover 2 + p.1_Sommaire_HS_Ecoles.qxd

29/04/11

9:51

Page 1

SOMMAIRE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Newcom s.àr.l. B.P. 143 L-4902 BASCHARAGE Tél.: 23 650 175 Fax: 23 650 174 www.newcom.lu Administration - Comptabilité Pascal Vilvens vilvens@newcom.lu Directeur de la publicité Fred Bertinelli bertinelli@newcom.lu Coordination Laurent Jasniak Rédacteur en chef Jorris Fitten pyredac@pt.lu Collaborateur Roby Zenner Layout & infographie Paprika+ Photos Newcom divers

© Echo 2011 - © Architecture & Bâtiment 2011 Tous droits de reproduction réservés pour tous pays. Tous manuscrits, photos ou documents envoyés à la rédaction impliquent l’accord de leurs auteurs de les exploiter. Publiés ou non, ils ne seront pas restitués. Les reportages signés n’engagent que leurs auteurs. Les prix indiqués dans cette revue sont indicatifs et peuvent être sujet à des variations dont l’éditeur ne saurait nullement être tenu responsable.

Edito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Entretien avec Claude Wiseler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Entretien avec Mady Delvaux Stehres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Entretien avec Roland Kuhn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Entretien avec Lydia Mutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Dossier Belval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Beggen, foyer scolaire avec éducation précoce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Bonnevoie, foyer scolaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Clemency, maison relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Reuler, centre intercommunal scolaire et sportif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Contern, maison relais et école d'éducation précoce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Dudelange, maison relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Dudelange, restructuration et extension du lycée Nic Biever . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Diekirch, complexe scolaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Diekirch, lycée classique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Differdange, Umfassende Restaurierungsarbeiten in der Jenker-Schule . . . . . . . . 38 Differdange, extension de l'école “Place des Alliés” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Entretien avec Jean Lorgé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Differdange-Niederkorn, maison relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Differdange, maison relais Woiwer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Eischen, centre culturel Jean Wolf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Esch-sur-Alzette, école Nonnewisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Médecine scolaire, vers de nouveaux horizons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Ettelbruck, école privée Sainte-Anne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Gilsdorf, lycée technique agricole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Junglinster, lycée technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Koerich, Ausbau der Koericher Schule vollendet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Koetschette, centre scolaire et sportif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Limpertsberg, maison relais Babbeltiermchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Lallange, Grundschule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Lallange, lycée technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Luxembourg-Limpertsberg, école précoce et préscolaire Tramsschapp . . . . . . . . . 78 Lycée Technique des Arts et des Métiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Luxembourg, école privée Notre Dame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Mamer, Kinneskbond, centre culturel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Mersch, campus scolaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Noertzange, Schulerweiterung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Petange, Lycée Technique Mathias Adam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Petange, crèche Kordall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Rodange, école Neiwiss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Rumelange, école centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Schieren, maison relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Schifflange, école A. Wingert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Schuttrange, campus scolaire “An der Dällt” à Munsbach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Steinfort, maison relais, classes précoces et préscolaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Steinsel, maison relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Strassen, complexe scolaire “Place des Martyrs” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Troisvierges, Neubau einer Maison Relais mit Crèche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Wiltz, lycée du Nord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Luxemburg: Spezial Schul- und Kindergartenbau für Kommunen . . . . . . . . . . . . . . . 122


29/04/11

9:52

Page 2

EDUCATION AU LUXEMBOURG

ATS Cranes

.........................................................

126

Andreosso

..........................................................

129

Avery Dennison Luxembourg

................

134

....................................................................

137

Bureautique Rosy Wagner-Brauckmann CDC

Entreprise Julien Cajot

........................................

140

Charpente Belhomme

.........................................

142

Comptoir Technique et Industriel

..........................

145

...................................................

146

..........................................................

150

EFCO-FORODIA Famaplast

....................................

152

....................................................

156

..............................................................

158

Groupe CK Charles Kieffer Energieagence Geberit

Ketterthill

Luxcontrol

.........................................

162

..........................................................

165

Maison Josy Juckem myenergy

169

............................................

172

...........................................................

Overtron Light and Sound

....................................

175

...................................................

178

...............................................................

181

marco rollinger Secolux

160

..........................................................

Luminous Ideas Inside

MANNELLI & ASSOCIES

132

................................

...................................................

185

Sodexo

..............................................................

188

Socotec

..............................................................

190

Sewerin Schiltz

S+B Inbau

193

..........................................................

Steffen Kolzbau

..................................................

196

TSM Conduites

...................................................

199

Villeroy & Boch

..................................................

202

..................................................................

210

WPS

.......................................

214

..............................................................

215

Willy Putz Home Center Valorlux

SOMMAIRE

Cover 2 + p.1_Sommaire_HS_Ecoles.qxd

2


Geberit DuoFresh

Comme de l’air frais. Geberit DuoFresh confère un nouveau sens de bien-être à votre WC. Avec une simple touche de bouton, le système innovateur de Geberit fait disparaître presque invisiblement les odeurs désagréables directement de la cuvette de WC. Un grand avantage par rapport à une ventilation de pièce. Le filtre à charbon actif intégré et simple à changer assure l’air frais. Pour une fraîcheur supplémentaire, la fente d’introduction pour cubes de nettoyage odorants est facile d’utilisation. Pour plus d’informations sur le Geberit DuoFresh, consultez le site →  www.geberit.lu/duofresh

0K_0002_Enduser_A4_e3.indd_LU-fr.indd 1

14.02.11 10:07


28/04/11

10:54

Page 3

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Edito Lorsque nous avons décidé de consacrer un magazine aux écoles et à l'éducation, nous ne nous attendions pas à un tel écho. Nous avons ainsi été heureux de pouvoir collaborer avec de nombreux architectes qui pour la plupart ont activement participé aux textes que nous avons publiés. Nous remercions aussi l'ensemble des annonceurs sans qui ce numéro n'aurait pas pu paraître. Que retenir de ce magazine?

EDITO

Edito_HS_Ecoles.qxd

Première constatation: un nombre impressionnant de chantiers liés au secteur éducatif ont été lancés les dernières années. Que ce soit au niveau des communes ou de l'Etat, force est de constater qu'il y a eu un véritable effort de fait pour soutenir le bâtiment et pour assurer à nos enfants de bonnes conditions d'apprentissage. Autre constatation, les communes et les pouvoirs publics investissent dans des bâtiments économes en énergie. Certaines nouvelles écoles sont passives et toutes sont des bâtiments à basse consommation. Lorsqu'une commune modernise une école existante, elle n'oublie pas non plus l'écologie et effectue une rénovation énergétique complète jusqu'à obtenir un bâtiment basse consommation. Nul ne doute que d'ici quelques années on atteindra le standard passif en rénovation. Même si les futurs lycées et écoles devront tenir compte de nouvelles contraintes budgétaires, on ne construira plus jamais de bâtiments énergivores et le passif est le standard de demain. L'école est le lieu dans lequel nos enfants apprennent. En évoluant dans des bâtiments à basse consommation, ils intègrent les bons réflexes et pour eux il sera normal qu'un bâtiment ne consomme que peu ou pas d'énergie, voir en produise. On le voit à travers toutes les constructions évoquées dans ce magazine : une école est un bâtiment qui a une valeur éducative en soi. J.Fitten

3


p.4-5_Entretien_Wiseler_HS_Ecoles.qxd

22/04/11

10:44

Page 4

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Entretien avec Claude Wiseler Ministre du Développement Durable et des Infrastructures

ENTRETIEN

sur-Alzette et le lycée technique Mathias Adam de Pétange. Deux grands lycées entrent également en phase d'achèvement, il s'agit du lycée de Belval qui sera achevé pour la prochaine rentrée et du lycée européen de Mamer qui pourra accueillir 3.000 élèves d'ici 2012. Les nouvelles contraintes budgétaires ont-elles pesées sur la conception des nouveaux projets ? Claude Wiseler: Il est évident que les nouveaux projets tiendront compte de la situation financière. Le lycée de Lallange, conçu en 2002 est différent du lycée Jenker conçu en 2006. Tout en gardant une grande qualité, l'approche architecturale retenue est différente. La prochaine génération de lycées devra être conçue en fonction d'encore d'avantage de contraintes financières. Quels sont quelques-uns des grands projets qui vous viennent à l'esprit au niveau des lycées ?

“Avec 19 projets à commencer, la construction de nouveaux lycées reste une priorité pour notre gouvernement”

4

Quelle est la durée de vie moyenne d'un lycée?

Disposez-vous d’un budget suffisant pour tous les projets?

Claude Wiseler: C'est très relatif. Chaque cas est unique et nécessite un budget approprié. On a autant des constructions des années 70 comme l'ancien lycée de Lallange qui sont «peu solides» que des anciennes constructions comme le lycée d'Echternach qui a plusieurs centaines d'années. Il se passe en général 40 à 50 ans avant une grande rénovation.

Claude Wiseler: Même si nous avons dû reporter à la prochaine législature les constructions de 3 lycées: Mondorf-lesBains, Clervaux et Differdange pour des raisons budgétaires, la construction de nouveaux lycées reste une priorité pour notre gouvernement. Nous avons finalisé, cette année, le lycée technique de Lallange à Esch-

Claude Wiseler: Les grands projets à venir prochainement sont: • Le lycée de Junglinster dont la première pierre va être posée sous peu • Le lycée sportif de l'INS • Le lycée technique agricole de Gilsdorf à Ettelbruck • Le lycée de Grevenmacher qui va être agrandi • Le lycée technique des arts et des métiers à Limpersberg qui sera rénové • L'Athénée à Luxembourg qui va être entièrement rénové • L'extension du lycée technique de Bonnevoie • La rénovation du lycée Hubert Clement à Esch-sur-Alzette


p.4-5_Entretien_Wiseler_HS_Ecoles.qxd

22/04/11

10:44

Page 5

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Autre projet d'avenir, nous recherchons un terrain pour implanter une école de la deuxième chance. Nous avons besoin d'une position centrale et accessible. Vous constaterez qu'avec 19 projets à commencer, notre programme est énorme! Comment expliquer ce besoin en structures scolaires? Claude Wiseler: Nous sommes confrontés à 3 problématiques. La première est que nous avons chaque année 1.000 élèves supplémentaires. C'est d'une part dû à l'accroissement démographique et d'autre part à l'allongement de la scolarité. La seconde raison est que nous avons déjà de nombreux élèves dans des classes provisoires dans des containers, comme au Lycée technique de Bonnevoie. La troisième raison est que nous avons certains établissements comme l'Athénée qui sont en fin de vie et dont la rénovation coûterait d'avantage qu'une nouvelle construction. Quels sont les autres grands projets, hors écoles, qui vous occupent actuellement? Claude Wiseler: De grandes discussions sont en cours afin de préparer

les futures constructions européennes comme l'école européenne de Mamer ou le centre des conférences à Kirchberg (qui devra être prêt en 2012). Nous participons aussi à différents bâtiments européens que nous ne finançons pas comme le nouveau bâtiment de la Commission Européenne, le Parlement Européen, la Cour de Justice. Où en êtes-vous dans vos travaux relatifs à la mobilité ? Claude Wiseler: La mobilité est l'un de nos plus grands défis. Avec un investissement de 178 millions dans le fonds du rail contre 122 pour le fonds des routes, nous sommes l'un des seuls pays européen à privilégier clairement le transport ferroviaire. Même sur distance moyenne, le rail donne de très grandes capacités, répondant ainsi à la problématique luxembourgeoise, tant au niveau du trafic transfrontalier de pointe que de la logistique. Quels sont les travaux prévus au niveau ferroviaire? Claude Wiseler: Il y a la mise sur 2 voies de la ligne de Pétange, le doublement de la double ligne actuelle de Bettembourg, la ligne de Kleinbettingen à rénover… Nous avons récemment ouvert la gare de Belval, j'ai fait voter un nouvel arrêt au Ban de Gasperich à Howald, et nous venons de présenter le projet de la future gare d'Ettelbuck. A noter que nous ne parlons pas de gares mais de véritables centres multimodaux comprenant Park & Ride, gare de bus, réseaux piétonniers et cyclistes. Nous avons aussi ajouté un Park & Ride à la gare de Luxembourg, libérant ainsi de la place pour la gare routière. Cela dit, il ne suffit pas d'avoir des gares et des rails. Les CFL ont ainsi acheté 10 nouvelles automotrices d'une contenance de 3.500 places qui serviront au trafic transfrontalier vers la France et viennent de

signer un contrat pour 10 automotrices qui iront vers l'Allemagne. Nous discutons avec les régions frontalières pour installer des SMOT, des systèmes de mobilité transfrontaliers avec des Park & Ride en Allemagne ou en France et une mobilité assurée avec une distribution fine jusqu'au lieu de travail. Il s'agit d'un concept global dans lequel le tram qui sera construit après 2014 aura toute sa place. Le niveau d'investissement reste assez haut… Claude Wiseler: ...Comprenez que nous ne pouvons décemment pas arrêter les projets en cours. Ainsi, l'université doit être prête en 2014, tout comme la Nordstrooss dans laquelle nous investissons 40 à 50 millions par an. Le centre de conférence sera achevé en 2012 et aura coûté entre 35 et 40 millions d'euros. Le lycée de Belval sera prêt en 2012 et 30 à 40 millions y seront encore injectés. L'Ecole Européenne sera achevée en 2012 et coûtera encore 50 millions d'euros par an. Enfin, le Laboratoire National de Santé coûte environ 25 millions par an. Même si la situation financière est plus tendue qu'auparavant, nous gardons un haut niveau d'investissement, ce qui est bon pour nos entreprises.

ENTRETIEN

• Le lycée technique pour professions de santé CNFPC et le lycée technique d'Ettelbruck • Le lycée technique du centre et le lycée technique Michel Lucius vont être agrandis au Limpertsberg • Le lycée classique d'Echternach va être transformé (les logements de fonction de la police qui s'y trouvaient ont été libérés et cela permettra d'agrandir le lycée) • Au Limpertsberg, nous allons transformer l'ancien cloitre en centre de recherches pour le Max Planck Institut...

Quelques mots sur la gestion des projets dans votre nouveau ministère pour conclure? Claude Wiseler: Le fait d'avoir un plus grand ministère représente d'un côté un surplus de travail, mais de l'autre permet des synergies, notamment pour tout ce qui touche à la mobilité. Le fait de travailler sur des dossiers en même temps avec le département de l'Environnement et les Travaux Publics permet aussi d'éviter de nombreux blocages. Cela dit, j'attends beaucoup de notre déménagement afin d'améliorer encore plus le travail commun. Une fois tous sous un même toit, les synergies seront plus faciles et plus rationnelles

.

5


p.8-9_Roland Kuhn_HS_Ecoles.qxd

26/04/11

9:08

Page 8

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Entretien avec Roland Kuhn Président de la Chambre des Métiers

ENTRETIEN EISCHEN

sabilités envers l'économie en maintenant les investissements d'infrastructures à un niveau élevé et en mettant en place un plan de conjoncture afin de soutenir l'activité des entreprises pour les années 2009 et 2010. Cela a permis au secteur de garder un certain niveau d'activité et avant tout de sécuriser l'emploi. Dans les années à venir, le gouvernement à déclaré vouloir poursuivre une politique d'investissement ambitieuse. Mais là aussi, la concurrence et la pression sur les prix sont très importantes. Il y a donc du travail et des marchés pour les entreprises qui doivent néanmoins faire d'énormes efforts pour ne pas tomber en dessous du seuil de rentabilité.

D’où vient la concurrence? Roland Kuhn: La crise a fait que beaucoup d'entreprises ont dû partiellement se réorienter. Une entreprise qui était p.ex. spécialisée dans les marchés publics, a essayé de s'adresser aussi à une clientèle privée pour étoffer son cahier de charge et vice-versa. Un autre phénomène qui existe depuis longtemps, mais qui s'est encore prononcé avec la crise, est celui des entreprises étrangères, surtout allemandes, qui viennent sur le marché luxembourgeois. Comment se porte le marché de la construction? Roland Kuhn: Le marché de la construction est un marché très hétérogène et donc relativement complexe. Nous constatons que le marché privé commence à reprendre un peu de

8

vitesse quant au volume, tout en sachant que la situation concurrentielle est rude et que la pression sur les prix est énorme. Un constat similaire vaut pour les marchés publics. En temps de crise, le gouvernement a pris ses respon-

Est-ce que cette situation pose problème aux entreprises luxembourgeoises? Roland Kuhn: Une concurrence saine est bénéfique pour chaque marché.


p.8-9_Roland Kuhn_HS_Ecoles.qxd

26/04/11

9:08

Page 9

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Les entreprises étrangères ne sontelles pas censées respecter les mêmes règles que les entreprises luxembourgeoises? Roland Kuhn: Tel est le principe. Une entreprise étrangère qui travaille sur le sol luxembourgeois est censée appliquer nos salaires tarifaires, conventions collectives et la législation luxembourgeoise. Cependant, nous savons pertinemment que certaines entreprises étrangères ne respectent pas ces règles.

Il faudrait donc mieux se protéger ? Roland Kuhn: Le Luxembourg est un marché ouvert, il n'y donc plus lieu de parler de protection et de protectionnisme. Dans ce contexte, il est autant plus important de faire respecter les règles de concurrence et notamment les standards sociaux en vigueur au Luxembourg. La Douane, l'Inspection du Travail et des Mines avec le soutien du Ministère des Classes Moyennes sont présents sur le terrain pour combattre le travail clandestin et toutes les formes de concurrence déloyale. Ces institutions font un très bon travail, mais malheureusement ils ne disposent que de moyens limités. Le secteur du bâtiment emploie 40.000 personnes et il pèse pour 7 pourcent du PIB. De notre avis, le pouvoir politique devrait accorder une plus grande importance au bon fonctionnement et au respect des règles de ce secteur de poids.

Avez-vous suffisamment de main d’œuvre qualifiée? Roland Kuhn: Le secteur de la construction est un secteur en mutation. Le progrès technologique et l'importance accrue des questions énergétiques posent de nouveaux défis quant à la formation de nos collaborateurs. En réaction à ces défis, les entrepreneurs de construction, ensemble avec les partenaires sociaux, ont créé en 2002 leur Institut de Formation Sectoriel du Bâtiment. Avec l'IFSB nous pouvons répondre aux besoins de nos entreprises en matière de formation continue de leur personnel. Le niveau de qualification dans nos entreprises est donc très correct et comme tout autre secteur, la construction est toujours à la recherche de jeune gens motivés pour assurer la relève.

Les jeunes gens sont-ils attirés par les métiers de l’artisanat? Roland Kuhn: L'artisanat est en concurrence avec d'autres secteurs pour attirer les jeunes talents. Les entreprises artisanales se sont montrées très résistantes face aux crises et offrent des emplois pour chaque niveau de formation. Les parents, enseignants et les jeunes commencent à réaliser que l'artisanat dispose de fondements sûrs et peut offrir de belles perspectives de carrière.

Comme créer sa propre entreprise? Roland Kuhn: Le plus important est de se pourvoir d'un bon niveau de qualification dans le métier qu'on veut exercer. Ensuite, le Ministère des Classes Moyennes, la SNCI et aussi la Mutualité d'Aide aux Artisans peuvent accorder des aides financières et des financements. La Chambre des Métiers offre des conseils et différents services aux jeunes qui souhaitent s'établir. Dans

les 10 années à venir pas moins de 1.500 entreprises artisanales doivent être reprises par un nouveau parton. Il y a donc des opportunités à saisir

Quel est le point fort des entreprises luxembourgeoises? Roland Kuhn: Les points forts des entreprises de construction luxembourgeoises sont leur savoir-faire, la qualité des prestations et leur main d'œuvre. Je suis persuadé que c'est au Luxembourg qu'on trouve le meilleur rapport qualité-prix.

ENTRETIEN

Une concurrence est saine, si toutes les entreprises se trouvent sur un pied d'égalité quant aux charges qu'elles doivent porter et aux conditions qu'elles doivent remplir. Il est un fait que les salaires et la législation sociale applicables au Luxembourg sont bien plus avantageux que dans les pays limitrophes.

Quel est l’avenir de ce savoir-faire luxembourgeois pour conclure? Roland Kuhn: Plus les exigences énergétiques progressent, plus la qualité de réalisation est importante. Les métiers de la construction sont en train de préparer ce défi. C'est aussi pour cela que la Chambre des Métiers et la Fédération des Artisans ont créé le «Club de l'Energie» qui suit ces dossiers. La Chambre des Métiers propose depuis des années de formations spécifiques et les entreprises qui disposent de compétences certifiées dans le domaine de l'énergie renouvelable et de la performance énergétique disposent du label «Energie fir Zukunft». Nous avons déjà une bonne longueur d'avance sur nos concurrents et nous sont déterminés à progresser dans ce domaine

.

9


p.10-13_Lydia Mutch_HS_Ecoles.qxd

22/04/11

11:12

Page 10

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Entretien avec Lydia Mutsch

ESCH-SUR-ALZETTE

Bourgmestre d'Esch-Sur-Alzette

Echo: Quelles sont les priorités du budget 2011? Lydia Mutsch: Nos bâtiments scolaires ainsi que leurs équipements bénéficient d'investissements à hauteur d'un tiers des dépenses budgétaires extraordinaires totales de 2011, soit un montant global de plus de 18 millions d'euros. A ces investissements s'ajoutent encore 1,3 million d'euros prévus à la partie ordinaire du budget et destinés à l'acquisition de livres supplémentaires pour nos bibliothèques, au développement des supports informatiques, du mobilier et du matériel didactique, sans oublier les excursions scolaires, la natation scolaire et la sensibilisation aux valeurs environnementales. Jamais il n'y a eu autant d'investissements dans l'avenir de nos enfants.

Echo: Pourriez-vous un peu détailler ces investissements dans les écoles? Lydia Mutsch: À la rentrée 2011/2012, la nouvelle école située dans le quartier «Nonnewisen» ouvrira ses portes avec 12+ 3 salles de classe et des installations de natation et de gymnastique ultramodernes.

10

La Ville d'Esch entamera, comme promis, la deuxième phase de la rénovation entière de l'école Brill, la plus grande école primaire d'Esch, qui fêtera d'ailleurs ses 100 ans d'existence en 2011. En proximité immédiate du nouveau complexe sportif, de nouveaux locaux ont été créés à l'attention des enfants du préscolaire (1er cycle). Un bâtiment modulaire fonctionnel fut déjà installé pendant les vacances de Noël. Dès que les études et les travaux préliminaires correspondants auront été achevés, la rénovation pourra commencer dans la partie ancienne des bâtiments. 2011 verra aussi la planification cadre des futurs travaux de rénovation de l'école Brouch (travaux intérieurs, façade, salle de gymnastique, structure d'accueil...).

La dernière phase de rénovation de l'école Dellhéicht débutera également au cours de l'exercice budgétaire en cours. En tant que responsables politiques d'une commune attentive à sa consommation d'énergie, nous tiendrons compte des études préliminaires et nous installerons des panneaux photovoltaïques sur le toit du bâtiment principal. Par ailleurs, une isolation thermique de l'ensemble du toit aura une incidence positive certaine sur le bilan thermique. Les travaux de la façade de l'école Dellhéicht s'achèveront en 2011/2012. Au moment de la rentrée scolaire 2011, les nouveaux bâtiments de l'école Lallange (un autre projet à basse consommation d'énergie) pourront être mis en service. Avec cette nouvelle construction, le grou-


p.10-13_Lydia Mutch_HS_Ecoles.qxd

22/04/11

11:12

Page 11

EDUCATION AU LUXEMBOURG

ESCH-SUR-ALZETTE

18 millions seront investis en 2011 dans nos écoles

pe scolaire Lallange sera agrandi de 22 salles d'enseignement préscolaire et primaire, d'une structure d'accueil et d'une cuisine professionnelle (dont les capacités permettront la préparation de 300 repas). La disponibilité de nouveaux locaux permettra dans le même temps de remettre en état les salles de classe de l'ancien bâtiment. (De nouvelles fenêtres et un nouveau système de ventilation ont d'ores et déjà été installés). Les travaux de l'école Lallange s'achèveront par l'aménagement de la nouvelle salle de gymnastique.

seront mis à disposition et employés en recourant aux mesures d'accompagnement correspondantes.

À partir de la rentrée prochaine, nous accorderons une attention encore plus intensive aux mesures et dispositions garantissant la sécurité dans nos écoles et bâtiments publics. Tous les moyens nécessaires pour ce faire

Echo: Qu'en est-il des maisons relais?

Pour que nos enfants continuent d'avoir la possibilité de profiter de nos infrastructures communales scolaires à Insenborn, la localité idyllique au bord du lac de retenue, les travaux de rénovation y seront achevés au cours de l'année prochaine. On procède actuellement à une rénovation complète des installations sanitaires et de chauffage.

Lydia Mutsch: Au cours de ces 10 dernières années, la Ville d'Esch a créé 7 nouvelles structures d'accueil, soit

plus de 500 chaises pour nos enfants en âge scolaire. Les efforts déployés sont partout considérables, sans pour autant couvrir la totalité des besoins de notre ville en termes de structures d'accueil de journée. Afin de nous rapprocher de notre objectif d'une prise en charge de tout enfant eschois qui en a besoin, une nouvelle maison relais entrera en fonctionnement en septembre 2011. La nouvelle structure d'accueil Lallange crée 115 nouvelles places et, grâce à sa nouvelle cuisine centrale, permettra de fournir des repas de midi à 400 élèves de Lallange et des «Nonnewisen». En collaboration avec le CIGL, il a récemment été possible d'ouvrir une structure d'accueil supplémentaire accueillant 44 enfants dans le quartier de Brill. Au total, à Esch, plus de 740 élèves sont .../

11


p.10-13_Lydia Mutch_HS_Ecoles.qxd

22/04/11

11:12

Page 12

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

/... et aux adolescents d'Esch des activités sportives, culturelles et de loisirs attrayantes, aussi bien durant le temps scolaire qu'extra-scolaire.

ESCH-SUR-ALZETTE

À cet égard, nos nouveaux Services pour la Jeunesse et la Culture ainsi que notre dynamique Service des Sports accomplissent un travail formidable, en collaboration avec notre Service Enseignement, qui vient juste d'entrer dans ses nouveaux locaux, de même que les responsables des Maisons relais. Parallèlement à l'école, permettre à chacun d'accéder à des offres culturelles, sportives et de loisirs adaptées à son âge fait partie de l'égalité des chances; un sujet qui, à Esch, nous est cher depuis des années.

accueillis et pris en charge dans des structures d'accueil publiques. En mars 2011, une nouvelle crèche communale ouvrira ses portes à la proximité directe de l'Hôtel de Ville. Elle accueillera prioritairement les enfants du personnel communal. Des travaux complets de rénovation sont également prévus à la crèche communale «Parc Laval» en 2011. L'école Jean-Jaurès qui, en tant que première école du pays à prendre en charge les enfants durant toute la journée («Ganzdagsschoul»), a fait œuvre de pionnière, dispose d'un

12

accueil intégré; à partir de janvier 2011, la cuisine, d'une capacité de 200 repas, entrera aussi en service. Nos cantines scolaires apporteront une contribution majeure dans le cadre de notre souci à promouvoir une alimentation saine pour nos enfants et nos adolescents.

Echo: Ces efforts concernent-ils également les activités offertes aux jeunes? Lydia Mutsch: Nous avons consenti des efforts budgétaires considérables afin de proposer aux enfants

Le Pacte d'intégration, élaboré sous la houlette du Service à l'Egalité des chances avec la participation de nombreux autres services, et présenté récemment au Conseil Communal, est aussi un excellent outil de promotion de la diversité sociale et culturelle dans notre ville, ainsi que d'intégration accrue de non-Luxembourgeois à l'action de notre politique communale, dans un esprit de cohésion sociale!

Echo: Comment voyez-vous le développement économique de votre commune dans les années à venir? Lydia Mutsch: Notre développement se fera notamment en tant que future Ville universitaire. Nous mettons en place des outils afin d'accueillir les étudiants et nous comptons profiter de l'arrivée de l'Université pour redy-


p.10-13_Lydia Mutch_HS_Ecoles.qxd

22/04/11

11:12

Page 13

EDUCATION AU LUXEMBOURG

namiser notre ville et notre région. La recherche, l'innovation et les sciences constitueront je l'espère notre nouveau pilier économique. Depuis toujours, nous défendons l'idée selon laquelle le site de Belval ne doit pas être un ilot prospère isolé. Le quartier Belval est au contraire une chance unique pour Esch et Sanem de construire un nouveau pilier économique pour toute la région.

Echo: Quelques mots sur la qualité de vie à Esch pour conclure? Lydia Mutsch: Nous avons la chance d'être la ville des chemins courts. Cela nous a permis de réaliser notre concept de mobilité avec l'introduction du «city bus» et plus récemment du «flexy bus». Nous pouvons, avec notre concept de mobilité, circuler à pied, en vélo et en bus partout dans notre commune sans pour autant oublier les automobilistes. Esch est une ville du commerce, une ville économique, une ville dense mais à taille humaine, soit une ville vivante. Nous disposons de toutes

ESCH-SUR-ALZETTE

Belval doit être un quartier développé conjointement avec les quartiers existants des deux communes, un quartier avec une mixité sociale et des fonctions économiques bien lié aux structures urbaines existantes. Nous avons d'ailleurs créé une cellule spécifique au développement économique de la ville dirigée par un économiste embauché à ces fins. Cette cellule s'occupe tant de l'université, que de la collaboration transfrontalière et du développement économique.

les infrastructures typiques d'une grande ville au niveau culturel et sportif. Nous avons créé un véritable dynamisme au niveau des sports, ayant par exemple pu accueillir un départ et une arrivée du tour de France, un Giro d'Italia…Côté culture, notre Théâtre entièrement rénové qui vient d'être inauguré est un instrument par excellence pour renforcer notre image de marque de deuxième Ville du pays et de Ville culturelle attrayante. Nous bénéficions de la présence de la Rockhal sur notre territoire, sans oublier la Kulturfabrik et le Conser-

vatoire qui sont des acteurs culturels de premier plan. Avec le Théâtre, le Musée National de la Résistance, le cinéma ARISTON, la Maison des Jeunes, la grande école du Brill, nous avons mis en place un véritable carré culturel en plein centre-ville. A cela il convient d'ajouter que lorsque les locaux actuels de la Justice de paix se libèreront, nous aurons un nouvel espace à notre disposition pour créer le cas échéant une bibliothèque médiathèque ou un centre de rencontres culturelles. Si l'on passe en revue la décennie qui vient de s'écouler, force est de constater que notre ville a fait un formidable progrès vers un avenir florissant et passionnant. Grâce au développement d'un site-modèle et d'une future université, nous avons planté les jalons d'une nouvelle dynamique économique et sociale de la Région Sud et de sa capitale, la Ville d'Esch

.

13


p.14-17_Dossier belval_HS_Ecoles.qxd

22/04/11

11:15

Page 14

EDUCATION AU LUXEMBOURG

“Maison du Nombre” und “Maison des Arts et des Etudiants”

BELVAL

charakterisierte Kunst- und Studentenhaus gegenübergestellt, bestehend aus einem mit einer transparenten Membran umhüllten Holzkubus. Eine besondere Herausforderung bestand weiterhin darin, den Entwurf städtebaulich in die bestehende Struktur, die von drei Dominanten der Maison du Savoir, dem Gebäude der Dexia sowie den Hochöfengeprägt wird, zu integrieren.

Mit dem Projekt wird das Gelände der Universität Luxemburg in Eschsur-Alzette, die „cité des sciences“, um zwei neue Gebäude erweitert.

saal und dient als Begegnungsort für kulturelle und künstlerische Veranstaltungen sowie für Versammlungen der Universität.

Die „maison du nombre“ beherbergt das Rechenzentrum, eine Kühlzentrale sowie die wissenschaftlichen Institute Mathematik und Informatik.

Die Funktionen der beiden Gebäude sind auch in der Architektur erkennbar: Die Rigorosität und Präzision der mathematischen Disziplinen finden sich in der klar strukturierten, L-förmigen „maison du nombre“ wieder.

Die „maison des arts et des étudiants“ beinhaltet Künstlerateliers, Versammlungsräume für Studenten sowie einen großen Multifunktions-

Diesem kompakten Gebäude wurde das skulpturale, durch Transparenz

La Maison de l'Ingénieur La Maison de l'Ingénieur est réservée aux unités de recherche en Ingénierie et en Géophysique de l'Université du Luxembourg. Elle accueillera les chercheurs et étudiants en Master ainsi que le personnel administratif et technique. Le bâtiment hébergera toutes les recherches théoriques dans les divers domaines des Sciences de l'Ingénieur alors que les recherches appliquées et essais matériaux sont déportés dans les

14

Darüber hinaus musste der Entwurf die problemlose Realisierung in verschiedenen Bauabschnitten sowie eine mögliche Erweiterung des Gebäudes berücksichtigen.

ateliers qui seront construits à proximité de la Maison de l'Ingénieur. La Maison de l'Ingénieur sera située au Nord-Ouest de la Terrasse des Hauts Fourneaux, à l'entrée du site. L'immeuble aura une surface de +/12.000 m2. Maîtrise d'oeuvre: Architecte: Anorak et MLZD Ingénieur génie civil et Ingénieur génie technique: Bureau d'études Greisch


p.14-17_Dossier belval_HS_Ecoles.qxd

22/04/11

11:15

Page 15

EDUCATION AU LUXEMBOURG

La Maison des Arts et des Etudiants La Maison des Arts et des Etudiants est destinée aux manifestations socioculturelles et artistiques de l'Université du Luxembourg.

et de fêtes estudiantines. Par ailleurs, la Maison des Arts et des Etudiants offre un pied-à-terre aux organisations estudiantines.

Maîtrise d'oeuvre:

Elle met à disposition des infrastructures pour l'organisation d'ateliers, de concerts, de spectacles, d'expositions, d'évènements officiels, de réceptions

La Maison des Arts et des Etudiants est regroupée avec la Maison du Nombre dans un bâtiment d'une surface totale de ± 25.000 m2.

Consultation équipement technique: Bureau Jean Schmit

Architecte: Witry & Witry

Bureau d'études: INCA

La Maison de l'Innovation accueillera entre autres les activités du Centre de Recherche Public Henri Tudor. Le CRP Henri Tudor, créé en 1987, a pour finalité de contribuer à l'amélioration et au renforcement de la capacité d'innovation des entreprises et

des organisations publiques. La Maison de l'Innovation sera construite à l'emplacement de l'ancienne halle de coulée du haut fourneau B. Le bâtiment aura une surface totale de ± 15.000 m2.

La Maison du Livre

La Maison du Livre sera aménagée dans l'ancien bâtiment de la Möllerei sur le site des hauts fourneaux A et B. La Möllerei est l'un des principaux vestiges de l'industrie lourde qui sera conservé. Longue de 170 mètres, elle servait à la préparation de la charge, le mélange de coke et de minerai qui alimentait les hauts fourneaux. La Möllerei sera traitée en deux parties complémentaires. La première partie, la partie Sud de la Möllerei, reste dans son état original. L'enveloppe et les équipements industriels qui se trouvent à l'intérieur de la construction seront restaurés. Cette partie de la Möllerei fera par-

Maîtrise d'oeuvre: Architecte: Bourguignon Siebenaler Ingénieur génie civil: Bureau d'études Greisch Ingénieur génie technique: Betic

BELVAL

La Maison de l'Innovation

où les lecteurs peuvent consulter des livres en plein air.

tie du Centre National de la Culture Industrielle. La seconde partie est entièrement transformée tout en respectant la volumétrie de l'enveloppe originale pour pouvoir accueillir la bibliothèque universitaire. Les façades seront redessinées et se distingueront de l'architecture d'origine conservée. Les matériaux seront les mêmes, la brique, l'acier et le verre, mais leur traitement sera décliné différemment.

La Maison du Livre regroupera tous les fonds bibliothécaires de l'Université du Luxembourg. Elle sera ouverte non seulement aux étudiants, chercheurs, enseignants et personnel de l'Université du Luxembourg et des Centres de Recherche Publics, mais également à tous les bibliophiles de la région.

La bibliothèque s'organise en plateaux successifs, librement posés dans le volume de la Möllerei, où se trouvent les collections thématiques. L'entrée au bâtiment passe au travers d'un nouveau volume qui est directement rattaché au bâtiment de la Möllerei et qui intègre une cafétéria à ses niveaux supérieurs. L'administration de la bibliothèque aura domicile dans trois nouveaux volumes construits sur la place Agora. Sur les toitures sont aménagées les jardins du livre

Maîtrise d'oeuvre: Architecte: Hermann & Valentiny & Associés Architectes

Le bâtiment aura une surface de ± 15.000 m2.

Ingénieur génie civil: Bollinger und Grohmann Ingénieur génie technique: Ingenieurbüro Simon Ingénieur de l'accoustique: Müller BBM Schalltechnisches Beratungsbüro

15


p.14-17_Dossier belval_HS_Ecoles.qxd

22/04/11

11:15

Page 16

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

La Maison des Sciences Humaines

BELVAL

savoir les infrastructures universitaires, les logements, les surfaces commerciales et professionnelles ainsi qu'un parking public. Les infrastructures universitaires constituent le programme central de la Maison des Sciences Humaines. Ce programme comporte les bureaux pour chercheurs, les laboratoires d'observation, les salles de séminaires et les salles de réunions.

La Maison des Sciences Humaines accueillera les chercheurs et les étudiants en Master de la Faculté des Lettres, des Sciences Humaines, des Arts et des Sciences de l'Education et du CEPS/INSTEAD (Centre d'Etudes de Population, de Pauvreté et de Politiques Socio-Economiques). Elle est destinée aux activi-

tés de recherche et d'enseignement spécifiques au Master. La Maison des Sciences Humaines aura une surface de ± 25.000 m2 et sera implantée au Nord-Ouest de la Terrasse des Hauts Fourneaux. Le bâtiment comporte quatre volets différents, à

Maîtrise d'oeuvre: Architecte: Tatiana Fabeck Architecte et ABSCIS ontwerpgroep Ingénieur génie civil: B.E.S.T. Ingénieurs-conseils Ingénieur génie technique: BETIC Ingénieurs-conseils et Studiebureau r. Boydens n.v.

La Maison du Savoir Maîtrise d'oeuvre: Architecte: Baumschlager & Eberle / Christian Bauer & Associés Architectes Ingénieur génie technique: Jean Schmit Engineering

La Maison du Savoir est le bâtiment central de la Cité des Sciences et le bâtiment de référence à caractère représentatif orienté vers le public. Elle accueillera les infrastructures d'enseignement généraux et de conférences de l'Université et des Centres de Recherche ainsi que l'administration centrale de l'Université.

sera donc également un lieu public au sens large du terme.

Elle sera également l'articulation centrale des activités estudiantines. Par ailleurs, la Maison du Savoir disposera d'espaces pour l'organisation de congrès publics ou privés. Elle

La Maison du Savoir sera implantée dans la partie Nord de la Terrasse des Hauts Fourneaux.Le premier coup de pelle a eu lieu le 20 mars 2009, la mise en service est prévue pour 2013.

Le bâtiment se compose d'une barre de 180 m de longueur reposant sur un socle de 45 m. Cette barre est percée par une tour de quelques 80 m de hauteur. Le bâtiment aura une façade en acier inoxydable perforé.

Ingénieur génie civil: Jan Van Aelst BVBA

Gestion et maîtrise des risques organisationnels et techniques

Qualité • Hygiène • Sécurité • Environnement

16

1,avenue des Terres Rouges BP 349 • L-4004 Esch-sur-Alzette tél.:+352 54 77 11-1 • fax:+352 54 79 30 email:info@luxcontrol.com www.luxcontrol.com


p.14-17_Dossier belval_HS_Ecoles.qxd

22/04/11

11:15

Page 17

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Le Lycée de Belval niveaux forme avec le parvis le lieu de transition majeure entre le parc et l'enceinte scolaire. Le rez-de-jardin comprend les ateliers ainsi que les infrastructures sportives. Les salles de cours se situent au 1er et 2e étage.

Maîtrise d'oeuvre:

Atelier d'architecture et de design Jim Clemes Ingénieur en génie civil: Luxconsult

Le futur Lycée Belval aura une surface totale de 40.000 m2 et pourra accueillir jusqu'à 1.500 élèves.

La base du bâtiment est formée par des volumes regroupant les espaces communs. Le vaste hall d'entrée se développant partiellement sur deux

BELVAL

Architecte:

Ingénieur en génie technique: Jean Schmit Engineering Architecte paysagiste: Hackl Hofman Freiraumplanung

Le Lycée Belval sera implanté dans le parc Belval-Sud sur le territoire de la commune de Sanem. Il sera facilement accessible par une desserte via le réseau ferroviaire et routier. Le bâtiment s'articule autour d'une grande cour intérieure et des petites cours extérieures. Cette configuration permet de juxtaposer des espaces récréatifs ouverts avec des espaces pédagogiques découpés harmonieusement en petits volumes. Le dimensionnement des espaces contribue à créer une atmosphère chaleureuse et humaine dans le complexe scolaire. Le bâtiment se constitue de trois niveaux: • le socle (rez-de-chaussée) • le rez-de-jardin • le 1er et 2e étage.

17


p.18-19_Foyer scolaire Beggen_new_HS_Ecoles.qxd

22/04/11

11:23

Page 18

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Foyer scolaire avec éducation précoce à Beggen

BEGGEN

Que ce soient à l'extérieur les façades revêtues de mosaïques en verre rouges et blancs et les panneaux vitrés de la clôture de l'enceinte, ou à l'intérieur les revêtements de sol des salles, - tous de teintes différentes - , les carrelages et les vitrages des locaux sanitaires, le mobilier encastré, les chaises et finalement les tableaux de l'artiste Armand Strainchamps... ...les couleurs dominent le nouveau foyer scolaire de Beggen conçu par l'architecte Marc Gubbini du bureau iPlan by marc gubbini architectes s.a.

Rez-de-chaussée L'éducation précoce occupe les locaux de la partie gauche du bâtiment qui comprend deux grandes salles de classe, une salle de bricolage ainsi qu'un bureau du personnel et les locaux sanitaires.

La partie droite abrite le bureau du responsable du foyer ainsi que la cuisine d'assemblage. Entre le bloc sanitaire à l'avant et les salles à l'arrière se situe la zone de circulation qui comprend une entrée commune au milieu ainsi que deux cages d'escalier se situant aux deux bouts du couloir.

Premier étage L'étage est réservé au foyer scolaire et comprend cinq salles de groupe, une salle polyvalente, une kitchenette ainsi que le bloc sanitaire. Les étages sont desservis par les escaliers au bout du couloir et par un ascenseur. Le verre de couleur est le matériau prédominant du projet, soient en façade les carreaux de verre rouges et blancs, les vitrages d'allège ou fenêtres des sanitaires et les panneaux vitrés colorés de la clôture et du garde-corps de la rampe. Les salles principales sont orientées vers la zone verte calme et paisible qui laisse de ce fait pénétrer la natu-

18


p.18-19_Foyer scolaire Beggen_new_HS_Ecoles.qxd

22/04/11

11:23

Page 19

re à l'intérieur des salles de classe par les grandes baies vitrées. Le Foyer Scolaire de Beggen avec Education Précoce a été conçu en tant que bâtiment à basse consommation en énergie.

fonction de la teinte du sol. Ainsi les sonnettes à l'entrée reprennent la teinte des différentes salles.

BEGGEN

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Les couleurs primaires se répètent aussi au niveau du mobilier encastré et des chaises

.

Ainsi la réduction annuelle des émissions en CO2 est évaluée à quelques 21 tonnes par an. L'orientation des enfants, de leurs parents et du personnel vers les salles de séjour est facilité par le jeu des couleurs des revêtements de sol.

photos: © Roger Wagner pour iPlan by Marc Gubbini Architectes

Les salles ne sont pas répertoriées de façon classique suivant une numérotation, mais de façon intuitive en

19


p.20-21_Foyer scolaire Bonnevoie_new_HS_Ecoles.qxd

22/04/11

11:25

Page 20

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Foyer scolaire / Kindertagesstätte Bonnevoie

BONNEVOIE

Cette maison relais basse énergie, construite rue du Verger à Bonnevoie, accueille 203 enfants et produit 250 repas par jour grâce à sa cuisine d'assemblage. L'intervention dans un quartier résidentiel est toujours délicate. Le bâtiment avant, aligné sur le front de rue, respecte le gabarit des habitations existantes. De forme organique, le bâtiment arrière tire sa richesse spatiale de l'adéquation trouvée entre l'utilisation rationnelle de la pente naturelle du terrain, la recherche de l'ensoleillement optimal et le souci de conserver le maximum d'arbres fruitiers présents sur le terrain depuis des décennies.

Diese, nach Kriterien des Niedrigenergie-Konzeptes geplante, Kindertagesstätte ist im Stadtteil Bonnevoie gelegen und beherbergt bis zu 203 Kinder. Die Aufwärmküche kann bis zu 250 Essen pro Tag zubereiten. Die Anlage ist in einem Wohnviertel gelegen. Das vordere Gebäude steht in der Flucht der angrenzenden Wohnhäuser und nimmt Bezug auf deren Volumetrie. Die organische Form des Hintergebäudes und dessen räumliche Vielfalt ist das Resultat einer harmonischen Abstimmung zwischen Anpassung an die Topographie, Nutzung der optimalen natürlichen Belichtung und Erhalt der jahrzehntealten Obstbäume.

• Maître de l'ouvrage / Bauherr: Administration Communale de la Ville de Luxembourg / Stadtverwaltung der Stadt Luxembourg • Etudes, construction / Planung, Ausführung: 2004 - 0

2000

2004

2010

• Volume bâti / Umbauter Raum: 10.200,00 m3

20


22/04/11

11:25

Page 21

EDUCATION AU LUXEMBOURG

BONNEVOIE

p.20-21_Foyer scolaire Bonnevoie_new_HS_Ecoles.qxd

Architecture & Environnement 16, rue Robert Stümper L-2557 Luxembourg Tél: +352/ 404 980-1 Fax: +352/ 404 987 Email: info@archi-env.lu www.archi-env.lu

21


p.22-23_Maison Relais à Clémency_new_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

9:57

Page 22

EDUCATION AU LUXEMBOURG

La Maison Relais à Clemency

CLEMENCY

Situation: 11, rue de l'Eglise, L-4965 Clemency Maître de l’ouvrage: Administration Communale de Clemency Volume: 4.200 m3 Surface bâtie: 1.000 m

2

Délais généraux: - Reprise du projet: mai 2010 (conception d'origine par l'association momentanée Wamsler/Matzig/Team31) - Remaniement, amélioration du projet, plans d'exécution jusqu'en juillet 2010 - Soumission de gros-œuvre: fin juillet 2010 - Premier coup de pelle: 25 novembre 2010 - Finition prévue pour 2012

22

Descriptif: La nouvelle maison relais de Clemency est une construction de type passive. La structure du bâtiment sera en bois (panneaux structuraux), les fenêtres seront en bois-aluminium et une façade ventilée sera en plaques de fibre-ciment. La classe A sera atteinte grâce aux mesures suivantes: • une isolation efficiente par: a) la pose de verre cellulaire (Misapor) sous le bâtiment b) du triple-vitrage pour les fenêtres et façades vitrées c) une couche d'isolant de 24 cm

de cellulose sur les façades et de 24 cm de PUR sur le toit • ventilation contrôlée • protection solaire automatique à fonction du vent et de l'ensoleillement La maison relais prévoit l'accueil d'environ 115 enfants. Elle comptera 8 salles de différentes dimensions et un bureau pour la direction. La majorité des salles sera divisibles grâce à une cloison mobile. Toutes les pièces seront reliées entre elles par des portes. L'acoustique du bâtiment sera améliorée par des plafonds acoustiques dans les couloirs et les différentes salles.


p.22-23_Maison Relais à Clémency_new_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

9:57

Page 23

EDUCATION AU LUXEMBOURG 339,5

34 341,9

0

er

Pflast

0

tth Schni

E DE SALL

ecke

nb mit Hai

uchen

nbelag Platte 50 50 x

S FETE

.../

0,35

hende

beste

351,0

352,0

alle

Turnh

S

ISON

LIVRA

350,0 349,0

348,0

347,0

EE

ENTR

342,9

14 cm

B

342,8

9 STG .0 14.0/30

8 STG .0 14.0/30

0

2

7 STG .0 14.0/30

TADE

352,0

350,0

S& I KIS

351,0

352,0

RIDE

MINIS 348,0

349,0

5 343,5

6

QUA

ufen lockst

ES

S BU

21

"

Stade

"Mini-

352,0

Au rez-de-chaussée, une cuisine de production permettra de cuisiner les repas à midi. Elle sera dimensionnée pour répondre aux besoins de l'ensemble des enfants du complexe scolaire. A l'extérieur, les enfants auront la possibilité de se dépenser sur un nouveau mini-stade, à côté des infra-

structures qui sont déjà à disposition (gymnase, cour,...).

CLEMENCY

C PLA

0 343,9

x 50 ne 50 Gabio nkauflage ba mit Sitz

Bureaux participants: - Architecte:

Les matériaux utilisés seront clairs, accueillants et colorés. Il y aura beaucoup de bois et de verre, le bâtiment ne devra pas rassembler à une école mais à un endroit où l'on se sente «chez-soi»

.

JONAS & MEYERS ARCHITECTES, Ettelbruck - Pilotage: SCHROEDER ET ASSOCIES, Luxembourg - Ingénieur génie civile: SCHROEDER ET ASSOCIES, Luxembourg - Ingénieur infrastructure: SCHROEDER ET ASSOCIES, Luxembourg - Ingénieur génie technique: GOBLET, LAVENDIER ET ASSOCIES, Luxembourg - Bureau de contrôle: SECO, Capellen

23


p.24-25_Centre et sportif Reuler/Clervaux_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:00

Page 24

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Centre Intercommunal scolaire et sportif à Reuler / Clervaux

CLERVAUX

En 1991, le syndicat intercommunal de Clervaux, Heinerscheid et Munshausen décida la construction d'un centre scolaire et sportif dans un site rural à la périphérie du petit de village de Reuler. Cette première phase de construction regroupait une école maternelle, une salle polyvalente, une école primaire et un hall sportif. La décennie suivante a vu s'ajouter à l'ensemble plusieurs extensions du complexe scolaire ainsi qu'une crèche et une maison relais. Revendiquant une expression architecturale traditionnelle, les différents volumes respectent la typologie des grandes fermes si caractéristiques dans les paysages vallonnés des Ardennes.

• Maître de l'ouvrage / Bauherr: Syndicat Intercommunal du Canton de Clervaux / Interkommunaler Gemeindesyndikat, Clervaux • Etudes, construction / Planung, Ausführung: P1: 1990 - 1998 / P2: 2002 - 2006 / P3: 2007 - 0 P1 90

P2 98 2000 02

P3 06 07 2010

• Volume bâti/Umbauter Raum: P1: 40.950,00 m3 / P2: 5.120,00 m3 / P3: 12.300,00 m3

24


23/04/11

10:00

Page 25

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Schul-und Sportzentrum, Reuler / Clervaux 1991 entschied der interkommunale Gemeindesyndikat von Clervaux, Heinerscheid und Munshausen gemeinsam ein Schul-und Sportzentrum an der Peripherie des kleinen Dorfes Reuler in ländlicher Umgebung zu bauen. In einer ersten Phase entstanden ein Kindergarten, ein Mehrzwecksaal, eine Primärschule und eine Sporthalle. Diese Infrastruktur wurde in den späteren Jahren durch zusätzliche Klassensäale erweitert.

CLERVAUX

p.24-25_Centre et sportif Reuler/Clervaux_HS_Ecoles.qxd

Die letzte Etappe bildet jetzt ein Kinderhof und eine Kindertagesstätte. Die Architektur greift die traditionelle Typologie der Bauernhöfe der Ardenner Hügellandschaften auf.

Architecture & Environnement 16, rue Robert Stümper L-2557 Luxembourg Tél: +352/ 404 980-1 Fax: +352/ 404 987 Email: info@archi-env.lu www.archi-env.lu

25


p.26-28_Maison relais Contern+Dudelange_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:02

Page 26

EDUCATION AU LUXEMBOURG

CONTERN

Maison relais et école d’éducation précoce à Contern

Maison relais à Contern

Implantation…

Relations entre les bâtiments…

Fonctions…

Les bâtiments accueillant la maison relais et l’école d’éducation précoce à Contern font partie d’un complexe scolaire et sportif comprenant différents bâtiments distincts implantés sur un site important. Un hall sportif et une école primaire viennent compléter ce complexe.

Les différents bâtiments sont indépendants et reliés entre eux par des circulations piétonnes extérieures en parties couvertes. Un auvent central permet la liaison visuelle et volumétrique entre les différents volumes et protège les entrées de la maison relais et de l’école d’éducation précoce.

- La maison relais. Ce bâtiment joue deux rôles importants dans le complexe. Le premier est celui d’accueil des enfants en dehors des heures de classes et le deuxième est celui de cantine scolaire. Une cuisine professionnelle de production garanti les repas pour les enfants du site.

Maison relais à Contern

26


p.26-28_Maison relais Contern+Dudelange_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:02

Page 27

EDUCATION AU LUXEMBOURG

- L’école d’éducation précoce. Deux unités pouvant accueillir 40 enfants, une salle polyvalente et les divers locaux annexes composent le bâtiment de l’école d’éducation précoce. Sur un seul niveau, intégré dans la déclivité du site, le bâtiment est accessible facilement à partir de l’auvent central. Des petits jardins privés orientés Sud permettent aux enfants de profiter et de cultiver, sous l’œil averti des enseignants, un espace potager.

Ecole d’éducation précoce à Contern

Approche écologique

CONTERN

Le concept technique et énergétique général du site vise une réduction de la demande en énergie des bâtiments par des mesures architecturales et structurelles. Un système de chauffage aux plaquettes de bois et une installation photovoltaïque permet une maximisation de l'apport en énergies renouvelables. La réduction de la consommation d'eau potable est garantie par un système de récupération des eaux pluviales La production de chaleur se fait pour tout le site dans une centrale d'énergie sur base de plaquettes de bois. La distribution de la chaleur vers les différents bâtiments sur site se fait par un réseau de chauffage urbain d'une longueur totale de 280m. Le réseau est préparé pour une extension future du site

.

heuertz-nigro architectes SC 13, Bourgheid • L-5312 Contern Tél.: 35 50 59 • Fax: 35 67 94 www.heuertz-nigro.lu

27


p.26-28_Maison relais Contern+Dudelange_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:02

Page 28

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

Maison relais à Dudelange Histoire Le projet est né de la volonté de la commune de réaffecter l’ancien restaurant de la piscine municipale de Dudelange en maison relais.

DUDELANGE

Il s’agît d’une rénovation de grande envergure car le bâtiment ne répondait pas aux exigences en matière d’accessibilité et de sécurité.

Relations Le bâtiment étant accolé aux vestiaires de la piscine, la rénovation a permis de mettre en relation les deux entités. Un ascenseur était nécessaire pour distribuer les trois étages de la maison relais et celui-ci a permis également de desservir la terrasse de la piscine qui depuis accueil également une «cafeteria» accessible de l’extérieur pour les visiteurs. Cette nouvelle circulation verticale permet donc aux personnes à mobilité réduite d’accéder aux différents niveaux de la maison relais et de la piscine.

Fonctions Le rez-de-chaussée du bâtiment sert de cantine alors que l’étage divisé en petites cellules sert à différentes activités. Les combles non utilisés dans la précédente version du bâtiment ont été complètement rénovés et une

grande salle polyvalente accueille les enfants en cas de mauvais temps mais sert également à des manifestations demandant un espace plus généreux. Des zones récréatives ont été aménagées à l’avant du bâtiment mais aussi sur la toiture plate des vestiaires de la piscine

.

heuertz-nigro architectes SC 13, Bourgheid • L-5312 Contern Tél.: 35 50 59 • Fax: 35 67 94 www.heuertz-nigro.lu

28


p.29-31_Lycée_Nic Biever Dudelange_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:04

Page 29

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Restructuration et extension du Lycée technique Nic Biever à Dudelange

Dans le cadre de la restructuration et de l'extension du Lycée technique Nic Biever (LTNB), les objectifs suivants étaient visés:

Les nouveaux bâtiments du Lycée Technique Nic Biever

• accroître la capacité d'accueil du LTNB à la fois pour faire face aux besoins urgents dus à l'augmentation de la population scolaire et pour permettre ainsi le fonctionnement de certaines voies de formation; • reloger sur le campus du LTNB les 8 classes du régime préparatoire logées dans les anciens bureaux techniques de l'Arbed; • structurer clairement les bâtiments en fonction de leur affectation et en relation avec les espaces extérieurs; • réhabiliter les bâtiments existants

en grande partie vétustes et rendre les agencements et équipements conformes aux dispositions de sécurité actuellement en vigueur; • améliorer l'aspect et l'agencement des espaces extérieurs; • apporter des améliorations aux conditions de circulation et de sécurité à l'intérieur et à la périphérie du campus.

DUDELANGE

Objectifs

Concept urbanistique Le Lycée technique Nic Biever de Dudelange est implanté sur un terrain d'une contenance de 2 ha 0,45 ares, délimité à l'ouest et au nord par des terrains communaux qui regroupent le parc de l'ancienne 'Villa Thilges', le centre sportif Hartmann, la gare de bus du lycée et un .../ parking communal.

à Dudelange ont été officiellement inaugurés par le ministre du Développement durable et des Infrastructures, Claude Wiseler, et la ministre de l'Education nationale et de la Formation professionnelle, Mady Delvaux Stehres, en présence de José Leiner, directeur du lycée et de nombreux invités, dont plusieurs membres de la Chambre des Députés.

.../

29


p.29-31_Lycée_Nic Biever Dudelange_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:05

Page 30

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

/... A l'est et au sud le site est délimité par des propriétés privées, alors que les accès carrossables au campus du LTNB sont possibles depuis les rues du Parc et de la Paix.

Le concept urbanistique du projet de restructuration et d'extension du LTNB préconisait l'enlèvement des constructions de type pavillonnaire réparties sur le site, à savoir le

Un souci majeur a été accordé au rythme des volumes et des ouvertures des nouveaux bâtiments pour contrebalancer l'expression des façades existantes.

pavillon préfabriqué ainsi que le bâtiment de l'ancien centre sociomédical. Cette libération de surface permettait de densifier les volumes autour du nouveau foyer d'entrée, de créer des espaces extérieurs bien définis par des alignements clairs.

Le nouveau foyer est axé sur la voie d'accès principale qui monte de la rue du Parc vers le lycée. Son volume simple et transparent permet de lire les articulations qui existent à l'intérieur entre le bâtiment existant et la nouvelle aile située au fond du terrain.

Avant le début des travaux d'agrandissement et de réaménagement, le lycée se composait de plusieurs bâtiments, à savoir:

DUDELANGE

• l'ancienne 'Villa Thilges', datant de 1906 et hébergeant l'administration, le parloir, la bibliothèque des élèves et un logement de concierge • le bâtiment principal, se composant de deux ailes mises en service respectivement en 1973 et 1983 avec salles de classe, cantine, salle polyvalente et une aile d'ateliers • un pavillon préfabriqué érigé en 1978 avec 6 salles de classe • l'ancien centre socio-médical qui date de la fin des années 60 et utilisé comme provisoire pour ateliers. • l'ancienne école primaire 'Wolkeschdall', construite en 1960, avec salle des fêtes, salle de gymnastique et logement de concierge désaffecté. Cet amalgame disparate de volumes et de styles rendaient difficile l'orientation sur le site et l'identification des lieux.

En faisant référence au plan développé de l'école 'Wolkeschdall', le bâtiment principal avec ses nouvelles extensions ainsi que la nouvelle cantine s'intègrent harmonieusement aujourd'hui dans le site tout en respectant la villa, le parc et les espaces verts. L'implantation de ces nouvelles constructions permet de bien différencier les espaces extérieurs: • la place principale délimitée par la villa, la nouvelle cantine et le bâtiment principal • la cour intérieure avec ses gradins délimitée par les différentes ailes du bâtiment principal dont la transparence permet un lien visuel avec la cour centrale • l'espace vert derrière la villa, qui forme le prolongement du grand parc public devant la villa et qui rejoint le bâtiment 'Wolkeschdall'.

Concept architectural L'un des objectifs du projet était de restructurer le site afin de faciliter l'orientation des visiteurs et de créer un dialogue entre les nouveaux volumes et les bâtiments conservés.

30

Dans sa partie principale, cette aile s'adapte aux dimensions et volume du bâtiment existant pour créer un équilibre entre ces deux parties. Les ateliers se détachent de ce bâtiment linéaire et apparaissent comme 3 volumes distincts avec leurs toitures à versant unique. La façade des ateliers est rythmée par une alternance de volumes vitrés pour les espaces de travail et de volumes fermés pour les espaces de service. Implantée face à la villa, la cantine scolaire délimite la grande place de récréation. Sa partie arrière, qui regroupe les espaces de service, est fermée, tandis que les façades donnant sur la cour et la villa sont largement vitrées. Le bâtiment 'Wolkeschdall', implanté à l'extrémité est du campus, a été réorganisé sur base d'une rénovation douce permettant d'intégrer 11 salles de classe et 2 ateliers polyvalents sans pour autant défigurer l'expression architecturale typique des années 50-60.


p.29-31_Lycée_Nic Biever Dudelange_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:05

Page 31

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Surfaces et volume

Programme de construction Destinés à accueillir quelque 1.400 élèves, les bâtiments du complexe scolaire prévoient, après les travaux de réaménagement et d'extension, les infrastructures suivantes: • 53 salles de classe • 21 salles spéciales (informatique, chimie, biologie, physique, éducation artistique, électrotechnique, histoire/géographie, bureau modèle) • 9 ateliers (bois, électrique, mécanique, métal et des ateliers polyvalents) • un nouveau foyer-hall d'entrée • 1 salle polyvalente • 1 restaurant scolaire d'une capacité de 250 places avec sa cuisine ainsi qu'un atelier cuisine • 1 cafétéria avec salle de jeux • des bureaux et salles de réunion pour l'administration

Particularités Etant donné que les travaux de transformation et d'extension ont

dû être exécutés en cohabitation avec les activités du lycée, la réalisation du projet a été scindée en deux, voire trois phases distinctes. La première phase consistait en la transformation et la réhabilitation du bâtiment 'Wolkeschdall' ainsi qu'en la construction d'une nouvelle aile du bâtiment principal, hébergeant entre autres les ateliers du lycée. La deuxième phase du projet prévoyait la construction de la nouvelle cantine et du nouveau foyer/hall d'entrée, la réhabilitation du bâtiment principal et la création d'une nouvelle extension de ce dernier

Dates clés du projet Début de la planification: fin 1996 Vote de la loi: 24 février 1999 Début des travaux de la 1ère phase: janvier 2001 Fin des travaux de la 1ère phase: septembre 2005 Début des travaux de la 2e phase: septembre 2005 Fin des travaux de la 2e phase: septembre 2009

Coût du projet Coût global: 55.000.000.- € TTC

DUDELANGE

le bâtiment “Wolkeschdall”

Surface nouvellement créée: 13.500 m2 Surface transformée: 11.500 m2 Total surface nette : 25.000 m2 Total volume : 109.000 m3

Une troisième phase prévoit le réaménagement de la 'Villa Thilges'. Maître d'ouvrage Notamment les différentes structures provisoires, hébergeant une cantine, des salles de classe et salles spéciales, ont été érigées sur le campus du LTNB avant le début des travaux, permettant ainsi de pouvoir libérer les bâtiments avant leur transformation.

Ministère du Développement durable et des Infrastructures Administration des bâtiments publics

Maîtrise d'oeuvre Architecte: Association momentanée Stanislaw Berbec /Schmitz & Hoffmann Ingénieur génie civil: SGI Ingénierie SA Luxembourg Ingénieur génie technique: SGI Ingénierie SA Luxembourg Conseil en acoustique: SPC Acoustique Coordinateur de sécurité: GERI Management SA Bureau de contrôle: Socotec Luxembourg Organisme de contrôle sécurité TÜV Saarland

la cantine scolaire

Communiqué par le Ministère du Développement durable et des Infrastructures

31


p.32-36_Complexe Scolaire Diekirch_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:07

Page 32

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Complexe scolaire à Diekirch 1. Einleitung

DIEKIRCH

1.1 Entwicklung des Projektes

Das Büro Planet+ architectes et urbanistes aus Luxemburg gewann den Wettbewerb und präsentierte bereits im Februar des gleichen Jahres den Avant Projet Sommaire.

Foto des Wettbewerbsentwurfes 2002

Die Gemeinde Diekirch schrieb im Jahre 2002 einen Architektenwettbewerb zur Schaffung eines Complexe Scolaire aus. Die bestehende Grundschule, die den gesetzlichen Sicherheitsbestimmungen nicht mehr entsprach, sollte saniert und aufgestockt

32

werden und um eine Maison Relais sowie eine Sporthalle erweitert werden. Aufgrund der Tatsachen, dass das Schulgelände auf zwei Straßenseiten verteilt war und die akute Parkplatznot, war ein Konzept zur Regelung des Straßenverkehrs ebenfalls Teil der Wettbewerbsaufgabe.

Nach Abschluss der Genehmigungsprozedur konnte schließlich im Jahre 2005 mit dem ersten Bauabschnitt begonnen werden, der mit Schulbeginn im September 2008 abgeschlossen werden konnte. Der zweite Bauabschnitt begann im direkten Anschluss. Während dieser Zeit wurden die Grundschulklassen teils in der neugebauten Maison Relais und der nahegelegenen Sauerwisschule ausgegliedert. Der

zweite Bauabschnitt wurde zum Schulbeginn im September 2010 abgeschlossen, womit auch alle Gebäude vollständig in ihrer geplanten Funktion genutzt werden:

2. Allgemeine Projektbeschreibung 2.1 Erläuterung der Bauphasen Der Complexe Scolaire de Diekirch wurde in zwei Bauphasen errichtet. Bauphase I: Baubeginn Frühjahr 2005 Fertigstellung September 2008 Bauphase II: Baubeginn August 2008 Fertigstellung September 2010 Das Projekt beinhaltet folgende Gebäudeteile Phase I: Gebäude A1:


p.32-36_Complexe Scolaire Diekirch_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:07

Page 33

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Neubau Tiefgarage mit 68 Stellplätzen (davon 19 für das benachbarte Palais de Justice vorgesehen) Gebäude A2: Neubau Maison Relais für max. 250 Kinder Gebäude B/C: Neubau Geb B / Umbau Geb C école fondamentale - cycle 1 für max. 260 Kinder Gebäude D: Neubau Sporthalle, mit 2 Hallen: Halle 1 mit 40x20x6 m für den cycle 2, 3 und 4 Halle 2 mit 15x12x4,3 m für den cycle 1

Phase II: Gebäude F: Anbau und Umbau der ehemaligen Meedercherschull: Grundschule mit 13 Klassen für max. 260 Kinder Gebäude G: Anbau und Umbau der ehemaligen Jongenschull Grundschule mit 18 Klassen für max. 360 Kinder sowie Funktionsund Veranstaltungsräume Zugehörige Außenanlagen

Die Place des Ecoles als komplett verkehrsfreie Zone zwischen sämtlichen vorhandenen und neu projektierten Gebäuden des Schulkomplexes schafft die Verbindung zwischen allen Eingängen der Schulgebäude. 2.3 Statistische Daten Flächen und Kubaturen Nettoflächen aller Gebäude 13.691 m2

Bruttokubatur aller Gebäude 70.124 m3 Außenflächen Hof-/Pausenfläche (inkl. Pausenhof Crèche und Place des Ecoles) 10.320 m2 Naturlehrpfad ca 3.000 m2 Verkehrsflächen ca 2.900 m2 Außenflächen Gesamt 16.220 m2

DIEKIRCH

Zugehörige Außenanlagen

.../

2.2 Städtebau Tiefgarage, Maison Relais, école précoce und école préscolaire sind in einem Längsriegel an der ehemaligen rue des Ecoles untergebracht, der die neue Place des Ecoles zur westlichen Seite hin abschließt und den Stadtraum in ein Fußgängerareal auf der stadtzugewandten und eine parkähnliche Grünzone auf der stadtabgewandten Seite des Riegels teilt. Die nördliche Begrenzung des Platzes bildet die ehemalige école des filles mit ihrem Erweiterungsbau und die sich daran anschließende Sporthalle, die teilweise in das bestehende Gelände eingegraben ist und so den neuen Abschluss zum Hang bildet.

Gebäude A, B, C, D, F, G - Außenanlagen 1-8 * Fläche wird nach Klärung Grundstücksverhältnissen den Höfen 6 + 7 zugeteilt

33


p.32-36_Complexe Scolaire Diekirch_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:07

Page 34

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

/...

3. Die Gebäude und Funktionen im Einzelnen

DIEKIRCH

3.1 Gebäude A: Tiefgarage / Maison Relais Das Gebäude setzt sich aus einem zweigeschossigen unterirdischen und einem dreigeschossigen oberirdischen Baukörper zusammen. Es beinhaltet als Funktionen die Tiefgarage mit 68 Stellplätzen, wovon 49 für die Schule und 19 für die Justiz vorgesehen sind, sowie oberirdisch die Maison Relais mit 14 Aufenthaltsräumen für max. 250 Kinder und durch die angegliederten Sportund Aktivitätsräume nochmals Platz für ca. 84 Kinder; insgesamt 336 Plätze. Haupträume des oberirdischen Baukörpers: • 14 Aufenthaltsräume für max. 250 Kinder, inkl. Küchenecke mit vorgelagerter Loggia • professionelle Küche / Lehrküche • Büro-Empfangsraum, Büro Küche • sonstige Nebenräume wie WCs, Abstell-Putzräume und Waschraum Der Baukörper gliedert den Stadtraum in ein Fußgängerareal auf der stadtzugewandten Seite und eine parkähnliche Hofzone auf der stadtabgewandten Seite. 3.2. Gebäude B / C: Ecole fondamentale - Cycle 1 Das Ensemble besteht aus dem dreigeschossigen Bestandsbau der école

34

préscolaire, der bis auf das BetonTragskelettsystem entkernt und vollständig neu ausgebaut wurde, und dem sich anschließenden teilweise dreigeschossigen Neubau in Verlängerung der Maison Relais. Es sind 13 Klassen für maximal 260 Schüler vorgesehen.

In Hanglage entsteht eine terrassenförmige Hofanlage, die ebenerdig von den Klassen im Erdgeschoss und 1. Obergeschoss zugänglich ist (Zugang zum 1.OG behindertengerecht über Rampenanlage im Garten). Weiter den Berg hinauf befindet sich ein parkähnlicher Naturlehrpfad. 3.3 Gebäude D: Hall sportif

Haupträume: • 13 Klassen für den Cycle 1 • Empfangs- / Besprechungssaal für beide Gebäudenutzer • Mehrzwecksaal / Balettsaal • Bibliothek • sonstige Nebenräume wie WCs, Abstell-, Putzräume, Teeküche

Die Sporthalle zwischen der bestehenden école préscolaire und der ehemaligen école des filles ist teilweise in das bestehende Gelände eingegraben. Die große Sporthalle ist für den cycle 2 bis 4 bestimmt und kann aufgrund ihrer Teilbarkeit von


p.32-36_Complexe Scolaire Diekirch_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:07

Page 35

EDUCATION AU LUXEMBOURG

heitsbestimmungen zu erfüllen. Die Gebäude im Einzelnen: 3.5 Gebäude F: Ehemalige école des filles und neuer Anbau

Durch den Anbau wurde die Anzahl der Klassen um 6 vergrößert und erhielt ein großzügiges Foyer, das im Falle von Schlechtwetter als Pausenhalle dient.

zwei Klassen gleichzeitig genutzt werden. Die kleine Sporthalle soll vom cycle 1 genutzt werden. Das Gebäude erfüllt folgende Nutzungen: • Sporthalle 1: Hallengröße 40 x 20 x 6 m für Kinder über 6 Jahre • Sporthalle 2: Hallengrößsse 15 x 12 x 4,30 m für Kinder unter 6 Jahre • sonstige Nebenräume wie Umkleiden, Duschen, WCs, Lagerund Technikräume • Flachdach als Pausenfläche für den cycle 1 Die Sporthalle ist oberirdisch von der Place des Ecoles zugänglich,

unterirdisch gibt es je einen Verbindungsgang zur ehemaligen école des garçons (behindertengerecht) und zum Foyer im Anbau der ehemaligen école des filles. 3.4. Gebäude F + G: Grundschule In den Gebäuden der ehemaligen école des garçons, (Gebäude G), der ehemaligen école des filles und dessen Anbau, (Gebäude F), finden nach den Baumaßnahmen 31 GrundschulKlassen mit insgesamt 620 Schülern Platz. Die Bestandsgebäude wurden alle saniert, um die gesetzlichen Sicher-

Folgende Nutzungen sind in dem Gebäude vorgesehen: • 13 Grundschulklassen für maximal 260 Schüler • Pausenraum / Eingangshalle • Concierge • Konferenzraum • Verwaltungsraum • Besprechungsraum • Nachhilferaum • sonstige Nebenräume wie WCs, Putzraum, Müllraum, Technik- und Abstellräume

DIEKIRCH

Der Bestandsbau wurde im linken Bereich vollständig entkernt und mit neuer Erschließung und Aufzug ausgestattet (dadurch ist das Gebäude vollständig behindertengerecht), im rechten Seitenflügel dagegen wurde nur eine Renovierung des Bestands vorgenommen.

3.6 Gebäude G: Ehemalige école des garçons Die zukünftige Erschließung des Gebäudes erfolgt vom Stehresplazaus über die Rotunde. Das neue .../

35


p.32-36_Complexe Scolaire Diekirch_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:07

Page 36

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

Folgende Nutzungen sind vorgesehen: • 18 Grundschulklassen für maximal 360 Schüler • Naturkunderaum • Besprechungsraum • Arzt-Untersuchungszimmer • ebenerdiger Zugang zur Sporthalle • Theatersaal für ca. 80 Leute mit Projektionsmöglichkeit und angeschlossenem Lastenaufzug ins Kellergeschoss • Musiksaal • Nachhilferaum • Bibliothek • Konferenzraum • sonstige Nebenräume wie WCs, Putz-, Abstell- und Lagerräume

çons) wurde aus denkmalpflegerischen Gründen (erhaltenswerte Stein-Putzfassaden um die Jahrhundertwende) auf das Anbringen einer Vollwärmeschutzfassade verzichtet. Es wurden prinzipiell für alle Gebäude Verglasungen in den Fenstern mit einem k-Wert von 0.9 W/m2K vorgesehen. Heizung/Lüftung: Alle Gebäude wurden an das bestehende Fernwärmenetz der Stadt Diekirch angeschlossen. Die Aufenthaltsräume der Gebäude A, B, C sowie die Sporthalle (Gebäude D) sind mit einer kontrollierten Lüftung mit Wärmerückgewinnung ausgestattet. Die Öffnungsflügel der Fenster aller Aufenthaltsräume sind mit Reedkontakten versehen, welche an die Steuerung der Heizung und der Lüftung angeschlossen sind.

maître d’ouvrage:

4. Energiekonzept

36

CO2 Einsparung: Die Einsparung des CO2-Verbrauchs beträgt lt. Berechnungen des Ingenieurbürosfür die Gebäude A, B, C und D ca. 125 to im Jahr. Luftdichtigkeit und Thermographie: Im Frühjahr 2008 wurde bei den Gebäuden A, B, C, und D ein Blower Door - Test, sowie eine Überprüfung der wärmetechnisch relevanten Hülle mittels Thermographie durchgeführt. Die Ergebnisse beider Überprüfungen entsprachen voll den nach geltenden Bestimmungen definierten Werten

.

Administration municipale de Diekirch

architecture:

Wärmeschutz: Die neuen Gebäude A, B und D wurden im Niedrig-Energie-Standard nach der Europäischen Richtlinie EN 832 errichtet. Ebenso ist die Hülle des bestehenden Gebäude C (préscolaire) gedämmt, so dass auch hier die EN 832 erfüllt wird. Bei den bestehenden Gebäuden G und F (école des filles und école des gar-

Dies hat folgende Funktion: Bei Öffnen der Fenster schaltet sich automatisch Heizung und Lüftung aus, sodass einem zusätzlichen Energieverlust entgegengewirkt wird.

PLANET+ architectes s.c. 11-13, Bd Grande-Duchesse Charlotte L-1331 Luxembourg génie civil:

ECOS s.a.

génie technique:

SGI INGENIERIE S.A. Luxembourg

organisme agréé / bureau de contrôle:

SECO a.s.b.l.

coordinateur de sécurité:

CGC engineering s.à r.l.

organisme agréé (désamiantage): AIB-Vinçotte Luxembourg a.s.b.l.

Fotos © Christof Weber

DIEKIRCH

/... großzügige Foyer kann als Pausenhalle, z.B. bei Schlechtwetter, genutzt werden. Der linke Bereich des Gebäudes (vom neuen Eingang aus gesehen) wurde vollständig entkernt und erhält neue Stahlbetondecken.


p.37_Lycee Diekirch_new_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:10

Page 37

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Lycée classique in Diekirch

Die Kaserne stammt von 1847, wurde aber bereits nach zwei Jahrzehnten schulisch genutzt. Der Zentralbau mit seinen beiden Flügeln wurde in der Folge erweitert, 1960 kam ein freistehendes Gebäude mit Festsaal, Sporthalle und Klassenzimmern hinzu, 1970 eines für die Unterstufe. A lle diese Bauten haben den realen Anforderungen längst nicht mehr entsprochen. Die neuen Maßnahmen rücken dem Bestand sanft zu Leibe. E s bleibt ablesbar, dass die verschiedenen Bauteile aus unterschiedlichen Epochen stammen.

Wichtigste Maßnahmen: die Schaffung eines Haupteingangs (Sichtbeton), der dem zentralen, innen weitgehend umgebauten Gebäude als zweigeschossiger Anbau (über dem Eingang die Bibliothek) hinzugefügt wurde; der Zubau eines neuen Flügels (Sichtbeton) an den Sechzigerjahre-Bau, mit dem auch ein Niveauausgleich und die Verbindung zur alten Kaserne hergestellt werden; die vollständige Renovierung des alten Hauses, eingeschlossen die Errichtung einer Galerie im ersten Obergeschoss; das „Herz“ der Anlage bildet zweifellos die großräumige, mit einer Stahl-GlasKonstruktion überdachte Fläche zwischen den Gebäuden, getragen von zwölf Meter hohen Säulen, die einen vielfach nutzbaren Schulhof, eine Kommunikationsfläche schafft; der Neubau eines nahezu freistehenden Gebäudes (Aluminiumpaneele) - Spitzname: Kochmütze, wegen seines Grundrisses -, das die Verbindung zum adaptierten Internatsflügel herstellt.

H&V Hermann & Valentiny et Associés Architectes s.à r.l. 19, rue des Prés L-5441 Remerschen

DIEKIRCH

Insgesamt 20 Jahre Planungs- und Bauzeit. Auf dem Gelände einer mehrmals erweiterten und umgebauten Kaserne entstand bei laufendem Schulbetrieb durch Sanierung, Umbau und Neubau eine der führenden Schuleinrichtungen Luxemburgs auf den Gebieten Naturwissenschaft, Informationstechnologie und Multimedia.

Bauherr: Bâtiment public Planungsbeginn: 2000 Baubeginn: 2001 Fertigstellung: 2008 Nutzfläche: 20.358 m2 Umbauter Raum: 105.000 m3 Freifläche: 1.200 m2 überdachter Innenhof Landschaftsplaner: HVP Projektleitung: HVP G.G. Kirchner

37


p.38-39_Jenker-Schule in Differdingen-Fousbann.qxd

23/04/11

10:11

Page 38

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Umfassende Restaurierungsarbeiten in der Jenker-Schule in Differdingen-Fousbann

DIFFERDANGE

Das Schulgebäude ist fast nicht mehr wieder zu erkennen

Denise Hermes

Die Jenker-Schule in der Rue Pierre Frieden in Differdingen-Fousbann wurde im Jahre 1963 errichtet mit dem Ziel, dieses Wohnviertel mit zusätzlichen Primärschulsälen auszustatten.

Doch in der Folge beherbergte das Gebäude die Komplementar-, dann die Modularklassen und parallel einige Klassen der „Ecole Professionnelle de Differdange“, der sogenannten „Léierbud“. Da der Modularunterricht nicht zum kommunalen Schulbetrieb gehört, überließ die Gemeindeverwaltung Differdingen in der Folge dem Staat das gesamte Gebäude für 169 Millionen Franken, rund 4.230.000 Euro. In die Pförtnerwohnung zog im 1. Stock der SPOS ein, im Erdgeschoss wurde einen Kantine eingerichtet. Spätwer kamen im Hof des Gabäudes noch 2 Container dazu, um zusätzlichen Klassenraum zu schaffen. Als der Zahn der Zeit am gesamten Gebäude, Annexe des „Lycée Techni-

38

que Mathias Adam“ aus Petingen, genagt hatte, Asbestmaterial ausfindig gemacht war, einzelne Klassen ihre Säle in eigener Regie neu angestrichen und die Forderungen nach einer eingehenden Renovierung im Sinne eines politischen Drucks lange genug angedauert hatten, kam es endlich zur langersehnten Renovierung.

neuen Räumlichkeiten in Petingen aufgenommen.

Wir unterhielten uns mit Denise Hermes, der Direktionsbeauftragten der Jenker-Schule, über die umfassenden Bauarbeiten, die sich über die vergangenen drei Jahre hinzogen.

Die Bauarbeiten erstreckten sich über drei Phasen: 2006 wurden die Kontainer entfernt und die asbestbelasteten Teile abgetragen, während der zweiten Phase wurden im Jahre 2007 zwei neue Teile des Gebäudes, nämlich Klassensäle und Werkstätten, noch während des Schulbetriebes angebaut und in der dritten Phase, ab Herbst 2008, wurde der mittlere erhaltenen Teil umgebaut.

Im September des Jahres 2008 wurden die 343 Schüler nach der Fertigstellung des neuen „Lycée Technique Mathias Adam“ in Petingen in dessen frühere und teilweise auch in die

Anfangs sollte den Plänen nach das gesamte Gebäude der Jenker-Schule abgetragen werden, doch erwies sich der mittlere Trakt als erhaltungswürdig, so dass lediglich eine Renovierung und ein Ausbau beschlossen wurden.


p.38-39_Jenker-Schule in Differdingen-Fousbann.qxd

23/04/11

10:11

Page 39

Zum Schulbeginn 2010 war das restaurierte und erweiterte Schulgebäude dann bezugsfertig. Im 1. und im 2. Stockwerk wurden nach der Fertigstellung je sieben Klassen im mittleren Teil und je vier Klassen im neuen Teil untergebracht, die früheren Kellerräume wurden als Vorhalle und Verwaltungsräume umgebaut. Das umfassende Projekt, für das Architekt Marc Dieschbourg aus Luxemburg-Kirchberg verantwortlich zeichnete, konnte folgende Klassen aufnehmen: 7èmes, 8èmes, 9èmes,

7e accueil und 9e PDM als besondere Vorbereitungs- und Begleitungsklasse für Schüler, die sich nach ihrer Schulpflicht auf einen Beruf vorbereiten. Ein modernes zukunftsorientiertes Schulgebäude Im Vergleich zum früheren Schulgebäude wurde aus der neuen Annexe des „Lycée Technique Mathias Adam“ ein großes, geräumiges, lichtdurchflutetes und zukunftsorientiertes Gebäude mit acht zusätzlichen Klassensälen, einer größeren Zahl von Werkstät-

DIFFERDANGE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

ten, einem geräumigen Sportsaal, einer Lehrküche, einem Informatiksaal, einem Schulrestaurant und einem Multimedia-Saal. Als erste Schule des Landes überhaupt wurde die Jenker-Schule ausschließlich mit interaktiven Schultafeln ausgestattet, die eine neue und an sich revolutionäre didaktische Neuheit darstellen. Auch in Zukunft werden die vier Gemeinden Differdingen, Petingen, Niederkerschen und Küntzig als Einzugsgebiet für die Schüler des Modularunterrichts gelten

.

39


p.40-41_Extension Ecole Differdange Fousbann_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:12

Page 40

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Extension de l'école, place des Alliés à Differdange-Fousbann

DIFFERDANGE

Un projet d'envergure En date du 27 avril 2009, le premier coup de pelle a été donné sur la place des Alliés à Differdange-Fousbann en vue de l'extension du bâtiment scolaire de ce quartier résidentiel. L'important agrandissement du bâtiment s'est avéré de première nécessité en raison de l'accroissement en flèche du nombre des habitants. rieur et de l'Aménagement du Territoire en date du 18 juillet 2007. Le Plan d'Aménagement Particulier (PAP) Un centre scolaire et sportif Le but du Projet d'Aménagement Particulier était de projeter et de fixer l'implantation d'un nouveau quartier résidentiel avec son équipement scolaire et sportif à proximité d'un quartier urbain soi-disant autonome et en plein développement que constitue le Fousbann. Le projet a été voté en application des dispositions légales et réglementaires en deux étapes: le premier vote, provisoire, a été pris par le conseil communal le 21 mars 2001 déjà et le vote définitif le 21 mars 2002. Le projet fut approuvé par le Ministère de l'Intérieur le 25 mars 2003. Le Projet d'Aménagement Particulier prévoit une surface destinée à l'extension de l'école primaire existante, et le PAP a été modifié par la suite. La délibération du conseil communal portant adoption du projet de modification du PAP porte la date du 28 mars 2007. Cette délibération a été approuvée par le Ministre de l'Inté-

40

La transformation du bâtiment existant ayant été achevée en 2003, le projet d'extension prévoit six ensembles fonctionnels distincts, à savoir l'éducation différenciée, l'éducation précoce, l'éducation préscolaire, le hall omnisports, la “Maison Relais” et l'enseignement fondamental. La construction de ces ensembles fonctionnels allait être réalisée en trois phases. Une première phase a prévu une extension pour l'éducation différenciée, l'éducation préscolaire, une salle de défoulement, une salle dite “Airtramp” et des locaux techniques. La seconde phase prévue était la construction de deux salles de classe pour l'éducation précoce, un nouveau hall sportif avec vestiaires et une infrastructure “Maison Relais” avec cuisine. Enfin, la troisième phase comprend la démolition de la salle des sports existante et la construction de salles pour l'enseignement fondamental.

Au vu de l'implantation le long d'une rue en pente, la construction profite du dénivellement du terrain naturel. Cette situation permet, entre autres, d'aménager deux cours de récréation à des niveaux différents, l'une pour les grands élèves et l'autre pour les plus petits. Cette implantation permet également l'aménagement d'une entrée de plein pied à deux niveaux différents: une entrée inférieure pour l'enseignement fondamental et l'éducation différenciée ainsi que trois entrées supérieures, l'une pour l'éducation précoce et l'éducation préscolaire, une autre pour le hall sportif et une dernière entrée, en partie latérale, pour la “Maison Relais”.

Les installations pour les différents niveaux d'éducation Les locaux pour l'éducation différenciée accueilleront entre 50 et 60 enfants de quatre à 16 ans répartis dans dix salles de classe. Le programme prévoit également deux ateliers éducatifs, un atelier de musique, un atelier de cuisine et une salle équi-


p.40-41_Extension Ecole Differdange Fousbann_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:12

Page 41

Les deux salles de classe de l'éducation précoce sont situées au niveau de la cour supérieure et profitent de la même entrée que l'éducation préscolaire.

pée d'un „Airtramp“. L'éducation différenciée profitera également des installations sportives du hall sportif et de la salle d'évolution prévues pour l'éducation préscolaire et l'enseignement fondamental. Un ascenseur installé dans le préau entre l'éducation différenciée et le bâtiment existant permettra l'accessibilité à tous les niveaux. Quant à l'éducation préscolaire, il y aura huit salles qui se regrouperont sur deux étages dans un bloc situé entre l'éducation précoce et l'éducation différenciée.

Pour ce qui est du hall sportif, le dénivellement du terrain en a guidé l'implantation. Les terrains de sport se situent au niveau -1, ce qui permet de garder un gabarit plus ou moins similaire aux gabarits des bâtiments scolaires, alors que le hall sportif nécessite une hauteur sous plafond plus importante. La taille du hall sportif permet une division en trois unités plus petites. Ces unités peuvent fonctionner de manière indépendante. Elles sont fractionnées au moyen de deux rideaux de séparation et ont chacune leur propre entrée et leur accès individuel au matériel sportif. En outre, le hall sportif est pourvu de trois groupes de deux vestiaires, de tribunes téléscopiques et de locaux de rangement pour le matériel sportif. Un accès séparé permet le fonctionnement du hall sportif en dehors des heures et des périodes scolaires. La “Maison Relais” permettant aux enfants de prendre leurs repas et de faire leurs devoirs à domicile est conçue de manière à garder le plus de flexibilité possible. Une cuisine sera installée au niveau -1 pour y assurer la préparation et la distribution des

DIFFERDANGE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

repas. La “Maison Relais” offre une possibilité d'accueil pour 312 enfants. Dès la mise en fonctionnement du nouveau hall sportif et de la “Maison Relais”, l'ancienne salle des sports et la maison du concierge pourront être démolies. Ceci permettra alors la construction de l'extension de l'école primaire, à savoir douze nouvelles salles de classe avec installations sanitaires aux niveaux 0 et -1, des ateliers éducatifs divers et une bibliothèque implantée au niveau -1

.

Architecte: Atelier d'Architecture BENG S.A., Esch-sur-Alzette Kerg & Ewen Architectes S.C.”, Luxembourg-Ville. Ingénieur génie civil: SIMTECH S.A., Berchem Ingénieur génie technique: Felgen & Associés S.A., Luxembourg-Ville. Gros-oeuvre fermé PERRARD S.A. Installations de chauffage à copeaux de bois: A+P Kieffer Omnitech s. àr. l., Luxembourg-Ville.

41


p.42-43_Lorgé_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:14

Page 42

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Entretien avec

Jean Lorgé Échevin à la commune de Differdange

DIFFERDANGE

Elu au conseil communal en 1981, j’ai passé 12 ans sur les rangs de l’opposition. Ensuite j’ai été premier échevin pendant 6 ans.

42

Pouvez-vous vous présenter en quelques mots à nos lecteurs?

Après une législature de repos, je suis revenu à la demande de Claude Meisch. Si je suis aujourd’hui retraité, j’ai exercé toute ma carrière en tant que kinésithérapeute.

Jean Lorgé: Je suis entré en politique en 1974 et j’ai figuré un an plus tard sur les listes électorales. J’ai été 6 ans président de la section du DP.

Je suis aujourd’hui échevin en charge des bâtisses et de l’urbanisme, des sports, de la sécurité et des sentiers pédestres.

Disposez-vous de suffisamment d’infrastructures scolaires à Differdange? Jean Lorgé: Oui car notre commune a beaucoup investi les dernières années dans le domaine scolaire. Nous pouvons citer par exemple l’école Fussbann dont les premières classes sont occupées depuis quelques mois par l’éducation différenciée, ou la maison relais à Niederkorn, déjà en service et la maison relais Woiwer dont les travaux viennent d’être entamés.


p.42-43_Lorgé_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:14

Page 43

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Où en est le projet du parc des sports? Jean Lorgé: Après 3 années de planification et de négociations, le PPP est achevé et nous sommes prêts à commencer les travaux.

Le second projet du Parc des Sports d'Oberkorn est un stade de football avec trois terrains (deux avec gazon naturel et un avec pelouse synthétique) et une tribune couverte pouvant contenir 1.800 personnes. Le troisième volet du projet est un parking couvert de 566 places (522 pour les voitures et 44 pour les camionnettes).

DIFFERDANGE

Le projet comprend 3 phases. Il y a d’abord le complexe aquatique AquaSud. Il aura une surface de 10.000 m2 et comprendra sept bassins, des espaces de détente et une zone wellness. Son ouverture est prévue en septembre 2013.

le projet du parc des sports

Au total, le coût du projet s'élève à 21.588.969 euros TTC, dont plus de 14.200.000 concernent le stade et presque 6.000.000 le parking. La Ville de Differdange bénéficiera en outre d'un subside de la part du ministère des Sports pour la partie «stade». Les frais d'entretien (nettoyage, maintenance, frais de personnel) se chiffrent quant à eux à 606.438 euros TTC par an

.

43


p.44-45_Maison Erpelding_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:15

Page 44

EDUCATION AU LUXEMBOURG

DIFFERDANGE

Agrandissement et restructuration de la “Maison Erpelding” en “Maison Relais” à Niederkorn

Nul n’ignore qu’au vu de l’augmentation très sensible de la population sur le territoire de la commune de Differdange, la demande et le besoin en structures d’accueil telles que crèches et „Maisons Relais“ sont devenus de plus en plus pressants et urgents au cours de ces dernières années. Les longues listes d’attente en sont la preuve.

Architecture Company” de dresser les plans en vue de l’agrandissement et de la restructuration de la “Maison Erpelding”. Les ingénieurs conseil en génie civil furent les colla-

comme ingénieur conseil en génie technique.

borateurs de la société “Schroeder & Associés”, alors que la firme “Goblet Lavandier & Associés” œuvrait

entamés; ils allaient porter sur la période comprise entre octobre 2008 et juin 2010.

Au terme des procédures administratives, les travaux purent être

Aussi l’administration communale de Differdange a-t-elle pris en mains le problème en créant de nouvelles structures d’accueil; citons à part la crèche au coin de l’avenue de la Gare et de la rue des Champs à Oberkorn, la “Maison Relais” en face de l’école des filles, rue Emile Mark, à Differdange-Centre, et la crèche de la “Maison Emile Mark” dans la zone piétonne à Differdange-Centre. Lors de la recherche de nouveaux locaux, le choix de la localité de Niederkorn s’est porté sur la “Maison Erpelding” située à deux pas seulement d’une part de la Place du Marché et d’autre part du “Centre Hospitalier Emile Mayrisch” (CHEM). Encore fallait-il, dans une première phase, délocaliser la Porte Ouverte de la section de Differdange de l’Amiperas et la chorale “Lidderfrënn” de Niederkorn: les responsables communaux avaient vite fait de trouver des locaux appropriés pour les deux associations. Par la suite, le conseil communal de Differdange en tant que maître de l’ouvrage a chargé la firme “ARCO -

44


p.44-45_Maison Erpelding_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:15

Page 45

Architecture et concept urbanistique Le site choisi pour la nouvelle “Maison Relais” est optimal, puisque se trouvant au centre de Niederkorn, le long de l’avenue de la Liberté et à proximité du “Centre Hospitalier Emile Mayrisch” (CHEM) et des écoles fondamentales. Sur le terrain d’une surface de quelque 17,10 ares, se trouvait donc une ancienne villa de l’Arbed, la maison dite “Erpelding” construite au début du 20e siècle et présentant une substance intéressante pour des travaux de conservation du patrimoine. Après la restructuration et l’agrandissement, la très belle villa existante accueille des salles de séjour réparties sur plusieurs niveaux. Elle est accolée à une nouvelle construction à caractère pavillonnaire implantée dans l’ancien jardin.

Un volume central émergeant sur deux niveaux permet de connecter l’ancien et le nouveau bâtiment au moyen d’une cage d’escalier et d’espace lumineux ouvert sur deux étages.

La disposition en forme de «L» et l’accès de plain-pied crée un espace extérieur très protégé, avec une cour couverte et de dimension appropriée.

L’entrée principale, aménagée à partir de la rue de l’Eglise, apporte la sécurité et le confort exigés tout en garantissant l’accessibilité aux personnes à mobilité réduite. L’accès par l’avenue de la Liberté est séparé pour le personnel et les fournisseurs.

Les installations techniques et les équipements répondent aux normes et exigences des ministères compétents. Une citerne d’eaux pluviales enfouie dans le jardin permet d’alimenter une partie des équipements sanitaires. La toiture végétale joue un rôle de rétention des eaux pluviales et agrémente par la même occasion les vues extérieures depuis le premier étage.

Les unités nécessaires pour le fonctionnement de la “Maison Relais” s’intègrent dans la maison existante sans modifier fondamentalement sa structure. Cependant aux étages tous les planchers existants ont été remplacés par des dalles de béton armé afin de répondre aux exigences statiques et à celles liées à la prévention contre l’incendie. Dans la nouvelle extension, les orientations nord et est des salles de classe au rez-de-chaussée ont permis de réaliser de grandes ouvertures tout en n’étant pas exposées défavorablement au soleil. Au total la “Maison Relais” comprend cinq salles de séjour aménagées pour 98 jeunes.

DIFFERDANGE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

La surface au sol de la nouvelle “Maison Relais” est de 750 m2, alors que le volume bâti est de quelque 4.300 m3; en effet, le volume existant était de 2.050 m3, alors que l’extension comportait 2 250 m3. Le coût des travaux s’est élevé à quelque 2.100.000 euros, hors TVA et hors honoraires

.

Architecte ARCO Architecture Company 3, rue des 3 Glands L-1629 Luxembourg Tél.: 421770 • Fax: 421773 arco@arco.lu www.arco.lu

45


p.46-47_Maison relais Woiwer_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:16

Page 46

EDUCATION AU LUXEMBOURG

DIFFERDANGE

Informationen und Erläuterungen zum Bauvorhaben „Maison Relais Woiwer“ in Differdingen

Die große Nachfrage an Betreuungsstätten für Kinder, insbesondere was die Kinderhorte und die „Maisons Relais“ anbelangt, ist sicherlich auf die Entwicklung im Bereich der gesellschaftlichen Begebenheiten zurückzuführen.

dingen genötigt, besondere Anstrengungen in diesem Bereich in die Wege zu leiten. Und somit verabschiedete der Stadtrat im Dezember 2010 die Pläne und den Kostenvoranschlag über den Bau einer neuen „Maison Relais Woiwer“ in Differdingen-Fousbann.

Es gibt nämlich immer mehr Familien, in denen beide Elternteile berufstätig sein müssen; zudem wächst auch die Zahl der Alleinerziehenden beständig.

Mit der Ausarbeitung der diesbezüglichen Pläne wurde das Architektenbüro Enzio Alleva aus Petingen beauftragt, das in Differdingen nicht unbekannt ist, da es hier bereits manche Bauprojekte verwirklicht hat, die letzten davon im Bereich des sozialen Wohnungs-

Angesichts dieser Entwicklung sah sich auch die Gemeindeverwaltung Differ-

46

baus und in jüngster Vergangenheit eine Wohnanlage mit elf Einheiten. Die neue Auffangstruktur, die unmittelbar neben der Woiwerschule errichtet wird, ist eine Brücke zwischen Kindern, Elternhaus und Schule; sie sollte jedoch keinen Ersatz für Schule oder Familie sein. Das Gebäude wird in L-Form gebaut, umfasst zwei Stockwerke mit der Möglichkeit eines späteren Ausbaus auf drei Stockwerke; die Struktur wird größtenteils in Holz errichtet.


p.46-47_Maison relais Woiwer_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:16

Page 47

Der geplante funktionell und behindertengerecht eingerichtete Niedrigenergiebau wird nach ökologischen Kriterien errichtet. Die geplante Auffangstruktur umfasst insgesamt zehn Säle von je 60 Quadratmetern Nettofläche. Die Aufnahmekapazität pro Gruppenraum beträgt 20 Kinder, und demzufolge werden insgesamt 200 Betreuungsplätze angeboten. Sind ebenfalls eingeplant ein weiterer Raum zur Tagesgestaltung der Kinder, ein Elternbesprechungsraum, ein Büro für das Personal und schließlich ein großzügiger Freiraum für Bewegungsaktivitäten.

Der gesamte Kostenpunkt dieser neuen Auffangstruktur für Kinder beläuft sich auf 4,35 Millionen Euro, Mehrwertsteuer und alle Baunebenkosten inbegriffen. Hinsichtlich der Subventionen kann die Gemeindeverwaltung mit staatlichen Fördermitteln seitens des Familienministeriums rechnen; in diesem Fall beteiligt sich der Staat mit einer Zuwendung von 10.000 Euro pro Betreuungsplatz, insgesamt also 2 Millionen Euro, Mehrwertsteuer inbegriffen. Beim Anbringen einer Photovoltaikanlage werden bis maximal 15 Prozent der Investitionen zurückerstat-

DIFFERDANGE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

tet, ein Betrag von 9.000 Euro, Mehrwertsteuer inklusive. Ein öffentliches Gebäude in Niedrigenergiebauweise kann mit 5.000 Euro pro Tonne eingespartes CO2 subventioniert werden. Hier könnten somit 22.500 Euro inklusive Mehrwertsteuer anfallen. Trotz des engen Planungs- und Erstellungszeitraums dürften die Kinder zum Schulbeginn im September 2011 in ihr neues Gebäude einziehen. Nach der Fertigstellung werden in Differdingen-Fousbann etwa 800 Plätze in den Auffangstrukturen zur Verfügung stehen. Bei der neuen „Maison Relais Woiwer“ in Differdingen handelt es sich also um ein Projekt, das der aktuellen gesellschaftlichen Nachfrage an Auffangstrukturen entspricht und das gleichzeitig auf dem letzten Stand des umweltgerechten Bauens anzusiedeln ist

.

Architecte Alleva Enzio Architectes 25, rue des Promenades L-4774 Pétange Tél: +352 26 50 21 51 Fax: +352 26 50 21 52 mail@alleva-architectes.lu www.alleva-architectes.lu

47


p.48-49_Eischen-centre culturel_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:19

Page 48

HORS SÉRIE - ÉDUCATION

Centre Culturel Jean Wolff à Eischen Une architecture signée Thiery Noben

EISCHEN

“La culture n’est pas quelque chose de carré, de rigide, d’uniforme. L’idée de forme du bâtiment est donc l’intégration de lignes de fuites douces et souples grâce aux courbes, tout en lui imbriquant deux cubes pour réunir les contraires, et lui donner également un aspect ludique. D’une grande capacité en termes de volumétrie, l’ensemble n’apparaît cependant pas comme une grosse masse compacte. Il se voulait également en harmonie avec la rivière dont il partage une partie de son ancien lit.”

Intégration urbanistique Les couleurs utilisées à l'extérieur, blanc cassé et brun clair prolongent également la douceur des courbes et favorisent l'intégration du bâti dans son environnement. L'utilisation des ardoises pour la vaste toiture a été privilégiée afin de valoriser une ressource naturelle régionale. Les études préalables sur la stabilité du sol à cet endroit aurait pu faire rebrousser chemin au projet. Toutefois une quarantaine de pilotis soutiennent l'ensemble grâce à une technique de poutres en croisillons.

Approche environnementale Le centre culturel s'intègre parfaitement bien dans la logique du développement durable. Son approvisionnement en eau pour le rafraîchissement de l'air ou encore pour l'alimentation des commodités se fait à l'aide de deux grandes cuves de récupération d'eaux de pluie. Cette eau servira également à l'arrosage des plants extérieurs. La mise en place d'un parking longitudinal, outre de nouvelles places disponibles, rétrécit la route et permet ainsi de servir de ralentisseur naturel pour la circulation. De plus, il sert de protecteur naturel aux piétons à cet endroit particulièrement fréquenté.

48


p.48-49_Eischen-centre culturel_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:19

Page 49

HORS SÉRIE - ÉDUCATION

Une esthétique lumineuse

Matériaux utilisés

Répartition

L'intérieur du centre culturel est divisé en différents espaces qui peuvent être autonomes ou très facilement mis en commun selon les besoins requis.

• Bloc béton plus façades isolantes enduites • Châssis et aluminium

rez-de-chaussée: Grande salle de spectacle, deux salles plus petites pouvant être autonomes, locaux sanitaires, bar, cuisine

• Toiture ardoises naturelles et/ou zinc

1er étage: Locaux sanitaires, débarras, salle pour acteurs

Les espaces clos disposent également de deux terrasses d'agrément afin de profiter d'une nature particulièrement préservée autour de la rivière. Une grande baie vitrée permet en outre de profiter de ce paysage idyllique de l'intérieur. L'ouverture côté rue est nettement plus restreinte afin de préserver l'intimité du lieu, mais aussi de le protéger d'un soleil trop agressif en été.

EISCHEN

www.ardencom.eu

Revêtement de sol: béton poli, carreaux en céramique, parquet

Informations pratiques Surface habitable au rez-de-chaussée: 633m2 Surface habitable au 1er étage: 125m2

Architecte: Thierry Noben 12, Aischdall L-8480 Eischen www.architecte-noben.lu

49


p.50-54_Nonnewisen_new_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:23

Page 50

EDUCATION AU LUXEMBOURG

École Nonnewisen à Esch-sur-Alzette

ESCH-SUR-ALZETTE

Städtebau Der Städtebau ergibt sich aus dem Wettbewerbskonzept, welches im Norden ein Hotel mit öffentlicher „Structure d'accueil“ als Auftakt für das gesamte Gelände, in der Mitte den zentralen Platz sowie im Süden des Grundstücks die Schule vorsah. Die Neubauten erstrecken sich entlang der Pénétrante de Lankelz und bilden zu dieser klare Raumkanten. So wird der für die Fußgängerverbindungen in Ost-West-Richtung wichtige Platz als Mitte des Neubaugebietes von der Straße aus eindeutig erfassbar. Vom Platz aus werden sowohl die „Structure d'accueil im Norden als auch das Schulgebäude im Süden erschlossen. Die Sportanlage mit 2-feldriger Sporthalle und Schwimmbad befindet sich im südlichen Teil des Schulgrundstückes. Sie wird direkt von der Pénétrante de Lankelz aus erschlossen. Das Verbindungsgebäude, im Wettbewerb als Erweiterung konzipiert, vermittelt zwischen den großen Baumassen des Schulgebäudes und des Sportbereiches und bildet den Rücken des Schulhofes gegenüber der Strasse. Die Gebäude öffnen sich dadurch räumlich nach Südwesten zum Schulhof. Die Freiflächen verzahnen sich mit den Grünflächen des Parc du Centenaire. Dessen parkartige Bepflanzung mit Baumgruppen und die Prinzipien der Gestaltung und die Regenwasserrückhaltung werden aufgenommen.

50

Vom Inneren der Gebäude ist für die wichtigsten Räume, - so von allen Klassenräumen und der Schwimmhalle Blickbezug zu den Grünanlagen, dem Schulhof bzw. zum Park gegeben.

Freianlagen Die Freianlagen sind im Einklang mit den schon vorhandenen Außenanlagen des Parks und der Retentionsflächen und unter Einbeziehung des Place publique gestaltet worden.

Auf dem öffentlichem Platz zwischen Structure d'accueil und Hauptgebäude der Schule entsteht eine abgesenkte Asphalt - Fläche die gleichermaßen als Martkplatz, Inline-Skate oder Skateboard- Fläche genutzt werden kann und so auch nach Schulschluss das neue Wohnbaugebiet beleben soll. Der restliche Platz wird mit großformatigen Betonplatten belegt, die sich auch auf dem eigentlichen Schuhof wiederfinden. Der Platz


p.50-54_Nonnewisen_new_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:23

Page 51

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Der Pausenhof erhält so eine klare und selbtverständliche Gliederung in befestigte und bepflanzte Flächen und in Spiel-und Lehrbereiche.

Organisation Schulgebäude Das Schulgebäude wird vom Platz aus erschlossen - über das Foyer und ein zentrales Treppenhaus erreicht man alle Raumgruppen. Das Foyer bildet den Mittelpunkt der Schule und kann durch Zuschaltung des Multifunktionsraums für größere Veranstaltungen und Schulfeste genutzt werden.

ESCH-SUR-ALZETTE

Die Zugänge zum Schulhof zwischen den Gebäuden werden zusätzlich durch niedrige Tore geschlossen.

Alle Klassenräume liegen nach Süden und sind zu den Freianlagen orientiert.

wird durch ein Pflanzbett mit Bäumen und Bänken zur Straße hin räumlich abgeschlossen. Der Schulhof erhält auch eine Spielfläche mit geschliffenem Asphalt, die für Ballsportarten im Freien genutzt werden kann. Die zwei Klassenräume im Erdgeschoss des Hauptgebäudes mit direktem Bezug zum Schulhof erhalten jeweils einen eigenen abgetrennten Bereich der für den Unter-

richt im Freien genutzt werden kann. Die Außenklassen sind direkt von den Klassen aus zugänglich und bilden mit den niedrigen Hecken zugleich einen Puffer zum Schulhof. Auch das EG im Erweiterungsbau erhält so einen durch niedrige Hecken abgeteilten Bereich mit Spielgeräten und einer Sandfläche für die Vorschüler. Durch Hecken und die Retentionsflächen wird der Schulhof räumlich zum Wohngebiet begrenzt.

Sie sind zu Zweier-Gruppen mit je einem dazwischen geschaltetem Gruppenraum zusammengefasst. Die Fachklassen, darunter eine Lehrküche, sind nach Norden orientiert. Im ersten Obergeschoß liegt zentral die Verwaltung mit Sekretariat und Lehrerzimmer. Hier sind Schulgebäude und Verbindungsbau durch einen Steg gekoppelt, der auch eine Zugangsmöglichkeit vom Schulgebäude zum Sportkomplex herstellt. Der Werkraum und die großzügigen Bibliothek liegen nach Norden orientiert im 2. Obergeschoss. Dort befinden sich auch zwei Terassen die .../

51


p.50-54_Nonnewisen_new_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:23

Page 52

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

/... zusätzlich als Aufenthaltsraum genutzt werden können. Die Verkehrsflächen bieten hohe Aufenthaltsqualität, die Aufweitungen der Flure ergänzen das geforderte Raumprogramm.

Verbindungsbau

An der Zugangsseite liegt auch die Bushaltestelle, die externen Schülern direkten Zugang zum Sportbereich ermöglicht.

Die Schwimmhalle hat ein Nichtschwimmerbecken und ein auch für kleinere Wettkämpfe geeignetes 25m langes Schwimmerbecken.

Sporthalle und Schwimmhalle sind durch je ein Seitenoberlicht zweiseitig natürlich belichtet. Während die um ein Geschoß abgesenkte 2-feldrige Sporthalle ihre Hauptbelich-

Die Anlagen für Haustechnik des Sportbereichs sind unterhalb der Schwimmhalle angeordnet.

tung von Norden erhält, öffnet sich die Schwimmhalle großzügig nach Süden und Westen zum Park.

Schwimmbadchemikalien befinden sich an der Straßenseite.

Die Umkleide- und Duschbereiche liegen übereinander zwischen den Hallenkörpern.

Material und Gestaltung

Die Einbringöffnung für Filter und

ESCH-SUR-ALZETTE

In der Überarbeitung des Wettbewerbes wurde entschieden alle Vorschulklassen im Verbindungsbau anzuordnen, um den Vorschulkindern ihren eigenen Bereich zu schaffen. Drei Vorschulklassen mit eigenem Vorbereich im Außenbereich liegen im Erdgeschoß des Verbindungsgebäudes und sind nach Westen orientiert. Zwei weitere Grundschulklassen, ebenfalls zum Schulhof orientiert, befinden sich im Obergeschoß des Verbindungsbau und sind über den Steg direkt mit dem Schulgebäude und den anderen Klassen verbunden. Ebenfalls im Obergeschoß, jedoch separat erschlossen, liegt die Hausmeisterwohnung. Über einen gemeinsamen Eingang an der Straßenseite gegenüber dem Zugang des Sportbereichs werden über eine einläufige Treppe die Grundschulklassen im Obergeschoß, die Hausmeisterwohnung mit eigenem Eingang und die Vorschule erschlossen. Der Verbindungssteg zum Schulgebäude ermöglicht den Schülern den Gang von der Schule zum Sportbereich.

Sportkomplex Die Sporthalle und das Schwimmbad bilden einen separaten Baukörper, welcher von der Pénétrante de Lankelz über eine gemeinsame Eingangshalle erschlossen wird. Dadurch wird eine separate Nutzung auch außerhalb der Schulzeiten möglich.

52

Eine verglaste Galerie mit Blick in die Sporthalle erschließt die Umkleiden der Schwimmhalle, zu den Umkleiden der Sporthalle führt eine einläufige Treppe oder ein Aufzug in das Untergeschoss.

Die Gestaltung der Fassaden aller Gebäudeteile erfolgt nach einem einheitlichen Prinzip. Veredelte Betonfertigteile für die geschlossenen Flächen und Glas mit beweglichem metallischem Sonnenschutz für die transparenten Fassadenteile wechseln sich ab.


p.50-54_Nonnewisen_new_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:23

Page 53

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Die Glasfassaden auf der Südseite der Schule und der Westseite des Erweiterungsbaus erhalten eine brüstungshohe Bedruckung.

Jeweils die schmalsten Elemente sind als Blechpaneel ausgeführt und dienen zur automatischen Nachtlüftung, können aber auch bei Bedarf manuell geöffnet werden.

Das Foyer der Schule mit schieferfarbenem Natursteinbelag grenzt sich als öffentlicher Bereich von den Klassen und Lehrräumen mit hellem Eiche-Parkettboden ab.

Die Betonschotten zwischen den Klassenräumen werden farbig belegt und sind teilweise akustisch wirksam ausgeführt; die den Raum zum Flur trennenden Möbel sind Eiche furniert. Die jeweils geschosshohen Glasfassaden des Sportkomplexes folgen ebenfalls einem rhythmischen Thema aus drei verschiedenen Rasterbreiten. Teilweise sind Elemente mit farbigem Glas ausgeführt. Im Foyer erstreckt sich weiter der Natursteinbelag am Boden. Der Umkleide- und Sanitärblock für das Schwimmbad im EG und für die Sporthalle im UG sind außen farbig belegt und im Inneren gefliest.

Energie und Gebäudetechnik Das Gebäude wird im Niedrigenergiestandard erbaut.

ESCH-SUR-ALZETTE

Die Glasfassaden der Schule und des Erweiterungsbaus folgen einem rhytmischen Thema aus drei verschiedenen Rasterbreiten.

Es wird mittels Fernwärme, durch eine im Untergeschoss in der Technikzentrale angeordnete Übergabestation, mit Wärme versorgt. Von dort erfolgt die Verteilung hauptsächlich über Fußbodenheizung. Zur Be- und Entlüftung des Gebäudes wird der erforderliche Luftvolumenstrom in den Klassenzimmern .../

53


p.50-54_Nonnewisen_new_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:24

Page 54

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION École Nonnewisen à Esch-sur-Alzette Luxembourg Konstruktion Fassaden:

/...

Im Bereich geschlossener Flächen sind die Außenwände als zweischalige Betonwand mit innen liegender Wärmedämmung und einem außen veredelten Stahlbetonfertigteil ausgebildet.

ESCH-SUR-ALZETTE

eingeblasen und in den Nebenräumen abgesaugt.

54

Konstruktion Tragwerk: Die Decken der Schule sind als Flachbetondecken konzipiert, das Foyer wird weitgehend stützenfrei sein. Die Tragwerke der Hallenkörper sind konsequent mit Betonstützen und einem Deckentragwerk aus Ortbetonbindern ausgebildet. Sie erfüllen damit die hohen Anforderungen an den Brand- und Korrosionsschutz und verstärken die Zusammengehörigkeit der Baukörper.

Die Fassaden werden mit hochwertiger Dreifach-Isolierglasung ausgeführt um dem Niedrigenergie- Standard der Gebäude gerecht zu werden. Die Fassade der Schulgebäude wird als wärmegedämmte Pfosten-Riegel-Holzfassade mit dreifach Isolierverglasung und außenliegendem beweglichen Sonnenschutzlamellen ausgeführt.

Bauherr: Ville d’Esch-sur-Alzette Service de l'Architecte Projektsteuerung: Luxconsult Ingénieurs conseils L-1631 Luxembourg Architekten: Auer+Weber+Assoziierte D-70188 Stuttgart Georges Reuter Architectes L-1650 Luxembourg

Im Sportbereich wird die wärmegedämmte Stahlfassade mit dreifach Isolierverglasung und ebenfalls außenliegendem beweglichem Sonnenschutz ausgeführt.

Menuiserie métallique Alu • Acier • Inox Métallerie Serrurerie Fermetures du bâtiment

Alle Dächer, mit Ausnahme der Neben-raumzone des Sportkomplexes, sind extensiv begrünt

Z.A. Op’ Zaemer, 32 • L-4959 Bascharage Tél.: +352 26 50 18 49 • Fax: +352 26 50 31 49 administrationlux@lefevre-metal.lu www.lefevre-metal.lu

.


p.55-59_médecine scolaire_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:26

Page 55

EDUCATION AU LUXEMBOURG

La médecine scolaire

La médecine scolaire en tant que telle, mais aussi le contenu et la fréquence des mesures et des examens de médecine scolaire ainsi que le fonctionnement de l'équipe médico-socio-scolaire ne sont plus ce qu'ils étaient encore il y a deux décennies. Nous nous sommes entretenus dans la Villa Louvigny, le siège du Ministère de la Santé, avec Madame le Dr Danielle Hansen-Koenig, Directeur de la Santé, avec le Dr Yolande Wagener, Médecin-Chef de Division de la Division de la Médecins Scolaire, et avec Laurent Jomé, Conseiller de Direction 1ère classe au Service Juridique du Ministère de la Santé, sur les nouvelles orientations en matière de médecine scolaire.

Nouvelles orientations par le biais de la loi du 18 mai 2010 Par le biais de la loi du 18 mai 2010, l'orientation dans le domaine de la médecine scolaire a pris une toute nouvelle tournure. En effet, les nouvelles dispositions légales ne se limitent plus uniquement aux examens médicaux systématiques mais placent au centre des préoccupations la santé globale et le bien-être des élèves et des étudiants. Il s'agira d'une part de mieux orienter les efforts afférents vers des mesures ciblant et cernant de plus près la population scolaire à des âges-clefs. Une attention particulière sera vouée à la détection de problèmes en relation avec les phénomènes de notre temps, tels des problèmes familiaux et sociaux, des risques en matière d'obésité, de drogue, de dépressions, pour ne citer que ceux-là. Au cas où les examens généraux révèlent des risques,

des problèmes et, le cas échéant, des aggravations dans certains dossiers, les élèves et les étudiants bénéficieront d'un suivi intensifié. D'autre part les nouvelles dispositions légales misent un changement de paradigme d´une médecine scolaire focalisée sur la détection d'imperfections et de maladies, vers une offre de services de santé scolaire, orientée vers la promotion de la santé tant de chaque élève individuellement, que de la collectivité scolaire dans son entièreté. Une importance fondamentale sera accordée à la collaboration intensifiée entre tous les professionnels impliqués, les parents et les élèves. L'évolution de la société Au cours des dernières années, la société a beaucoup évolué, de même que les besoins des enfants et des jeunes. Les conceptions en matière de santé publique ont beaucoup évo-

INTERVIEW

Vers de nouveaux horizons

Dr Yolande Wagener

lué. Promotion de la santé, maintien de la santé et prévention des maladies en sont aujourd'hui des éléments-clés. C'est dans cette optique qu'un rôle des plus importants revient à la médecine respectivement la santé scolaire. Diverses études, par exemple l'étude sur «l'excès de poids chez les adolescents au Grand-Duché de Luxembourg» et les études HBSC/Health Behaviour in School Aged Children, les études sur l´activité motrice et la santé des élèves ont montré que nos enfants et adolescents n'échappent pas aux problèmes de santé que constituent entre autres le surpoids et l'obésité, l'abus de drogues licites et la consommation de drogues illicites, le mal-être, les comportements sexuels à risque etc. Par ailleurs, les équipes médico-socioscolaires ont constaté une augmentation des problématiques médico.../ psycho-sociales chez les élèves.

55


p.55-59_médecine scolaire_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:26

Page 56

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

INTERVIEW

/... Devant ces problèmes, les attentes tant des médecins et des professionnels de santé que des élèves, des parents et des écoles en face de la médecine scolaire se sont accrues avec des exigences de meilleure qualité et de pertinence des actions engagées. Face aux nouveaux défis, la médecine scolaire doit chercher à donner des réponses adaptées en mettant la santé et le bien-être de l'élève au centre de toutes les préoccupations. Une réorientation de la médecine scolaire vers des objectifs de santé scolaire est urgente et indispensable. Elle permettra de mieux répondre aux besoins de santé globale des élèves et d'assurer un rôle de référent santé. A côté de la surveillance médicosociale redéfinie, incluant la détection de pathologies physiques et psycho-sociales, la surveillance et la promotion de la santé en milieu scolaire jouera un rôle essentiel. Elle contribuera à créer des conditions propices aux modes de vies favorables à la santé et aidera au développement de la personnalité et des compétences des élèves, ce qui aura une influence favorable, entre autre, sur la réussite scolaire. Le programme gouvernemental de 2004 déjà a insisté, en matière de programmes et d'actions de prévention, sur une approche multidiscipli-

56

naire englobant les aspects de santé physique, psychique et sociale ainsi que sur une prise en compte accrue des besoins spécifiques des enfants et des jeunes. Une harmonisation des activités de médecine scolaire est souhaitée de même qu'une amélioration du suivi tant médical que social. Pour préparer cette réforme, le Ministère de la Santé et la division de la médecine scolaire de la Direction de la Santé ont pu s'appuyer sur une collaboration exemplaire des services de médecine scolaire communaux et de la « Ligue Luxembourgeoise de Prévention et d'Action médico-sociales ». Afin d'enrichir la réflexion sur la médecine scolaire au Luxembourg, une vaste documentation comportant des textes de l'OMS, de la Commission européenne et du Conseil de l'Europe a été consultée ainsi que les modèles de santé scolaire ayant fait leur preuve dans d'autres pays européens. Le programme de l'OMS « la santé pour tous au 21e siècle » propose aux états des buts à atteindre. Plusieurs de ces buts visés concernent plus particulièrement la santé des jeunes, l'amélioration de la santé mentale, un environnement physique sain et sûr, l'adoption des modes de vie plus sains, la création de cadres favorables à la santé. Des programmes et des plans nationaux déjà existants ou en élaboration comme celui sur l'alimentation saine et l'activité physique avec le plan d'action « Gesond iessen, méi bewegen », la santé mentale, la santé sexuelle et les maladies sexuellement transmissibles, le plan antitabac, la prévention des maladies cardio- et cérébrovasculaires etc. constituent des références pour les activités de promotion de la santé. Soutenus par une formation continue adéquate, les membres de l'équipe médicosocio-scolaire peuvent ainsi transmettre des messages cohérents et reconnus scientifiquement.

Actuellement, certains tests et examens médicaux systématiques de même que leur contenu sont soumis à des critiques de la part les médecins scolaires et des professionnels de santé. Leur efficacité et leur pertinence ne sont pas toujours évidentes, alors que leur réalisation accapare les moyens en personnel et en temps. Il ne reste plus suffisamment de disponibilités pour s'attaquer aux nouvelles priorités. Certains affirment que faire un screening répété d'enfants majoritairement en bonne santé, ne sert à rien et qu'il vaut mieux cibler les populations à risque en évitant cependant toute mesure discriminatoire. Pour faire face à ces critiques et plaider en faveur du maintien d'un système de surveillance de la santé des enfants en âge scolaire, une revue détaillée de la littérature internationale concernant les systèmes de santé de différents pays, et notamment les services de prévention à l'attention des enfants et des adolescents a été entreprise. Partout le rôle important de la prévention et la promotion de la santé pour les enfants et les adolescents notamment pour les moins favorisés a été souligné. Tous les pays accordent une grande importance et des moyens croissants à la promotion de la santé, la prévention et la détection précoce des maladies. On insiste sur la qualité des interventions, le recueil standardisé et l'analyse des données recueillies ainsi que sur l'évaluation des actions menées. Sur le plan de la santé publique, il en résulte une meilleure connaissance de l'état de santé de la population ainsi que des facteurs qui influencent la santé. Dans certains pays, le système de surveillance de la santé de l'enfant est incorporé dans le système national de santé, alors que les mesures de la médecine scolaire offrent des services complémentaires. Au Luxembourg, la surveillance régulière de la santé des enfants en bas-âge est


p.55-59_médecine scolaire_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:26

Page 57

EDUCATION AU LUXEMBOURG

pation des adolescents est extrêmement faible. Il y a notamment une sous-utilisation des services par les enfants et les jeunes défavorisés.

Dans les pays où certains examens préventifs à participation volontaire sont proposés comme en Allemagne, en Ecosse, aux Etats-Unis d'Amérique, les médecins pédiatres et spécialistes pour adolescents se montrent très préoccupés du faible taux de participation des enfants et des jeunes gens. Ainsi, en Allemagne, les examens ciblant les enfants de quatre et de cinq ans ne sont pas utilisés par 35% des enfants. 60% des enfants socio-économiquement moins privilégiés n'en profitent pas. En Ecosse, 40% des enfants ciblés ne profitent pas des examens de prévention proposés. Ce taux de nonparticipation augmente d'une manière significative avec l'âge de l'enfant. Le pourcentage de partici-

C'est surtout pour ces raisons que le maintien d'un système de surveillance des enfants à certains âges-clés du développement et de la scolarité des élèves reste indispensable, à condition de définir le contenu systématique des tests et des examens d'après des références de consensus international et des lignes directrices d'experts en la matière, de l´évaluer régulièrement.

Or, ce sont justement les services de médecine ou de santé scolaire qui offrent une possibilité d'atteindre de façon égalitaire tous les enfants et les jeunes, indépendamment de leur statut social et de leurs origines. C'est grâce à la médecine scolaire que la promotion de la santé, la surveillance de la santé et une prise en charge précoce dans cette population à haut risque peut être faite, qu'il s'agisse de pathologies diverses, de modes de vie peu propices à la santé ou d'un développement psychosocial préjudiciable.

Le programme de surveillance et de screening devra être cohérent et prendre en considération l'enfant dans sa globalité ainsi que son cadre de vie, et cela dans une approche interdisciplinaire. Les changements à mettre en oeuvre Le service de médecine ou de santé scolaire entend affirmer son rôle de référent santé et devenir l'un des principaux moteurs pour protéger l'enfant et surveiller sa santé dans sa globalité en institutionnalisant la concertation avec les différents intervenants sur le terrain ainsi qu'en favorisant le partenariat de même que la collaboration intersectorielle et multidisciplinaire. L'approche globale de la santé de l'élève implique qu'au-delà du strict examen médical, l'on tienne compte du milieu scolaire et communautaire dans lequel l'enfant ou l'adolescent évolue.

INTERVIEW

assurée en grande majorité par les médecins pédiatres. Les examens, tels qu'ils sont fixés par la loi du 15 mai 1984 introduisant des examens médicaux systématiques pour les enfants âgés de deux à quatre ans sont probablement moins bien suivis par les parents, étant donné qu'ils ne sont pas assortis d'un incitatif financier comme c´est le cas moyenant les allocations de naissance pour les examens de surveillance de la femme enceinte, du nouveau-née et du bébé jusqu´à l´âge de 24 sur base du règlement grand-ducal du 8 décembre 1977. Au-delà de l'âge de quatre ans, les examens préventifs obligatoires, qui s'adressent à l'ensemble de la population scolarisée, sont organisés dans le cadre de la médecine scolaire.

La promotion de la santé en milieu scolaire devient un axe d'intervention prioritaire. Tant pour les élèves que pour le personnel enseignant l'école constitue un cadre de vie où .../

57


p.55-59_médecine scolaire_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:26

Page 58

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

/... la santé peut et doit être protégée, soutenue et promue. L'implication, la collaboration et la responsabilisation de tous les membres de la communauté scolaire sont importantes pour réaliser des objectifs de santé des enfants en âge scolaire.

INTERVIEW

Les équipes médico-socio-scolaires participent en tant que partenaires et experts de santé scolaire au développement de projets de santé à l'école. En cas de besoin, ils deviennent initiateurs de projets notamment en sensibilisant la communauté scolaire aux problèmes existants et en les motivant à une action concertée. Le règlement grand-ducal actuellement applicable fait une distinction entre examens systématiques et bilans de santé, qui sont deux examens de nature différente. L'examen systématique se limite à un examen physique sans prendre en considération les composantes psychiques et sociales de la santé. Les nouvelles vues suppriment toutefois cette distinction qui nuit à la qualité des examens. Si elles prévoient une diminution de la fréquence des interventions systématiques chez tous les élèves, elles accentuent également le suivi des

58

enfants chez lesquels des problèmes ont été détectés. Au niveau de l'enseignement fondamental, le nombre des examens médicaux effectués systématiquement chez tous les élèves passe de cinq à trois; dans l'enseignement secondaire et secondaire technique il passe de trois à deux. Tous ces examens sont des bilans de santé. L'entretien individuel, adapté à l'âge de l'élève fait partie de chaque bilan de santé. Pour la détermination du contenu des tests systématiques et des bilans de santé, une étude rigoureuse de la littérature internationale existante a été faite. La formulation du contenu des bilans de santé est en train d’être élaborée de façon différenciée en fonction des besoins aux différents âges-clés de l'enfant et de l'adolescent en prenant comme références des lignes directrices et des recommandations d'autorités reconnues au niveau international. Le contenu tient compte des aspects spécifiques liés à la croissance et au développement global de même qu'aux facteurs liés à la scolarité afin de permettre aux élèves de suivre l'enseignement dans les meilleures conditions possibles.

Un comité de pilotage de santé scolaire soumettra le contenu des activités de médecine scolaire à une révision régulière en accord avec les évidences scientifiques et les besoins nationaux. La concertation avec le personnel enseignant, soit le titulaire de la classe, les psychologues et / ou le SPOS et les autres services spécialisés de l'Education nationale sera améliorée. Elle permettra la prise en considération des multiples aspects qui influencent la santé globale des élèves. L'entretien de santé permet aux jeunes d'exprimer leurs besoins, de trouver une écoute attentive et d'obtenir des conseils. Un bilan de santé individuel peut leur être proposé, si nécessaire. L'on prendra également soin de définir le bilan social, qui est effectué en cas de besoin. Pour créer des conditions indispensables à la réalisation des objectifs de médecine scolaire, certaines modifications seront indispensables: • Les rôles et les missions des membres de l'équipe médico-socioscolaire seront clairement définis par règlement ministériel, de même que son fonctionnement.


p.55-59_médecine scolaire_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:26

Page 59

EDUCATION AU LUXEMBOURG

• Les professionnels de santé scolaire assurent une présence régulière sur le terrain. • Les locaux nécessaires pour l'exercice de la médecine scolaire doivent répondre à des critères qui seront à préciser. • La collaboration entre tous les acteurs est visée. De nouvelles dispositions devront également redresser certaines autres insuffisances, à savoir:

• un contrôle régulier du suivi des problèmes détectés, • une amélioration de l'accompagnement médico-social et psychosocial dans une approche interdisciplinaire et intersectorielle, • une harmonisation des actions de médecine scolaire dans l'ensemble du pays grâce à une définition rigoureuse du contenu des tests et des bilans de santé suivant des âgesclé et une cohérence des interventions sur le terrain par l'établissement de protocoles d'action et de lignes directrices communes, • une standardisation du recueil des données et de l'établissement des statistiques afin d'obtenir des résultats fiables, comparables et évaluables, ce qui permet une meilleure connaissance de l'état de santé des élèves et de son évolution et contribue à définir des priorités d'action en santé publique ainsi qu'à mesu-

rer l'efficacité des mesures prises, • l'élaboration d'un concept national de promotion de la santé en milieu scolaire, • une évaluation rigoureuse des actions effectuées. La formation initiale et continue des médecins scolaires et des professionnels de santé devra permettre de mieux les préparer aux missions et aux rôles particuliers qu'ils ont à assurer en médecine scolaire; ceci afin de pouvoir garantir une médecine scolaire performante à même d'offrir des services de qualité.

INTERVIEW

• L'attribution de l'agrément au(x) médecin(s) scolaire(s) faisant partie de l'équipe médico-socio-scolaire sera liée à la signature d'un contrat précisant les missions du médecin, sa disponibilité pour l'exercice de la médecine scolaire, les modalités de rémunération (tarification horaire) et la formation continue.

L’élaboration de protocoles d'action en cas de maladies chroniques ou transmissibles sera également prioritaire; à actualiser également la détermination des durées d'éviction scolaire pour le malade et pour tout enfant vivant en contact avec le malade

.

ARCHITECTURE & BÂTIMENT

G u i d e

d e

l a

c o n s t r u c t i o n

ABONNEZ-VOUS! 6 parutions • 35 € pour le Luxembourg 45 € pour l’Europe ........................................

Prénom:

.....................................

Adresse:

.....................................

Localité:

.....................................

Nom:

Règlement:

❐ par virement: code BIC:CELLLUL ING: LU27 0141 9281 0470 0000

59


p.6-7_Mady Delvaux_HS_Ecoles.qxd

22/04/11

10:57

Page 6

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Entretien avec Madame la Ministre Mady Delvaux-Stehres

ENTRETIEN

Ministre de l'Éducation Nationale et de la Formation Professionnelle

Vous êtes à la tête de l'un des ministères les plus sensibles, car concernant directement l'ensemble des familles de ce pays. Comment vous sentez-vous à ce poste? Mady Delvaux-Stehres: Il est vrai que notre activité concerne tout le monde. Nous sommes soit élèves, soit parents d'élèves, ou grandsparents d'élèves, professeurs, etc. J'aime ce travail car je crois à l'école, au fait que l'école soit un moteur important de l'ascension sociale. J'ai moi-même été enseignante, suis mère de trois enfants et j'ai quitté l'enseignement pour entrer au gouvernement. C'est donc un domaine que je connais particulièrement bien.

Y a-t-il un lien entre votre Ministère et la construction de bâtiments? Si oui à quel niveau? Mady Delvaux-Stehres: Nous sommes demandeurs et collaborons avec le Ministère du Développement durable et des infrastructures pour la construction des lycées. Cela dit, nous collaborons aussi avec le Ministère de l'Intérieur car les communes construisent les écoles avec des subsides du Ministère de l'Intérieur. Nous sommes

6


p.6-7_Mady Delvaux_HS_Ecoles.qxd

22/04/11

10:57

Page 7

également en lien avec le Ministère de la fonction publique car les professeurs sont des fonctionnaires, en relation avec le Ministère de la Famille pour tout ce qui concerne le volet des maisons relais et en collaboration avec le Ministère de la Culture pour les projets culturels dans les écoles. Notre travail étant par essence multidisciplinaire, nous développons de nombreuses synergies avec les autres Ministères.

nouveaux bilans personnalisés a constitué un travail administratif supplémentaire pour les enseignants. Si la première année a été difficile, la deuxième année s'annonce meilleure et les échos qui nous parviennent sont plus nuancés. Même si nous n'avons pas encore atteint tous nos objectifs, la réforme du fondamental est sur la bonne voie.

Quels sont les projets qui vous tiennent particulièrement à cœur? La réforme de l'école fondamentale est entrée en vigueur à la rentrée 2009, s'il est trop tôt pour faire un bilan, quels sont les échos qui sont déjà remontés jusqu'à vous? Mady Delvaux-Stehres: Il est effectivement trop tôt pour faire un bilan. La première année a été difficile pour tout le monde. Il a fallu adopter une nouvelle organisation de l'école, construire les équipes autrement, changer ses habitudes, passer d'une culture du travail seul avec sa classe à une culture du dialogue et du diagnostic. Il a fallu se départir de l'idée que chaque élève progresse au même rythme pour aller vers un enseignement différencié, qui prend mieux en compte l'hétérogénéité des élèves. De plus, le fait de devoir établir de

Mady Delvaux-Stehres: Cette réforme du fondamental me tient particulièrement à cœur. Les premières années de la scolarisation sont décisives et c'est à ce moment qu'il faut tout mettre en œuvre pour que chaque enfant puisse développer ses potentialités. Nous discutons également en ce moment la réforme des lycées. Nous avons présenté un document cadre cet été. Il comprend deux volets. Le premier concerne les classes inférieures, 7e, 8e et 9e. Nous voulons mieux adapter le passage entre l'école et le lycée, préparer un meilleur parcours d'orientation. Nous aimerions ainsi dans un second volet mieux réorganiser les

ENTRETIENVILLE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

classes supérieures de façon à donner plus de temps aux matières dans lesquelles l'élève voudra travailler.

Quels sont, selon vous, les défis que devra relever l'école dans les années à venir et quelles sont les pistes envisagées pour y parvenir? Mady Delvaux-Stehres: Notre plus grand défi est le multilinguisme. En plus, nous devons absolument réduire l'écart de performance entre les élèves issus de familles favorisées et défavorisées. Pour y arriver, il faut commencer à travailler dès l'école fondamentale, se départir du programme strict et différencier l'enseignement par socles de compétence. Au niveau de l'enseignement secondaire technique, nous avons lancé il y a quelques années le projet Prosci avec 8 lycées. Dans ces lycées, il y a une équipe restreinte, on ne redouble pas entre la 7e et la 8e et on fonctionne par socles de compétences… Pour la 2e fois de suite, les élèves de ces lycées ont obtenu de meilleurs résultats dans l'étude PISA, avec une avance de 20 points en moyenne. Il serait à mon avis bien de généraliser ce système dans l'avenir

.

7


p.60-61_Sainte-Anne Ettelbruck_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:28

Page 60

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Lycée technique pour filles Ecole privée Sainte-Anne à Ettelbruck

ETTELBRUCK

Situation: 108, Grand-rue, L-9051 Ettelbruck Maître de l’ouvrage: AGEDOC asbl Volume: 23.700 m3 (Bât. G / gymnases: 20.000 m3, Bât. D: 3.700 m3) Surface bâtie: 5.300 m2 (Bât. G / gymnases: 4.400 m2, Bât. D: 900 m2) Coûts d’investissements: 9.700.000 EUR

Délais généraux: - Premières esquisses nouveau bâtiment scolaire: mars 2006 - Demande d'autorisation de bâtir : juillet 2006 - Soumissions à partir de septembre 2006 - Transformation de l'infrastructure/canalisation à partir du 19 novembre 2006 - Début chantier gros-œuvre : février 2007 - “Straussfeier”: 12 octobre 2007 - Début travaux gymnases: mi-mars 2008 - Finition gymnases: janvier 2009 - Finition du nouveau bâtiment scolaire (Bâtiment G): pâques 2009 - cérémonie d'ouverture: 15 Mai 2009 - Début chantier de la rénovation du Bâtiment D: mai 2009 - Finition Bâtiment D: avril 2010

60

Descriptif: Le nouveau bâtiment scolaire à basse consommation, de ce lycée technique pour filles, regroupe un bâtiment de 11 nouvelles salles de classe réparties sur les deux premiers niveaux et de 5 salles consacrées aux Sciences (cours et travaux pratiques) au dernier étage plus un nouveau gymnase accompagné de son annexe de vestiaires et d'un stock pour le matériel . Le volume de circulation et la façade, largement vitrée, entrent en dialogue avec le long bâtiment qui est en vis à vis. Un volume en saillie marque les entrées qui sont ainsi réunies pour une facilité de circulation entre les différents bâtiments. Un soin particulier a été apporté à la finition intérieure intégrant bois et béton vu ainsi que de nouveaux équipements techniques facilitant la fonction de pédagogie.

Le nouveau volume, situé le long de la Wark, relie les anciens gymnases et un autre bâtiment en cours de transformation et de mise en conformité. Les gymnases ont été reconvertis pour l'un en une grande salle polyvalente et l'autre en un gymnase plus petit. La forme particulière du nouveau gymnase, en construction bois et structure métallique épouse la forme du terrain tout en gardant un large espace de verdure et de nouveaux parkings. Le Bâtiment D est un bâtiment qui a été construit dans les années 1960. Il a été transformé, rénové et mis en conformité après l’inauguration du Bâtiment G. Ce bâtiment regroupe 6 salles de classes, 3 ateliers de dessin et 2 bureaux pour les enseignants. Les travaux comprennent l’assainissement énergétique de l’enveloppe extérieure, le renouvellement de la


p.60-61_Sainte-Anne Ettelbruck_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:28

Page 61

EDUCATION AU LUXEMBOURG

De nombreuses autres interventions sont réalisées au sein de l'établissement, entre autre la transformation de la cour intérieure et de certains espaces réadaptés en fonction des besoins de l'école. Le standard de basse consommation du nouveau bâtiment scolaire et l'amélioration thermique des différents bâtiments rénovés ont été atteint par les mesures suivantes: • une isolation efficiente par: a) la pose de verre cellulaire (Misapor) en dessous de tous les nouvelles constructions. b) du triple-vitrage dans les fenêtres et façades vitrées c) 14 cm isolation en laine de roche sur les façades des Bâtiments G et D

d) valeurs U des différents éléments de construction de la nouvelle construction (calculés par Jean Schmit Engineering): - murs extérieurs: 0,25 W/m2K - radier: 0,25 W/m2K - toiture plate: 0,19 W/m2K - fenêtres et vitrages: 0,90 - 1,1 W/m2K • citerne d'eau non-potable

Bureaux participants: - Architecte:

ETTELBRUCK

technique du bâtiment et la rénovation de l'aménagement intérieur.

JONAS & MEYERS ARCHITECTES, Ettelbruck - Ingénieur génie civile: INCA INGENIEURS CONSEILS, Niederanven

• ventilation contrôlée • protection solaire automatique en fonction du vent et de l'ensoleillement • amélioration de l'acoustique dans les salles de classes et couloirs par des plafonds acoustiques • raccord au chauffage urbain de la ville d'Ettelbruck.

- Ingénieur génie technique: JEAN SCHMIT ENGINEERING, Luxembourg - Ingénieur infrastructure: SCHROEDER ET ASSOCIES, Luxembourg - Organisme agréé: LUXCONTROL, Esch-sur-Alzette

61


p.62-65_lycée technique agricole-Gilsdorf.qxd

23/04/11

10:30

Page 62

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Nouveau Lycée technique agricole à Gilsdorf

GILSDORF

Situation actuelle Les infrastructures actuelles du LTA sont réparties sur 3 sites différents, à savoir: • le bâtiment central, rue Salentiny à Ettelbruck, avec le pensionnat, une salle de sports, des ateliers, le nouveau pavillon ainsi que des serres • l'annexe à la laiterie «Laduno» à Erpeldange (4 salles de classes et 3 ateliers) • un hall pour travaux pratiques (paysagiste-pépiniériste) à Colmar-Berg Une partie des structures d'accueil sont installées dans l'internat, les infrastructures sportives ne correspondent plus aux exigences du programme, d'autres structures d'accueil font défaut. Le LTA a un besoin en salles de classe, salles spéciales et en infrastructures pour l'enseignement professionnel.

Situation future La construction d'un nouveau campus scolaire permettra de regrouper toutes les activités sur un même site et dotera le LTA des infrastructures répondant à ses besoins. Par ailleurs, des surfaces de cultures extérieures supplémentaires pourront être aménagées

62

Programme de construction

- 2600 m2 de serres et tunnels - 1 salle de sport multifonctionnelle à 1 unité

Capacité du nouveau lycée: 800 élèves Structures d'administration: Structure d'enseignement: - 29 salles de classe - 25 salles spéciales (informatique, biologie, chimie, physique, agriculture, horticulture, environnement naturel et forestier, éducation artistique) - 24 ateliers et laboratoires avec salles et aires de stockage (ajustage, mécanique, électrotechnique, bois, horticulture, constructions métalliques, machines horticoles, forestières et agricoles, agriculture, horticulture, environnement naturel et forestier, atelier de réparation,…) - 1 hall pour machines agricoles et stockage

- 13 bureaux, salles de réunion, salles pour enseignants,…

Structures d'accueil: - salle polyvalente (200 personnes) - restaurant (200 places) et cafétéria (50 places) - bibliothèque - SPOS Internat pour 60 élèves Parking de ±100 emplacements, aire de jeux extérieure, dépose bus, aménagement d'env6,5 ha de cultures extérieures,…


p.62-65_lycée technique agricole-Gilsdorf.qxd

23/04/11

10:30

Page 63

EDUCATION AU LUXEMBOURG

• à intégrer les volumes de construction dans le contexte environnant • à créer une situation d'entrée au campus reflétant la vocation du lycée • à réserver les surfaces extérieures pour l'aménagement de surfaces de cultures • à limiter les emprises au sol des constructions

Commune de Bettendorf, section Gilsdorf«aufKrewinkel», «om Armesberg»

- Création d'un nouvel accès carrossable et de liaisons piétonnières vers Diekirch - Création d'une dépose de bus et d'un parking

- superficie du terrain de 14 ha chevauchant 2 communes

- Viabilisation du site

- bordé à l'ouest par la N14, au sud par la rue «um Knaeppchen»

Parti urbanistique

- proximité des infrastructures sportives et des quais de bus situés rue Merten à Diekirch - une partie du terrain dans le périmètre d'agglomération (zone bâtiment et d'aménagement publics) - Réalisation de 3 projets: giratoire sur N14, le nouveau LTA, bâtiment ASTA/Chambre d'agriculture

La viabilisation et l'organisation des volumes sur ce site de 14 ha a été conçue de façon: • à créer un accès et une voie de desserte carrossables en fonction de la forte déclivité du terrain • à aménager de liens piétonniers vers Diekirch • à respecter les espaces verts existant sur le site d'implantation

Parti architectural • parti architectural découlant du parti urbanistique-implantation de différents volumes en distinguant les différentes activités du lycée

GILSDORF

Terrain d'implantation

• identification du lycée par l'implantation des serres à l'entrée du campus • liaison des bâtiments par une desserte centrale • création d'une relation directe des bâtiments avec son environnement naturel • implantation au nord des ailes salles de classe en retrait et à l'écart • orientation des activités de travaux pratiques vers la rue «um Knaeppchen»

.../

63


p.62-65_lycée technique agricole-Gilsdorf.qxd

23/04/11

10:30

Page 64

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

/...

Concept fonctionnel L'ensemble scolaire est composéde 8 bâtiments

Bâtiments administration/accueil et enseignement • ensemble se composant de 3 ailes de bâtiments • liaison des 3 ailes par une desserte centrale

GILSDORF

• 2 ailes à 4 niveaux chacune, regroupant les salles de classes et salles spéciales • une 3e aile, en forme de L, à2 resp. 4 niveaux, avec les structures d'accueil et les structures d'administration

Bâtiments ateliers / serres

• accès carrossable à l'étage supérieur et à l'étage inférieur de ce bâtiment vu la déclivité du terrain • implantation des serres comme éléments prépondérants de la situation d'entrée du campus caractérisant la vocation du lycée

L'internat • hall sportif multifonctionnel au sous-sol de cette 3°aile-délimitation de la place centrale du campus par le bâtiment structures d'accueil/administration

Bâtiments ateliers et serres • regroupement des ateliers dans un bâtiment à2 étages en forme de U • implantation entre la voie de desserte interne et le chemin rural «umKnaeppchen»

• 3e bâtiment délimitant la place centrale • implantation en retrait des structures scolaires du lycée • bâtiment en forme de U comportant 2 respectivement 4 niveaux • administration, restaurant, ateliers et salle de jeux aménagés au niveau de l'entrée • 60 chambres avec espaces de séjour répartis sur 3 niveaux supé-

Situation actuelle, rue «umKnaeppchen»

64

rieurs et regroupés autour d'une cour extérieure servant de terrasse commune.

Concept énergétique Le but consiste à réaliser une infrastructure scolaire à consommation énergétique minimale tout en offrant un confort maximal aux utilisateurs. Les principaux éléments de ce concept sont: • la ventilation naturelle des locaux • une très bonne isolation des façades et des toitures pour réduire au maximum la consommation d'énergie • les matériaux utilisés dans la construction seront capables d'absorber de grandes quantités de chaleur pour garantir un confort

Situation actuelle, vue vers Diekirch


p.62-65_lycée technique agricole-Gilsdorf.qxd

23/04/11

10:30

Page 65

EDUCATION AU LUXEMBOURG

thermique sans avoir recours à des installations techniques (inertie thermique due à la masse élevée) • le chauffage devient quasiment inutile pendant l'occupation des classes au vu de l'isolation optimale • en été la masse du bâtiment avec l'ouverture automatique des ouvrants fonctionnera en tant que climatiseur naturel et évitera l'échauffement (refroidissement nocturne)

GILSDORF

• des grandes surfaces vitrées (triple vitrage) vont garantir un éclairage naturel

Surfaces et volumes • Lycée technique agricole: Surface nette: 22.000 m2 Surface brute: 40.000 m2 Volume construit: 185.000 m3 • Laboratoires pour l'administration des services techniques de l'agriculture (ASTA) et Chambre d'agriculture: Surface nette: 4.500 m2 Surface brute: 10.000 m2 Volume construit: 40.000 m3

Maitrise d'œuvre Architectes: SCHMITZ & HOFFMANN Architectes, Luxembourg

Ingénieur en génie civil: SGI Ingénierie, Junglinster Ingénieur en génie technique: JEAN SCHMIT Engineering, Luxembourg Architecte-paysagiste: Ass. mom. CARLO MERSCH / SCHOLTISSEK, Itzig Expert en planification de serres: BOROWSKI Gewächshausplanung, Hanau (D) Expert-conseil concept énergétique: ERNST BASLER + PARTNER, Zürich Organisme agréé: AIB-VINCOTTE, Luxembourg

65


p.66-67_Lycée Technique Junglinster_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:32

Page 66

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Lycée Technique à Junglinster

JUNGLINSTER

Parti architectural

Orientation L'implantation du Lycée technique à Junglinster a été choisie de manière à assurer une orientation idéale des différentes ailes. Tous les bâtiments scolaires, ainsi que l'administration et les ateliers seront orientés Est ou Ouest. Ce principe confère aux salles de classe et aux ateliers une bonne luminosité. Le complexe sportif sera orienté Nord-Ouest. L'aire de récréation, ainsi que le restaurant scolaire seront par contre, orientés plein Sud pour profiter du soleil au maximum.

Conception fonctionnelle Le lycée se composera de plusieurs bâtiments regroupés et reliés entre eux. Les différentes ailes auront toutes la même orientation et répondront à un concept et une philosophie communs. Le concept s'exprimera à travers deux axes principaux : un axe NordSud et un axe Est-Ouest.

66

L'axe Nord-Sud passant par l'entrée principale et reliant le parvis et la cour de récréation séparera le bâtiment en deux parties : du côté Ouest se trouveront les bâtiments scolaires, les ateliers et l'administration tandis que le côté Est regroupera toutes les fonctions sociales telles que le complexe sportif, le restaurant, la cafétéria et la salle des fêtes. L'axe Est-Ouest regroupera au front Nord tous les accès au lycée tels que l'entrée principale et les accès de livraisons pour les ateliers. L'accès au complexe sportif se fera par l'entrée principale. De ce même côté seront aménagés le parking et la gare des bus. A l'Est, le long du chemin rural existant, se trouvent les accès des livraisons techniques et de la cuisine. Vers le côté Sud seront orientées toutes les fonctions nécessitant un cadre calme avec une vue dégagée comprenant les espaces de récréation, la salle des fêtes, les bâtiments

scolaires, ainsi que le restaurant avec sa terrasse plein Sud. Les différentes ailes, scolaires, administrative et ateliers seront reliées entre elles par une galerie centrale de circulation étalée sur plusieurs niveaux. Cette galerie équipée au sein de son volume important d'un ascenseur et de plusieurs escaliers aura, outre sa fonction de desserte des différents bâtiments et niveaux, une fonction d'espace de récréation permettant aux élèves d'y séjourner entre les heures de classe. A cet effet, différentes zones de détente avec mobilier urbain, distributeurs de boissons, etc. seront aménagées. Ce volume n'aura pas une expression rigide, mais au contraire très évolutive, composée d'une volumétrie changeante avec des vues à angles différents. Cette alternance développée en fonction du flux effectif des personnes


p.66-67_Lycée Technique Junglinster_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:32

Page 67

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Le bâtiment administratif comprenant les salles des professeurs, les bureaux, la bibliothèque et la direction se trouvera directement en relation avec l'entrée principale ainsi qu'à proximité immédiate des ailes d'enseignement.

Par contre, les ateliers seront situés à l'écart de l'entrée principale et bien isolés par rapport aux zones calmes, telles que les salles de classe. Le complexe sportif occupera un emplacement marquant par rapport à l'ensemble du lycée et sera en relation directe avec la salle des fêtes, la cafétéria, le restaurant et l'entrée

principale. Il profitera de cette façon d'une situation centrale par rapport aux activités sociales du lycée. En partie enterré il s' intégrera bien au terrain naturel. Son accès se situera dans le hall d'entrée surveillé

par un concierge. L'utilisation autonome des infrastructures sportives sera possible, les parties lycée et restauration pouvant être fermées individuellement.

Expression architecturale Comme les élèves du nouveau lycée évolueront une grande et importante partie de leur jeunesse dans ces bâtiments, l'architecture devra leur offrir des espaces et des volumes architecturaux aux perspectives intéressantes et évolutives dotés d'un jeu de lumières varié et où des surfaces largement vitrés permettent une communication avec les espaces extérieurs.

JUNGLINSTER

parcourant les différentes zones de la galerie créera ainsi un espace vivant qui cherche à briser la monotonie de la grande étendue du volume. Cet espace multifonctionnel servira d'aire de récréation et de lieu de rencontre de l'établissement. Son lien direct avec le restaurant, la salle des fêtes et la cafétéria ainsi qu'avec le complexe sportif souligne cette vocation.

La philosophie du projet se doit de transmettre aux jeunes la faculté de reconnaître à travers l'architecture le caractère spécifique des différentes zones, comme p.ex. le calme nécessaire aux études des salles de classe à modules rigides, et d'un autre côté de pouvoir s'exprimer librement dans les zones d'activités où ils passeront beaucoup de temps pendant les pauses récréatives. Comme le but primordial de l'école reste l'éducation, il ne faut pas pour autant négliger l'aspect social qui joue un rôle essentiel pour les jeunes à cet âge d'évolution.

1, Montée de Clausen L-1343 Luxembourg Tél.: 46 05 37 1 Fax : 47 18 60 Email: gp@mullerarchitectes.lu www.mullerarchitectes.lu

67


p.68-69_Koerich_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:33

Page 68

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Die Zukunft beginnt jetzt: Ausbau der Koericher Schule vollendet! Warme und sympathische Atmosphäre

KOERICH

Die Zeichen der Zeit stehen auf Ausbau und Erweiterung und in diesem Sinn haben die Koericher Gemeindeverantwortlichen nicht nur den Nachholbedarf ausgeglichen, sondern in den letzten Jahren zielstrebig und vorausschauend auf eine Ausweitung der bestehenden Schulinfrastruktur in ihrer Ortschaft hingearbeitet: Neben dem Erwerb von zusätzlicher Baufläche zum Zweck einer späteren Vergrößerung der Koericher Zentralschule im Zuge der angestrebten Gemeindefusion mit Simmern wurde die bestehende Schulanlage schon jetzt beträchtlich ausgebaut. Hinzugefügt wurden nämlich ein Gebäudeflügel mit vier Klassensälen für insgesamt 65 „Préscolaire“Schüler, eine „Maison Relais“ für 125 Kinder sowie eine Sporthalle. Zielvorgaben bei der Planung des Projektes waren vor allem eine harmonische Angliederung der Neubauten an die bereits vorhandenen Strukturen sowie eine Optimierung des Schülertransportes durch Zentralisierung.

68

Der Schulausbau findet ein sehr positives Echo beim Schöffenrat der Gemeinde Koerich, beim Lehrpersonal, den Eltern und den Verantwortlichen der Maison Relais. Ende 2008 haben die Arbeiten an den neuen Schulräumlichkeiten begonnen, und bereits im Juni 2009 konnte das Richtfest stattfinden. Alles in allem kann das Resultat sich wirklich sehen lassen. Die neuen Schulräume wirken warm und einladend und die Sporthalle erfüllt alle Anforderungen, die heutzutage an eine solche Anlage gestellt werden. Dies gilt nicht nur für die funktionelle und moderne Ausstattung an sich, sondern auch für den ansprechenden Fachwerk-Stil, in dem die Halle gehalten ist. Diese Bauweise verleiht der Sportanlage einen sehr eigenen Charme. Diese Sportinfrastrukturen werden dann auch sicherlich grossen Anklang finden bei allen ihren späteren Nutzern.

Moderne Sporthalle Denn wie bei den neuen Klassensälen dominiert auch beim Sportkomplexder Baustoff Holz: Rund 100 Kubikmeter wurden für die 36 X 20 m große neue Sporthalle verbaut, die bei Bedarf in zwei Raumhälften geteilt werden kann. Umkleideräume und -schränke stehen selbstverständlich in unmittelbarer Nähe zur Verfügung. Die Halle ergänzt auch ein Sport- und Freizeitgelände hinter dem Gebäude der Vorschule (Préscolaire). Besonderer Wert wurde auf Sicherheit und Nachhaltigkeit gelegt, erklären die Verantwortlichen. So wirken die Konstruktionen zwar angenehm filigran, sind aber nichtsdestotrotz überaus belastbar. Bei der Planung des Projektes hat man selbstverständlich auch die Prinzipien der Nachhaltigkeit und der Umweltschonung berücksichtigt:


p.68-69_Koerich_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:33

Page 69

die Anlagen sind zum Beispiel mit einem Minimum an Energieaufwand zu beheizen. Die ganze Anlage plus die bestehenden alten Schulinfrastrukturen werden von einer Heizung bedient, die auf Basis einer Holzhackschnitzelanlage betrieben wird. „Maison Relais“: Professionelle Betreuung außerhalb der Schulstunden Ein nicht minder wichtiger Teil der Neugestaltung sind die Lokalitäten der „Maison Relais“, in der sieben Mitarbeiter Kinder außerhalb der Schulzeiten bis 7 Uhr abends betreuen. Die Gemeinde erfüllt mit diesem Angebot auf mustergültige Weise die Auflagen des Großherzoglichen Reglementes von 2005, das die Funktionsweise solcher „offenen Tagesstrukturen“ festlegt.

Zusammen mit der bereits bestehenden Struktur können 187 Kinder betreut werden (125 in den neuen und 62 in den bestehenden Räumlichkeiten), was ausreichend Garantien für die künftige Nutzung gibt.

Insgesamt sind die neuen Räumlichkeiten harmonisch eingebettet in einen idyllisch anmutenden natürlichen Rahmen, der von einer talentierten Landschaftsgestalterin geschaffen wurde.

Die Maison Relais befindet sich zwischen der Grundschule und dem Préscolaire und ist sowohl vom Eingang des Préscolaire, von den Schüler-Bushaltestellen wieauch vom ersten Stock und dem Schulhof der Grundschule aus problemlos zu erreichen.

Die Gemeinde Koerich zeigt mit dem Ausbau ihrer Schule, dass ihr das Wohl der künftigen Generation am Herzen liegt und wird diese dynamische Herangehensweise mit Sicherheit auch in Zukunft beibehalten.

Der Küchenbereich befindet sich neben dem Eingang der Sporthalle.

KOERICH

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Source: Käercher Gemengebuet N.01/2010

GEORGES REUTER ARCHITECTES S.ÀR.L. 10, avenue Guillaume • L-1650 Luxembourg Tél.: (+352) 44 33 34 • Fax: (+352) 45 50 69 Email: gr@grarchitectes.com • www.georgesreuterarchitectes.com

39, route d'Arlon • L-8410 Steinfort Tél.: 39 92 76-1 • Fax: 39 76 96 Email: laparque@pt.lu www.laparqueterie.lu

69


p.70_Koetschette_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:36

Page 70

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Centre Scolaire et Sportif de Koetschette Bref historique des différentes phases de construction et d'agrandissement du Centre Scolaire et Sportif de Koetschette

KOETSCHETTE

Phase I (1985) Construction d'une école centrale pour la commune de Rambrouch comprenant un hall sportif, des locaux pouvant accueillir deux classes préscolaires, huit classes primaires et une classe spéciale; Phase II et III (1994 - 1997) Agrandissement comprenant six nouvelles salles de classe ainsi qu'un appartement pour un concièrge; la salle de fêtes fût ensuite transformée en trois salles de classe supplémentaires, et une salle de musique ainsi que deux salles pour travaux manuels ont été aménagées au sous-sol (achèvement en 1997); Phase IV (2002) Construction de locaux pouvant acqueillir sept salles de classe, une salle de fêtes ainsi qu'un restaurant scolaire ; Phase V (2004) Construction d'une piscine en annexe du centre scolaire (achèvement pour la rentrée 2004) ; Phase VI (début des travaux 2010) Après le réaménagement du terrain de football (achèvement des travaux en octobre 2010), les travaux de construction des nouveaux locaux pour précoce, préscolaire et maison relais ont été entamés.

70


p.71_Maison relais babbeltiermchen_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:37

Page 71

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Maison relais Babbeltiermchen Limpertsberg

Ouverte le 1er octobre 2009, la maison relais a une capacité d'accueil de 30 à 35 enfants, de 0 à 4 ans. L'encadrement pédagogique, axé sur l'autonomie des enfants ainsi que sur leur intégration sociale et culturelle, est assuré par des éducateurs accompagnés de chercheurs de l'université de Luxembourg.

Situation Maison relais "Babbeltiermchen" 1, rue Jean-Georges Willmar L-2731 Luxembourg (Limpertsberg)

réunion et une grande salle de jeu. Une attention particulière a été apportée aux matériaux (textures et couleurs variées), au mobilier qui a été construit sur mesure et dans la perspective de développer le rapport du corps de l'enfant à l'espace (différences de hauteurs, escaliers, "cachettes", etc...) ainsi qu'aux couleurs. Une rampe en béton a également été construite sur la façade principale afin de permettre l'accessibilité du bâtiment aux personnes à mobilité réduite.

Les différents bureaux d'études intervenants Architecte Becker Architecture & Urbanisme

LIMPERTSBERG

La maison relais, 1, rue Willmar au Limpertsberg est un projet créé à l'initiative de la Ville de Luxembourg, du Ministère de la Famille et de l'Intégration, de l'Université de Luxembourg ainsi que de l'association Inter-Actions A.S.B.L..

32, avenue Victor Hugo L-1750 Luxembourg

Chantier

Bureau d’études en génie technique Jean Schmit Engineering Sàrl 13a, avenue Gaston Diderich L- 1420 Luxembourg

Début du chantier: février 2009 Fin du chantier: octobre 2009 Ouverture de la maison relais: 1er octobre 2009

Coordinateur de sécurité H.B.H. S.A. 16, rue Robert Stümper L- 2557 Luxembourg

Descriptif du projet La Ville de Luxembourg a fourni les locaux d'une ancienne école maternelle du Limpertsberg pour la réalisation du projet. Une restauration complète du bâtiment a été nécessaire afin de permettre l'acceuil des enfants et des enseignants. Au rez-de-chaussée, deux salles de classe avec dortoirs ainsi qu'une cuisine ont été aménagées. L'ancien grenier a été totalement repensé afin de créer un bureau/salle de

71


p.72-73_Grundschule Lallange_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:40

Page 72

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Grundschule Lallange

LALLANGE

typischen, sehr schmalen Bretterschalung mit den bröckelnden Stegen aus Sichtbeton und großen Passagen einer Holz-Glas-Fassade. Die entwickelt ein eigenes Erscheinungsbild aus rhythmisch verteilten Fixverglasungen und öffenbaren Holzklappen zur Belüftung. Alt und Neu – ein Zusammenprall und eine Umarmung. Eine gewaltige qualitative Aufwertung der Situation. Und ein Zeichen, ein Akzent im öffentlichen Raum.

Instandsetzung, Zubau, Metamorphose. Die Substanz aus den frühen Fünfzigerjahren – veraltet, zu klein, erneuerungsbedürftig; die Lösung – Sanierung und entschiedene formale Überarbeitung des Altbaus, Zubau eines neuen Klassentraktes sowie eines mächtigen Vordaches, das ein prägnantes visuelles Zeichen setzt. Der Komplex ist L -förmig. A m langen Schenkel des Altbaus mit den Klassen wurde eine neue Raumschicht angefügt, wo er als Baukörper in Erscheinung tritt, erhielt er einen melonengelben Anstrich. Vor den kurzen Schenkel des L , an der Hauptstraße, wurde ein fast schon Maßstab sprengendes Vordach gestellt – 53 Meter

72

lang, 9 Meter hoch –, das auf dem neuen Zubau aufliegt und von sieben schlanken (50 Zentimeter Durchmesser) Säulen getragen wird. Unter dem Vordach: Ankunfts- und geschützter, befestigter Pausenbereich für die Schüler. Besonderheit des Geländes: Es steigt in der Tiefe an. Der Klassentrakt ist daher an der Straße zweigeschossig, weiter hinten nur eingeschossig. Alle Klassen liegen sozusagen im Obergeschoss, der Zugang erfolgt straßenseitig über eine Freitreppe. Reizvoll ist der Zusammenprall von Alt und Neu. Hier die melonengelbe Putzfassade des Altbaus, da der Neubau mit seiner Außenhaut aus der für HVP

Hermann & Valentiny et Associés Architectes s.à r.l. 19, rue des Prés • L-5441 Remerschen Bauherr: Municipality of Esch-sur-Alzette Planungsbeginn: 2001 Baubeginn: 2002 Fertigstellung: 2003 Nutzfläche: 2.000 m2 Umbauter Raum: 10.000 m3 Freifläche: 1.100 m2 (begrünte Außenfläche), 530 m2 (überdachte, asphaltierte Außenfläche Landschaftsplaner: HVP Projektleitung: HVP - Wolfgang Weil


23/04/11

10:40

Page 73

EDUCATION AU LUXEMBOURG

LALLANGE

p.72-73_Grundschule Lallange_HS_Ecoles.qxd

73


p.74-77_Lallange-Lycée Technique_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:45

Page 74

EDUCATION AU LUXEMBOURG

LALLANGE

Nouveau Lycée Technique de Lallange

Le nouveau Lycée Technique de Lallange remplace celui construit en 1979 en vue de fournir un immeuble contemporain répondant aux besoins actuels et conforme aux nouvelles exigences énergétiques et sécuritaires. Le programme est établi pour 1.500 élèves: le lycée comprend 80 salles de classes, des ateliers techniques didactiques, un restaurant scolaire pour 800 repas, une salle de cinéma, une bibliothèque, des locaux administratifs et un vaste complexe sportif avec piscine. L'aile principale du bâtiment, qui a été implantée dans l'axe urbain dominant, présente une large façade métallique semitransparente, celle-ci affirmant la présence du lycée dans le quartier. Bien qu'il s'agisse d'un très grand bâtiment, ses volumes restent à l'échelle du contexte bâti et s'alignent sur des éléments de référence. Par opposition à la composition introvertie de l'ancien bâtiment, le nouveau projet est conçu de façon à profiter du grand terrain et à ouvrir le bâtiment vers l'extérieur. L'organisation fonctionnelle générale se veut claire et évidente, en respectant dans ses grandes lignes des principes de concept urbain, allant de pair avec une expression architecturale spécifique à chaque composante de l'ensemble, le tout traduisant dans un langage simple et sobre, un "modernisme évolué" élégant à échelle humaine.

74


p.74-77_Lallange-Lycée Technique_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:45

Page 75

L'attachement à l'axe urbain a induit la composition interne du projet. Son organisation est basée sur quatre axes: deux axes principaux pour les ailes d'enseignement et deux axes secondaires, perpendiculaires aux deux premiers, attachant l'ensemble des bâtiments au complexe sportif. Les principes d'approche urbanistique ont été repris dans la création des espaces intérieurs compte tenu des dimensions de l'ensemble et de la quantité d'élèves (1.500) et professeurs (200) qui vont les utiliser. Ainsi, l'agora, encadrée par 2 cages d'escalier «paysagées» constitue le centre de gravité de l'organisation interne et joue le

rôle de place publique. Ces escaliers répondent à la nécessité de créer une jonction croisée entre les différents niveaux, sont dimensionnés pour un grand nombre d'utilisateurs et permettent de découvrir largement les espaces avoisinants sous des angles différents. Le projet a intégré, dans ses aspects constructifs et techniques, de multiples dispositifs visant à atteindre un concept de bâtiment basse énergie à haut rendement énergétique. Ce modèle est encore expérimental à cette échelle, mais tendra à devenir le standard d'exécution et de qualité pour les bâtiments publics à l'avenir. Ce développement a été mené conjointement par les différents intervenants et concepteurs, afin d'en conserver toute la cohérence, et reste présent jusque dans les moindres détails de toutes les phases du projet. Cet objectif a pu être atteint en intégrant dans le concept architectural

quelques principes de base: la réalisation d'une enveloppe particulièrement performante au point de vue thermique, des systèmes de ventilation naturelle automatisés, l'augmentation de l'inertie thermique,... Les façades ont fait l'objet d'études et de recherches très élaborées, notamment pour offrir aux locaux en général mais surtout aux salles de classe en particulier, de larges ouvertures vitrées offrant un éclairage naturel généreux et réduisant ainsi les besoins de l'éclairage artificiel. Elles intègrent des dispositifs motorisés asservis à un système de gestion automatique relié à diverses sondes et capteurs (conditions météo, détecteurs niveau CO2, plages horaires, ...), procurant protection solaire et ventilation naturelle efficace, en vue de se protéger au mieux contre la surchauffe et l'éblouissement; tout en offrant la permanence et l'agrément de la vision vers les alentours, conjointement à des éléments protecteurs brise-soleils dont le jeu aléatoire .../

LALLANGE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

75


p.74-77_Lallange-Lycée Technique_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:45

Page 76

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

/... adopté dans leur disposition, anime et unifie agréablement les longues façades. Les panneaux pleins se déclinent en un camaïeu jaune-orangegrenat, le choix de ces teintes étant un rappel de la teinte rouille, propre à la tradition industrielle de la région.

LALLANGE

L'augmentation de l'inertie thermique du bâtiment est obtenue en réalisant une structure massive en béton, débarrassée de tous les parachèvements dispensables, afin de permettre le stockage de la chaleur ou de la fraîcheur en été, et d'en faciliter ensuite la restitution, sans recourir à des appareillages sophistiqués. En contrepoint, une attention particulière a été apportée au choix des matériaux, en vue d'équilibrer le confort acoustique par le placement ponctuel d'habillages muraux en bois, parquets, mobilier, cloisons ou plafonds acoustiques.... La mise en pratique de ces quelques principes permet de réduire l'importance des installations techniques, celles-ci visant à aller dans l'objectif des économies d'énergie et du respect du développement durable. Par exemple, des récupérations d'énergie sont pratiquées systématiquement au moyen d'échangeurs sur les systèmes de ventilation, mais aussi sur les eaux usées des douches, tandis que la production d'énergie provient en partie par des panneaux photovoltaïques et par un groupe de cogénération

.

76

ARCHIBUREAU Pawlowski 20, rue de Vianden L-2680 Luxembourg tél.: +352 263 777 fax: +352 26 37 77-70 architecte@archibureau.lu www.archibureau.lu


23/04/11

10:45

Page 77

EDUCATION AU LUXEMBOURG

LALLANGE

p.74-77_Lallange-Lycée Technique_HS_Ecoles.qxd

Tél.: 39 50 90-1 Fax: 39 94 89

27, rue de Steinfort L-8366 HAGEN Se recommande à vous pour des travaux de menuiserie et d’aménagements intérieurs sur mesure

Menuiserie métallique Alu • Acier • Inox Métallerie Serrurerie Fermetures du bâtiment Z.A. Op’ Zaemer, 32 • L-4959 Bascharage Tél.: +352 26 50 18 49 • Fax: +352 26 50 31 49 administrationlux@lefevre-metal.lu www.lefevre-metal.lu

77


p.78-79_Alen Tramsschapp_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:50

Page 78

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Ecole précoce et préscolaire Aalen Tramsschapp à Luxembourg / Limpertsberg

LIMPERTSBERG

DESCRIPTION GENERALE Situé au coeur du quartier de Luxembourg / Limpertsberg, le site Tramsschapp présente une superficie de 1,38ha. Jusqu'au 5 septembre 1964, date de circulation du dernier Tramway, les bâtiments installés sur le site servaient de dépôt et d'atelier de réparation. C'est fin des années 80 que la Ville de Luxembourg décida de reconvertir le site. Une partie du terrain a été cédée par bail emphytéotique à la Fondation Pescatore, qui y a construit la Fondation Tramsschapp, résidence pour seniors.

Le projet de la Ville de Luxembourg comporte: • L'Ecole précoce et préscolaire • Le Centre Culturel • Le Halle des Sports • Le Parking souterrain • Les aménagements des alentours.

L'ENSEMBLE TRAMSSCHAPP Le bâtiment principal de la rue Ermesinde, avec le hangar y annexé, a été conservé et constitue la pièce maîtresse de l'ensemble Tramsschapp. Y sont annexées l'école du côté avenue Victor Hugo, avec sa cour de récréation intérieure et la halle des sports. L'ensemble du complexe Tramsschapp est raccordé au chauffage urbain.

L'ECOLE PRECOCE ET PRESCOLAIRE Un grand hall, accessible par l'avenue Victor Hugo et donnant sur la cour intérieure, mène à l'école précoce du côté gauche (1 niveau) et à l'école préscolaire du côté droit (2 niveaux). Des grandes baies vitrées captent la lumière du côté sud /est, tandis que du côté rue, des pièces secondaires aux fenêtres plus petites sont aménagées.

78


p.78-79_Alen Tramsschapp_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

10:50

Page 79

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Les murs extérieurs sont en béton armé ou en maçonnerie avec une isolation thermique performante et une façade en panneaux à base de résines thermodurcissables, respectivement un double mur avec enduit de façade.

LIMPERTSBERG

A l'intérieur, il a été opté pour des matériaux simples et des couleurs gaies, ceci pour souligner le mode d'utilisation.

L'école est reliée au Centre Culturel, respectivement au Hall des Sports par un couloir souterrain. Du côté avenue Victor Hugo on retrouve dans le bâtiment du centre culturel le Foyer Scolaire qui est aménagé sur 3 niveaux: • au sous-sol: une grande cuisine professionnelle et une cuisine d'apprentissage • au rez-de-chaussée et à l'étage: des pièces de séjour.

Ecole précoce et préscolaire Alen Tramsschapp 49, rue Ermesinde L-1469 Luxembourg/ Limpertsberg

Romain Hoffmann Architectes et urbanistes s.à r.l. 38, rue Ermesinde L 1469 Luxembourg

79


p.80-82_Lycée technique des arts et métiers_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

20:13

Page 80

EDUCATION AU LUXEMBOURG

LUXEMBOURG

Lycée Technique des Arts et Métiers Restaurant Scolaire et Hall des Sports

Situation actuelle et objectif Le projet vise à trouver un aménagement définitif pour le LTAM qui améliore considérablement la qualité de l'environnement scolaire. Le site du lycée technique des arts et métiers a déjà connu dans le passé plusieurs modifications et agrandissements. La croissance rapide du nombre d'étudiants, le manque de place, l'application des nouvelles réglementations en matière de santé, d'hygiène et de sécurité justifie la nécessité d'un nouveau restaurant scolaire avec cafétéria et d'un nouveau hall des sports.

80

D'autre part le projet propose également une solution intelligente et durable pour le laboratoire solaire actuel qui devra être délogé afin de créer les surfaces nécessaires aux nouvelles constructions. Aussi la situation d'entrée vers les ateliers est nettement améliorée. Finalement le parking couvrira les besoins en emplacements de stationnement pour le corps enseignant.

Programme de construction Le programme de construction se compose de quatre volets:

Réfectoire et structures d'accueil • Restaurant scolaire à 350 places avec cuisine de production • Cafétéria à 170 places • Loge et accueil Hall de sports • Hall de sports à 3 unités • Rangements, vestiaires et dépendances Escalier de secours • Cage d'escalier pour chemin de fuite • Entrée bâtiment ateliers • Laboratoire solaire • Surfaces techniques pour panneaux solaires


p.80-82_Lycée technique des arts et métiers_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

20:13

Page 81

LUXEMBOURG

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Parking • Parking souterrain à quelque 110 emplacements

Implantation Le réfectoire et le hall des sports sont implantés du côté nord du site. A cet endroit le dénivellement du terrain permet une intégration harmonieuse dans le site tout en respectant les plus beaux sujets du parc arboré et les bâtisses significatives des ateliers.

D'autre part ce concept permet de libérer la surface occupée par la cantine actuelle et de la revaloriser en tant que zone de récréation extérieure. Dans le même contexte l'actuelle cour de récréation sera partiellement réaménagée. Aussi, après la démolition des infrastructures vétustes de la cantine et de la salle des sports s'offre la possibilité d'y réaliser un parking souter-

rain à deux niveaux pour quelques 110 emplacements. Le parking est accessible aux utilisateurs par une rampe d'accès et un ascenseur. Dans le souci de trouver une solution définitive pour le laboratoire solaire le projet propose la création d'une nouvelle cage d'escalier avec ascenseur au pignon sud de l'aile des ateliers qui permettra d'une part de créer les surfaces nécessaires pour les panneaux solaires et le laboratoire afférent et d'autre part d’aménager une situation d'accès et d'évacuation appropriée. De plus ce volume améliore l'aspect du grand pignon qui sera d'autant plus visible dans l'état définitif de la cour extérieure. Concept architectural et fonctionnel Le volume abritant le restaurant se trouve au 1er étage et repose sur des piliers ce qui permet de conserver les .../

81


p.80-82_Lycée technique des arts et métiers_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

20:13

Page 82

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

/... surfaces de récréation, tout en créant en même temps un abri contre les intempéries. La cafétéria et le hall des sports sont directement accessibles par la cour de récréation centrale. Un hall commun fait la distribution entre la cafétéria, le hall de sports et le restaurant scolaire; l'accès au restaurant est assuré par un escalier et un ascenseur. Une deuxième entrée à l'étage permet un accès indépendant au restaurant scolaire respectivement au hall des sports. Les terrasses, annexées au restaurant, seront également accessibles par des gradins en bois à partir de la cour. L'entrée du parking est située dans la rue Guillaume Schneider. Des rampes internes relient les deux niveaux de stationnement. Le parking présente deux cages d'escaliers dont une mène à l'extérieur, dans la nouvelle cour créée sur la toiture du parking alors que l'autre est reliée à la nouvelle cage d'escaliers de secours des ateliers; cette dernière fait également office d'entrée principale aux ateliers et au nouveau laboratoire solaire. Le projet a une surface totale brute de 8'000 m2 alors que le volume construit est de 41.000 m3.

82

Concept technique et énergétique Les bâtiments et le parking seront des constructions massives en béton et/ou maçonnerie, à l'exception du restaurant scolaire réalisé en construction légère en bois. Pour des raisons écologiques et énergétiques, les volumes simples des deux bâtisses recevront un toit plat à verdure extensive. Les façades du restaurant scolaire font référence aux arbres par l'utilisation de panneaux imprimés de motifs de verdure. Le hall des sports, volume monolithe, recevra un revêtement métallique en façade. Le concept énergétique prévu conduit à une consommation énergétique minimale, tout en améliorant le bien être des utilisateurs: Une isolation thermique épaisse, les triples vitrages et les protections solaires efficaces conduisent à une enveloppe bâtie performante, aussi bien en hiver qu'en été. Les matériaux utilisés permettent d'emmagasiner les apports calorifiques et garantissent un confort thermique sans avoir recours à des installations techniques. Le refroidissement nocturne de la masse du bâtiment par l'ouverture automatisée des ouvrants fonctionne

en tant que climatiseur naturel et évite l'échauffement estival. La ventilation se fait de manière naturelle par des ouvertures en façades. Les grandes surfaces vitrées à triple vitrage garantissent un éclairage naturel optimisé et réduisent les consommations en énergie électrique. Les installations techniques nécessaires prévues sont à la pointe de la technologie et à faible consommation énergétique. Le chauffage est raccordé au réseau du chauffage urbain existant.

Maitrise d'œuvre Architectes: Romain Hoffmann architectes et urbanistes, Luxembourg Ingénieur en génie civil: Tecna, Luxembourg Ingénieur en génie technique: Betic, Garnich Bureau de contrôle: AIB-VINCOTTE, Luxembourg Organisme agréé: Socotec, Livange

©ROMAIN HOFFMANN architectes & urbanistes s.àr.l.

LUXEMBOURG

.../


p.83_Ecole privée Notre-Dame_HS_Ecoles.qxd

23/04/11

20:14

Page 83

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Ecole privée Notre-Dame (Sainte-Sophie) Luxembourg Projet:

LUXEMBOURG

Construction d’un bâtiment-annexe avec gymnase et alentours pour les besoins de l’école primaire et projet d’aménagement d’un parking-personnel au site de l’Ecole Privée NotreDame à Luxembourg. Coût de construction bâtiment / parking /aménagements extérieurs: environ 4.500.000 € T.T.C. Planning: mi 2008 - fin 2010 Maître d’ouvrage: Ecole privée Notre-Dame (Sainte-Sophie) 4, rue Marguerite de Busbach L-1269 Luxembourg Architecte: Teisen-Giesler architectes 105, rue Adolphe Fischer L-1521 Luxembourg Ingénieur en génie civil: BEST Ingénieur en génie technique: BLS Paysagiste: Carlo MERSCH

.../

83


p.84-85_Kinneskbond Mamer_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

9:46

Page 84

EDUCATION AU LUXEMBOURG

MAMER

Kinneskbond, Centre Culturel Mamer

Le Kinneskbond, Centre Culturel Mamer, est la pièce ultime du complexe scolaire et sportif Kinneskbond, comprenant toutes les infrastructures nécessaires à l’accueil des enfants de la commune. Il est né de la synergie entre les acteurs politiques et culturels de la Commune de Mamer. Il vient répondre au souhait de la Commission des Affaires culturelles et du Cercle Culturel Communal asbl qui, dans leurs efforts en faveur d'une animation culturelle continue dans la région ouest du Luxembourg, regrettaient de ne pas disposer jusqu'ici d'une structure professionnelle adéquate. Héritier des expériences culturelles acquises, le Kinneksbond devra mener à bien des missions régionales, mais aussi nationales et transfrontalières.

Le Kinneksbond, Centre Culturel Mamer est une structure à taille humaine, offrant un cadre chaleureux et moderne à toutes sortes d'événements. Il bénéficie, pour cela, de nombreuses salles, ayant toutes des caractéristiques spécifiques.

La Grande Salle Lumineuse le jour, la Grande Salle peut être complètement occultée pour accueillir des manifestations très diverses. Elle est entièrement polyvalente et bénéficie d'une technique de scène très performante et complète, reliée à une régie centrale ouverte sur la salle.

84

L'acoustique a été supervisée par Albert Xu, qui a réalisé celle de la Philharmonie. La scène, divisible en trois, peut mesurer de 139 m2 à 265 m2, avec une fosse d'orchestre et un système performant de coulisses et de décors. Les modules indépendants qui constituent la scène lui permettent d'accueillir aussi des orateurs lors d'événements professionnels. Elle s'ouvre entièrement sur l'arrière du bâtiment pour permettre l'organisation d'événements en plein air. La salle peut accueillir jusqu'à 433 personnes assises confortablement.

Le gradin télescopique s'adapte, le cas échéant, à la taille du public. Une fois rentré, le gradin laisse place à une élégante salle de 414 m2, aux murs de wengé, pouvant servir à l'organisation de banquets ou conférences.

Le Foyer Entrée principale du Kinneksbond, le Foyer accueille la caisse du soir, le vestiaire et un bar entièrement équipé, de 24 m2. L'accès à la cuisine et au parking pour les traiteurs y est direct. Trois écrans plats peuvent communiquer sur l'événement en cours. De verre, de béton et de bois, le Foyer est le lieu idéal pour les réceptions. Une petite scène peut également y être montée. En L, le Foyer se prête très bien aux buffets et pauses-café.

La Cuisine Equipée pour être fonctionnelle, la cuisine du Kinneksbond est construite sur deux niveaux avec ascenseur. Tandis que le parking du sous-sol accueille les livraisons et que le niveau inférieur sert à la conserva-


p.84-85_Kinneskbond Mamer_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

9:46

Page 85

MAMER

EDUCATION AU LUXEMBOURG

tion, la cuisine de 28 m2 du rez-dechaussée permet de réchauffer les plats. Elle est conçue pour répondre aux besoins les plus exigeants. L'accès au Foyer et la Galerie est direct.

La Salle de répétition Avec ses 265 m2, la Salle de répétition est à la fois lumineuse et fonctionnelle. Polyvalente, elle peut accueillir des événements culturels et professionnels plus intimes. De nombreuses dispositions de salle sont possibles.

ture très moderne, accueillir des réceptions ou soirées privées.

Mobilier, facilités & Liberté Le Kinneksbond met du mobilier à votre disposition: chaises, tables et tables mange-debout. Des verres et des tasses peuvent également être fournis. Un parking au sous-sol est exclusivement réservé aux hôtes de choix. Tout le bâtiment bénéficie d'un équipement audio et wi-fi.

Les salles de l'Ecole de musique Entièrement insonorisées, quatre salles peuvent servir à des réunions de travail ou répétitions, en lien avec un événement organisé dans la Grande Salle. Allant de 32 m2 à 73 m2, elles sont aménageables en styles école, carré ou U. La plus grande des salles de réunion possède un système vidéo.

La Galerie Au sous-sol du Kinneksbond, cette salle de 152 m2 est aménagée pour accueillir des expositions temporaires, et peut, grâce à son architec-

N'étant lié exclusivement à aucun exploitant gastronomique, tout organisateur est libre de choisir le traiteur de son choix

.

Photos: © Robert Thill

Atelier d'Architecture & de Design Jim Clemes SA 120, rue de Luxembourg L-4221 Esch-sur-Alzette Tél.: 55 32 19 1 • Fax: 55 23 96 www.clemes.lu

Tél.: 39 50 90-1 Fax: 39 94 89

27, rue de Steinfort L-8366 HAGEN Se recommande à vous pour des travaux de menuiserie et d’aménagements intérieurs sur mesure

85


p.86-89_Campus scolaire Mersch_new_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

9:54

Page 86

EDUCATION AU LUXEMBOURG

MERSCH

Campus scolaire de Mersch

Le campus scolaire projeté à Mersch, à proximité du centre, de la gare ferroviaire et à côté de l'agrocenter (CEPAL) abritera le Neie Lycée et le Lycée technique pour professions éducatives et sociales (LTPES). Les deux établissements scolaires qui fonctionnent de façon autonome, sont réunis par un grand hall commun vitré qui d'un côté dessert les fonctions communes et d'autre part sépare les deux unités. Un complexe scolaire qui accueillera 1.600 élèves Le complexe scolaire qui accueillera jusqu'à 1.600 élèves devrait être achevé en 2011. La surface de 6, 6 hectares comprend des salles de classe ordinaires, des salles de musique, une administration, des infrastructures sportive, une bibliothèque, des infrastructures techniques, un amphithéâtre, une cantine, une cafeteria, des jardins et un étang. La particularité du bâtiment est qu'il est une des premières constructions à être financées par un partenariat privé-public. Un internat pour 90 élèves a été intégré au campus. Il est placé le long de l'Alzette avec vue sur la verdure au sud-est, à côté du terrain de sports extérieur. Les objectifs La construction basse énergie a été implantée de façon à répondre au mieux aux objectifs suivants:

86

• création d'un complexe scolaire animé et vivant offrant sur un même site les activités scolaires, sportives, artistiques et d'habitation; les différents volumes bâtis seront identifiables par les fonctions leurs attribuées; • intégration harmonieuse des constructions dans le terrain et au milieu environnant; • création d'espaces de récréation différenciés. Le vaste hall d'entrée vitré fait fonction de lieu d'accueil et de rencontre ainsi que d'articulation centrale distribuant les flux vers les fonctions communes et vers les deux lycées situés de part et d'autre. Campus scolaire à Mersch: le premier projet de partenariat publicprivé lancé par le Gouvernement A l'occasion du discours sur l'état de la Nation le 2 mai 2006, il a été proposé de réaliser un projet-pilote par-

tenariat public-privé comprenant la conception, la construction, l'entretien et la maintenance du Neie lycée et du Lycée technique pour professions éducatives et sociales sur les terrains acquis par l'Etat à Mersch. Le Gouvernement a précisé encore que les infrastructures à ériger doivent respecter les mêmes normes de qualité que les projets traditionnels et s'inscrire dans une stratégie de développement durable. Les travaux préparatoires incluant l'étude de faisabilité et l'étude économique ont été effectués au cours de la première moitié 2007 et les conclusions y afférentes ont été présentées aux Commissions parlementaires des Finances et des Travaux publiques en date des 19 et 26 juin 2007. En date du 6 juillet 2007, le Gouvernement en conseil a décidé le lancement de l'appel d'offres pour la réalisation du Neie Lycée et du Lycée pour professions éducatives et sociales par le biais d'un PPP. La Chambre des Députés a pris en date du 12 juillet 2007 une motion, adoptée à l'unanimité, en invitant le Gouvernement notamment à conti-


p.86-89_Campus scolaire Mersch_new_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

9:54

Page 87

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Le 28 août 2007, l'appel de candidature en question a été publié dans les journaux locaux et dans le Journal officiel de la Communauté européenne. Après la remise d'une première offre en date du 9 mai 2008, trois groupements ont été admis au deuxième tour de la procédure qui se déroulait entre juillet et septembre 2008. L'offre définitive a été remise le 3 octobre 2008. Après évaluation conformément aux critères annoncés ab initio, à savoir 50% la valeur actualisée de tous les paiements à verser par le pouvoir adjudicataire, 45% la qualité des prestations proposées (dont 30% pour la qualité architecturale et 15% pour l'exploitation et les prestations de service) et 5% pour l'intégration des petites et moyennes entreprises (ci-après les «PME») au projet, l'offre du groupement GTK s'est avérée comme étant l'offre économiquement la plus avantageuse, avec un net écart par rapport au deuxième classé. La loi y afférente a été votée en date du 29 mai 2009: (Mémorial A n° 126 du 5 juin 2009). La remise des clés des bâtiments est prévue pour la fin 2011. Dès réception des immeubles, l'Etat Luxembourgeois payera une redevance fixe couvrant la totalité des coûts pour la

planification, la construction, l'équipement, l'exploitation et le financement des bâtiments. D'ailleurs, le contrat de projet conclu entre le groupement GTK et l'Etat requiert un niveau de qualité élevé pour les prestations convenues (notamment l'entretien des bâtiments et des installations techniques ainsi que le nettoyage) de sorte qu'à l'expiration du contrat après 25 ans, les infrastructures en question se trouvent dans un bon état.

Maîtrise d'œuvre: Project Manager / Coordination Générale: W. De Toffol INCA Ingénieurs Conseils Associés S.àr.l.

Le Gouvernement souhaite encore souligner l'excellente collaboration avec les autorités de la Commune de Mersch.

Bureau de contrôle technique: SECOLUX Association pour le Contrôle de la Sécurité et de la Construction A.s.b.l.

PPP CAMPUS SCOLAIRE DE MERSCH

PROGRAMME DE CONSTRUCTION ET PARTIE ARCHITECTURALE

CONCEPTION, FINANCEMENT, CONSTRUCTION ET FONCTIONNEMENT

Architecte: ARCO Architecture Company Bureau d'études génie civil: INCA Ingénieurs Conseils Associés S.àr.l. Bureau d'études génie technique: BETIC S.A.

1. Partie urbanistique

MERSCH

nuer le projet pilote PPP concernant le Campus scolaire Mersch avec le Neie lycée et le Lycée technique pour professions éducatives et sociales.

1.1 Implantation DOSSIER GÉNÉRAL DE MARCHÉ PUBLIC Pouvoir adjudicateur: L'Etat du Grand-Duché du Luxembourg Ministère du Développement durable et des Infrastructures

Le complexe scolaire lycée est projeté à Mersch, à proximité du centre, de la gare ferroviaire et à côté de l'agrocenter (CEPAL). Tout en étant implanté à proximité du centre du village de Mersch, le lycée n'est pas en contact direct avec les zones d'habitation.

Ministère des Finances Ministère de l'Education Nationale et de la Formation Professionnelle Maître d'ouvrage: AM-GTK Association momentanée Félix Giorgetti A+P Kieffer Omnitec

Le terrain d'implantation est bordé à l'est et au nord par l'Alzette, la ligne de chemin de fer ligne 10 LuxembourgEttelbrück et la rue de la Gare CR 138. Le campus scolaire a été implanté de façon à répondre au mieux aux .../ objectifs suivants:

87


p.86-89_Campus scolaire Mersch_new_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

9:54

Page 88

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

/... - création d'un complexe scolaire animé et vivant offrant sur un même site les activités scolaires, sportives, artistiques et d'habitation (internat); les différents volumes bâtis seront identifiables par les fonctions leurs attribuées;

MERSCH

- intégration harmonieuse des constructions dans le terrain et au milieu environnant; - création d'espaces de récréation différenciés. Le vaste hall d'entrée vitré fait fonction de lieu d'accueil et de rencontre ainsi que d'articulation centrale distribuant les flux vers les fonctions communes et vers les 2 lycées situés de part et d'autre. L'implantation du complexe sportif est à l'extrémité nord du site. L'internat est implanté à l'est le long de l'Alzette. Les chemins aménagés aux alentours garantissent un accès facile à tous les bâtiments (fournisseurs, services d'urgence).

88

1.2 Desserte Le campus scolaire sera desservi par le CR 138 et par la gare ferroviaire de Mersch. Le transport scolaire du lycée sera assuré par autobus et par chemin de fer. La gare routière située à la périphérie du site scolaire et à proximité de l'entrée principale garantit un accès facile et sûr aux élèves.

2. Partie architecturale 2.1 Concept général La conception architecturale du projet est basée sur les critères suivants: - respect des prescriptions définies par le nouveau concept énergétique - respect de l'environnement et de la topographie du terrain - création d'un ensemble de plusieurs volumes architecturaux à échelles adaptées au paysage construit environnant, différenciés

selon les fonctions leur attribuées, facilitant ainsi leur identification et l'orientation des utilisateurs. Les deux lycées sont réunis par un grand hall commun vitré qui d'un côté dessert les fonctions communes et d'autre part sépare les deux unités. Pour mieux répondre à la forme et à la dimension de la parcelle, aux conditions d'accessibilité et aux limites existantes (chemin de fer et Alzette), les deux nouveaux lycées sont décalés dans leur alignement par rapport à la rue desservante. Ce décalage contribue ainsi à mieux les identifier. Les emprises différentes des deux entités dictent leur implantation par rapport au hall. Les parkings et la gare des bus se trouvent à gauche et à droite des bâtiments principaux. Ceci permet de créer une place entrecoupée de verdure devant le bâtiment pour le mettre en évidence. Le programme permet une identification spécifique du NL et du LTPES, mais beaucoup de surfaces sont utilisées par les deux synergies. En


p.86-89_Campus scolaire Mersch_new_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

9:54

Page 89

réponse à ces exigences et dans le concept de “compacité et de proximité” le projet prévoit une entrée commune et un grand hall couvert par une verrière d'où sont distribuées les différentes fonctions. Cet espace bien défini avec ses liaisons vers le hall des sports et le terrain de sports est bien sécurisé et facile à surveiller par le corps enseignant. Le hall d'entrée coupe l'ensemble des bâtiments verticalement et horizontalement en deux et donne ainsi un accès facile à la cour de récréation et aux autres fonctions communes (théâtre, restaurant, etc.) Il se prolonge par un grand auvent partiellement vitré vers la cour de récréation. La cour de récréation est entourée sur 4 côtés par des bâtiments et ouverte au rez-de-chaussée vers les rives de l'Alzette. La bibliothèque et l'administration du NL sont situées au rez-de-chaussée. Les salles en gradin ont été créées au-dessus de la bibliothèque agrandie du NL et l'inclinée de ces salles avec un grand vide permet un éclairage naturel de cet espace. Les salles de musique regroupées dans un pavillon séparé peuvent

Surface terrain: ca 6.60 ha Emprise au sol des constructions: ca 14.750 m2 Surfaces brutes totales: ca 43.700 m2 Surfaces nettes totales: ca 36.500 m2 Volumes brutes totales: ca 188.200 m3 Parkings: 200 voitures CAPACITE D'ACCUEIL ET PROGRAMME Accueil: Capacité Lycées: 1600 élèves Capacité Internat: 90 élèves Programme: Salles de classe

s'ouvrir sur l'extérieur et profiter de l'amphithéâtre. Les facilités de sports à l'air libre sont maintenant situées au nord-est du terrain, à côté de l'Alzette, entre l'internat et le hall des sports, à côté des végétations du biotope conservé et donc dans une ambiance très verte. Bien que réunis par des fonctions communes, les deux lycées sont intérieurement séparés. Des matériaux et des couleurs différentes distinguent chacun des lycées même si le mode de construction reste le même.

Salles de classe spécialisées Ateliers / ateliers musique Administration Infrastructures sportives Bibliothèques Infrastructures techniques Cantine, cafétéria, cuisine, préau Théâtre Internat Aménagements extérieurs Biotope / Jardin et étang Construction basse énergie: consommation chauffage et eau chaude sanitaire 30 kW h/an garantie

MERSCH

EDUCATION AU LUXEMBOURG

La compacité du campus permet de réduire au maximum les surfaces extérieures et contribue ainsi à diminuer les coûts énergétiques. L'internat a été intégré au campus, il est placé le long de l'Alzette avec vue sur la verdure au sud-est, à côté du terrain de sports extérieur, en bordure et partiellement au-dessus de la cour d'école

.

Communiqué par le Ministère du Développement durable et des Infrastructures

89


p.90-91_Ecole de Noertzange_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

9:56

Page 90

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Ecole de Noertzange - Schulerweiterung

NOERTZANGE

Die Schulerweiterung in Noertzange bietet Platz für zwei Klassenräume Préscolaire, einen Klassenraum Précoce mit dazu gehörigem Salle de repos, einem Maison relais mit zugehörigem Vorbereitungsraum (Backoffice) sowie Eingangs- und Flurbereich, WC's, Technik- und Putzraum.

In südlicher Richtung nimmt das Gebäude Bezug auf den anschließenden Landschaftsraum. Die Gebäudekubatur verleiht dem Geländeverlauf hier Ausdruck durch Auskragung über den Fundamentsockel. Darüber hinaus wird ein effektiver Wurzelschutz des angrenzenden Baumbestandes erreicht.

Zum Innenhof wurden punktuell raumhohe Fenster vorgesehen, in den Klassenräumen und den Räumen des Maison relais Fenster mit geringer Brüstungshöhe.

Die innere Erschließung orientiert sich zum Schulhof. Hier bilden sich die Garderoben mit eigener Kubatur ab.

vorgesehen. Zum Innenhof wurde auf Sonnenschutz verzichtet.

In östlicher, südlicher und westlicher Richtung wurden außenliegende Lamellenraffstores als Sonnenschutz

Das Gebäude umschließt den Schulhof U-förmig. Im Eingangsbereich ist dieser teilüberdacht, wodurch das Gebäude zu Parkplatz und rue de l'Ecole seinen Abschluss erhält. Der im Süden an das Gebäude anschließende Außenbereich mit Spielgeräten ergänzt dieses Angebot. Zum Innenhof wurde eine mehrfarbige Putzoberfläche realisiert, die die innere Struktur des Gebäudes abbildet. Alle weiteren geschlossenen Außenfassaden erhielten eine Holzverkleidung aus vertikal ausgerichteten, unbehandelten Lärchendielen.

Précoce und Salle de repos, die beiden Räume des Préscolaire sowie die beiden Räume des Maison relais können durch mobile Trennwände flexibel genutzt werden. Die Farbgebung der Bodenbeläge für die unterschiedlichen Räume bildet einen Zusammenhang mit der Farbgebung der Fassaden zum Innenhof. Für die Räume wurden Akustikdecken realisiert.

90

Im Vorbereich des Erweiterungsgebäudes wurden zur Rue de l'Ecole Vorfahrt, „Kiss and Go“ Haltezone sowie Parkplätze geschaffen. Vorund Umfahrt wurden mit Asphaltbelag ausgeführt, Parkplätze mit kiesverfüllten Rasengittersteinen. Der Schulhof wurde mit Gehwegplatten belegt, um die Möglichkeit der Bespielbarkeit zu erhöhen. Die Konstruktion des Gebäudes wurde weitestgehend vorgefertigt.


p.90-91_Ecole de Noertzange_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

9:56

Page 91

NOERTZANGE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Bauherr: Commune de Bettembourg Château de Bettembourg 13, rue de château L-3201 Bettembourg Die Nutzung des Gebäudes ist für einen befristeten Zeitraum geplant. Planung und Bauleitung: Die bisher genutzten Container Bauten an der Rue de l'Ecole wurden abgebrochen. Das Gebäude wurde nach aktueller Wärmeschutzverordnung ausgelegt und entspricht Niedrigenergiestandard. Die initial vorgesehene Nutzung „Précoce“ wurde während der Planung offiziell von Gemeinderat und Staat zu einem weiteren „Maison Relais“ abgeändert.

STEINMETZDEMEYER architectes urbanistes 8a, rue Malakoff L-2114 Luxembourg Housetech S.A. 32, rue Méckenheck L-3321 Berchem Simtech S.A. 32, rue Méckenheck L-3321 Berchem

91


p.92-95_LTMA Pétange_new_HS_Ecoles - copie.qxd

28/04/11

9:37

Page 92

EDUCATION AU LUXEMBOURG

LTMA

PETANGE

Lycée Technique Mathias Adam de Pétange

Situation et urbanisme Le terrain retenu pour l'implantation du nouveau Lycée Technique Mathias Adam de Pétange se situe à 1,5 kilomètre du centre de Pétange et à 1,2 kilomètre du centre de Rodange. Il est délimité à l'est par la voie d'accès de Lamadelaine/Rodange et le rond-point à Lamadelaine, au nord par la collectrice du sud, à l'ouest par un terrain industriel et au sud par les voies ferrées des Chemins de Fer Luxembourgeois. Faisant partie du Pôle Européen de Développement, le site a dû être reclassé avant le début des travaux de construction du bâtiment scolaire. Situé dans la vallée de la Chiers, le terrain d'implantation d'une surface de quelque 5 hectares est plus ou moins plat. Il est séparé des voies de circulation par des talus plantés de végétation dense et assurant par là une isolation acoustique et visuelle. Une enveloppe végétale isole le lycée par rapport aux alentours et forme un parc planté essentiellement de grands arbres servant d'écran visuel et anti-bruit. L'intérieur du parc a été enrichi par des arbustes ornementaux et par des plantations de massifs de vivaces.

92

Un terrain de basket à côté du hall des sports fait partie de la cour de récréation. Un chemin circulaire permettant la promenade durant les pauses délimite la partie décorative du parc, alors qu'une partie aménagée plus librement au bord d'une pelouse permet les activités sportives. D'autre part, l'aménagement de la gare d'autobus a été prévu sur un terrain situé de l'autre côté de la voie d'accès de Lamadelaine/Rodange. Dans le but d'assurer une liaison aisée et sûre entre le nouveau campus et les quais de bus prévus à l'est,

un passage pour piétons a été aménagé sous la rampe d'accès au pont routier. Les Chemins de Fer Luxembourgeois ont en outre aménagé un arrêt ferroviaire à la limite du campus, du côté de la rue de Luxembourg, destiné aux élèves du nouveau lycée, lui aussi doté d'une liaison piétonne souterraine des quais vers le site du lycée. Concept architectural Les fonctions du programme de cons-truction peuvent être groupées en trois ensembles distincts, à savoir les salles de classe normales


p.92-95_LTMA Pétange_new_HS_Ecoles - copie.qxd

28/04/11

9:37

Page 93

et spéciales, les ateliers et les structures d'accueil ainsi que les installations sportives. Ainsi le bâtiment est constitué de trois volumes différents. L'aile centrale, colonne vertébrale du projet, comporte quatre niveaux hors sol. A l'aile centrale se greffent deux corps de bâtiment de moindre hauteur. Le premier, comportant un seul niveau, s'y rattache du côté sud, le second, comportant deux niveaux,

la longe du côté nord. La conception architecturale vise la simplicité d'expression par l'utilisation d'un langage technologique et fonctionnel en mettant l'accent sur la composition volumétrique et en évitant tout formalisme décoratif superflu. Du point de vue de l'écologie, le projet est pourvu d’un système de toitures vertes, plantée de façon extensive et présentant en plus d'excellentes performances au niveau de l'isolation thermique et acoustique.

Le bâtiment est structuré par secteurs d'activités. Plusieurs entrées donnent sur le préau couvert vitré à partir duquel on accède aux différentes fonctions du complexe. A l'endroit des entrées, l'aile centrale s'ouvre sur deux niveaux permettant une vue sur le premier étage, contribuant ainsi à la transparence de l'établissement. Sur sa périphérie se trouve la structure d'accueil pour les élèves.

PETANGE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

L'aile sud comprend les salles de sports et l'infrastructure annexe y .../

93


p.92-95_LTMA Pétange_new_HS_Ecoles - copie.qxd

28/04/11

9:37

Page 94

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

/... relative. L'aile nord où sont aménagés les ateliers didactiques est située à une vingtaine de mètres de l'aile centrale afin de ne pas perturber celles-ci par le bruit des ateliers. Un éclairage naturel optimal des ateliers est assuré par des toitures du type "sheds". Afin de minimiser les nuisances sonores engendrées par la Collectrice du Sud et les voies ferrées, le complexe de forme allongée se situe au centre du terrain, où le niveau sonore est le plus faible.

PETANGE

D'autre part, tous les locaux sont ventilés, permettant de tenir les cours à fenêtres fermées.

Economie d'énergie Entre les mois d’avril et octobre l’ensoleillement du bâtiment bien isolé entraîne la nécessité d’un refroidissement de l’air de ventilation extérieur aspiré dans les salles. Ceci est fait au moyen d’un système à refroidissement adiabatique basé sur l’eau pluviale collectée et stockée dans des réservoirs enterrés. Pour économiser les énergies en forme de chaleur, des panneaux solaires chauffent l'eau qui sert au réchauffement de l'air

.

Fiche technique Programme de construction Le projet définitif a prévu: • 48 salles de classe normales (65 m2) • 14 salles de classe réduites (50 m2) • six grandes salles de classe (85 m2) • 32 salles spéciales: • six salles informatique, • deux salles dactylo, • une salle bureau modèle, • six salles histoire/géographie, • une salle d'éducation musicale et audiovisuelle, • deux salles d'éducation artistique et pour travaux manuels, • trois salles biologie/chimie/physique, • trois auditoires biologie/chimie/physique, • huit laboratoires biologie/chimie/physique. • 14 ateliers: - deux ateliers bois, - trois ateliers métal, - trois ateliers électrique, - un atelier couture, - un bureau modèle, - un atelier polyvalent, - trois ateliers cuisine. Education physique: • quatre unités de 30 x 16 mètres, • deux salles de gymnastique/ musculation. Structures d'accueil: • une salle polyvalente pour 300 personnes (réunions, examens, séjour), • une bibliothèque pour 50 personnes avec salle de lecture et de travail, • un restaurant scolaire pour 300 personnes avec cuisine et cafétéria, • un local de séjour (heure de midi ou avant/après les cours), • deux salles pour activités parascolaires et bureau du Comité des Elèves, • un préau couvert. Administration: • cinq bureaux d'administration et

94

quatre bureaux SPOS et assistantes sociales, • une salle de conférences et une salle de séjour pour professeurs, • une bibliothèque. Locaux divers: • une loge concierge et consigne, • un local pour infirmerie et un cabinet médical, • deux ateliers d'entretien/ réparation, • un local de stockage/bureau, locaux divers (femmes de charge, sanitaires élèves /professeurs, local cycles, local poubelles), • locaux techniques, • archives, • réserves. Aménagements extérieurs: • cour de récréation entourée de zones vertes, • gare des bus, • parking extérieur de 200 places pour le personnel, • zones de livraison et de déchargement, • aire de stationnement réduite, • accès routier. Le lycée présente une capacité d'accueil entre 1.500 et 1.800 élèves. Maîtrise d'œuvre Architectes: A. M. Folmer - Tanson architectes, Luxembourg Ingénieur en génie civil: InCA (anc. Gehl Jacoby & Associés), Luxembourg Ingénieur en génie technique: RMC Architecte paysagiste: Lidia Pawlowska Chiffres clés • Nombre d'étages: quatre niveaux hors-sol (hormis étage technique), un niveau partiel sous-sol • Total de la surface nette: 38.500 m2 • Total du volume brut: 200.000 m3 • Coût réel suivant décompte: 94.500.000.- € ttc (indice à la construction en avril 2001: 550,19)


p.92-95_LTMA Pétange_new_HS_Ecoles - copie.qxd

28/04/11

9:37

Page 95

PETANGE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Rohrleitungsbau in Luxembourg Sewerin Schiltz S.à r.l. 300, Val Sainte-Croix L-1370 Luxembourg Tél.: 00352 447670 Fax: 00352 446 167 E-mail: sewerin@pt.lu www.sewerin-schiltz.lu

Z.I. Im Bruch L-3327 Crauthem Tél.: 36 74 16-1 Fax: 36 72 93 Email: cmand@pt.lu www.andreosso.lu

Bureaux et Installations de bureaux Meubles de bureaux Meubles pour collectivités Cloisons, rayonnages et systèmes de stockage

Professional Office Equipment Imac S.àr.l. 78, route de Longwy • L-8080 Bertrange Tél.: 45 37 45 1 • Fax: 44 23 72 E-mail: office@imac.lu • www.imac.lu

95


p.96-97_Crèche Kordall Pétange_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:06

Page 96

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Crèche Kordall Pétange

PÉTANGE

En lieu et place d'un ancien bâtiment construit dans les années 1980 et destiné à la maison des jeunes, puis aménagé en foyer de jour, lequel devenu trop petit et non adapté aux besoins actuels, fut démoli et laissa place à la nouvelle crèche Kordall.

Le chantier débuta en mars 2009 et a été inauguré le 2 décembre 2010. Le projet comprend: Rez-de-chaussée • hall et bureau de la direction avec salle de réunions • 2 unités de 12 enfants chacune (0 à 1 an 1/2) avec sanitaires, dortoirs et kitchenette • réserve, local jeux, local poussettes, local poubelles, local technique et chaufferie

96

1er etage • 2 unités de 15 enfants chacune (1 an 1/2 à 3-4 ans) avec sanitaires et dortoirs • buanderie, réserve et local nettoyage • local ventilation • salle d'activités et archives • cuisine professionnelle avec monte-plat pour desservir le rez-de-chaussée La surface bâtie est de 480 m2 et le volume bâti de 3.550 m3

La surface intérieure utilisable est de 811 m2 Les abords d'une superficie de 1.000 m2 sont aménagés en aire de jeux adaptée et sécurisée par une clôture. L'accès se fait par une voie de desserte à partir de la rue de l'Eglise avec sortie rue Gilardin. Les accès sont contrôlés par des plots amovibles. Cinq emplacements de parking sont disponibles pour les


p.96-97_Crèche Kordall Pétange_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:06

Page 97

PÉTANGE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

parents, ainsi que sept emplacements pour le personnel. La conception et la construction de la crèche ont été faites afin de satisfaire au mieux le bien-être des enfants et du personnel.

Les surfaces et volumes ont été travaillés pour une orientation optimisée de même que le choix des matériaux. La décoration intérieure a été complétée par l'incrustation murale de pâtes de verre aux motifs de grenouilles

.

10, rue des Ecoles • L-4731 Pétange Tél.: + 352 50 98 57-1 Fax: + 352 50 77 14 contact@architecturesud.com www.architecturesud.com

97


p.98_Ecole Rodange_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:08

Page 98

EDUCATION AU LUXEMBOURG

RODANGE

Ecole «Neiwiss» à Rodange

L'école «Neiwiss» à Rodange a été inaugurée en présence de la ministre de l'Education nationale, Madame Mady Delvaux-Stehres et du ministre de l'Intérieur, Monsieur Jean-Marie Halsdorf le 18 juin 2010. Elle a été complètement rénovée et agrandie. L'école compte aujourd'hui 12 salles de classe supplémentaires. Une salle multifonctionnelle pouvant accueillir jusqu'à 100 personnes a été aménagée au sous-sol. Le coût total des travaux s'est élevé à 4,4 millions d'euros. La cours de récréation côté du cimetière a été renouvelée au cours de

98

l'été 2010 et la cour de récréation à côté du terrain de football sera renouvelée au cours de l'été 2011. Le coût de ces travaux est chiffré à un millions d'euros. Au cours des dix dernières années, les trois écoles de Rodange, à savoir l'école de la Fonderie, l'école «am Päsch» et l'école «Neiwiss» ont été rénovées et agrandies. Ces projets sont la réponse adéquate à l'évolution démographique de Rodange ainsi qu'aux exigences d'un enseignement moderne.


p.99_Rumelange_new_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:11

Page 99

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Extension de l’Ecole Centrale de Rumelange

L’ensemble est entouré par de nombreuses cours de récréation, aménagées selon le principe du développement durable. Les bâtiments intègreront par ailleurs des panneaux photovoltaïques

.

Maître d’ouvrage: Commune de Rumelange Architecte: Atelier d'Architecture Beng

Si l’école centrale de Rumelange est située en plein centre de la commune, juste derrière la mairie, elle n’est cependant pas enclavée et les terrains qui la bordent ont pu être mis à disposition pour l’agrandir de part et d’autre. Avec une population en croissance constante qui avoisine les 5.100 ha-

RUMELANGE

sur deux niveaux, tandis que l’autre accueillera un nouveau hall sportif.

bitants, il a fallu investir quelque 6 millions d’euros pour que d’ici septembre les enfants de la commune bénéficient d’infrastructures suffisantes pour les années à venir. Deux annexes, de chaque côté de l’école existante, ont été construites. L’une des deux comptera douze nouvelles salles de classes

99


p.100-101_Schieren-Maison Relais_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:13

Page 100

EDUCATION AU LUXEMBOURG

SCHIEREN

Maison Relais à Schieren

Situation: 10, cité St. Blaise, L-9120 Schieren Maître de l’ouvrage: Administration Communale de Schieren Volume: 4.100 m3 Surface bâtie: 838 m2 Délais généraux: • début des travaux: fin août 2009 • fin des travaux: janvier 2011 • budget devis: 1.967.500 euros htva • 6 salles de 55 m2 sur deux niveaux • 1 bureau • sanitaires filles, garçons et handicapés • 1 cuisine de production pour les repas avec vestiaires et sanitaires pour le personnel • 1 ascenseur

100

Quelques caractéristiques techniques: • Isolation des murs extérieurs avec 16 cm d’isolation et un enduit de finition. • Isolation de la toiture avec 20 cm d’isolant et membrane d’étanchéité. • Isolation sous dalle de sol 30 cm

Descriptif: La conception architecturale contemporaine et compacte de ce bâtiment permet de le classer dans la catégorie “basse consommation”, c.à.d. qu’une attention toute particulière a été portée à l’isolation thermique de l’enve-


p.100-101_Schieren-Maison Relais_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:13

Page 101

Une ventilation contrôlée avec un degré de récupération de 80% est prévue pour l’ensemble du bâtiment. Le bilan énergétique montre que 48 % des pertes par transmission et ventilation sont compensées par des gains solaires et internes. Un système de protection solaire extérieur par jalousie, empêche la surchauffe du bâtiment en été.

loppe (- de 60 kwh/m2/a de consommation) mais aussi que le besoin en énergie électrique est particulièrement faible. L’économie en CO2 par rapport aux volumes de référence s’élève à 8,6 tonnes par an.

• Sanitaire • Cuisine • Carrelage • Menuiserie • Rénovation

Bureaux participants: Architecte:

SCHIEREN

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Jonas & Meyers Architectes, 57, Grand-Rue L-9050 Ettelbruck Tél.: +352 81 82 40-1 Fax: +352 81 02 89 E-mail: info@jma.lu www.jma.lu Ingénieur génie civile: Daedalus Engineering, Heffingen Ingénieur génie technique: Goblet, Lavendier et Associés, Luxembourg Coordination Sécurité: Daedalus Engineering, Heffingen

101


p.102-105_Ecole Wingert Schifflange_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:16

Page 102

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Ecole A. Wingert à Schifflange Projet de transformation, rénovation et extension du Centre scolaire et sportif

SCHIFFLANGE

Bref descriptif

102

• Phase I: Construction d'une nouvelle salle de gymnastique avec ses annexes et d'une cuisine d'apprentissage • Phase II: Démolition de l'ancienne salle de gymnastique et construc-

tion de 6 salles de classe avec un nouveau bloc sanitaire • Phase III: Démolition des pavillons de l'école préscolaire et construction de la nouvelle école préscolaire et précoce avec 2 salles de classe ainsi que 3 nouveaux blocs sanitaires

• Phase IV: Transformation et rénovation de l'école primaire existant comprenant 18 salles de classe et des salles spéciales; Construction d'un préau; Installation d'un ascenseur et aménagement des alentours


p.102-105_Ecole Wingert Schifflange_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:16

Page 103

EDUCATION AU LUXEMBOURG

L'architecture et la conception du projet ont comme base des critères écologiques, et ceci surtout en ce qui concerne l'utilisation des matériaux de construction, l'orientation des bâtiments, l'éclairage naturel optimisé (pas de couloir non éclairé de façon naturelle). L'utilisation de matériaux écologiques comme le bois, les briques silico-calcaire et les pierres naturelles est dominante. La partie constructive est prévue en béton armé et en maçonnerie portante, mais pour des raisons écologique, le béton armé est limité au strict nécessaire. Les architectes veillent avec les ingénieurs du génie technique à limiter au strict minimum les besoins en énergie pour l'éclairage ainsi que le chauffage en évitant tout surdimensionnement et suréquipement des installations techniques, mais sans pourtant renoncer à un système de récupération de chaleur.

SCHIFFLANGE

Mesures particulières énergétiques et écologiques

Une très grande diligence a été accordée à la gestion de l'eau, c'està-dire installation d'un système de récupération d'eau de pluies pour l'alimentation des WC, installation d'urinoirs sans eau, mise en oeuvre de toiture verte et de surfaces de rétention pour l'évacuation des eaux de pluie. A l'occasion de l'OEKO-Foire 2007, l'ensemble des labels écologiques .../

103


p.102-105_Ecole Wingert Schifflange_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:16

Page 104

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

/... existant dans le domaine de la gestion d'eau a été alloué au susdit projet par le Centre de Recherche Public Henri Tudor et l'OAI.

parties du fait que seulement 6 salles de classe peuvent être abandonnées pour être transformées resp. rénovées. Coût: 18.530.000.- euros

Alentours

SCHIFFLANGE

Volume bâti: 39.621 m3 Les alentours ont été conçus pour satisfaire les critères du «Kannerfrendlechen Schoulhaff», tout en respectant les règlements de la sécurité dans la fonction publique. L'objectif était de réunir les susdits critères avec les critères de la gestion de l'eau, c'est-à-dire éviter au maximum les surfaces imperméables au profit de surfaces drainantes, de surface de rétention, etc.

Programme de construction: Données techniques: Année de construction: septembre 2003 - avril 2009 Durée de construction: - Phase 1: 24 mois (septembre 2003 - septembre 2005) - Phase 2: 16 mois (septembre 2004 - janvier 2006) - Phase 3: 20 mois ( janvier 2006 - septembre 2007) - Phase 4: 21 mois ( juillet 2007 - avril 2009) Les travaux de transformation de la 4e phase sont subdivisés en trois

104

Maître d'ouvrage: Administration Communale de Schifflange M. Guy SPANIER (responsable et coordinateur du projet) Service écologique B.P. 11 • L-3801 Schifflange Tél.: 26 53 47-331 Email: guy.spanier@schifflange.lu

Nouvelle Construction: • 1 Salle de classe précoce • 6 Salles de classe préscolaire • 6 Salles de classe primaire • Locaux pour matériaux didactiques • 1 Salle de gymnastique 30 x 20 m avec annexes (vestiaires, douches, toilettes et dépôt matériels sportifs) • 1 Infirmerie • 1 Salle pour l'assistante sociale • 1 Cabinet médical • 1 Nouveau bloc sanitaire entre le bâtiment existant et la salle de gymnastique • 1 Cuisine d'apprentissage avec annexes • Toilettes, table à langer, bureau enseignant • Préau couvert

Transformation: • 12 Salles de classe primaire • 4 Salles de classes spéciales • 1 Salle de musique • 1 Salle audio-visuel • 1 Bibliothèque enseignant • 1 Bibliothèque élèves


p.102-105_Ecole Wingert Schifflange_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:16

Page 105

SCHIFFLANGE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Atelier 70 Architecture et Urbanisme S.àr.l.

• 1 Salle de conférence • 1 Bureau enseignant • Nouveau bloc sanitaire dans le bâtiment existant près des 6 nouvelles salles de classe • Alentours partiellement exécutés • Accès handicapés

192, rue de Luxembourg L-4222 Esch-sur-Alzette Tél.: +352 36 88 92 Fax: +352 36 73 49 oliver.offermann@atelier70.lu

Installations électriques - Etudes et réalisations Eclairages - Installations d'alarmes - Détections incendie Câblage informatique - Gestion technique centralisée Maintenance - Dépannage 24/24H

50, Route de Longwy L- 8080 BERTRANGE Tél. 49 50 50-1

Fax 49 00 20

www.mannelli.lu

info@mannelli.lu

105


p.106-111_Schuttrange-An der Dällt_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:27

Page 106

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Campus scolaire “An der Dällt”

SCHUTTRANGE

à Munsbach

La quatrième unité, située à l’arrière du campus, comprend le bâtiment à deux ailes de la Maison relais et abrite une crèche pouvant accueillir une trentaine d’enfants et une cuisine professionnelle. L’idée directrice du campus scolaire “An der Dällt” de la commune de Schuttrange à Munsbach, c’est l’interconnexion entre les domaines de l’école, du sport et de la culture et la vie publique dans la commune. Les différents bâtiments sont rassemblés autour d’une vaste place publique qui forme le centre du campus et constitue le lien entre le domaine de l’école et le domaine public. Elle servira de point de rendezvous et de loisirs ainsi que de nouveau lieu de rencontre pour les habitants de la commune toutes générations confondues. Lauréats du 1er prix d’un concours international, ce sont les bureaux d’architecture a+a Bertrand Schmit et iPlan by Marc Gubbini Architectes qui ont été chargés de la réalisation du projet. La conception urbanistique du campus prévoit quatre unités: La première unité, c’est l’école fondamentale existante avec le hall des sports existant qui servira désormais de centre communautaire. La deuxième unité se compose de l’école fondamentale et du bâtiment culturel “An der Dällt” avec une bibliothèque, une salle pour manifestations

106

diverses (école de musique) d’une capacité d’environ 140 places assises, un atelier pour l’école et un petit bistro public donnant sur la place. La troisième unité, qui sera réalisée dans la deuxième phase des travaux, comprendra un hall des sports modulable pour les activités sportives de l’école et des clubs locaux ainsi qu’un parking souterrain offrant une soixantaine de places.

La conception urbanistique du campus prévoit plusieurs zones fonctionnelles destinées au trafic public (rue principale), au trafic immobilisé (zone-tampon verte avec une bande de dépose minute «kiss & go» et deux bandes de circulation pour les bus de ramassage scolaire) ainsi que la zone piétonne et plusieurs zones de loisirs. Cette répartition en zones constitue un aspect essentiel du concept de sécurité sur le campus, tout en offrant une bonne séparation acoustique du trafic public, de l’école et de l’espace récréation. Maison relais Implantées dans la partie arrière du campus, dans un ancien verger, les deux ailes de la Maison relais s’intègrent naturellement dans le paysage. Le rez de chaussée est placé en retrait, ce qui fait que le corps du bâtiment gagne en souplesse et


p.106-111_Schuttrange-An der Dällt_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:27

Page 107

EDUCATION AU LUXEMBOURG

neutres, tantôt colorés, le mobilier marque le caractère différent mais apparenté des divers espaces.

aux besoins spécifiques des enfants afin de favoriser leur évolution cognitive et motrice.

Verger Les deux ailes de la Maison relais sont reliées entre elles par un corps de bâtiment en verre qui crée une interconnexion transparente entre les surfaces intérieures et extérieures et offre une vue sur l’ancien verger transformé en jardin avec une aire de jeux et quelques arbres d’escalade.

Le mobilier blanc et relativement neutre est ponctuellement dynamisé par des touches de couleurs fortes et stimulantes. Chaque pièce possède son propre concept de couleur tenant compte de l’âge et du niveau d’évolution des enfants.

Maison relais – classes Les équipements de jeux et les compositions des couleurs à l’intérieur de la Maison relais ont été adaptés

Concept mobilier Pour tous les bâtiments nouveaux du campus les éléments du mobilier ont été conçus dans une perspective d’ensemble cohérente et accueillante. Par l’effet conjugué d’éléments tantôt

“Bienenbettchen” Les lits en nids d’abeilles (“Bienenbettchen”) solides et peu encombrants offrent aux enfants un abri protecteur inspiré par la nature. Cette configuration réalisée spécialement pour notre crèche permet d’installer les enfants en toute sécurité.

SCHUTTRANGE

offre un auvent pour la réception des livraisons ou encore un abri pour les porte-bicyclettes.

“Snoezelraum” L’espace de détente (“Snoezelraum”), qui fait partie d’un concept pédagogique nouveau, est destiné au repos et à la relaxation des enfants. Il favorise le développement des compétences sensorielles et cognitives des enfants par son ambiance reposante créée par les matériaux employés, les couleurs et l’agencement des sources lumineuses.

Corps de bâtiments Les dimensions des nouveaux bâtiments s’orientent aux constructions environnantes du centre de Munsbach. Au niveau du campus, les fonctions sont réparties sur les différents bâtiments, entre lesquels ont été prévus des espaces libres et de loisirs qui varient selon leurs possibilités d’utilisation et leur caractère. Par la structure caractéristique de leurs façades et la limitation de la hauteur des constructions à deux niveaux, les nouveaux bâtiments s’adaptent bien à l’environnement urbain du site. Les bâtiments sont modulables individuellement et permettent ainsi de .../

107


p.106-111_Schuttrange-An der Dällt_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:27

Page 108

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

rencontre idéal après le sport ou pendant l’entracte d’un spectacle. Salle polyvalente La salle polyvalente est utilisée comme salle de musique par l’école et comme une salle pouvant accueillir diverses manifestations publiques.

SCHUTTRANGE

/... tenir compte d’évolutions démographiques futures dans la commune. Couloirs Les couloirs sont conçus comme prolongation des cours de récréation et des zones de détente pour les enfants. Ils sont très ouverts de manière à créer la sensation d’espaces généreux par la circulation de l’air et de la lumière. Dans le contexte des couleurs et de la volumétrie des espaces intérieurs, les panneaux signalétiques et les vestiaires se distinguent par leur caractère particulier. Les pictogrammes utilisés dans les systèmes de signalisation sont spécialement conçus pour les enfants et leur facilitent l’orientation dans les bâtiments. Classes Les salles de classe sont généreusement éclairées par de larges pans de façades vitrées qui relient les espaces intérieurs et les espaces extérieurs. A travers ces façades, la lumière du jour inonde les pièces et crée une ambiance fraîche et agréable. Le bois de chêne traité de manière écologique, qui a été utilisé pour les ossatures des façades vitrées, les portes et les revêtements de sol, s’associe de manière harmonieuse et naturelle avec les surfaces claires du béton vu et renforce le caractère accueillant de l’ensemble. Bâtiment culturel Le bâtiment culturel définit la place du campus et sépare le domaine scolaire du domaine public de la place.

108

Le porte-à-faux de l’étage supérieur, dirigé vers la rue, sert d’abri pour l’entrée principale et donne au bâtiment son identité et son allure caractéristique. De par sa forme libre, le bistro sur la place invite les visiteurs à prendre un verre, tout en offrant un point de

La volumétrie de la salle et la finition des murs et des plafonds satisfont à toutes les exigences de reproduction et de transmission acoustique. En façade, la fonction du bâtiment est évoquée par un jeu de surfaces ouvertes et fermées, apparenté à une composition ou un rythme musical. Bibliothèque Avec ses quelque 600 mètres de rayonnages, la bibliothèque située dans la partie arrière du rez de chaussée dispose de beaucoup d’espace pour des livres d’enfants et d’adultes. Trois postes de travail sur ordinateur sont prévus pour les recherches individuelles, tandis que les grandes tables de lecture peuvent être utilisées pour des travaux en groupe ou comme support de travail pour ordinateurs portables.


p.106-111_Schuttrange-An der Dällt_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:27

Page 109

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Art Les installations artistiques soulignent et complètent le concept architectural. L’ascenseur vitré du bâtiment culturel porte la signature de l’artiste locale Stephanie Loewenstein, sous le titre «at times».

Choix des matériaux Les matériaux utilisés comme le bois, le verre, l’acier ou le béton et les panneaux de façade ont été mis en oeuvre de manière simple et authentique. Ils ne remplissent pas seulement des fonctions constructives et structurelles mais répondent aussi aux impératifs d’une construction durable, car ils offrent une durée de vie étendue, ne contiennent pas de polluants et ne nécessitent que très peu d’entretien. Lumière L’illumination nocturne des bâtiments, qui souligne et accentue la

volumétrie, fait également partie du concept artistique. Les différents scénarios lumineux sont programmés et peuvent être combinés de manière variable selon les occasions ou les manifestations afin de mettre en scène le campus. Cela vaut également pour les bancs spécialement conçus pour la place qui reposent uniquement sur un support latéral élancé. Des luminaires y ont été incorporés qui, le soir, projettent de longues bandes de lumière multicolore sur la place.

SCHUTTRANGE

La projection de photos d’architecture altérées sur les vitres de la cage de l’ascenseur fait découvrir des structures superposées qui jouent avec la lumière. Les réflexions changeantes sur l’ascenseur en marche et l’alternance des couleurs tendent à abstraire la lumière, l’espace et le temps.

Façades La conception uniforme des façades marque la parenté des nouveaux bâtiments. Des surfaces ouvertes et fermées créent une relation de tension architecturale directement dérivée des fonctions respectives: les façades sont fermées sur la rue, tandis qu’elles sont ouvertes sur les cours intérieures et les espaces de loisirs. Les matériaux utilisés, tels que béton vu, les panneaux en fibre de ciment et les larges pans de façade vitrée avec ossatures en bois de chêne, sont agencés comme une composition de formes claires, dont le résultat est une architecture fonctionnelle et durable. Différents éléments colorés sur les façades brisent la sévérité de l’ensemble et créent des liens avec le monde imaginaire des enfants. Surfaces extérieures Le campus dans son ensemble est conçu comme un parc et offre de nombreuses possibilités de jeux et de loisirs. .../

109


p.106-111_Schuttrange-An der Dällt_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:27

Page 110

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

L’installation d’un chauffage fonctionnant avec des pellets de bois permet à la commune de disposer d’un combustible bon marché à base d’une matière renouvelable provenant de notre forêt communale.

SCHUTTRANGE

/... L’aire de jeux de l’école fondamentale avec ses ponts, passerelles et dunes de sable, ses aires de piquenique et une coque d’avion invite à de multiples activités. Concept d’énergie En tant que «Klimabündnis - Gemeng» la commune de Schuttrange a opté pour une architecture durable avec un concept de basse énergie efficace. Ce concept ainsi que d’autres solutions innovatrices ont été subventionnés par le Ministère de l’Environnement. Comparé à des bâtiments conventionnels du même type, les besoins en énergie primaire des nouveaux bâtiments ont été réduits de 40 %. L’optimisation de l’enveloppe des bâtiments ainsi que l’emploi de technologies intelligentes et de matériaux de qualité (entre autres pour les vitres et l’isolation thermique) permettent de minimiser les pertes d’énergie. Le recyclage des eaux de pluie pour l’irrigation des espaces verts et pour les installations sanitaires réduit la consommation d’eau et minimise les coûts d’exploitation. Les toitures vertes et les surfaces non imperméabilisées à l’extérieur permettent le ruissellement ralenti et l’infiltration des eaux de pluie, qui peuvent ainsi retourner dans le cycle naturel de l’eau. L’utilisation maximale de la lumière naturelle par l’installation de larges baies vitrées et le réglage intelligent de la lumière du jour, combiné avec une modulation automatique de la lumière artificielle dans les salles de classe, sont des mesures qui permettent de réduire considérablement la consommation d’énergie électrique.

110

Des installations de protection solaire automatiques préviennent un rayonnement calorifique direct et un réchauffement excessif des espaces. Enfin, de par leur inertie thermique, les murs en béton fonctionnent comme matériau compensateur en amortissant les pointes de température.

Ainsi, la mise en oeuvre exemplaire des ressources et l’utilisation intelligente de technologies innovatrices apportent une contribution active à la protection globale de l’environnement et à la réduction des frais d’exploitation de la commune de Schuttrange

.


p.106-111_Schuttrange-An der Dällt_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:27

Page 111

SCHUTTRANGE

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Rohrleitungsbau in Luxembourg

INSTALLATIONS ELECTRIQUES ET SYSTEMES D’ALARME 1, place Adames BP 21 L-9912 Troisvierges Tél: +352 997333-1 • Fax: +352 997679 E-mail: elwa@elwa.lu

Sewerin Schiltz S.à r.l. 300, Val Sainte-Croix L-1370 Luxembourg Tél.: 00352 447670 Fax: 00352 446 167 E-mail: sewerin@pt.lu www.sewerin-schiltz.lu

39, route d'Arlon • L-8410 Steinfort Tél.: 39 92 76-1 • Fax: 39 76 96 Email: laparque@pt.lu www.laparqueterie.lu

111


p.112-113_Maison relais Steinfort_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:30

Page 112

EDUCATION AU LUXEMBOURG

STEINFORT

Maison Relais / Classes Précoces et Préscolaires à Steinfort

Dans le cadre du développement de l'infrastructure scolaire à Steinfort, la commune a pris l'initiative de construire une structure d'accueil regroupant une maison relais pour 144 enfants ainsi que deux salles de classe précoce et deux salles de classe préscolaire. Implanté le long de l'Eisch, à proximité des infrastructures sportives communales, le projet participe à la volonté communale de regroupement des structures d'accueil pour enfants.

Soucieux de limiter les consommations énergétiques, le bâtiment respecte les critères «basse énergie». La maison relais de Steinfort a été réalisée par l’association momentanée Architecture & Environnement s.a. Louis Weisgerber architecte.

• Maître de l'ouvrage : Administration Communale de Steinfort • Etudes, construction: 2005 - 0

Tirant au mieux parti de la lumière naturelle et privilégiant les couleurs vives ainsi que les matériaux naturels, il s'inscrit dans une logique d'appropriation de l'espace pour les enfants.

112

2000

05

2010

• Volume bâti / Umbauter Raum: 12.500,00 m3


p.112-113_Maison relais Steinfort_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:30

Page 113

STEINFORT

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Tél.: 39 50 90-1 Fax: 39 94 89

Architecture & Environnement 16, rue Robert Stümper L-2557 Luxembourg Tél: +352/ 404 980-1 Fax: +352/ 404 987 Email: info@archi-env.lu www.archi-env.lu

27, rue de Steinfort L-8366 HAGEN Se recommande à vous pour des travaux de menuiserie et d’aménagements intérieurs sur mesure

113


p.114-115_Maison relais Steinsel_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:31

Page 114

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Maison relais à Steinsel FACADE OUEST FACADE NORD

FACADE SUD

STEINSEL

FACADE EST

114

La maison relais peut accueillir jusqu'à 125 enfants en dehors des horaires scolaires classiques, répartis dans des locaux de séjour de différentes tailles, en fonction de leur âge et de leurs activités.

interne et le bon fonctionnement de la maison relais.

Un bureau pour la chargée de direction et un local pour les archives sont aménagés pour la gestion

Une cuisine de production permet la préparation quotidienne de repas chauds. L'accès du personnel de cuisi-

Un vestiaire et des sanitaires sont prévus directement à l’entrée du bâtiment près du grand hall d’accueil.

ne et les livraisons de marchandises se font via une entrée indépendante juste à côté de l'entrée principale. Des sanitaires avec douche sont prévus pour le personnel. Les accès sont tous praticables par les personnes à mobilité réduite et des sanitaires sont prévus spécialement pour eux.


p.114-115_Maison relais Steinsel_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:31

Page 115

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Toute la conception du bâtiment se base sur des principes de construction à performance énergétique élevée. De cette façon, le bâtiment est très compact, étudié au niveau du choix des matériaux de son enveloppe extérieure. Les murs sont en structure bois ce qui permet de répondre aisément aux standards d’isolation thermique élevés tout en conservant la légèreté de la structure, une isolation de 16cm est intégrée dans les parois et une isolation supplémentaire de façade de 52mm supprime tous les ponts thermiques. Les toitures plate et courbe sont isolées avec de la cellulose de 24 cm d'épaisseur. Les menuiseries extérieures en aluminium à coupure thermique sont équipées de triple vitrage super isolant

STEINSEL

enfants ressort sur le côté ouest, il est enveloppé d'un bardage en zinc prépatiné, des hublots et des coupoles dynamisent la façade et la toiture. La partie réservée à la cuisine de production est marquée par les décrochements en porte-à-faux dans la volumétrie mais aussi par le choix du bardage en panneaux de stratifiés de différentes teintes.

.

Ventilation-climatisation, chauffage Sanitaire, régulation Froid industriel et commercial Installations moyenne et basse tension Gestion et optimisation de l’énergie Facility Management

L'architecture extérieure du nouveau bâtiment est de caractère contemporain et ludique, tant dans le choix des différentes teintes de façades, la forme des ouvertures rondes de la maison relais, où encore au niveau des différents matériaux employés. Le volume des salles de séjour des

Architecte: Jacques Lorang, Bertrange 45, rue de Dippach L-8055 Bertrange tél.: 310108 • fax: 313067 e-mail: lorangja@pt.lu

Elco s.a. B.P. 2143 • L-1021 LUXEMBOURG Tél. 40 11 11 • Fax 40 111 - 499 E-mail elco@elco.lu • www.elco.lu

Tél.: 39 50 90-1 Fax: 39 94 89

27, rue de Steinfort L-8366 HAGEN Se recommande à vous pour des travaux de menuiserie et d’aménagements intérieurs sur mesure

115


p.116-118_complexe scolaire-Strassen.qxd

25/04/11

10:34

Page 116

EDUCATION AU LUXEMBOURG

STRASSEN

Extension du complexe scolaire place des Martyrs à Strassen

Descriptif du projet Le nouveau bâtiment se trouve à côté de l'Ancienne Ecole de la Place des Martyrs. Il est relié à celle-ci par des passerelles en hauteur. Le projet prévoit au total 18 salles de classe pour l'école primaire, 1 salle de bricolage et 2 salles de musique. Les salles de classe sont orientées vers l'est, le sud et l'ouest et sont regroupés autour d'un noyau central. L'atrium, qui intègre le hall d'entrée, les circulations verticales (escalier et ascenseur) et horizontales, représente un repère important pour les usagers et crée une ambiance agréable.

116


p.116-118_complexe scolaire-Strassen.qxd

25/04/11

10:34

Page 117

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Récapitulatif des fonctions Sous-sol:

STRASSEN

• Locaux techniques • Caves • Stockage mobilier • Bloc sanitaire • 1 salle de bricolage • 2 salles de musiques • Annexe • 2 escaliers de secours

Rez-de-chaussée: • 6 salles de classe • 3 annexes • 2 blocs sanitaires • 2 escaliers de secours • Hall d'entrée et atrium • Préau couvert

1er Etage: • 6 salles de classe • 3 annexes • 2 blocs sanitaires • 2 escaliers de secours • Salle d'éveil aux sciences • Bibliothèque • Espace d'exposition • Passerelle de liaison

2e Etage: • 6 salles de classe • 3 annexes • 3 blocs sanitaires • 2 escaliers de secours • Salle de réunion • 2 bureaux • Passerelle de liaison

.../

117


p.116-118_complexe scolaire-Strassen.qxd

25/04/11

10:34

Page 118

STRASSEN

EDUCATION LUXEMBOURG HORS SÉRIEAU - ÉDUCATION

/...

Equipements et matériaux Les salles de classe et les autres locaux seront équipés suivant les derniers règlements et recommandations en vigueur de l'enseignement primaire. L'enveloppe extérieure du bâtiment sera isolée thermiquement à l'aide de matériaux très performants afin de réduire au maximum les déperditions thermiques. Ceci entraîne également une ventilation mécanique des salles de classe afin de garantir un échange d'air continu.

Il est prévu d'installer des cellules photovoltaïques en toiture.

Les menuiseries extérieures sont en aluminium et en bois.

La structure portante du bâtiment est en béton armé.

Les matériaux de façade sont en panneaux de terre cuite et en revêtement de pierre naturelle. Les baies vitrées des salles de classe seront équipées de stores paresoleil

.

Atelier d'architecture et d'urbanisme Romain SCHMIZ & Manuel SCHUMACHER 18, avenue Gaston Diderich L-1420 Luxembourg Le concept de l’aménagement intérieur a été réalisé en association avec le bureau Njoy-architectes d’intérieur muséographes éclairagistes.

118


p.119_Maison relais Troisvierges_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:36

Page 119

EDUCATION AU LUXEMBOURG

Die Aufgabe der Maison Relais und Crèche besteht darin, das Betreuungspotenzial für Kinder in Troisvierges und Umgebung deutlich zu erhöhen. Folglich wird eine Brücke zwischen Elternhaus und Schule gebildet und die Vereinbarkeit von Familienleben und Erwerbstätigkeit ermöglicht.

Die Lage der Maison Relais und Crèche liegt nachvollziehbar an richtiger Stelle zwischen den bestehenden Bauwerken und schließt die vorhandene ungewünschte Baulücke. Gleichzeitig wird durch den Neubau eine Beziehung zur Kirche und altem Kloster eröffnet, die gemeinsam einen neuen öffentlichen Platz in Troisvierges bilden.

Maître d’ouvrage: Commune de Troisvierges Lieu: Troisvierges Phase: exécution Période: 2008-2011 Volume: 13.400 m3 Surface: BGF 3.450 m2

Der Neubau bietet Raum für die Sonder- und Intensivförderung von Kindern und Jugendlichen in überschaubaren Gruppen von Gleichaltrigen, aber auch gleichzeitig Hilfe bei der Erziehung durch pädagogische Unterstützung der Eltern und hilft bei der Vernetzung mit Vereinen, Jugendhäusern, Schulen, Lehrern, Sozialarbeitern.

Die klare und kompakte Gebäudeform ermöglicht einerseits ein optimiertes Raumprogramm mit kurzen Wegen, um sich in besonderem Maße an den Bedürfnissen eines jeden Kindes zu orientieren, andererseits mit Umsetzung eines nachhaltigen energetischen Konzepts und somit niedrigen Folgekosten eine kostengünstige Lösung.

Architecte:

TROISVIERGES

PROJET - Neubau einer Maison Relais mit Crèche in Troisvierges

22, rue de Gostingen L-5414 Canach Tel: 26 51 25 26 Fax: 26 19 65 01 E-mail: morph4@morph4.com www.morph4.com

INSTALLATIONS ELECTRIQUES ET SYSTEMES D’ALARME 1, place Adames BP 21 L-9912 Troisvierges Tél: +352 997333-1 • Fax: +352 997679 E-mail: elwa@elwa.lu

119


p.120-121_Lycée du Nord Wiltz_HS_Ecoles.qxd

25/04/11

10:39

Page 120

EDUCATION AU LUXEMBOURG

WILTZ

Lycée du Nord à Wiltz

Le lundi 3 mai 2010, les nouveaux bâtiments du Lycée du Nord à Wiltz ont été inaugurés dans le cadre du 40e anniversaire du lycée par Monsieur Claude Wiseler, ministre du Développement durable et des Infrastructures, et Madame Mady Delvaux Stehres, ministre de l'Education nationale et de la Formation professionnelle, en présence de Monsieur Jo Troian, directeur du lycée et de nombreuses personnalités. La deuxième phase de l'agrandissement du Lycée du Nord visait les objectifs suivants: • réalisation d'espace scolaire supplémentaire (ateliers) et de la structure d'accueil du lycée ainsi que la construction d'un nouveau centre sportif comprenant hall de sports et piscine • aménagement des alentours y compris aménagement d'un parking pour les professeurs, une nouvelle gare de bus, un terrain de sport extérieur ainsi que la réalisation d'une centrale de cogénération à laquelle tous les bâtiments du campus scolaire seront raccordés

120


25/04/11

10:40

Page 121

EDUCATION AU LUXEMBOURG

• nouvelle construction de deux ailes de salles de classes. Le Lycée du Nord implanté sur un terrain de 6,2 ha, se situant hors du centre ville, est desservi par la rue Général Patton aussi bien que par la rue Michel Thilges pour le parking et la gare de bus. Le projet de construction par ses différents volumes s'intègre bien dans le paysage avec son terrain en forte déclivité et se compose de trois grandes entités: • le bâtiment «scolaire» avec ses ailes A, B, C, D et E • le bâtiment «sport», appelé GH • le bâtiment «accueil», appelé F

WILTZ

p.120-121_Lycée du Nord Wiltz_HS_Ecoles.qxd

Le concept architectural se veut avant tout fonctionnel. Le langage architectural est celui de l'économie des moyens et de la simplicité. La capacité d'accueil du lycée est de 1.500 élèves et l'offre scolaire comprend l'enseignement secondaire et l'enseignement secondaire technique englobant les classes du régime préparatoire

.

INSTALLATIONS ELECTRIQUES ET SYSTEMES D’ALARME 1, place Adames BP 21 L-9912 Troisvierges Tél: +352 997333-1 • Fax: +352 997679 E-mail: elwa@elwa.lu

121


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.